Pulsar V657 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
(Moduł V657)
Zegarek PULSAR
Miło nam, że wybraliście Państwo oferowany przez nas produkt. Aby w optymalny sposób
wykorzystać jego możliwości prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji oraz jej zachowanie
do późniejszego wglądu.
CHARAKTERYSTYKA
1. Czas: Pokazywany za pomocą wskazówek: godzin, minut i sekund.
2. Data: Pokazywana numerycznie
3. Stoper: Pomiar do 60 minut z dokładnością do 1/10 sekundy
Pomiar z podziałem czasu
TARCZA ZEGARKA I KORONKA
Zegarek PULSAR CAL.V657
- 2 -
Operacje i pozycja koronki
Pozycja normalna: Wolna
Pierwsze kliknięcie: Ustawienie daty
Drugie kliknięcie: Ustawienie czasu
Konfigurowanie pozycji wskazówki stopera
KONFIGUROWANIE POZYCJI WSKAZÓWEK STOPERA
Przed ustawieniem czasu, gdy stoper jest zresetowany, należy ustawić wskazówkę stopera na pozycji „0”.
Jeśli korzysta się ze stopera , należy nacisnąć przyciski w następującej kolejności
Jeśli trwa naliczanie stopera: A B
Jeśli stoper jest zatrzymany: B
Jeśli wskazywany jest międzyczas: B A B
Jeżeli żadna z wskazówek stopera po restarcie nie powróciła na pozycję „0”, to należy wykonać poniżej
opisaną operację.
1. Odciągnąć pokrętło koronki do ostatniej pozycji.
2. Naciskać A do czasu, aż wskazówka 1/10 sekundy stopera zostanie ustawiona na pozycji „0”.
Naciskać B do czasu, aż wskazówki sekund i minut stopera ustawią się na pozycji „0”.
* W skazówki przesuwają się szybciej, jeżeli odpowiedni przycisk zostanie wciśnięty i przytrzymany.
3. Wcisnąć pokrętło koronki do normalnej pozycji.
USTAWIENIE CZASU I KALENDARZA
Przed ustawieniem czasu, należy zresetować stoper.
Zegarek PULSAR CAL.V657
- 3 -
1. Odciągnąć koronkę do pierwszego kliknięcia.
2. Obracać pokrętłem koronki, aż w okienku pojawi się odpowiednie wskazanie daty.
3. W momencie gdy wskazówka sekund będzie na pozycji 12 odciągnąć koronkę do drugiego kliknięcia.
Wskazówka zatrzyma się.
4. Za pomocą pokrętła należy ustawić wskazówki na odpowiedniej godzinie i minutach.
5. Należy wcisnąć pokrętło do normalnej pozycji.
Uwaga:
1. Jeżeli koronka pokrętła jest na drugiej pozycji, nie należy wykonywać żadnych operacji na przyciskach. W
przeciwnym razie zostanie uruchomiony stoper.
2. Nie należy ustawiać czasu pomiędzy godziną 9:00 wieczorem a 1:00 rano. W przeciwnym razie zmiana
daty może następować nieprawidłowo.
* Jeżeli zaistnieje konieczność ustawienia czasu o wyżej wymienionej porze, to najpierw należy ustawić
dowolne wskazanie czasu spoza wyżej wymienionego przedziału, następnie ustawić wskazanie daty, a
dopiero potem ustawić właściwy czas.
3. W trakcie ustawiania godzin należy upewnić s, co do prawidłowego ustawienia czasu AM/PM. Zegarek
zmienia datę co 24 godziny.
4. Ustawiając wskazówkę minut należy dodać 4 do 5 minut do ustawianego wskazania czasu, a po
zakończeniu ustawień skorygować wskazanie minut.
KORZYSTANIE ZE STOPERA
Zakres pomiaru stopera wynosi 60 minut z dokładnością do 1/10 sekundy.
Pomiar stopera wskazywany jest przez małe wskazówki stopera, które pracują niezależnie od dużych
wskazówek.
Zegarek PULSAR CAL.V657
- 4 -
* Gdy pomiar czasu osiągnie 1 minutę, to wskazówka 1/10 sekundy zatrzyma się na pozycji „0”. Gdy pomiar
czasu stopera zostanie zatrzymany, to wskazówka 1/10 sekundy przestawi się na właściwą pozycję.
Operacje z wykorzystaniem stopera
Pomiar standardowy
Pomiar upływu czasu
Przycisk A wstrzymuje i zatrzymuje pracę stopera
Pomiar z międzyczasami
Za pomocą przycisku B dokonuje się pomiaru upływu i międzyczasów
Uwaga:
Aby zresetować stoper do „00” należy nacisnąć przycisk B. Wskazówka sekund i minut ustawi się na pozycji „0”
po 40 sekundach.
WYMIANA BATERII
Po wymianie baterii wskazanie daty i czasu ulega zmianie. Dlatego przed rozpoczęciem używania zegarka
należy zrestować ustawienie wskazówek na pozycję „0”, według poniższej procedury
* W niektórych przypadkach wskazówki zegarka po wymianie baterii mogą poruszać się w sposób
nieprawidłowy. Poniższa procedura koryguje taką sytuację.
Zegarek PULSAR CAL.V657
- 5 -
1. Wyciągnąć koronkę pokrętła do ostatniej pozycji.
2. Należy jednocześnie wcisnąć i przytrzymać przycisk A i B przez 2 sekundy, a następnie zwolnić je.
* W skazówka sekund i 1/10 sekundy powróci do ostatnio wskazywanej pozycji.
3. Naciskanie przycisku A powoduje przesuwanie wskazówki 1/10 sekundy na pozycję „0”. Naciskanie
przycisku B powoduje przesuwanie wskazówki sekund i minut stopera na pozycję „0”.
* Aby przesuwać wskazówki ze zwiększoną prędkością można wcisnąć i przytrzymać dany przycisk.
4. Ustawić koronkę pokrętła na pozycji pierwszej , po czym ustawić prawidłowe wskazanie czasu.
5. Wcisnąć pokrętło do pozycji normalnej.
ZEGAREK LUMIBRITE
Jeżeli nabyty zegarek jest marki LORUS LUMIBRITE, to posiada on następujące funkcje:
Zegarki LORUS LUMIBRITE wyposażone są w ogniwo słoneczne. Oznacza to, że absorbują naturalne lub
sztuczne światło zamieniając je w energię niezbędną do pracy zegarka. Wykonane są z przyjaznych materiałów
oraz są zabezpieczone przed oddziaływaniem środowiska zewnętrznego.
Pełne naładowanie baterii zegarka umożliwia mu wielogodzinną pracę bez potrzeby ładowania baterii.
Wystawienie zegarka na sztuczne oświetlenie o natężeniu 500 lux przez 10 minut lub na światło słoneczne
przez 2 minuty zapewnia zegarkowi wielogodzinną pracę.
Czasy ładowania w dużej mierze zależą od rodzaju oświetlenia i jego natężenia.
WYMIANA BATERII
Miniaturowa bateria SEIKO SR920SW, MAXELL SR920SW, SONY SR920SW, Matsushita SR920SW lub
EVEREADY 371 zasilająca zegarek wystarcza przeciętnie na 2 lata.
Ponieważ baterie są wkładane do zegarka w fabryce, ich aktualna żywotność może być krótsza niż 2 lata.
Zaleca się dokonywanie wymiany baterii u autoryzowanego przedstawiciela.
Uwaga:
Jeżeli stoper używany jest dłużej niż 60 minut dziennie, to żywotność baterii może ulec skróceniu.
OBSŁUGA ZEGARKA
BATERIA
OSTRZEŻENIA
Zegarek PULSAR CAL.V657
- 6 -
Baterie należy przechowywać z dala od dzieci. W przypadku połknięcia
baterii należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Nie wolno
spalać lub doładowywać starych zytych baterii.
WODOODPORNOŚĆ
Warunki
użytkowania
Oznaczenie
na zegarku
Sporadyczny
kontakt z
wodą, mycie
rąk i deszcz
Pływanie i
prysznic
Nurkowanie
Nurkowanie z
akwalungiem
Brak wskazania
Nie
Nie
Nie
Nie
WATER
RESISTANT
Tak
Nie
Nie
Nie
WATER
RESISTANT
(50 M/5 BAR)*
Tak
Tak
Nie
Nie
WATER
RESISTANT
(100 M/10 BAR
lub powyżej)*
Tak
Tak
Tak
Nie
* Jeśli zegarek jest w zakresie wodoodporności 200 M/20 BAR, 100 M/10 BAR lub 50 M/5 BAR jest to pokazane
na tarczy zegarka lub na pasku.
Nie wolno wykonywać żadnych operacji koronką, jeśli zegarek jest mokry.
Jeżeli zegarek narażony był na działanie słonej wody, należy go opłukać w świeżej wodzie i wysuszyć go.
Uwaga:
Skórzany pasek zegarka nie jest wodoodporny, dlatego może ulec zdeformowaniu i odbarwieniu.
REAKCJE ALERGICZNE
Koperta zegarka, jego pasek i bransoleta bezpośrednio dotyka skóry. Niektóre substancje mogą wywoływać
stany alergiczne i podrażnienia skóry. Pasek i kopertę zegarka należy utrzymywać w czystości. Jeżeli na
nadgarstku pojawią się podrażnienia skóry lub inne zmiany alergiczne, należy zdjąć zegarek i skontaktować się z
lekarzem.
POLE MAGNETYCZNE
Zegarek nie ulega oddziaływaniom pola elektromagnetycznego, generowanego przez domowe urządzenia
elektryczne.
WSTRZĄSY I WIBRACJE
Zegarek może być używany w sportach rekreacyjnych, ale należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie narażać
zegarka na nadmierne uderzenia, upadki, naciski.
TEMPERATURA
Zegarka nie należy narażać na nagłe skoki temperatury, nadmierne przegrzanie lub schłodzenie.
SERWIS
W przypadku nieprawidłowej pracy zegarka należy zapoznać się z warunkami gwarancji i skontaktować się z
autoryzowanym serwisem.
Zegarek PULSAR CAL.V657
- 7 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Pulsar V657 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi