Nice Automation MORX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1 – Polski
PL
POLSKI
1 - OSTRZEŻENIA I OGÓLNE ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
UWAGA! l Ważne instrukcje bezpieczeństwa. l Przestrzeganie podanych
zaleceń ma istotne znaczenie dla bezpieczeństwa osób, dlatego przed roz-
poczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. l
Należy zachować niniejszą instrukcję. l Przed rozpoczęcieminstalacji, należy
sprawdzić,czyniniejszyproduktjestodpowiednidożądanegorodzajuzastosowania
(należyprzeczytaćrozdziały„Ograniczeniawużytkowaniu”oraz„Parametrytechnicz-
neurządzenia”).Jeżeliproduktniejestodpowiedni,NIEnależyprzystępowaćdomon-
tażu.lPodczasmontażu,należysiędelikatnieobchodzićzurządzeniem,chroniąc
je przed zgnieceniem, uderzeniem, upadkiem lub kontaktem z jakiegokolwiek rodzaju
płynami.Nie umieszczać urządzenia w pobliżuźródełciepłainie wystawiać go na
działanieotwartegoognia.Opisanepowyżejsytuacjemogądoprowadzićdouszko-
dzenia urządzenia, być przyczyną nieprawidłowego działania lub spowodować za-
grożenia.Jeślidoszłobydoktórejśzpowyżejopisanychsytuacji,należynatychmiast
przerwaćmontażizwrócićsięopomocdoSerwisuTechnicznegoNice.l Nie wolno
modyfikowaćżadnejczęściurządzenia.Niedozwolonedziałaniamogąbyćprzyczyną
nieprawidłowegofunkcjonowania.Producentzrzekasięwszelkiejodpowiedzialności
zaszkodywynikającezużywaniaproduktumodyfikowanegosamowolnie.l Produkt
niejestprzeznaczonydoobsługiprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychzdol-
nościachfizycznych,zmysłowychbądźumysłowychlubprzezosobynieposiadające
odpowiedniegodoświadczeniai wiedzy.l Produkt nie jest skutecznym systemem
przeciwwłamaniowym.Abyzabezpieczeniebyłoskuteczne,należyzintegrowaćauto-
matykęzinnymiurządzeniamizabezpieczającymi.
1.1 - Definicje stosowane w instrukcji
Abyułatwićlekturętekstu,wceluprzywołaniaróżnychurządzeń,winstrukcjiużywane
sąrównieżterminy„dekoder”, „klawiatura”, „czytnik”, „karta”, „card”. W Tabeli 1
znajdujesięopispowiązańmiędzyterminamiiurządzeniami.
2 - OPIS PRODUKTU I JEGO PRZEZNACZENIE
MORXjestdekoderemprzeznaczonymdlaklawiaturcyfrowychzkombinacjąnume-
ryczną(mod.EDS / EDSI)orazdlaczytnikówkartzbliżeniowych(mod.ETP): klawia-
tury,czytnikiikartyniesązawartewopakowaniu.
l Dekoder MORX zawiera dwaWyjściaprzekaźnikowe o nazwie Wyjście-1 i Wyj-
ście-2(przeczytaćparametryWyjśćwrozdziale„Parametrytechniczne”).TeWyjścia
sąaktywowanepowysłaniupolecenia przezużytkownikado automatyzacji(lubdo
innychaplikacji),poprzezwprowadzenieważnejkombinacjinaklawiaturzelubprze-
ciągnięcieważnejkartyprzedczytnikiem.lDekoderjestdostarczanyzkartąpamięci
BM1000,któraumożliwiawczytaniedo255kombinacjilubkart.Sądostępnerów-
nieżmodeleBM60(15kombinacjilubkart)iBM250(63kombinacjelubkarty).Aby
podwoićliczbękombinacjilubkart,któremogąbyćwczytywane,możliwejestzain-
stalowaniewdekoderzedrugiejkartypamięci:Uwaga!obiekartymusząbyćtego
samego typu. lKartapamięcijestprogramowanaprzyużyciuproceduropisanychw
niniejszejinstrukcji.Alternatywnie,kartamożezostaćwyjętazgniazdaizaprogramo-
wanabezpośrednio,przyużyciuurządzeńdoprogramowaniaNice(O-BOXlubMOU).
lPrzypomocydekoderaMORXorazurządzeńwskazanychnapoczątkurozdziału2,
mogąbyćtworzoneDWA ODDZIELNE I ŻRÓŻNICOWANE SYSTEMY,umożliwia-
jącekontrolędostępówdoautomatykidodrzwi,bram,bramgarażowych,bramseg-
mentowych oraz innych podobnych automatyk lub do sterowania innymi aplikacjami.
Uwaga–Dlaskrócenia,winstrukcjibędziestosowanytylkoterminautomatyka”.
Tedwasystemyskładająsięznastępującychkomponentów:
a) – 1 DEKODER i 1/2/3/4 KLAWIATURY Z KOMBINACJĄ
lub
b) – 1 DEKODER i 1 CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH
Każdy z systemów pozwala na weryfikację i umożliwienie dostępu do miejsc lub
usług,wyłącznieosobomupoważnionym,spełniającymwskazaneniżejwymogi.
System z klawiaturami z kombinacją–wtymsystemiesterowanieautomatyką
następujeprzyużyciukombinacjinumerycznych,któreużytkownikmusiznaćiwpi-
sywaćnaklawiaturze,abymócaktywowaćWyjściewdekoderze:MORXotrzymuje
kombinację+potwierdzenie(przyciskiem lub ),sprawdzajejważność(toznaczy,
TABELA 1 - Produkty i terminologia zastosowana w instrukcji
Termin Artykuł Opis
Dekoder MORX
Dekoderdoklawiaturcyfrowychzkombinacją
numeryczną(EDS,EDSI)iczytnikiemkart
zbliżeniowych(ETP).
Klawiatura EDS / EDSI Klawiaturacyfrowazkombinacjąnumeryczną.
Czytnik ETP Czytnikkart(card)zbliżeniowych.
Card /
Karta
MOCARD /
MOCARDP /
HSB1
KartyzbliżeniowedlaczytnikaETP.
Polski – 2
PL
czyznajdujesięwjegopamięci)ijeśliwynikjestpozytywny,aktywujedaneWyjście.
•Wzależnościodsposobuzaprogramowania,kombinacjamożebyćważnadoak-
tywowaniatylkoWyjścia-1,lubtylkoWyjścia-2lubteżdoaktywowaniaobuWyjść.
Uwaga–wpamięciMORXmożesięznajdowaćjednocześniekilkazaprogramowa-
nychkombinacji,każdadoaktywowaniainnegoWyjścia.
System z czytnikiem kart zbliżeniowych – w tym systemie sterowanie automa-
tykąnastępujeprzyużyciukartyzbliżeniowej,którąużytkownikmusiposiadaćiprze-
ciągnąćprzedczytnikiem,wodległościkilkucentymetrów:MORXotrzymujekodkar-
ty,sprawdzajejważność(toznaczy,czyznajdujesięwjegopamięci)ijeśliwynikjest
pozytywny, aktywujedaneWyjście.•Wzależnościodsposobuzaprogramowania,
kartamożebyćważnadoaktywowaniatylkoWyjścia-1lubtylkoWyjścia-2lubteżdo
aktywowaniaobuWyjść.Uwaga–wpamięciMORXmożeznajdowaćsięjednocze-
śniekilkazaprogramowanychkart,każdadoaktywowaniainnegoWyjścia.
UWAGA! Wszelkie inne użycie oraz wykorzystywanie produktu w warun-
kach otoczenia odmiennych, niż te przedstawione w niniejszym podręczniku,
jest niezgodne z przeznaczeniem i zabronione!
3 - OGRANICZENIA ZWIĄZANE Z ZASTOSOWANIEM
PRODUKTU
l UWAGA! – Do tego samego dekodera może być podłączonych do 4 kla-
wiatur z kombinacją lub ALTERNATYWNIE - 1 czytnik kart zbliżeniowych. l
Wybórpodłączenia klawiatury lubkarty jest możliwy,dopókipamięć dekodera jest
jeszcze pusta. lPrzedprzystąpieniemdomontażu,należyprzeczytaćwniniejszej
instrukcji(orazwinstrukcjachurządzeń,którezamierzasiępodłączyćdodekodera)
rozdziałdotyczący„parametrówtechnicznych”produktu,abysięupewnić,żewarun-
ki,wktórychzamierzasięstosowaćurządzenie,wchodząwzakreswartościgranicz-
nych ustalonych przez producenta.
4 - MONTAŻ I PODŁĄCZENIA
4.1 - Zalecenia dotyczące montażu
l
EDS/ETPnależyzamontowaćnapionowejścianie.EDSImusibyćmontowanypo-
przezzabudowaniewpionowejścianie.StopieńochronyIPtychproduktówumożli-
wiaichzamontowanierównieżwotoczeniuznajdującymsięnazewnątrzbudynków.
lMORXposiadastopieńochronyIP30;musibyćwięcumieszczonywewnątrzcen-
tral lub odpowiednio zabezpieczonych tablic sterowniczych.
lKlawiatura/czytnikmusibyćumieszczonawmiejscupraktycznymiwygodnym,
abyużytkownikmógłzłatwościąwpisywaćkombinacje/zbliżaćkarty.Abyułatwić
teczynności,należyumieścićurządzenienawysokościokoło1,5modpodłoża.
lMiejsca,powierzchnieipozycje,wktórychurządzeniazostanązamontowane,mu-
sząposiadaćnastępującewłaściwości:a)musząbyćkompatybilne z całkowity-
mi wymiarami gabarytowymi urządzenia, b) muszą gwarantować łatwy dostęp
podczasużytkuikonserwacjiurządzenia,c)muszągwarantowaćzabezpieczenie
urządzeniaprzedprzypadkowymiuderzeniami,d)powierzchniamusibyćtrwała,w
celuzagwarantowaniastabilnegoprzymocowaniaurządzenia.
4.2 - Zalecenia dotyczące podłączeń elektrycznych
lPrzedwykonaniempodłączeń(punkt4.3),należysprawdzićnapięciezasilaniaoraz
parametryobciążeniaelektrycznegoprzekaźnikówobuWyjść.
lPodłączenieelektrycznepomiędzyMORXiurządzeniemEDS/EDSI/ETPmusi
byćwykonywaneprzyzastosowaniudwóchprzewodów(niejestkonieczneprze-
strzeganieżadnejpolaryzacji).Wprzypadkuodległościnieprzekraczających10m,
możebyćużywanyzwykłyprzewód2 x 0,5 mm
2
;wprzypadkuodległoścido30m
należystosowaćprzewódekranowany,podłączającekrandouziemieniaelektrycz-
nego tylko od strony dekodera. Uwaga! – Nie jest gwarantowane funkcjonowanie
systemuwprzypadkuodległościprzekraczających30m,pomiędzydekoderemi
podłączonymiurządzeniami.
l Tylko dla EDS / EDSI–Jeślizostaniezainstalowanychkilkaklawiaturizostaną
onepołączonezesobą„kaskadowo”,należyzastosowaćtylkojedenprzewód,nie
przerywającnigdyekranowania.
l Tylko dla MORX–Dekodermożebyćzasilanynapięciem12Vlub24V,prądem
przemiennymlubstałym.
l Uwaga ogólna–Przezdwaprzewodyelektryczne,zastosowanedopołączenia
zesobąurządzeńsystemu,przebiegasygnałkodowany;tensygnałzwiększabez-
pieczeństwoinstalacji,ponieważjakiekolwiekpróbyuszkodzeniatychdwóchprze-
wodówniemajążadnegoskutku.
4.3 - PRZEWODNIK KROK PO KROKU umożliwiający
instalację, podłączenia, programowanie i końcową
próbę odbiorczą
01. Tylko dla klawiatur EDS / EDSI:zapoznaćsięzTabelą 2iwybraćliczbękla-
wiatur,którezamierzasięzainstalować(maksymalnie4),należyzauważyć,wjaki
sposóbwybórtenbędziewywieraćkaskadowywpływnanastępnywybór(liczba
połączonychklawiatur–>adresowanie klawiatur –> tryb programowania –> licz-
bakombinacjimożliwychdozaprogramowania).
02. Przeczytaćpunkt4.1,abywybraćpowierzchnięiprawidłowąpozycjęmontażu
każdegoprzewidzianegourządzenia.
03. Przeczytaćpunkt4.2,abyokreślićparametrytechniczneprzewodówelektrycz-
nych,umożliwiającychpodłączenieprzewidzianychurządzeń.
04. Ułożyćruryzabezpieczającekableprzyłączeniowe.
3 – Polski
PL
TABELA 2 - Tylko do klawiatur EDS / EDSI
Tabelajestpodzielonanadwieczęści.Każdaznichprzedstawiapowiązaniaistniejącepomiędzy:a) liczbąklawiaturpodłączonychdodeko-
dera MORX; b) trybemprogramowania,któryzamierzasięużywać;c) maksymalnąliczbąkombinacji,którąmożnauzyskać;d) niezbędnym
adresowaniem,którenależyustawićwkażdejklawiaturze.
Programowanie
EASY
Pierwsza klawiatura Druga klawiatura Trzecia klawiatura Czwarta klawiatura
położeniezworki:
wszystkie adresy jedna-
kowe (
1
)
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 1 –
1
2
3
4
liczba kombinacji
maksymalnie 2 ( i ) maksymalnie 2 ( i ) maksymalnie 2 ( i ) maksymalnie 2 ( i )
Pierwsza klawiatura Druga klawiatura ––– –––
położeniezworki:
wszystkie adresy różne (
2
)
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 2 –
1
2
3
4
––– –––
liczba kombinacji
maksymalnie 1 ( / ) maksymalnie 1 ( / )
––– –––
Programowanie
PROFESSIONAL
Pierwsza klawiatura Druga klawiatura Trzecia klawiatura Czwarta klawiatura
położeniezworki:
wszystkie adresy jedna-
kowe (
1
)
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 1 –
1
2
3
4
liczba kombinacji (
3
) maksymalnie 255 maksymalnie 255 maksymalnie 255 maksymalnie 255
Pierwsza klawiatura Druga klawiatura Trzecia klawiatura Czwarta klawiatura
położeniezworki:
wszystkie adresy różne (
2
)
adres
– 1 –
1
2
3
4
adres
– 2 –
1
2
3
4
adres
– 3 –
1
2
3
4
adres
– 4 –
1
2
3
4
liczba kombinacji (
3
) maksymalnie255(kombinacjerozmieszczonepośródistniejącychklawiatur)
BARDZO WAŻNE UWAGI!
(1)–Powybraniutejtypologiiadresowania,programowaniekombinacjimożebyćwykonywanenadowolnejklawiaturze,spośródtych,któresąpodłączonedodekodera
MORX.Następnie,podczasobsługiautomatyki,kombinacjamożebyćwprowadzanaswobodnienadowolnejklawiaturze,wybranejspośródtych,któresąpodłączone
do MORX.
(2)Uwaga!–Każdaklawiaturamusiposiadaćadresodmiennyodtych,któresąużywanewpozostałychklawiaturach.•Powybraniutejtypologiiadresowania,progra-
mowaniekombinacjimusibyćwykonywanenaokreślonejklawiaturze,wybranejspośródtych,któresąpodłączonedodekoderaMORX.Następnie,podczasobsługiau-
tomatyki,tasamakombinacjamusibyćwprowadzanawyłącznienaklawiaturze,naktórejzostałazaprogramowana.
(3)–MaksymalnaliczbamożliwychkombinacjijestwyznaczanarównieżprzeztypzainstalowanejpamięciBMorazprzezewentualnąobecnośćdodatkowejkartypamię-
ci(przeczytaćrozdział2).
Polski – 4
PL
05. Przymocowaćdościantylnączęśćprzewidzianychurządzeń(EDS/EDSI/ETP):
umieścićkażdeurządzeniewpozycjiwyznaczonejwkroku02iprzymocować,
jakwskazanowodpowiedniejinstrukcjiobsługi.Uwaga! –Niemocowaćodrazu
modułuelektronicznego;należygoprzymocowaćpozakończeniufazprogramo-
wania oraz próby odbiorczej systemu.
06. DekoderMORXposiadadwaWyjściasterowaneprzezstykiprzekaźnikowenor-
malnieotwarte(NA).Jeśliwymaganyjeststyknormalniezamknięty(NC),należy
wykonaćczynności przedstawione na rys.1 (przyciąćpunkt A” i zlutowaćw
punkcie „B”).
07. JeślizamierzasiępodwoićpojemnośćpamięciMORX,należynawiązaćdorys.
2. Uwaga! –NiezamieniaćpozycjidwóchkartBM.
08. PrzymocowaćMORXwewnątrzcentralilubodpowiedniozabezpieczonejtablicy
sterowniczej. Uwaga!–Jejstopieńzabezpieczenianieumożliwiainstalacjinaze-
wnątrzbudynków.
09. UWAGA! – Wszystkie połączenia muszą być wykonywane po odłączeniu
zasilania elektrycznego;ułożyćkableelektrycznewrurachzabezpieczających
ipołączyćurządzeniazesobą,zgodniezzaleceniamipodanymiwodpowiednich
instrukcjachobsługioraznarys. 3 niniejszej instrukcji: nie jest konieczne prze-
strzeganieżadnejpolaryzacji.
10.
Tylko dla klawiatur EDS / EDSI – Adresowanie lub brak adresowania kilku kla-
wiatur.Jeśliztymsamymdekoderemsąpołączone2,3lub4klawiatury,należy
przejrzećTabelę 2isprawdzić, jakzaadresowaćkażdąpodłączonąklawiaturę;
jeżelijesttokonieczne,należyzmienićpozycjęzworki,jakpodanowTabeli.Uwa
-
ga!należy zauważyć, w jaki sposób wybór ten będzie wywierać kaskadowy
wpływnanastępnywybór(liczbapołączonychklawiatur–>adresowanie klawiatur
–>trybprogramowania–>liczbakombinacjimożliwychdozaprogramowania).
11. Podłączyćzasilanieelektrycznedocentralisterującejiwykonaćproceduręodbio-
rutechnicznego,opisanąwpunkcie4.4,abysprawdzićwykonanepołączeniai
prawidłowefunkcjonowaniesystemu.
12. WykonaćProgramowaniesystemu,odnoszącsiędorozdziału6,jeślizainstalo-
wany system to dekoder + klawiaturylubdorozdziału7,jeślizainstalowanysys-
tem to dekoder + czytnik.
13. Następnie,zakończyćinstalację,ostatecznieprzymocowującwszystkiemoduły
elektronicznedoodpowiednichuchwytów(wcześniejprzymocowanedościany),
jakwskazanowodpowiednichinstrukcjachobsługi.
4.4 - Próba odbiorcza
a.PodłączyćzasilaniedodekoderaMORXiupewnićsię,żediodaLEDnadekoderze
mignie5razy(=pustapamięć).
b.Nacisnąćprzycisknadekoderze:diodaLEDdekoderazaczniemigać(przez30se-
kund),apodłączoneklawiaturylubczytnikwykonająkilkakrótkichsygnałówaku-
stycznych.Poupływiekilkusekund,ponownienacisnąćprzycisknadekoderze.
c. Weryfikacja klawiatur:przeprowadzićweryfikację,naciskająckolejnowszystkie
przyciski:przykażdymnaciśnięciubędziesłyszalnykrótkisygnałakustyczny;tylko
przyciskisterujące( i )wykonają2następująceposobiesygnałyakustyczne(=
„błędnakombinacja”).
d. Weryfikacja czytnika:przeprowadzićweryfikację,zbliżająckartędoczytnikana
kilka sekund(jeślipozostaniezbliżonadłużejniż2sekundy,możezostaćzaprogra-
mowana):muszązostaćusłyszane2następująceposobiesygnałyakustyczne(=
„karta niewczytana”).
e. Weryfikacja dwóch Wyjść:taweryfikacjamusibyćprzeprowadzanapozakoń-
czeniukażdegoprogramowania,ponieważkoniecznejestposiadaniekombinacji
lubkartyjużwczytanejdodekodera.Uwaga!–Wceluprawidłowegoużyciakla-
wiatury i wczytaniakombinacji,należynajpierwprzeczytaćpunkt6.1;wceluprawi-
dłowegoużyciaczytnikaiwczytanychkart,należynajpierwprzeczytaćpunkt7.1.
5 - WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE PROGRA-
MOWANIA DWÓCH SYSTEMÓW KONTROLI
DOSTĘPU
l Rozdział 6jestpoświęconysystemowizłożonemuzdekodera + klawiatury;
Rozdział 7jestpoświęconysystemowizłożonemuzdekodera + czytnika kart.
1
KEY SELECTOR OR
TRANSPONDER READER
2° RELAY
1° RELAY
12 + 24 Vac / dc -- ~
POWER SUPPLY +~
2
3
5 – Polski
PL
6
PROGRAMOWANIE SYSTEMU
MORX + KLAWIATURY Z KOMBINACJĄ
6.1 - Używanie systemu po zaprogramowaniu kombina-
cji:zaleceniadlainstalatora(zapoznaćsięprzedprzepro-
wadzeniemProgramowania)iużytkownikakońcowego
lUżywanieklawiaturycyfrowejopierasięnakombinacjach(zaprogramowaneprzez
instalatora),któreużytkownikmusiznaćiwprowadzaćprzyużyciuprzyciskównu-
merycznychklawiatury,wcelunatychmiastowejaktywacjiWyjściaprzypisanegodo
wprowadzonejkombinacji,poprzeznaciśnięcieodpowiedniegoprzyciskusterują-
cego( lub ).Oczywiście,aktywacjaWyjścianastąpiwyłącznie,jeślikombinacja
jestważna;jeślinatomiastjestnieprawidłowa,zostaniewyemitowanytylkojeden
sygnałakustycznybłędu.
l Jeśli kombinacja została połączona z jednym z dwóch Wyjść (Wyjście-1 /
Wyjście-2): podczasużyciaurządzenia,powpisaniukombinacji,należynacisnąć
tylkoprzycisksterujący,któryzostałpołączonyztąkombinacją.
l Jeśli kombinacja została połączona z obydwoma Wyjściami (Wyjście-1 i
Wyjście-2): podczas użycia urządzenia, po wprowadzeniu kombinacji, możliwe
jestnaciśnięciejednegozdwóchprzyciskówsterujących.Tentrybumożliwiawy-
słaniedwóchróżnychpoleceńpoprzezwykorzystanietejsamejkombinacji.
lJeśli kombinacja zostanie wprowadzonaw nieprawidłowy sposób trzy razy pod
rząd, system zablokuje funkcjonowanie urządzenia na 60 sekund. W związku z
tym,jeślipodczaswprowadzaniakombinacjizostaniepopełnionybłąd,zalecasię
natychmiastowenaciśnięciedowolnegoprzyciskusterującego( lub ) i po wy-
emitowaniusygnałuakustycznego(=błędnakombinacja),wpisanienowej,właści-
wej kombinacji.
Każdyrozdziałjestpodzielonynadwie odrębne części,zamiennemiędzysobą,
jakprzedstawiononazamieszczonymponiżejschemacie:
ROZDZIAŁ 6 – system z 1 dekoderem + 1/2/3/4 klawiaturami
Punkt - 6.A – Programowanie „EASY”
Punkt - 6.B – Programowanie „PROFESSIONAL”
ROZDZIAŁ 7 – system z 1 dekoderem + 1 czytnikiem zbliżeniowym
Punkt - 7.A – Programowanie „EASY”
Punkt - 7.B – Programowanie „PROFESSIONAL”
l Co to programowanie „EASY”:jesttołatwe programowanie,zawierające wy-
łączniepodstawoweprocedurywczytaniaiskasowaniakart.
lCo to jest programowanie „PROFESSIONAL”:jesttobardziejzłożoneprogra-
mowanie,zwielomafunkcjami,zktórychniektórenadająsięzwłaszczadozasto-
sowańprofesjonalnych.Procedury,którenależądotegoprogramowania,umożli-
wiająwczytywaniedodekoderaMORXdo255kombinacjilubkart(taliczbamoże
sięzmieniać,wzależnościodzainstalowanejkartypamięci).
lRóżnicepomiędzyprogramowaniem„Easy”i„Professional”tkwiąwyłączniewfazie
programowaniaispełnianychfunkcjach;różnicewużytkowaniusąminimalne.
l Tylko dla klawiatur EDS / EDSI – Abydokonaćwyboruwymaganegotrybupro-
gramowania(„Easy”lub„Professional”),należyprzejrzećrównieżTabelę 2: poka-
zujeonawjakisposóbwstępnywybór(liczbapodłączonychklawiatur–>adreso-
wanie klawiatur –>) wywierakaskadowywpływrównieżnakolejnywybór(–>tryb
programowania –> liczba programowalnych kombinacji).
l
Programowania „Easy” i „Professional” zamienne między sobą: tzn. wybór
jednegozdwóchsposobówmusinastąpićpodczasprogramowaniapierwszejkar-
ty.Jeżelizostałjużwybranytrybprogramowania(=pamięćzajętaprzezprzynajmniej
jednoprogramowanie)inastępniezamierzasięgozmienić(z„Easy”na„Professio-
nal”lubviceversa),należynajpierwskasowaćcałąpamięćdanegourządzenia.
lWyjścia(nr1inr2)dekoderasąustawianefabrycznienafunkcjonowaniewtrybie
„chwilowym”;czylikażdeWyjściewłączysięponaciśnięciuprzyciskunaklawia-
turze(lubzbliżeniukartydoczytnika)iwyłączysiędopierowmomenciezwolnienia
przycisku(luboddaleniakarty).Programowanie„Professional” oferuje możliwość
przydzieleniadotychWyjśćrównieżinnychtypówfunkcjonowania(„Timer”,„Bista-
bilne”,„Przeciwwłamaniowe”).
lPodczas programowania i obsługi klawiatur lub czytnika, urządzenia emitują sy-
gnałyakustyczne,wceluzasygnalizowaniaprawidłowegowykonywaniaczynności
lubewentualnychbłędów.ZnaczeniesygnalizacjijestpodanewTabeli 3.
TABELA 3-Sygnalizacjeprzyużyciusygnałówakustycznych
Sygnalizacje Znaczenia
1 sygnał
Przycisknaciśniętynaklawiaturze/kartaodczytana
prawidłowo.
2 bliskich sygnałów Nieważnakombinacja/nieaktywnakarta.
3 sygnały Fazaprogramowaniazakończonaprawidłowo.
5 bliskich sygnałów Niewielkibłąd:czynnośćniezostaławykonana.
10 bliskich sygnałów Poważnybłąd:programowanienieudane.
Polski – 6
PL
lPodczaswprowadzaniakombinacji,pomiędzynaciśnięciemkolejnodwóchprzy-
cisków, czas do dyspozycji wynosi 10 sekund.Poupływietegoczasunależypo-
nowniewprowadzićkombinację,rozpoczynającodpierwszejcyfry.
PUNKT - 6.A
PROCEDURY PROGRAMOWANIA „EASY”
(dla MORX+klawiaturzkombinacją)
lPodczaswykonywaniaprocedur,przyciskisterującenaklawiaturze( i )sąłą-
czonezWyjściem-1iWyjściem-2dekodera,wnastępującysposób:
– przycisk sterujący jest połączony z Wyjściem-1;
– przycisk sterujący jest połączony z Wyjściem-2.
lWyjścia(nr1inr2)dekoderafunkcjonująwtrybie„chwilowym”;tzn.każdeWyj-
ście jest aktywowane po naciśnięciu przycisku sterującego na klawiaturze i jest
dezaktywowane po jego zwolnieniu.
lKombinacja to „klucz dostępu”, który należy zaprogramować według potrzeb i
wymagańużytkownika.Możebyćutworzonazjednej lub większej liczby cyfr,
maksymalnie dziewięciu, a każdacyframożeprzyjmować pożądaną wartości
liczbowąod„0” do „9”.
lProcedury w trybie „EASY” umożliwiają zaprogramowanie maksymalnie dwóch
różnychkombinacji:jednakombinacjajestpołączonazWyjściem-1(czylizprzy-
ciskiemsterującym),adrugajestpołączonazWyjściem-2(czylizprzyciskiem
sterującym).Ewentualniejestmożliwezaprogramowanietylkojednejkombinacji,
ważnejdlaobuWyjść(czylidlaprzyciskusterującegoorazdlaprzyciskusterują-
cego ).•Jestrównieżmożliweskasowaniecałejpamięci,przyużyciuprzycisku
znajdującegosięnadekoderze.•Programowaniewtrybie„EASY”nieumożliwia
wykonaniapozostałychfunkcji.
PROCEDURY
6.A.1 Easy
Zaprogramować kombinację ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-1)
UWAGA! – Ta procedurajestalternatywądlaproceduryzpunktu6.A.3.
01. Nacisnąć przycisk na dekoderze: – zaczyna emitować sygnały akustyczne z
okresowączęstotliwością.–Sygnałybędątrwać30sekund;wtymczasie...
02. ...wprowadzićwybranąkombinację(minimum1,maksimum9cyfr).
03. Nakoniec,nacisnąć2razyprzycisk.
6.A.2 Easy
Zaprogramować kombinację ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-2)
UWAGA! – Ta procedurajestalternatywądlaproceduryzpunktu6.A.3.
01. Nacisnąć przycisk na dekoderze: – zaczyna emitować sygnały akustyczne z
okresowączęstotliwością.–Sygnałybędątrwać30sekund;wtymczasie...
02. ...wprowadzićwybranąkombinację(minimum1,maksimum9cyfr).
03. Nakoniec,nacisnąć2razyprzycisk.
6.A.3 Easy
Zaprogramować kombinację ważną dla przycisku
(Wyjście-1) oraz dla przycisku (Wyjście-2)
UWAGA! – Ta procedura jest alternatywna dla opisanych w punkcie 6.A.1 i 6.A.2.
01. Nacisnąć przycisk na dekoderze: – zaczyna emitować sygnały akustyczne z
okresowączęstotliwością.–Sygnałybędątrwać30sekund;wtymczasie...
02. ...wprowadzićwybranąkombinację(minimum1,maksimum9cyfr).
03. Nakoniec,nacisnąćjedenrazprzycisk i jeden raz przycisk .
6.A.4 Easy
Skasować całą pamięć.
TaprocedurakasujewszystkiedaneznajdującesięwpamięciBMdekodera.
01. Nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisknadekoderze:–diodaLEDbędziesię
świecićprzez3sekundy,następniemignie3razyi...
02. ...zwolnićprzyciskdokładniepodczastrzeciegomignięcia.Jeśliczynnośćzakoń-
czyłasiępowodzeniem,pochwili,diodaLEDwykona5mignięć.
Pozakończeniuprocedurybędziekonieczneponownezaprogramowanieurządzenia;
ponadto,będziemożliwe ponowne wybranie danego trybuprogramowania(„Easy”
lub „Professional”).
7 – Polski
PL
PROCEDURY
6.B.1 Professional
Zaprogramować kombinację ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-1) (cyfra odniesienia: „1”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę 1.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wprowadzićwybranąkombinację(minimum1,maksimum9cyfr).– Nacisnąćna
przycisk ,abyzatwierdzić.
04. Ponowniewprowadzićtęsamąkombinację.–Nacisnąćnaprzycisk, aby za-
twierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem, klawiatura wyemituje3
sygnałyakustyczne.
Jeżeli zamierza się zaprogramować inne kombinacje, należy powtórzyć procedurę
odpoczątku.
6.B.2 Professional
Zaprogramować kombinację ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-2) (cyfra odniesienia: „2”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę 2.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wprowadzićwybranąkombinację(minimum1,maksimum9cyfr).– Nacisnąćna
przycisk ,abyzatwierdzić.
04. Ponowniewprowadzićtęsamąkombinację.–Nacisnąćnaprzycisk, aby za-
twierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem, klawiatura wyemituje3
sygnałyakustyczne.
Jeżeli zamierza się zaprogramować inne kombinacje, należy powtórzyć procedurę
odpoczątku.
6.B.3 Professional
Zaprogramować kombinację ważną dla przycisku (Wyj-
ście-1) i przycisku (Wyjście-2) (cyfry odniesienia: „1-2”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry 1-2.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wprowadzićwybranąkombinację(minimum1,maksimum9cyfr).– Nacisnąćna
przycisk ,abyzatwierdzić.
PUNKT - 6.B
PROCEDURY PROGRAMOWANIA „PROFES-
SIONAL”
(dla MORX+klawiaturzkombinacją)
lPodczaswykonywaniaprocedur,przyciskisterującenaklawiaturze( i )sąłą-
czonezWyjściem-1iWyjściem-2dekodera,wnastępującysposób:
– przycisk sterujący jest połączony z Wyjściem-1;
– przycisk sterujący jest połączony z Wyjściem-2.
lPodczaswykonywaniaprocedur,dwaprzyciskisterujące( i )sąużywanerów-
nieżdozatwierdzaniakrokówprocedurylubjejanulowania.
l Procedury w trybie „Professional” umożliwiają całkowite zarządzanie wszystkimi
funkcjami,bezpośredniozklawiatury:zaprogramowanieżądanejliczbykombinacji,
skasowanieniektórychkombinacji,ich zliczanie, skasowanie całej pamięci iuży-
ciespecjalnych funkcji.Ponadto,możliwejestzaprogramowaniefunkcjonowania
Wyjśćdekodera,przyużyciujednejzwyjaśnionychponiżejopcji.
lFunkcjonowanieWyjść(nr1inr2)jestustawianefabrycznienatryb„CHWILO-
WY”;toznaczykażdeWyjściejestaktywowaneponaciśnięciuprzyciskusterują-
cego na klawiaturze i jest dezaktywowane po jego zwolnieniu. Ten typ funkcjono-
waniamożebyćmodyfikowanypoprzezustawieniejednejznastępującychfunkcji:
funkcja TIMER: po aktywowaniu,Wyjściebędziepozostawaćaktywneprzez
ustawiony czas;
funkcja BISTABILNA:Wyjścieaktywujesiępopierwszymnaciśnięciunaprzy-
cisksterującynaklawiaturzeidezaktywujesiępodrugimnaciśnięciunatensam
przycisk;
funkcja PRZECIWWŁAMANIOWA: procedura ustawia Wyjście-1 i odnośny
przycisk sterujący na tryb „BISTABILNY”,aby umożliwić użytkownikowi akty-
wowanieidezaktywowaniesystemuprzeciwwłamaniowego.Wyjście-2iodnośny
przycisk sądezaktywowaneprzezfunkcję,awięcniemogąbyćużywane.
lKombinacja to „klucz dostępu”, który należy zaprogramować według potrzeb i
wymagańużytkownika.Możebyćutworzonazjednej lub większej liczby cyfr,
maksymalnie dziewięciu, a każdacyframożeprzyjmować pożądaną wartości
liczbowąod„0” do „9”.
lProcedurywtrybie„Professional”umożliwiajązaprogramowaniewłasnejkombina-
cjidlakażdegoużytkownikalubzespołuużytkowników;umożliwitonastępniedo-
dawanielubusuwaniewprostysposóbkombinacjizpamięcidekodera,wzależ-
nościodpotrzebwystępującychwdanejchwili.
lAbywykonaćprocedurywtrybie„Professional”,koniecznejest„hasło progra-
mowania”,czylispecjalnakombinacjaskładającasięz7 cyfr(hasłoustawione
fabrycznie to 0-3-3-3-3-3-3,alemożebyćzmienianewkażdejchwili).UWAGA!
Nie należy zapominać tego hasła, w przeciwnym razie będzie konieczne
skasowanie całej pamięci i ponowne wykonanie całego programowania
od początku.
Polski – 8
PL
Jeślikombinacja,którąnależyusunąćjestważnadlaobuwyjść,proceduraskasuje
tylkoWyjście-2.CzylikombinacjabędzieważnatylkodlaWyjścia-1.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić
hasło.
02. Wpisać cyfrę 5.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćkombinację,którązamierzasięskasować.–Nacisnąćnaprzycisk, aby
zatwierdzić.
04. Ponowniewpisaćkombinację,którązamierzasięskasować.–Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
6.B.7 Professional
Skasować kombinację ważną dla przycisku (Wyj-
ście-1) i przycisku (Wyjście-2) (cyfry odniesienia: „4-5”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry4-5.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćkombinację,którązamierzasięskasować.–Nacisnąćnaprzycisk, aby
zatwierdzić.
04. Ponowniewpisaćkombinację,którązamierzasięskasować.–Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
6.B.8 Professional
Policzyć liczbę kombinacji ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-1) (cyfra odniesienia: „6”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę 6.–Nacisnąć na przycisk,abyzatwierdzić.–Nastąpiąse-
kwencjesygnałówakustycznych:odczytaćichznaczeniewTabeli 4.
Abyuzyskaćcałkowitąliczbękombinacji połączonychzprzyciskiem (Wyjście-1),
należyzsumowaćrównieżliczbękombinacji,zaprogramowanychwceluaktywowa-
niaobuWyjść.Abyjeobliczyć,należyzastosowaćprocedurę6.B.10.
6.B.9 Professional
Policzyć liczbę kombinacji ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-2) (cyfra odniesienia: „7”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzićhasło.
04. Ponowniewprowadzićtęsamąkombinację.–Nacisnąćnaprzycisk, aby za-
twierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem, klawiatura wyemituje3
sygnałyakustyczne.
Jeżeli zamierza się zaprogramować inne kombinacje, należy powtórzyć procedurę
odpoczątku.
6.B.4 Professional
Zmiana Hasła dla programowania Profesjonalnego (cyfra
odniesienia: „3”)
Hasło może być modyfikowane za każdym razem, kiedy jest to wymagane (hasło
ustawione fabrycznie to: 0-3-3-3-3-3-3).Wceludokonaniazmianyhasła,konieczna
jestznajomośćostatniegoważnegohasła.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę 3.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wprowadzićnowehasłodlaprogramowania„Professional”,wykorzystując sie-
dem cyfr, wybranych dowolnie. – Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
04. Ponowniewprowadzićtosamohasło(właśnieutworzone). Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
6.B.5 Professional
Skasować kombinację ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-1) (cyfra odniesienia: „4”)
Jeślikombinacja,którąnależyusunąćjestważnadlaobuwyjść,proceduraskasuje
tylkoWyjście-1.CzylikombinacjabędzieważnatylkodlaWyjścia-2.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę 4.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćkombinację,którązamierzasięskasować.–Nacisnąćnaprzycisk, aby
zatwierdzić.
04. Ponowniewpisaćkombinację,którązamierzasięskasować.–Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
6.B.6 Professional
Skasować kombinację ważną tylko dla przycisku
(Wyjście-2) (cyfra odniesienia: „5”)
9 – Polski
PL
6.B.12 Professional
Ponownie aktywować wszystkie kombinacje, które
kończą się określoną cyfrą (cyfra odniesienia: „9”)
Ta procedura może być powtarzana kilkakrotnie w celu ponownego aktywowania
innychkombinacji,zawierającychinnącyfrękońcową.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę9.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćostatnią liczbę kombinacji, które zamierza się ponownieaktywować.–
Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
04. Ponowniewpisaćostatniąliczbękombinacji,którezamierzasięponownieakty-
wować.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyła
siępowodzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
6.B.13 Professional
Ograniczyć używanie jednej kombinacji do określonej
liczby zastosowań (cyfry odniesienia: „1-0”)
Zkażdąkombinacjąjestpołączony licznik,któregowartośćjestautomatycznie
zmniejszanazakażdymrazem,kiedydanakombinacjabędzieużywana;kiedylicznik
dochodzidozera,nastąpidezaktywowaniekombinacji.Liczbazastosowańustawio-
nafabryczniejestnieograniczona.Taproceduraumożliwiazaprogramowaniewybra-
negolimitu,umożliwiającegoużywaniekombinacji.Maksymalnawartość,któramoże
byćprzypisanato999;większewartościpowodująustawienieograniczonegouży-
wania kombinacji.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry1-0.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wprowadzićkombinację,którejużywaniezamierzasięograniczyć.–Nacisnąćna
przycisk ,abyzatwierdzić.
03. Ponowniewprowadzićkombinację, którejużywaniezamierzasię ograniczyć. –
Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
04. Wpisaćliczbęrazy,którązamierzasięużywaćtękombinację(maksymalnawar-
tość:999).–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakoń-
czyłasiępowodzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
6.B.14 Professional
Zaprogramować Wyjście-1 (przycisk ) w trybie
„TIMER” (cyfry odniesienia: „2-1”)
02. Wpisać cyfrę 7.–Nacisnąć na przycisk,abyzatwierdzić.–Nastąpiąse-
kwencjesygnałówakustycznych:odczytaćichznaczeniewTabeli 4.
Abyuzyskaćcałkowitąliczbękombinacji połączonychzprzyciskiem (Wyjście-2),
należy zsumować również liczbę kombinacji zaprogramowanych dla uaktywnienia
obuWyjść.Abyjeobliczyć,należyzastosowaćprocedurę6.B.10.
6.B.10 Professional
Skasować liczbę kombinacji ważnych dla przycisku
(Wyjście-1) i przycisku (Wyjście-2) (cyfry odniesienia: „6-7”)
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry6-7.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.–Nastąpiąse-
kwencjesygnałówakustycznych:odczytaćichznaczeniewTabeli 4.
6.B.11 Professional
Dezaktywować wszystkie kombinacje, które kończą się
określoną cyfrą (cyfra odniesienia: „8”)
Taproceduramożebyćpowtarzanakilkakrotniewceludezaktywowaniainnychkom-
binacji,zawierającychinnącyfrękońcową.•Proceduradezaktywujekombinacjebez
kasowaniaichzpamięci.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę8.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćostatniąliczbękombinacji,którezamierzasiędezaktywować.–Nacisnąć
na przycisk ,abyzatwierdzić.
04. Ponowniewpisaćostatniąliczbękombinacji,którezamierzasiędezaktywować.
–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowo-
dzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
TABELA 4 - Zliczanie wczytanych kombinacji
Sekwencjesygnałówakustycznychsąemitowanewprzedstawionejkolejności:
setki,dziesiątki,jednostki.
3 sygnały (= 1 setka)
przykład:2 sekwencjepo3sygnały=200 kombinacji
2 sygnały (= 1 dziesiątka)
przykład:3 sekwencjepo2sygnały=30 kombinacji
1 sygnał (= 1 jednostka)
przykład:5 sekwencji po 1 sygnale = 5 kombinacji
Uwaga – 10 sekwencji po 1 sygnale = cyfra zero
Polski – 10
PL
Tafunkcja umożliwia pozostawanie aktywnego Wyjścia-1 (po jego aktywacji) przez
czas ustawiony w tej procedurze.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry2-1.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćwartość,którązamierzasięprzypisaćdoTIMERA(wartośćjestwyrażona
wdziesiętnychsekundy:minimum0,5,maksimum65000).–Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga–AbyponownieprzełączyćWyjście-1natrybfunkcjonowaniachwilowy”,
należypowtórzyćtęprocedurę,ustawiającwkroku03czas0sekund.
6.B.15 Professional
Zaprogramować Wyjście-2 (przycisk ) w trybie
„TIMER” (cyfry odniesienia: „2-2”)
Tafunkcja umożliwia pozostawanie aktywnego Wyjścia-2 (po jego aktywacji) przez
czas ustawiony w tej procedurze.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry2-2.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćwartość,którązamierzasięprzypisaćdoTIMERA(wartośćjestwyrażona
wdziesiętnychsekundy:minimum0,5,maksimum65000).–Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga–AbyponownieprzełączyćWyjście-2natrybfunkcjonowaniachwilowy”,
należypowtórzyćtęprocedurę,ustawiającwkroku03czas0sekund.
6.B.16 Professional
Zaprogramować Wyjście-1 (przycisk ) i Wyjście-2
(przycisk ) w trybie „TIMER” (cyfry odniesienia: „2-1-2-2”)
TafunkcjaumożliwiapozostawanieaktywnegoWyjścia-1iWyjścia-2(poichaktywa-
cji) przez czas ustawiony w tej procedurze.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry2-1-2-2.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćwartość,którązamierzasięprzypisaćdoTIMERA(wartośćjestwyrażona
wdziesiętnychsekundy:minimum0,5,maksimum65000).–Nacisnąćnaprzy-
cisk ,abyzatwierdzić.Jeśliczynnośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiatura
wyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga – Aby ponownie przełączyć Wyjście-1 i Wyjście-2 na tryb funkcjonowania
chwilowy”należypowtórzyćtęprocedurę,ustawiającwkroku03czas0sekund.
6.B.17 Professional
Zaprogramować Wyjście-1 (przycisk ) w trybie
„BISTABILNY” (cyfry odniesienia: „2-3”)
Kiedy funkcja „Bistabilna” jest ustawiona, po wprowadzeniu kombinacji, Wyjście-1
jest aktywowane w wyniku naciśnięcia przycisku i dezaktywowane po ponownym
naciśnięciutegosamegoprzycisku.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry2-3.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczynność
zakończyłasiępowodzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga–AbyponownieprzełączyćWyjście-1natrybfunkcjonowaniachwilowy”,
należypowtórzyćprocedurę6.B.14,ustawiającwkroku03czas0sekund.
6.B.18 Professional
Zaprogramować Wyjście-2 (przycisk ) w trybie
„BISTABILNY” (cyfry odniesienia: „2-4”)
Kiedy funkcja „Bistabilna” jest ustawiona, po wprowadzeniu kombinacji, Wyjście-2
jest aktywowane w wyniku naciśnięcia przycisku i dezaktywowane po ponownym
naciśnięciutegosamegoprzycisku.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry2-4.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczynność
zakończyłasiępowodzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga–AbyponownieprzełączyćWyjście-2natrybfunkcjonowaniachwilowy”,
należypowtórzyćprocedurę6.B.15,ustawiającwkroku03czas0sekund.
6.B.19 Professional
Zaprogramować Wyjście-1 (przycisk ) i Wyjście-2 (przy-
cisk ) w trybie „BISTABILNY” (cyfry odniesienia: „2-3-2-4”)
Kiedyfunkcja„Bistabilna”jestustawiona,powprowadzeniukombinacji,Wyjście-1i
Wyjście-2sąaktywowanewwynikunaciśnięciaodpowiedniegoprzyciskuidezakty-
wowanepoponownymnaciśnięciutegosamegoprzycisku.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
11 – Polski
PL
6.B.22 Professional
Skasować całą pamięć bez używania Hasła
programowania
TaprocedurakasujewszystkiedaneznajdującesięwpamięciBMdekodera.
01. Nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisk na dekoderze:–diodaLEDbędzie
sięświecićprzez3sekundy,następniemignie3razyi...
02. ...zwolnićprzyciskdokładniepodczastrzeciegomignięcia.Jeśliczynnośćzakoń-
czyłasiępowodzeniem,pochwili,diodaLEDwykona5mignięć.
Pozakończeniuprocedurybędziekonieczneponownezaprogramowanieurządzenia;
ponadto,będziemożliwe ponowne wybranie danego trybuprogramowania(„Easy”
lub „Professional”).
7
PROGRAMOWANIE SYSTEMU „MORX + CZYTNI-
KA KART ZBLIŻENIOWYCH
7.1 - Używanie systemu po zaprogramowaniu kart: zale-
ceniadlainstalatora(zapoznaćsięprzedprzeprowadze-
niemProgramowania)iużytkownikakońcowego
lUżycieczytnika ETPopierasięnarozpoznaniujednoznacznegokodudlakażdej
kartywczytanejdoczytnika.Gdykartazostajezbliżonadoczytnika,przesyłamu
własnykodidentyfikacyjny;jeżelikodjestobecnywpamięciETP,czytnikaktywuje
Wyjście-1lubWyjście-2(tj.Wyjścieprzypisanedotejkartypodczasjejprogramo-
wania).Jeślikartaniejestwczytanadoczytnika,wyemitujeon2zbliżonesygnały
akustycznewceluzasygnalizowaniabłędu.
l Do sterowania automatyką, użytkownik potrzebuje jednej (lub kilku) wczy-
tanych kart i musi otrzymać od instalatora następujące informacje umożli-
wiające prawidłowe użycie karty:
WYJŚCIE-1, WYJŚCIE-2:jesttoWyjście(Wyjście-1 lub Wyjście-2lub
oba Wyjścia,nr1inr2),któreczytnikaktywujepoprzeciągnięciukartyprzed
czytnikiem.
TYP POLECENIA: jest to polecenie (np.: otwarcie częściowe lub inne...)
połączonezWyjściem-1lubWyjściem-2czytnika.Poleceniezostaniewykonane
przezautomatykę,gdykartazostajeprzeciągniętaprzedczytnikiem.
TRYB UŻYCIA KARTY:jesttosposób,wjakikartamusibyćprzeciągnięta
02. Wpisać cyfry2-3-2-4.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczyn-
nośćzakończyłasiępowodzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga – Aby ponownie przełączyć Wyjście-1 i Wyjście-2 na tryb funkcjonowania
chwilowy”,należywykonaćprocedurę6.B.16,ustawiającwkroku03czas0sekund.
6.B.20 Professional
Zaprogramować Wyjście-1 (przycisk ) i Wyjście-2
(przycisk ) w trybie „PRZECIWWŁAMANIOWY” (cyfry
odniesienia: „2-5”)
Ta funkcja powoduje funkcjonowanie przycisku (Wyjście-1)wtrybie„BISTABILNY”,
umożliwiającaktywowanieidezaktywacjęsystemuprzeciwwłamaniowego.Przycisk
(iWyjście-2)niemogąbyćużywane.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfry2-5.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśliczynność
zakończyłasiępowodzeniem,klawiaturawyemituje3sygnałyakustyczne.
Uwaga – Aby ponownie przełączyć Wyjście-1 i Wyjście-2 na tryb funkcjonowania
chwilowy” należy powtórzyć procedurę 6.B.14, 6.B.15 lub 6.B.15, ustawiając w
kroku 03 czas 0 sekund.
Kiedyzabezpieczenieprzeciwwłamaniowejestwłączone,diodaLED„L2”jestzielo-
negokoloru;kiedynatomiastjestwyłączone,diodaLED„L2”jestkoloruczerwonego.
6.B.21 Professional
Skasować całą pamięć wykorzystując Hasło
programowania (cyfra odniesienia: „0”)
TaprocedurakasujewszystkiedaneznajdującesięwpamięciBMdekodera.
01. Wprowadzićhasłoprogramowania.–Nacisnąćna przycisk, aby zatwier-
dzićhasło.
02. Wpisać cyfrę 0”. – Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
03. Wpisaćporazdrugicyfrę„0”. – Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.
04. Wpisaćporaztrzecicyfrę„0”.–Nacisnąćnaprzycisk,abyzatwierdzić.Jeśli
czynność zakończyła się powodzeniem, klawiatura wyemituje 3 sygnały aku-
styczne.
Pozakończeniuprocedurybędziekonieczneponownezaprogramowanieurządzenia;
ponadto,będziemożliwe ponowne wybranie danego trybuprogramowania(„Easy”
lub „Professional”).
Polski – 12
PL
przedczytnikiemwceluaktywacjiWyjścia.Warunkiużyciaróżniąsięwzależności
odliczbyWyjść,jakąkartamożeaktywowaćwczytniku.
l Jak korzystać z karty, która może aktywować wyłącznie
JEDNO polecenie
W celu aktywacji Wyjścia-1
Przeciągnąćkartęprzedczytnikiem:wyemitujeonsygnałakustycznyinatychmiast
aktywujeWyjście-1.
W celu aktywacji Wyjścia-2
Przeciągnąćkartęprzedczytnikiem:wyemitujeonsygnałakustycznyinatychmiast
aktywujeWyjście-2.
l Jak korzystać z karty, która może aktywować DWA polecenia
W celu aktywacji Wyjścia-1
Umieścićkartęprzedczytnikiemiprzytrzymaćjąwpozycji:czytnikwyemitujesygnał
akustycznyi,poupływie1sekundy,wyemitujekolejnysygnał,aktywującwyjście-1.
W celu aktywacji Wyjścia-2
1)-Przeciągnąćkartęprzedczytnikiem:powyemitowaniusygnałuakustycznego,
natychmiastoddalićkartęodczytnika;następnie...
2)-(wciągu2sekund)przeciągnąćponowniekartęprzed czytnikiem: wyemituje
onsygnałakustycznyinatychmiastaktywujeWyjście-2.
PUNKT - 7.A
PROCEDURY PROGRAMOWANIA „EASY”
(dla
MORX+czytnikakartzbliżeniowych)
lProcedury w trybie „EASY” umożliwiają zaprogramowanie maksymalnie dwóch
różnychkart: jednej przypisanej do Wyjścia-1 i jednej przypisanej do Wyjścia-2.
Ewentualnie,możliwejestzaprogramowaniejednejkarty,ważnejdlaobuWyjść.•
Jestrównieżmożliweskasowaniecałejpamięci,przyużyciuprzyciskuznajdujące-
gosięnadekoderze.•Programowaniewtrybie„EASY”nieumożliwiawykonania
pozostałychfunkcji.
lWyjścia(nr1inr2)dekoderafunkcjonująwtrybie„chwilowym”;tzn.każdeWyj-
ściejestaktywowanepoprzeciągnięciukartyprzedczytnikiemijestdezaktywowa-
nepokolejnymprzeciągnięciukartyprzedczytnikiem.
7.A.1 Easy
Zaprogramować ważną kartę, w celu zaprogramowania
tylko Wyjścia-1
UWAGA! – Ta procedurajestalternatywądlaproceduryzpunktu7.A.3.
01. Nacisnąć przycisk na dekoderze: – dekoder zaczyna emitować sygnały aku-
styczne z okresową częstotliwością. – Sygnały akustyczne będą trwać 30se-
kund; w tym czasie...
02. ...przeciągnąć 1 raz nową kartę przed czytnikiem. Uwaga – Po zaprogramo-
waniu pierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdej
kartypunkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,należyodczekaćponad10sekundpoprzecią-
gnięciuostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.A.2 Easy
Zaprogramować ważną kartę, w celu zaprogramowania
tylko Wyjścia-2
UWAGA! – Ta procedurajestalternatywądlaproceduryzpunktu7.A.3.
01. Nacisnąć przycisk na dekoderze: – dekoder zaczyna emitować sygnały aku-
styczne z okresową częstotliwością. – Sygnały akustyczne będą trwać 30se-
kund; w tym czasie...
02. ...przeciągnąć2 razynowąkartęprzedczytnikiem.Uwaga – Po zaprogramo-
waniupierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdej
kartypunkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,należyodczekaćponad10sekundpoprzecią-
gnięciuostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.A.3 Easy
Zaprogramować ważną kartę, w celu zaprogramowania
zarówno Wyjścia-1, jak i Wyjścia-2
UWAGA! – Ta procedura jest alternatywna dla opisanych w punkcie 7.A.1 i 7.A.2.
01. Nacisnąć przycisk na dekoderze: – dekoder zaczyna emitować sygnały aku-
styczne z okresową częstotliwością. – Sygnały akustyczne będą trwać 30se-
kund; w tym czasie...
13 – Polski
PL
02. ...przeciągnąć3 razynowąkartęprzedczytnikiem.Uwaga – Po zaprogramo-
waniu pierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdej
kartypunkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,należyodczekaćponad10sekundpoprzecią-
gnięciuostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.A.4 Easy
Wczytać nową kartę przy użyciu drugiej, już
zaprogramowanej karty
W celu wykonania tej procedury należywykorzystać„starą”,uprzedniozaprogramo-
wanąkartę,zktórejnowakartapobierzetesameustawienia(Wyjście-1,Wyjście-2
lubobaWyjścia(nr1inr2).
01. Przytrzymaćnowąkartę przed czytnikiem przez przynajmniej 5 sekund. Na ko-
niec,wyjąćkartę.
02. Przeciągnąćprzedczytnikiem3razystarąkartę,uprzedniozaprogramowaną.
03. Przeciągnąćjeszcze1raznowąkartę przed czytnikiem.
Abyzapisaćdodatkowąkartę,należypowtórzyćproceduręodpoczątku.
7.A.5 Easy
Całkowite kasowanie pamięci
TaprocedurakasujewszystkiedaneznajdującesięwpamięciBMdekodera.
01. Nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisknadekoderze:–diodaLEDbędziesię
świecićprzez3sekundy,następniemignie3razyi...
02. ...zwolnićprzyciskdokładniepodczastrzeciegomignięcia.Jeśliczynnośćzakoń-
czyłasiępowodzeniem,pochwili,diodaLEDwykona5mignięć.
Pozakończeniuprocedurybędziekonieczneponownezaprogramowanieurządzenia;
ponadto,będziemożliwe ponowne wybranie danego trybuprogramowania(„Easy”
lub „Professional”).
PUNKT - 7.B
PROCEDURY PROGRAMOWANIA „PROFES-
SIONAL”
(dla MORX+czytnikakartzbliżeniowych)
l Procedury w trybie „Professional” umożliwiają zaprogramowanie żądanej liczby
kart(do255,wzależnościodzainstalowanejpamięciBM),umożliwiającałkowite
zarządzaniewszystkimifunkcjami,bezpośredniozczytnika,przyużyciuklawiatu-
ry„master”:zaprogramowanieżądanej liczby kombinacji, skasowanie niektórych
kombinacji,ichzliczanie,skasowaniecałejpamięciiużyciespecjalnychfunkcji.Po-
nadto,możliwejestzaprogramowaniefunkcjonowaniaWyjśćdekodera,przyuży-
ciujednejzwyjaśnionychponiżejopcji.
lFunkcjonowanieWyjść(nr1inr2)jestustawianefabrycznienatryb„CHWILO-
WY”; to znaczy każde Wyjście jest aktywowane po przeciągnięciu karty przed
czytnikiemijestdezaktywowanepowyjęciukartyzczytnika.Tentypfunkcjonowa-
niamożebyćmodyfikowanypoprzezustawieniejednejznastępującychfunkcji:
funkcja TIMER: po aktywowaniu,Wyjściebędziepozostawaćaktywneprzez
ustawiony czas;
funkcjonowanie BISTABILNE:Wyjściejestaktywowane,popierwszym prze-
ciągnięciukarty przed czytnikiem i dezaktywowane po drugimprzeciągnięciukarty
przed czytnikiem;
– funkcja PRZECIWWŁAMANIOWA:proceduraustawiaWyjście-natryb„BISTA-
BILNY”, aby umożliwić użytkownikowi aktywowanie i dezaktywowanie systemu
przeciwwłamaniowego.Wyjęcie-2jestdezaktywowaneiniemożebyćużywane.
l Procedury w trybie „Professional”umożliwiajązaprogramowaniewłasnejkombina-
cjidlakażdegoużytkownikalubzespołuużytkowników;umożliwitonastępniedo-
dawanielubusuwaniewprostysposóbkartyzpamięcidekodera,wzależnościod
potrzebwystępującychwdanejchwili.
lWykonanie procedur w trybie „Professional” wymaga użyciajednej lub dwóch kart
MASTER. Karta MASTER jest normalną kartą,która musi byćzaprogramowana
obowiązkowegonapoczątkuprogramowania„Profesjonalnego”,gdypamięćBM
jest jeszcze pusta.
lMożliwejestutworzenienastępującychkartMASTER:
karta „MASTER-1” i „MASTER-2: są alternatywądla karty„MASTER-UNI-
CA”.„MASTER-1”służydo połączenia Wyjścia-1 z kartą; „MASTER-2” służydo
połączeniaWyjścia-2zinnąkartą;
karta „MASTER-UNICA”:jestalternatywądla„MASTER-1”i„MASTER-2”.Słu-
żydopołączeniaWyjścia-1 lubWyjścia-2lubobuWyjść(nr 1 i nr 2)zkartą.
WAŻNE–Karty„MASTER-1”i„MASTER-2”służądoutworzeniadwóchróżnych
Polski – 14
PL
grupkart:wtensposób,kartyzjednejgrupymogąaktywowaćwyłączniejedno z
dwóchdostępnychWyjśćiMASTERumożliwidodanielubskasowaniewyłącznie
kartprzynależącychdodanejgrupy. Ewentualnie,jeżeliniejestkoniecznestwo-
rzenie dwóch grup kart, możliwe jest zaprogramowanie jednej karty „MASTER-
-UNICA”, która będzie wykonywać zadania „MASTER-1”, „MASTER-2” i będzie
mogławczytywaćkartywceluaktywacjiobuWyjść(nr1inr2).
lKartyMASTERsąniezbędnedoprogramowaniainnychkart,dokasowaniacałego
programowaniaorazblokowanialubodblokowaniaautomatyki;wzwiązkuztym,
niemogąonesterowaćautomatykąjaknormalnekartyiniemogąbyćkasowane
winnysposób,niżkasująccałąpamięćdekodera. UWAGA! Uważać, by nie
zgubić utworzonych kart „MASTER”.
–– Programowanie kart „MASTER” ––
UWAGA! - Karty „Master” muszą być pierwszymi kartami czytanymi do
czytnika. Programowanie musi być wykonane, gdy pamięć jest jeszczepusta; są
topierwszekarty,któremusząbyćzbliżonedoczytnikanaprzynajmniej5sekund.
UWAGA! Aby zaprogramować karty „MASTER” należy zastosować tylko
jedną z dostępnych procedur (7.1 lub 7.2).
7.B.1 Professional
Programowanie karty MASTER-1(posłużydowczytania
kartyaktywującejWyjście-1)i karty MASTER-2(posłużydo
wczytaniakartyaktywującejWyjście-2)
UWAGA! – Ta procedurajestalternatywądlaproceduryzpunktu7.B.2.Możebyć
wykonanawyłącznie,gdypamięćdekoderajestpusta.
01. Należysięupewnić,żepamięćdekoderajestpusta.
02. Umieścićprzedczytelnikiemnową kartę („MASTER-1”)iprzytrzymaćjąwpo-
zycjiprzezprzynajmniej5sekund.Poupływie5sekund,czytnikwyemituje2sy-
gnałyakustyczne.
03. Poustaniusygnalizacjiakustycznej,należywyjąćkartęzczytnika.
04. Umieścićprzedczytelnikiemnową kartę, inną niż poprzednio („MASTER-2”)
iprzytrzymaćjąwpozycjiprzezprzynajmniej5 sekund. Po upływie 5 sekund,
czytnikwyemituje2sygnałyakustyczne.
05. Poustaniusygnalizacjiakustycznej,należywyjąćkartęzczytnika.
7.B.2 Professional
Zaprogramować MASTER-UNICA(posłużyonado
wczytywaniakartaktywującychWyjście-1lubWyjście-2lub
obaWyjścia-nr1inr2)
UWAGA! – Ta procedurajestalternatywądlaproceduryzpunktu7.B.1.Możebyć
wykonanawyłącznie,gdypamięćczytnikajestpusta.
01. Należysięupewnić,żepamięćczytnikajestpusta.
02.
Umieścićprzedczytelnikiemnową kartęiprzytrzymaćjąwpozycjiprzezprzynaj-
mniej5sekund.Poupływie5sekund,czytnikwyemituje2sygnałyakustyczne.
03. Poustaniusygnalizacjiakustycznej,należywyjąćkartęzczytnika.
04.
Umieścićponowniekartęprzedczytnikiemi przytrzymaćjąwpozycjiprzezprzy-
najmniej5sekund.Poupływie5sekund,czytnikwyemituje2sygnałyakustyczne.
05. Poustaniusygnalizacjiakustycznej,należywyjąćkartęzczytnika.
–– Programowanie normalnych kart ––
WszystkieponiższeprogramowaniamusząbyćwykonaneprzyużyciukartMASTER.
JeżeliwczytanodwieróżnekartyMASTER,żądanedziałaniebędzieskutecznewy-
łącznienagrupiekartprzypisanejdoużywanejkartyMASTER.
7.B.3 Professional
Zaprogramować (przy użyciu MASTER-1) ważną kartę,
w celu zaprogramowania tylko Wyjścia-1
01. Przeciągnąć1 raz MASTER-1 przed czytnikiem.
02. Przeciągnąć1 raz nową kartę przed czytnikiem. Uwaga – Po zaprogramowaniu
pierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdejkarty
punkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,przeciągnąć1 razkartęMASTER-1 przed czyt-
nikiemlubodczekaćponad10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.B.4 Professional
Zaprogramować (przy użyciu MASTER-2) ważną kartę,
w celu zaprogramowania tylko Wyjścia-2
01. Przeciągnąć1 raz MASTER-2 przed czytnikiem.
15 – Polski
PL
02. Przeciągnąć1 raz nową kartę przed czytnikiem. Uwaga – Po zaprogramowaniu
pierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdejkarty
punkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,przeciągnąć1 razkartęMASTER-2 przed czyt-
nikiemlubodczekaćponad10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.B.5 Professional
Zaprogramować (przy użyciu MASTER-UNICA) ważną
kartę, w celu zaprogramowania tylko Wyjścia-1
01. Przeciągnąć1 raz kartę MASTER-UNICA przed czytnikiem.
02. Przeciągnąć1 raz nową kartę przed czytnikiem. Uwaga – Po zaprogramowaniu
pierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdejkarty
punkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,przeciągnąć1 razkartęMASTER-UNICA przed
czytnikiemlubodczekaćponad10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.B.6 Professional
Zaprogramować (przy użyciu MASTER-UNICA) ważną
kartę, w celu zaprogramowania tylko Wyjścia-2
01. Przeciągnąć1 raz kartę MASTER-UNICA przed czytnikiem.
02. Przeciągnąć 2 razy nową kartę przed czytnikiem. Uwaga – Po zaprogramo-
waniupierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdej
kartypunkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,przeciągnąć1 razkartęMASTER-UNICA przed
czytnikiemlubodczekaćponad10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.B.7 Professional
Zaprogramować (przy użyciu MASTER-UNICA) ważną
kartę, w celu zaprogramowania zarówno Wyjścia-1, jak
i Wyjścia-2
01. Przeciągnąć1 raz kartę MASTER-UNICA przed czytnikiem.
02. Przeciągnąć 3 razy nową kartę przed czytnikiem. Uwaga – Po zaprogramo-
waniupierwszejkartymożnazaprogramowaćinnekarty,powtarzającdlakażdej
kartypunkt02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. Wceluzakończeniaprocedury,przeciągnąć1 razkartęMASTER-UNICA przed
czytnikiemlubodczekaćponad10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
Ewentualnie,wceluzaprogramowaniainnych kart, można powtórzyć proceduręw
którejkolwiek chwili.
7.B.8 Professional
Skasować (przy użyciu MASTER...) wczytaną kartę
01. Przeciągnąć2 razykartęMASTER(*) przed czytnikiem.
02. Przeciągnąć1 raz kartę do skasowania przed czytnikiem. Uwaga – Po skaso-
waniupierwszejkarty,możnaskasowaćinnekarty,powtarzającdlakażdejpunkt
02,wciągu10sekundodprzeciągnięciaostatniejkarty.
03. W celu zakończenia procedury, przeciągnąć 1 raz kartę MASTER (użytą w
kroku 01) przedczytnikiemlubodczekaćponad10sekundodprzeciągnięcia
ostatniej karty.
Ewentualnie,wceluskasowaniainnychkart,możnapowtórzyćproceduręwktórej-
kolwiek chwili.
(*)–UżyćkartyMASTER-1,MASTER-2lubMASTER-UNICA,wzależnościodfunkcji
Wyjścia(nr1,nr2lubobu),jakąposiadakartaprzeznaczonadoskasowania.
7.B.9 Professional
Policzyć (przy użyciu karty MASTER...) wczytane karty
01. Przeciągnąć3 razykartęMASTER(*) przed czytnikiem. Wyemituje on sekwencje
sygnałówakustycznychonastępującymznaczeniu:
3 sygnały = 1 setka(np.:2sekwencje3sygnałówodpowiada200kartom).
2 sygnały = 1 dziesiątka(np.:3sekwencje2sygnałówodpowiadają30kartom).
• 1 sygnał = 1 jednostka(np.:5sekwencji1sygnałuodpowiadają5kartom).
10 sekwencji sygnałów = cyfra zero.
Sekwencjesygnałówakustycznychsąemitowanewprzedstawionejkolejności:
setki,dziesiątki,jednostki.
(*) – Użyć karty MASTER-1 lub karty MASTER-2 w zależności od funkcji Wyjścia
(nr1,nr2lubobu),jakąposiadakartaprzeznaczonadozliczenia.Przyużyciukar-
tyMASTER-UNICAnastępujezliczeniewszystkich kart zaprogramowanychnaobu
wyjściach.
Polski – 16
PL
7.B.10 Professional
Ograniczyć użycie karty (przy użyciu karty MASTER...)
do określonej liczby użyć
Dokażdejkartyjestprzypisanylicznik,któryjestzmniejszanyautomatyczniepokażdo-
razowymużyciukarty;gdylicznikosiągniezero,kartazostajedezaktywowana.Liczba
zastosowańustawionafabryczniejestnieograniczona.Dziękitejprocedurze,możli
-
we jest zaprogramowanie żądanegolimituzastosowańkarty. Maksymalna, ustawial-
nawartośćgranicznawynosi999;wyższewartościustawiająnieograniczoneużycie.
01. Przeciągnąć4 razykartęMASTER(*) przed czytnikiem. Po 2 sekundach, czytnik
wyemituje 3sygnałyakustyczne i aktywuje setki.
02. Następnie,należyprzeciągnąćżądanąkartęprzedczytnikiemliczbęrazyrówną
setkomjednostek,którepragniesięzaprogramować(10przeciągnięć=użycie
nieograniczone).
03. Po 2 sekundach czytnik wyemituje 2sygnałyakustyczne i aktywuje dziesiątki.
04. Następnie,należyprzeciągnąćżądanąkartęprzedczytnikiemliczbęrazyrówną
dziesiątkomjednostek,którepragniesięzaprogramować.
05. Po 2 sekundach czytnik wyemituje 1sygnałakustyczny i aktywuje jednostki.
06. Następnie,należyprzeciągnąćżądanąkartęprzedczytnikiemliczbęrazyrówną
jednostkom,którepragniesięzaprogramować.
(*)–UżyćkartyMASTER-1,MASTER-2lubMASTER-UNICA,wzależnościodfunkcji
Wyjścia(nr1,nr2lubobu),jakąposiadakartaprzeznaczonadozaprogramowania.
7.B.11 Professional
Zaprogramować (przy użyciu karty MASTER...) Wyjście
(nr 1 lub nr 2 lub oba) w trybie „TIMER”
Procedura ta przypisuje żądany czas (minimalnie 0,5 sekund, maksymalnie 6500
sekund)doWyjścia wybranego przy użyciu odpowiedniejkartyMASTER.Podczas
funkcjonowania,poaktywowaniu,Wyjściebędziepozostawaćaktywneprzezusta-
wiony czas.
01. Przeciągnąć6 razykartęMASTER(*) przed czytnikiem.
02. PonowniezbliżyćkartęMASTERdoczytnikaiprzytrzymaćjąwtejodległości.
03. Odczekać,ażczytnik wyemituje 3 sygnały akustyczne(odtrzeciegosygnału
rozpoczynasiępomiarczasu)...
04. ...następnie,umożliwićupłynięcieżądanegoczasu(minimum0,5sekund,mak-
symalnie 1 h 50 minut. Uwaga–Wyjściejestaktywnepodczasupływuczasu)i,
nakoniec,wyjśćMASTERzestrefyczytnika.
(*)–WceluzaprogramowaniaWyjścia-1,należyużyćMASTER-1;wceluzapro-
gramowaniaWyjścia-2,należyużyćMASTER-2;wcelurównoczesnegozaprogra-
mowaniaobuWyjść,użyćMASTER-UNICA.
Uwaga–WceluprzywróceniaWyjścianatrybfunkcjonowania„chwilowy”,należy
powtórzyćprocedurędokroku03,wyjmującMASTER zestrefyczytnikadokładnie
podczastrzeciegosygnałuakustycznego(działanietoprogramujeczas0sekund).
7.B.12 Professional
Zaprogramować (przy użyciu karty MASTER...) Wyjście
(nr 1 lub nr 2 lub oba) w trybie „BISTABILNY”
FunkcjaBISTABILNAzmieniaWyjście(wybraneprzyużyciuodpowiedniejkartyMA-
STER) w wyłącznik on/off: tzn. Wyjście aktywuje się po pierwszym przeciągnięciu
kartyidezaktywujesiępodrugimprzeciągnięciukarty.
01. Przeciągnąć6 razykartęMASTER(*) przed czytnikiem.
02. PonowniezbliżyćkartęMASTERdoczytnikaiprzytrzymaćjąwtejodległości.
03. Odczekać,ażczytnikwyemituje1 sygnał akustyczny i następnie, wyjąć kar-
tę MASTER ze strefy czytnika.
(*)–WceluzaprogramowaniaWyjścia-1,należyużyćMASTER-1;wceluzaprogra-
mowaniaWyjścia-2,należyużyćMASTER-2;wcelurównoczesnegozaprogramowa-
niaobuWyjść,użyćMASTER-UNICA.
Uwaga–WceluprzywróceniaWyjścianatrybfunkcjonowaniachwilowy”, nale-
żypowtórzyćprocedurę7.B.11dokroku03,wyjmującMASTERzestrefyczytnika
dokładniepodczastrzeciegosygnałuakustycznego(działanietoprogramujeczas
0 sekund).
7.B.13 Professional
Zaprogramować (przy użyciu MASTER...) dwa Wyjścia
nr 1 i nr 2 w trybie „PRZECIWWŁAMANIOWYM”
Funkcja ta łączy Wyjście-1 i Wyjście-2 z funkcją „PRZECIWWŁAMANIOWĄ”: tzn.
umożliwiafunkcjonowanieWyjścia-1wtrybie„BISTABILNYM”wceluaktywacjiidez-
aktywacjisystemuprzeciwwłamaniowego;Wyjście-2nadaimpuls,gdysystembędzie
aktywowanyidwaimpulsy,gdysystembędziedezaktywowany.
01. Przeciągnąć6 razyjakąkolwiekkartęMASTER przed czytnikiem.
02. PonowniezbliżyćkartęMASTERdoczytnikaiprzytrzymaćjąwtejodległości.
03. Odczekać, aż czytnik wyemituje 2 sygnały akustyczne i następnie, wyjąć
kartę MASTER ze strefy czytnika.
Uwaga–WceluprzywróceniaWyjścianatrybfunkcjonowaniachwilowy”, nale-
żypowtórzyćprocedurę7.B.11dokroku03,wyjmującMASTERzestrefyczytnika
dokładniepodczastrzeciegosygnałuakustycznego(działanietoprogramujeczas
0 sekund).
17 – Polski
PL
7.B.14 Professional
Wczytać nową kartę przy użyciu drugiej, już
zaprogramowanej karty
W celu wykonania tej procedury nie jest wymagana żadna karta MASTER. W
celu wykonania tej procedury należywykorzystać„starą”,uprzedniozaprogramowa-
nąkartę,zktórejnowakartapobierzetesameustawienia(Wyjście-1,Wyjście-2lub
obaWyjścia(nr1inr2).
01. Przytrzymaćnowąkartę przed czytnikiem przez przynajmniej 5 sekund. Na ko-
niec,wyjąćkartę.
02. Przeciągnąćprzedczytnikiem3razystarąkartę,uprzedniozaprogramowaną.
03. Przeciągnąćjeszcze1raznowąkartę przed czytnikiem.
Abyzapisaćdodatkowąkartę,należypowtórzyćproceduręodpoczątku.
7.B.15 Professional
Skasować całą pamięć przy użyciu którejkolwiek karty
MASTER
ProceduratapowodujeskasowaniewszystkichdanychzawartychwpamięciBM
czytnika,wtymkart„MASTER”zaprogramowanychnapoczątku.
01. Przeciągnąć5 razyjakąkolwiekkartęMASTER przed czytnikiem.
02. Odczekać,ażczytnikwyemituje3sygnałyakustyczne.
03. Natychmiast po trzecim sygnalezbliżyćkartęMASTER do czytnika i przytrzymy-
waćjąwpobliżu.
04. Odczekać,ażczytnikwyemituje5sygnałyakustyczne.
05. Natychmiast po piątymsygnalewyjąćkartęMASTER ze strefy czytnika.
Pozakończeniuprocedurybędziekonieczneponownezaprogramowanieurządzenia;
ponadto,będziemożliwe ponowne wybranie danego trybuprogramowania(„Easy”
lub „Professional”).
7.B.16 Professional
Skasować całą pamięć bez używania karty MASTER
W celu wykonania tej procedury nie jest wymagana żadna karta MASTER.
ProceduratapowodujeskasowaniewszystkichdanychzawartychwpamięciBM
dekodera,wtymkart„MASTER”zaprogramowanychnapoczątku.
01. Nacisnąćiprzytrzymaćwciśniętyprzycisknadekoderze:–diodaLEDbędziesię
świecićprzez3sekundy,następniemignie3razyi...
02. ...zwolnićprzyciskdokładniepodczastrzeciegomignięcia.Jeśliczynnośćzakoń-
8 - INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKÓW KOŃCO-
WYCH UPOWAŻNIONYCH DO UŻYCIA SYSTEMU
Po zakończeniu wszystkich faz programowania, należy sprawdzić funkcjonowanie
całegozainstalowanegosystemu,wykonującpróbęodbiorczą w sposób opisany w
punkcie „e” 4.4.
Nakoniec,dostarczyćużytkownikomupoważnionymdoobsługisystemu,instrukcję
użyciakombinacji(patrzpunkt 6.1)lubinstrukcjeużyciakart(patrzpunkt 7.1).
9 - KONSERWACJA PRODUKTU
Częścisystemukontrolidostępuniewymagająspecjalnychdziałańkonserwacyjnych.
Należyokresowosprawdzaćewentualnepowstawanierdzylubobecnośćwilgocina
częściachinstalowanychnazewnątrz,następniewyczyścićtepowierzchnie(zwłasz-
cza klawiaturę), usuwając ewentualnie nagromadzony pył lub piasek przy użyciu
miękkiejściereczkizwilżonejwodą.Niestosowaćsubstancjiagresywnychlubścier-
nych,jakśrodkiczyszczące,rozpuszczalnikiipodobne.
10 - UTYLIZACJA PRODUKTU
Niniejszy produkt stanowi integralną część systemu automatyki, należy go zatem
utylizowaćrazemz nią. •Podobnie,jakwprzypadku czynności montażowych,po
upływieokresużywotnościtegoproduktu,pracedemontażowepowinnyzostaćwy-
konaneprzezwykwalifikowanypersonel.•Urządzenieskładasięzróżnegorodzaju
materiałów:niektóreznichmogązostaćpoddanerecyklingowi,innepowinnyzostać
poddaneutylizacji.Należywewłasnymzakresiezapoznaćsięzinformacjaminatemat
czyłasiępowodzeniem,pochwili,diodaLEDwykona5mignięć.
Pozakończeniuprocedurybędziekonieczneponownezaprogramowanieurządzenia;
ponadto,będziemożliwe ponowne wybranie danego trybuprogramowania(„Easy”
lub „Professional”).
Polski – 18
PL
recyklinguiutylizacji,przewidzianymiwlokalnieobowiązującychprzepisachdladanej
kategorii produktu. Uwaga!–niektóreelementyproduktumogązawieraćsubstancje
szkodliwelubniebezpieczne,którepozostawionewśrodowiskumogłybyzaszkodzić
środowiskulubzdrowiuludzkiemu.•Jakwskazujesymbolobok,zabra-
niasięwyrzucanianiniejszegoprodukturazemzodpadamidomowymi.W
celuusunięcia produktunależyzatemprzeprowadzićzgodniezlokalnie
obowiązującymiprzepisami„zbiórkęselektywną”lubzwrócićproduktdo
sprzedawcyw chwilizakupunowego,równoważnegoproduktu.Uwaga! – lokalne
przepisymogąprzewidywaćpoważnekarywprzypadkunielegalnegousunięciani-
niejszegoproduktu.•Materiałopakowaniowypodlegautylizacjizgodniezlokalnymi
przepisami.
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
OSTRZEŻENIA: Wszystkie podane parametry techniczne odnoszą się do tem-
peratury otoczenia równej 20°C (± 5°C). • Firma Nice S.p.a. zastrzega sobie prawo
dowprowadzeniawdowolnejchwilizmiandourządzeniawedługwłasnegouznania,
zachowującjednakżetosamozastosowanieiprzeznaczenie.
l Typologia ogólna:dwaniezależnesystemydokontrolidostępu,zktórychkażdy
składasięz:system a) - dekodera MORX + od 1 do 4 klawiatur cyfrowych z kom-
binacją(EDS/EDSI);system b)-dekoderaMORX+1czytnikakartzbliżeniowych
(ETP).
l Maksymalna długość kabli:międzydekoderemiczytnikiem/klawiaturą=10m;
jeżelikabeljestekranowany=30m
l Pojemność pamięci: 1 lub 2 karty BM1000 (jedna karta zawiera maksymalnie
255 kombinacji.
l Zasilanie: preferencyjne 24 Vac / dc, z ograniczeniami: 10÷35 Vdc, 12÷28 Vac.
l Maksymalny pobór prądu (z 4 klawiaturami lub 1 czytnikiem): 24 Vdc = 70
mA; 24 Vac = 200 mA; 12 Vdc = 150 mA; 12 Vac = 300 mA
l Typowy pobór (z jedną klawiaturą): 24 Vdc = 30 mA; 24 Vac = 80 mA; 12 Vdc
= 60 mA; 12 Vac = 100 mA
l Styki wyjść przekaźnikowych: Maksymalny 500 mA e 48 Vac / dc
l Stopień ochrony: IP 30
l Temperatura robocza: od -20°C do 70°C
l Wymiary (mm): 98 x 42 h 25
l Masa: około65g
Polski – 24
PL
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
DeklaracjazgodnazDyrektywą1999/5/WE
Uwaga-Zawartośćniniejszejdeklaracjizgodnościodpowiadaoświadczeniom
znajdującymsięwoficjalnymdokumenciezłożonymwsiedzibiefirmyNiceS.p.a.,
wszczególnościostatnimzmianomdostępnymprzedwydrukowaniemniniejszej
instrukcji.Niniejszytekstzostałdostosowanywcelachwydawniczych.Kopięory-
ginalnejdeklaracjimożnauzyskaćwsiedzibiespółkiNiceS.p.a.(TV)I.
Numer deklaracji: 513/MORX Wydanie: 3Języki:PL
nazwa producenta: NICE s.p.a. • adres: Via Pezza Alta, 13, 31046 Rustignè
di Oderzo (TV) Italia • typ produktu:systemkontrolidostępu•model/typ:
MORX, ETP, EDS, EDSI • urządzenia dodatkowe: MOCARD
Ja,niżejpodpisany,MauroSordini,ChiefExecutiveOfficer,oświadczamnawła-
snąodpowiedzialność,żeproduktjestzgodnyzzasadniczymiwymogamiwy-
mienionymiwart.3poniższejdyrektywyeuropejskiejwzakresieużycia,dojakie-
goproduktyzostałyprzeznaczone:
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1999/5/WE z dnia 9
marca1999r.wsprawieurządzeńradiowychikońcowychurządzeńtelekomuni-
kacyjnychorazwzajemnegouznawaniaichzgodności,zgodnieznastępującymi
normami zharmonizowanymi:
• ochrona zdrowia: (art. 3(1)(a)): EN 62479:2010
bezpieczeństwoelektryczne: (art. 3(1)(a)): EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:
2011+A1:2010+A2:2013
kompatybilnośćelektromagnetyczna: (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1 V1.9.2:2011,
EN 301 489-3 V1.6.1:2013
• widmo radiowe: (art. 3(3)): EN 300 330-2 V1.6.1:2015
Zgodniezdyrektywą1999/5/WE(ZałącznikV)produktowizostałaprzyznanakla-
sa 1
Oderzo,30października2015
Inż.Mauro Sordini
(Chief Executive Officer)
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
DeklaracjazgodnazDyrektywą1999/5/WE
Uwaga-Zawartośćniniejszejdeklaracjizgodnościodpowiadaoświadczeniom
znajdującymsięwoficjalnymdokumenciezłożonymwsiedzibiefirmyNiceS.p.a.,
wszczególnościostatnimzmianomdostępnymprzedwydrukowaniemniniejszej
instrukcji.Niniejszytekstzostałdostosowanywcelachwydawniczych.Kopięory-
ginalnejdeklaracjimożnauzyskaćwsiedzibiespółkiNiceS.p.a.(TV)I.
Numer deklaracji: 139/MORX Wydanie: 9Języki:PL
nazwa producenta: NICE s.p.a. • adres: Via Pezza Alta, 13, 31046 Rustignè
di Oderzo (TV) Italia • typ produktu:systemkontrolidostępu•model/typ:
MORX, MOT, MOM • urządzenia dodatkowe: MOCARD
Ja,niżejpodpisany,MauroSordini,ChiefExecutiveOfficer,oświadczamnawła-
snąodpowiedzialność,żeproduktjestzgodnyzzasadniczymiwymogamiwy-
mienionymiwart.3poniższejdyrektywyeuropejskiejwzakresieużycia,dojakie-
goproduktyzostałyprzeznaczone:
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1999/5/WE z dnia 9
marca1999r.wsprawieurządzeńradiowychikońcowychurządzeńtelekomuni-
kacyjnychorazwzajemnegouznawaniaichzgodności,zgodnieznastępującymi
normami zharmonizowanymi:
• ochrona zdrowia: (art. 3(1)(a)): EN 62479:2010
bezpieczeństwoelektryczne: (art. 3(1)(a)): EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:
2011+A1:2010+A2:2013
kompatybilnośćelektromagnetyczna: (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1 V1.9.2:2011,
EN 301 489-3 V1.6.1:2013
• widmo radiowe: (art. 3(3)): EN 300 330-2 V1.6.1:2015
Zgodniezdyrektywą1999/5/WE(ZałącznikV)produktowizostałaprzyznanakla-
sa 1
Oderzo,30października2015
Inż.Mauro Sordini
(Chief Executive Officer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Nice Automation MORX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi