Flex SBG 4910 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
SBG 4910
134
Spis treœci
Zastosowane symbole . . . . . . . . . . . . . . 134
Symbole na urz¹dzeniu . . . . . . . . . . . . . 134
Dla własnego bezpieczeñstwa . . . . . . . . 134
Poziom hałasu i drgañ . . . . . . . . . . . . . . 136
Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Instrukcja u¿ytkowania . . . . . . . . . . . . . . 138
Wskazówki dotycz¹ce pracy . . . . . . . . . . 143
Przegl¹d, konserwacja i pielêgnacja . . . . 143
Wskazówki dotycz¹ce utylizacji . . . . . . . 144
Deklaracja zgodnoœci . . . . . . . . . . . 144
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci . . . . . . . 144
Zastosowane symbole
OSTRZE¯ENIE!
Oznacza bezpoœrednio gro¿¹ce niebez-
pieczeñstwo. Nieprzestrzeganie tej
wskazówki grozi œmierci¹ lub bardzo
ciê¿kimi obra¿eniami.
OSTRO¯NIE!
Oznacza mo¿liwoœć wyst¹pienia niebezpie-
cznej sytuacji. Nieprzestrzeganie tej
wskazówki mo¿e doprowadzić do lekkich
obra¿eñ lub szkód materialnych.
WSKAZÓWKA!
Oznacza wskazówki dla u¿ytkownika i wa¿ne
informacje.
Symbole na urz¹dzeniu
Przed uruchomieniem urz¹-
dzenia przeczytać instrukcjê
u¿ytkowania i obsługi!
Wskazówka dotycz¹ca sposobu
usuwania zu¿ytego urz¹dzenia
(patrz strona 144)!
Dla własnego bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Przed u¿yciem piły taœmowej do metalu
przeczytać starannie i stosować siê
do podanych tam wskazówek:
niniejsz¹ instrukcjê obsługi,
„Wskazówki dotycz¹ce u¿ytkowania
narzêdzi elektrycznych“ w doł¹czo-
nym zeszycie (nr dokumentu:
315.915),
obowi¹zuj¹ce na miejscu terenowe
zasady i przepisy bezpieczeñstwa
i higieny pracy.
Niniejsza piła taœmowa do metalu zbudowana
została zgodnie z aktualnym poziomem
wiedzy technicznej i uznanymi zasadami
bezpieczeñstwa technicznego.
Mimo tego podczas u¿ycia urz¹dzenia mo¿e
wyst¹pić zagro¿enie zdrowia i ¿ycia u¿ytkow-
nika lub osób trzecich, wzglêdnie uszko-
dzenia maszyny lub innych szkód material-
nych. Piłê taœmow¹ do metalu u¿ywać tylko
w sposób zgodny z jej przeznaczeniem,
w niezawodnym stanie gwarantuj¹cym
bezpieczeñstwo techniczne.
Wszelkie usterki, które wpływaj¹ ujemnie
na bezpieczeñstwo nale¿y niezwłocznie
usun¹ć.
Zastosowanie zgodne z przezna-
czeniem
Niniejsza piła taœmowa do metalu przenaczona
jest
do profesjonalnego zastosowanie
w przemyœle i rzemioœle,
do ciêcia na sucho, z przebiegiem prosto-
liniowym, we wszystkich metalach z wyj¹t-
kiem hartowanej stali, z unieruchomionym
materiałem,
nie nadaje siê do ciêcia drewna, koœci ani
podobnych materiałów,
do zastosowania z taœmami tn¹cymi
i wyposa¿eniem, które podane jest w tej
instrukcji obsługi, albo zalecane jest przez
producenta do u¿ycia z tym urz¹dzeniem.
SBG 4910
135
Wskazówki bezpieczeñstwa
OSTRZE¯ENIE!
Dzieci trzymać z dala od urz¹dzenia.
Je¿eli w czasie pracy uszkodzony zostanie
elektryczny przewód zasilaj¹cy, nie wolno
dotykać przewodu, Natychmiast wyj¹ć
wtyczkê z gniazdka sieciowego. Nie wolno
nigdy u¿ywać urz¹dzenia z uszkodzonym
elektrycznym przewodem zasilaj¹cym.
Naprawy urz¹dzenia, jak np. wymiana
uszkodzonego przewodu zasilaj¹cego zlecić
do przeprowadzenia wył¹cznie w warsztacie
serwisowym posiadaj¹cym autoryzacjê
producenta.
Przed przyst¹pieniem do wszelkich prac przy
urz¹dzeniu nale¿y zawsze najpierw wyj¹ć
wtyczkê z gniazdka sieciowego.
Elektryczny przewód zasilaj¹cy prowadzić
zawsze z tyłu za urz¹dzeniem i trzymać z dala
od obszaru pracy.
Podczas u¿ycia urz¹dzenia stosować
osobiste œrodki ochrony:
przylegaj¹c¹ odzie¿, okulary ochronne,
œrodki ochrony słuchu, rêkawice ochronne.
Je¿eli to konieczne, zakładać równie¿ siatkê
chroni¹c¹ włosy!
Podczas ciêcia nie wolno nigdy trzymać
obrabianego materiału w rêce.
Obrabiany materiał musi być zawsze
unieruchomiony poprzez zamocowanie
wimadle.
Resztki materiału i wióry usuwać regularnie
z obszaru pracy. Urz¹dzenie musi być przy
tym wył¹czone!
Urz¹dzenie i taœmê tn¹c¹ sprawdzić przed
u¿yciem, czy nie s¹ uszkodzone.
Stosować tylko ostre taœmy tn¹ce, których
stan jest bez zarzutu. Têpe lub uszkodzone
taœmy tn¹ce nale¿y natychmiast wymienić.
Podczas pracy urz¹dzenia trzyma
ć rêce
z
dala od obszaru pracy.
Taœmê tn¹c¹ prowadzić do obrabianego
materiału tylko wtedy, je¿eli urz¹dzenie jest
wł¹czone.
Je¿eli taœma tn¹ca siê zablokuje, natych-
miast wył¹czyć urz¹dzenie. Dopiero po
całkowitym zatrzymaniu siê urz¹dzenia
wyprowadzić je z obrabianego materiału.
Urz¹dzenia nie obci¹¿ać zbyt mocno, aby
siê nie zatrzymało.
Urz¹dzenia, które maj¹ być zastosowane na
wolnym powietrzu nale¿y podł¹czyć poprzez
wył¹cznik zabezpieczaj¹cy (bezpiecznik),
(pr¹d wyzwalaj¹cy maksymalnie 30 mA).
SZKODY MATERIALNE!
Napiêcie sieci elektrycznej w miejscu
zastosowania musi być zgodne z napiêciem
podanym na tabliczce znamionowej
urz¹dzenia (5).
Nie wolno stosować ¿adnych œrodków
smaruj¹cych ani chłodz¹cych.
Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa
dotycz¹ca zespołu mocuj¹cego
OSTRZE¯ENIE!
Przeczytać wszystkie przepisy bezpie-
czeñstwa i wskazówki, które nale¿¹
do zakresu dostawy zespołu mocuj¹cego
albo niniejszego urz¹dzenia elektrycznego.
Zaniedbania w zachowaniu przepisów
bezpieczeñstwa i wskazówek mog¹
spowodować pora¿enie pr¹dem elektrycz-
nym, wybuch po¿aru i/albo ciê¿kie zranienia.
Proszê zachować wszystkie przepisy
bezpieczeñstwa i wskazówki do przyszłego
zastosowania.
Wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego
i/lub wyj¹ć bateriê przed przyst¹pieneim
do nastawiania urz¹dzenia lub wymiany
elementów wyposa¿enia.
Przypadkowe, niezamierzone wł¹czenie
urz¹dzenia elektrycznego jest czês
przyczyn¹ wypadków.
Przed monta¿em urz¹dzenia elektrycznego
nale¿y prawidłowo zamontować zespół
mocuj¹cy. Prawidłowoœć zmontowania
jest bardzo wa¿na, aby zapobiec ryzyku
zło¿enia siê zespołu.
SBG 4910
136
Urz¹dzenie zamocować dokładnie i mocno
na zespole mmocuj¹cym jeszcze przed
jego u¿yciem. Zsuniêcie urz¹dzenia na
zespole mocuj¹cym mo¿e spowodować
utratê kontroli u¿ytkownika nad
urz¹dzeniem.
Zespół mocuj¹cy ustawić na twardej,
płaskiej i poziomej powierzchni.
Je¿eli zespół mocuj¹cy przesuwa siê lub
kiwa, urz¹dzenia nie mo¿na prowadzić
równomiernie ani bezpiecznie.
Nie przeci¹¿ać zespołu mocuj¹cego, ani
nie u¿ywać go jako drabiny lub rusztowania.
Przeci¹¿enie lub stawanie na zespole
mocuj¹cym mo¿e spowodować
przesuniêcie œrodka ciê¿koœci zespołu
mocuj¹cego do góry, a co za tym idzie
utratê jego stabilnoœci i przewrócenie.
Na zespole mocuj¹cym nie wolno
instalować ani eksploatować ¿adnego
innego urz¹dzenia elektrycznego.
Poziom hałasu i drgañ
Wartoœci poziomu hałasu i drgañ okreœlone
zostały zgodnie z norm¹ EN 60745.
Poziom hałasu wywołanego przez urz¹dzenia
zmierzony na stanowisku pracy (A) wynosi
w normalnym przypadku:
Poziom ciœnienia akustycznego: 82 dB(A);
Poziom hałasu w czasie pracy: 93 dB(A);
Dokładnoœć: K=3dB.
Całkowita wartoœć drgañ przy ciêciu rur
stalowych:
Wartoœć emisji: a
h
=2,3m/s
2
Dokładnoœć: K = 1,5 m/s
2
OSTRO¯NIE!
Podane wartoœci pomiarowe odnosz¹ siê
do nowych urz¹dzeñ. W codziennym u¿ytko-
waniu wartoœci poziomu hałasu i drgañ
zmieniaj¹ siê.
WSKAZÓWKA!
Całkowita wartoœć poziomu drgañ podana
w niniejszej instrukcji zmierzona jest zgodnie
z metod¹ pomiarow¹ podan¹ norm¹ EN 60745
imo¿e być u¿yta do wzajemnego porównania
narzêdzi elektrycznych. Nadaje siê ona równie¿
do prowizorycznego okreœlenia obci¹¿enia
drganiami. Podana wartoœć poziomu drgañ
odnosi siê do podstawowego zastosowania
narzêdzia elektrycznego. Jednak w przypadku
u¿ycia tego urz¹dzenia do innego zastosowania,
z innym wyposa¿eniem albo w przypadku
zaniedbañ w przegl¹dach i konserwacji,
rzeczywisty poziom drgañ mo¿e odbiegać od
podanej wartoœci. Mo¿e to znacznie zwiêkszyć
obci¹¿enie drganiami w całkowitym czasie pracy.
W celu dokładnej oceny obci¹¿enia drganiami
nale¿y uwzglêdnić odcinki czasu, w których
urz¹dzenie jest wył¹czone albo wł¹czone, ale nie
pracuje.
Mo¿e to znacznie zredukować
obci¹¿enie drganiami w całkowitym czasie pracy.
Proszê wprowadzić dodatkowe œrodki
bezpieczeñstwa w celu ochrony u¿ytkownika
urz¹dzenia przed oddziaływaniem drgañ, jak na
przykład: przegl¹d i konserwacja narzêdzi
elektrycznych i wyposa¿enia, zastosowanie
œrodków zapewniaj¹cych utrzymanie dłoni
w cieple, odpowiednia organizacja procesów
roboczych.
OSTRO¯NIE!
Przy ciœnieniu akustycznym powy¿ej
85 dB(A) nale¿y stosować ochroniacze
słuchu. (A) = na stanowisku pracy
SBG 4910
137
Opis urz¹dzenia
1 Uchwyt prowadz¹cy
2 Przycisk blokady
3 Wył¹cznik
4 Silnik
5 Tabliczka znamionowa
6 Rama piły
7 Uchwyt do przenoszenia
8 Œruba do nastawiania taœmy tn¹cej
9 Prowadnica jaskółczy ogon
10 DŸwignia naprê¿aj¹ca
(naprê¿anie taœmy tn¹cej)
11 Nakrêtka motylkowa
12 Koziołek wychylny
13 Palec do przestawiania ramy piły
14 DŸwignia naprê¿aj¹ca
(koziołek wychylny)
15 Zderzak koñcowy dla koziołka
wychylnego
16 Zderzak równoległy
17 Stolik maszyny
18 Imadło maszyny
19 Taœma tn¹ca
20 Elektryczny przewód zasilaj¹cy
21 Prowadnica taœmy tn¹cej,
przestawna
22 DŸwignia naprê¿aj¹ca
(prowadnica taœmy tn¹cej)
23 Wył¹cznik główny „Wył¹czanie/0“
24 Wł¹cznik główny „Wł¹czanie/I“
25 Przeł¹cznik prêdkoœci przecinania
SBG 4910
138
Dane techniczne Instrukcja u¿ytkowania
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do nastawiania
urz¹dzenia nacisn¹ć wył¹cznik główny
„Wył¹czanie/0“ (23).
Przed uruchomieniem
Rozpakować piłê taœmow¹ do metalu i sprawdzić,
czy zakres dostawy jest kompletny, a urz¹dzenie
nie uległo uszkodzeniu podczas transportu.
Napiêcie sieci elektrycznej w miejscu zastoso-
wania urz¹dzenia porównać z parametrami
podanymi na tabliczce znamionowej (5).
Zmontować piłê taœmow¹ do metalu:
Prowadnicê jaskółczy ogon (9) ustawić
w najwy¿szej pozycji.
Piłê wsun¹ć do prowadnicy jaskółczy ogon.
Dokrêcić nakrêtkê motylkow¹ (11),
aby zamocować piłê.
Piłê zło¿yć na dół.
Piła taœmowa do metalu SBG 4910
Taœma tn¹ca Bimetal
Długoœć taœmy
Szerokć taœmy
Gruboœć taœmy
mm
mm
mm
1335
13
0,65
Oznaczenie liczba
zêbów/
cal
8/12
Prêdkć ciêcia m/min 60/80
Zakres ciêcia Tabela
Strona 143
Napiêcie znamionowe V/Hz 230/50
Moc przyjmowana W 850
Moc oddawana W 445
Wymiary
(d x s x w) cm 66x31x38
Ciê¿ar
Piła ze stolikiem maszyny
Piła bez stolika maszyny
(piłowanie z rêki)
kg
kg
18
7,9
Klasa ochrony
II /
SBG 4910
139
Transport i ustawienie
Urz¹dzenie unieœć chwytaj¹c za stolik
maszyny (17)
albo
palec przestawny (13) wło¿yć do otworu
na koziołku wychylnym (12) i unieœć urz¹-
dzenie chwytaj¹c za ramê piły (6).
OSTRO¯NIE!
Przy wyborze miejsca ustawienia urz¹dzenia
zwracać uwagê na dostateczn¹ stabilnoœć
płaszczyzny ustawienia i odpowiednie
oœwietlenie.
WSKAZÓWKA!
Z ergonomicznego punktu widzenia opty-
malna wysokoœć pracy wynosi 90–95 cm.
Wł¹czanie i wył¹czanie
Nacisn¹ć wł¹cznik główny
„Wł¹czanie/I (24).
Wł¹czanie chwilowe bez blokady:
Nacisn¹ć wył¹cznik (3) i przytrzymać.
W celu wył¹czenia zwolnić wył¹cznik (3).
Praca ci¹gła z blokad¹:
Nacisn¹ć wył¹cznik (3) i przytrzymać.
W celu zablokowania przytrzymać wciœniêty
przycisk blokady (2) i zwolnić wył¹cznik.
W celu wył¹czenia nacisn¹ć krótko
wył¹cznik (3) i zwolnić.
Wył¹czanie:
Nacisn¹ć wył¹cznik główny
„Wył¹czanie/0“ (23).
WSKAZÓWKA!
W przypadku awarii w dopływie pr¹du urz¹-
dzenie z wciœniêtym wł¹cznikiem nie
wystartuje ponownie samoczynnie.
Zmiana nastawienia prêdkoœci ciêcia
Odpowiedni¹ prêdkoœć ciêcia nastawić
przeł¹cznikiem (25).
I = 60 m/min
II = 80 m/min
Naprê¿anie taœmy tn¹cej
Przekrêcić dŸwigniê naprê¿aj¹c¹ (10):
w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara:
Naprê¿anie taœmy tn¹cej
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara:
PoluŸnianie taœmy tn¹cej
OSTRO¯NIE!
W przypadku zbyt mocnego naprê¿enia
taœma tn¹ca ma skłonnoœć do wypadania
zprowadnicy.
SBG 4910
140
Przestawianie prowadnicy
taœmy tn¹cej
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do nastawiania
urz¹dzenia nacisn¹ć wył¹cznik główny
„Wył¹czanie/0“ (23).
OSTRO¯NIE!
Prowadnicê taœmy tn¹cej nastawić odpo-
wiednio do wymiaru materiału przezna-
czonego do ciêcia. Powoduje to:
zwiêkszenie działania ochronnego,
ochronê taœmy tn¹cej przed nadmiernym
obci¹¿eniem,
wy¿sz¹ jakoœć ciêcia.
Poluzować dŸwigniê naprê¿aj¹c¹ (22)
i prowadnicê taœmy tn¹cej (21) popro-
wadzić do materiału przeznaczonego
do obróbki tak blisko, jak to mo¿liwe.
Dokrêcić dŸwigniê naprê¿aj¹c¹ (22).
Zmiana k¹ta ciêcia
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do nastawiania
urz¹dzenia nacisn¹ć wył¹cznik główny
„Wył¹czanie/0“ (23).
K¹t ciêcia mo¿na nastawiać bezstopniowo
w zakresie od 0° do 45° (zderzak koñcowy).
Poluzować dŸwigniê naprê¿aj¹c¹ (14)
ikoziołek wychylny (12) nastawić
na odpowiedni k¹t ciêcia.
Przy nastawianiu wykorzystać skalê
na stoliku maszyny.
DŸwigniê naprê¿aj¹c¹ ponownie dokrêcić.
Wymiana taœmy tn¹cej
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do nastawiania urz¹-
dzenia nacisć wył¹cznik główny „Wył¹-
czanie/0“ (23) i wyj¹ć wtyczkê z gniazdka
sieciowego.
OSTRO¯NIE!
Niebezpieczeñstwo zranienia!
Zakładać rêkawice ochronne.
Nacisn¹ć wył¹cznik główny „Wył¹czanie/
0“ (23) i wyj¹ć wtyczkê z gniazdka
sieciowego.
Poluzować dŸwigniê naprê¿aj¹c¹ (22)
i prowadnicê taœmy tn¹cej (21) przesun¹ć
do tyłu, a¿ do oporu.
Po odkrêceniu 4 œrub na na ramie piły zdj¹ć
obudowê ochronn¹.
Poluzować naprê¿enie taœmy tn¹cej poprzez
odchylenie dŸwigni naprê¿aj¹cej (10)
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
SBG 4910
141
Poluzować nakrêtki szeœciok¹tne a
(klucz nr 10) obu zewnêtrznych
prowadnic taœmy tn¹cej.
Œrubê b (klucz nr 10) przekrêcić lekko
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara, a¿ do uwolnienia taœmy tn¹cej.
Taœmê tn¹c¹ zdj¹ć najpierw z kr¹¿ków
zwrotnych, a nastêpnie z prowadnic.
Zało¿yć now¹ taœmê tn¹c¹:
Najpierw na prowadnice, a nastêpnie
na kr¹¿ki zwrotne.
Zwracać uwagê na kierunek ciêcia!
Naprê¿yć taœmê tn¹c¹ (patrz strona 134).
Ustawić prowadnicê taœmy tn¹cej, w tym
celu przekrêcić lekko œrubê b (klucz nr 10)
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, a¿ prowadnica dotknie taœmê
tn¹c¹.
WSKAZÓWKA!
Prowadnice taœmy tn¹cej musz¹ być tak
nastawione, aby lekko dotykały taœmê tn¹c¹
iobracały siê przy jej przejœciu. Nie mog¹ być
zalokowane!
Dokrêcić nakrêtkê szeœciok¹ta
(klucz nr 10).
Zamocować obudowê ochronn¹.
Prowadnicê taœmy tn¹cej (21) ustawić
wpozycji pracy i dokrêcić dŸwigniê
naprê¿aj¹c¹ (22).
Rozbieg taœmy tn¹cej
WSKAZÓWKA!
Aby uzyskać optymalny wynik ciêcia ka¿d¹
now¹ taœmê tn¹c¹ nale¿y poddać procedurze
rozbiegu.
W tym celu:
Prêt stalowy o Ø 40–50 mm zamocować
wimadle.
Wykonać trzy ciêcia w pełnym materiale,
patrz rozdział „Piłowanie ze stolikiem
maszyny“. Pierwsze ciêcie rozpocz¹ć
z bardzo nieznacznym naciskien na
uchwyt rêczny, przy nastêpnych ciêciach
ka¿dorazowo zwiêkszyć nieco nacisk.
Przy ostatnim ciêciu czas przecinania
nie powinien być krótszy ni¿ 4 minuty!
Prawidłowo przeprowadzony rozbieg powoduje
zwiêkszenie jakoœci ciêcia i przedłu¿a okres
trwałoœci taœmy tn¹cej.
SBG 4910
142
Piłowanie
OSTRO¯NIE!
Przed ka¿dym u¿yciem sprawdzić, czy
urz¹dzenie i taœma tn¹ca nie s¹ uszkodzone.
WSKAZÓWKA!
Zbyt mocny posuw obni¿a wydajnoœć
urz¹dzenia, pogarsza jakoœć ciêcia
i skraca okres trwałoœci taœmy tn¹cej.
Piłowanie ze stolikiem maszyny
Materiał przeznaczony do obróbki
zamocować w imadle (18).
Prowadnicê taœmy tn¹cej (21) nastawić
odpowiednio do wymiarów obrabianego
materiału.
Wł¹czyć urz¹dzenie.
OSTRO¯NIE!
Niebezpieczeñstwo zranienia! Lew¹ rêkê
trzymać zawsze poza obszarem ciêcia.
Uchwyt prowadz¹cy (1) chwycić praw¹ rêk¹
i wł¹czyć urz¹dzenie wył¹cznikiem.
Ramê piły (6) poprowadzić powoli
do materiału przeznaczonego do obróbki.
Po wciêciu zwiêkszyć nacisk.
Prowadzić przez materiał z równomiernym
posuwem.
Po zakoñczeniu piłowania zwolnić
wył¹cznik, a uchwyt prowadz¹cy
poprowadzić do pozycji pocz¹tkowej.
W razie potrzeby zamontować zderzak
równoległy (16).
Je¿eli nie jest potrzebny, zamocować
go w uchwycie pod stolikiem maszyny (17).
Piłowanie z rêki
Piłê mo¿na zdj¹ć ze stolika maszyny (17).
Wtedy w razie potrzeby (np. materiał zmonto-
wany na stałe) mo¿liwe jest piłowanie z rêki.
OSTRO¯NIE!
Przed ka¿dym u¿yciem sprawdzić,
czy urz¹dzenie i taœma tn¹ca nie
s¹ uszkodzone.
–Podczas piłowania prowadnica taœmy
tn¹cej (21) powinna przylegać
do obrabianego materiału.
Taœmê tn¹c¹ prowadzić do materiału
tylko przy wł¹czonym urz¹dzeniu.
Nie wolno nigdy wł¹czać urz¹dzenia,
je¿eli taœma tn¹ca przylega ju¿
do materiału!
Poluzować nakrêtkê motylkow¹ (11)
iwyci¹gn¹ć piłê z prowadnicy jaskółczy
ogon (9).
Wł¹czyć urz¹dzenie.
Przy piłowaniu trzymać piłê zawsze obiema
rêkoma.
SBG 4910
143
Prowadnicê taœmy tn¹cej (21) przyło¿yć
do materiału.
Wł¹czyć urz¹dzenie wył¹cznikiem.
Taœmê tn¹c¹ (19) poprowadzić powoli
do materiału.
Po wciêciu zwiêkszyć nacisk.
Prowadzić przez materiał z równo-
miernym posuwem.
Po zakoñczeniu piłowania zwolnić
wył¹cznik.
Po zakoñczeniu pracy piłê zamontować
ponownie na stoliku maszyny.
Wskazówki dotycz¹ce pracy
Prêdkoœć ciêcia
Ciêcie w pełnym
materiale: Zakres I (60 m/min)
Ciêcie w pustym
materiale profilowanym: Zakres II (80 m/min)
Zakres ciêcia
Prawidłowe mocowanie w imadle
WSKAZÓWKA!
Przy profilach z bardzo cienkiego materiału
wsun¹ć do profilu inny materiał o odpowied-
nim kształcie, aby zmniejszyć niebezpie-
czeñstwo deformacji.
Przegl¹d, konserwacja
i pielêgnacja
OSTRZE¯ENIE!
Przed przyst¹pieniem do wszelkich prac
przy urz¹dzeniu wyj¹ć wtyczkê z gniazdka
sieciowego.
Czyszczenie
OSTRO¯NIE!
Niebezpieczeñstwo zranienia!
Nie wolno nigdy wydmuchiwać wiór
sprê¿onym powietrzem.
Urz¹dzenie czyœcić regularnie.
Z obszaru pracy usuwać regularnie resztki
materiału i wióry.
Dłu¿szy czas nieu¿ywania
Wyczyœcić urz¹dzenie.
Poluzować naprê¿enie taœmy tn¹cej.
Urz¹dzenie przechowywać w suchym,
dobrze przewietrzanym pomieszczeniu.
Profil obrabia-
nego materiału
K¹t ciêcia Zakres ciêcia
[mm]
< 80
0 ° < 80
< 80 x 100
< 68
45 ° < 60
< 55 x 68
< 80
Piłowanie
zrêki
< 80
< 80 x 150
SBG 4910
144
Naprawy urz¹dzenia
WSKAZÓWKA!
Do wymiany zastosować tylko oryginalne
czêœci zamienne producenta urz¹dzenia.
Zastosowanie czêœci zamiennych obcego
pochodzenia powoduje wygaœniêcie
zobowi¹zania gwarancyjnego producenta.
Naprawy urz¹dzenia, jak np. wymiana
uszkodzonego przewodu zasilaj¹cego zlecić
do przeprowadzenia wył¹cznie w warsztacie
serwisowym posiadaj¹cym autoryzacjê
producenta.
Czêœci zamienne i wyposa¿enie
dodatkowe
Wyposa¿enie dodatkowe, a szczególnie narzêdzia,
które dopuszczone s¹ do zastosowania z tym
urz¹dzeniem, mo¿na znaleŸć w katalogach
producenta.
Rysunek wybuchowy i listê czêœci zamiennych
mo¿na znaleŸć na naszej stronie internetowej:
www.flex-tools.com
Wskazówki dotycz¹ce utylizacji
OSTRZE¯ENIE!
Zu¿yte urz¹dzenie uczynić niezdatnym
do u¿ytku poprzez usuniêcie elektrycznego
przewodu zasilaj¹cego.
Zu¿yte narzêdzia elektryczne nie s¹
bezwartoœciowym odpadem.
Zawieraj¹ one metale i tworzywa, które nadaj¹
siê do obróbki wtórnej.
Opakowanie chroni urz¹dzenie podczas
transportu do odbiorcy.
Wszystkie materiały zastosowane do opako-
wania urz¹dzenia nie s¹ szkodliwe dla œrodo-
wiska i nadaj¹ siê do obróbki wtórnej.
WSKAZÓWKA!
Informacje o mo¿liwoœciach utylizacji
zu¿ytego urz¹dzenia mo¿na uzyskać
w sklepach specjalistycznych!
Informacje o mo¿liwoœciach utylizacji
opakowania mo¿na uzyskać w sklepach
specjalistycznych lub w zarz¹dzie masta
igminy!
Deklaracja zgodnoœci
Deklarujemy z pełn¹ odpowiedzialnoœci¹,
¿e produkt opisany w rozdziale „Dane
techniczne“ jest zgodny z nastêpuj¹cymi
normami lub dokumentami normatywnymi:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami
okreœlonymi wytycznymi
2004/108/WE (do 19.04.2016),
2014/30/UE (od 20.04.2016),
2006/42/WE, 2011/65/WE.
Odpowiedzialny za dokumentacjê techniczn¹:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
30.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Wył¹czenie z odpowiedzialnoœci
Producent nie odpowiada za szkody i stracone
zyski spowodowane przerw¹ w działalnoœci
gospodarczej zakładu, której przyczyn¹ był nasz
wyrób lub brak mo¿liwoœci jego zastosowania.
Producent i jego przedstawiciel nie odpowiadaj¹
za szkody spowodowane niewłaœciwym u¿yciem
urz¹dzenia lub powstałe przy u¿yciu urz¹dzenia
w powi¹zaniu z wyrobami innych producentów.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Flex SBG 4910 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi