LIVARNO 387890 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ø 8mm
You need / Potrzebujesz / Jums nepieciešams / Sie benötigen:
2x 2x 4x 2x 2x
16x
6x
1x
1x
2x
4x
2x12x16x6x
[A]
[I]
[B]
[J]
[C]
[K]
[D]
[L]
[E]
12x
[M]
[F]
[N]
[G]
[O]
[H]
[P]
[A]
1 2
[B]
[C]
[D]
[O] / [P]
[E]
[H] [G]
[N]
[M]
[I]
[G]
[L]
[B]
[F]
[H] [G]
[B]
[C]
[D]
[E]
[N]
[G]
[L]
[B]
[F]
[M]
[J][I]
[K]
WALL & DOOR STORAGE RACK
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product.
Familiarise yourself with the product before using it
for the first time. In addition, please carefully refer
to the operating instructions and the safety advice
below. Only use the product as instructed and only
for the indicated field of application. Keep these
instructions in a safe place. If you pass the product
on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation with it.
Intended use
This product should only be used as storage rack.
Any use other than previously mentioned or any
product modification is prohibited and can lead to
injuries and / or product damage. The manufacturer
is not liable for any damages caused by any use
other than for the intended purpose. The product is
not intended for commercial use.
Technical data
Max.load: 12.8kg*
Max.load of each basket[C]:1.6kg
Max.load of each deep basket[D]:1.6kg
Max.load of each rod[E]:1.6kg
*Completely assembled and evenly distributed load
Safety instructions
SAVE ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND
INSTRUCTIONS FOR USE FOR FUTURE
REFERENCE!
m WARNING! RISK OF FATAL INJURY AND
RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND
CHILDREN
Never leave children unattended with the
packaging material and the product. There is a
risk of suffocation from the packaging materials
and danger to life because of strangulation
hazard.
Children often underestimate dangers. Always
keep children away from the product. The
product is not a toy.
The installation shall be carried out exactly
according to this instruction. An incorrectly
installed product can pose a safety risk.
Assess the suitability of the door/wall to ensure
that the hanging hooks/fasteners will withstand
the forces generated. If necessary, seek the
advice of a suitable specialist.
Before each use, make sure that all parts are
undamaged and properly assembled. Incorrect
installation may result in injury. Damaged parts
can affect safety and function.
In order to prevent the product from overturning
and falling, it must be used with the fasteners
provided.
Regular maintenance (e.g. cleaning, checking
the hinge connections) is recommended.
Do not use the product if it is damaged.
Safety instructions for wall
mounting
m DANGER! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
RISK OF INJURY! RISK OF DAMAGE TO
PROPERTY!
Ensure that you do not strike electrical cables,
gas or water pipes when you are drilling into the
wall. If necessary, check the wall using a suitable
detector before you drill.
Check before fastening the product to the wall
whether the wall is suitable for the product to be
fastened to it. If necessary, seek the advice of a
suitable specialist.
Installation
Installation for over door hanging
See figure1
Installation for wall mounting
See figure2
Cleaning and care
Clean the product with a slightly damp cloth.
To remove stubborn dirt, use a slightly dampened
cloth and a mild washing detergent if necessary.
Do not use any abrasive, aggressive cleaners to
clean the product.
After cleaning: Allow the product to dry.
Storage
Before storage: Clean the product.
Store the product in the original packaging when
it is not in use.
Store the product in a cool, dry, and well-
ventilated place.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: [email protected].uk
ORGANIZER NA ŚCIANĘ I DRZWI
Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu.
Zdecydowali się Państwo na zakup produktu
najwyższej jakości. Przed uruchomieniem urządzenia
po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu
przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi oraz
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Produkt
należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie
z określonym zakresem zastosowania. Należy
przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym miejscu.
Przekazując produkt innej osobie, należy również
przekazać wszystkie dokumenty.
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Ten produkt może być używany wyłącznie jako
półka do przechowywania. Jakiekolwiek inne
użycie lub modyfikacje produktu są zabronione i
mogą prowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia
produktu. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody spowodowane nieprawidłowym
użytkowaniem. Produkt nie jest przeznaczony do
użytku komercyjnego.
Dane techniczne
Maks. obciążenie: 12,8kg*
Maks. obciążenie pojedynczych
koszy[C]:1,6kg
Maks. obciążenie dolnych koszy[D]:1,6kg
Maks. obciążenie poszczególnych
drążków[E]:1,6kg
* Przy całkowicie zamontowanej półce i
wnomiernie rozłożonym obciążeniu
Instrukcje bezpieczeństwa
WSZYSTKIE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I
UŻYTKOWANIA NALEŻY ZACHOWAĆ W CELU
ICH WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI!
m OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE
WYPADKIEM I NIEBEZPIECZEŃSTWO
UTRATY ŻYCIA DLA NIEMOWLĄT I
MAŁYCH DZIECI!
Nie zostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu
materiałów pakunkowych. Materiały pakunkowe
grożą zadławieniem.
Dzieci często nie są w stanie ocenić związanych
z tym niebezpieczeństw. Zawsze trzymać dzieci
z dala od materiałów pakunkowych.
Montaż należy wykonać dokładnie zgodnie
z podanymi instrukcjami. Nieprawidłowo
zamocowany produkt może zagrażać
bezpieczeństwu.
Upewnić się, że drzwi/ściana są odpowiednie
do montażu a haki do zawieszania/mocowania
wytrzymają siły, których działaniom zostaną
poddane. W razie potrzeby skonsultować się ze
specjalistą.
Przed każdym użyciem upewnić się, że
wszystkie części są nieuszkodzone i prawidłowo
zamontowane. Niewłaściwy montaż może
spowodować obrażenia ciała. Uszkodzone
części mogą mieć negatywny wpływ na
bezpieczeństwo i funkcjonalność.
Aby zapobiegać przewróceniu lub upadkowi
produktu, należy go unieruchomić elementami
mocującymi dołączonymi do zestawu.
Zalecana jest regularna konserwacja (w
tym czyszczenie, sprawdzanie połączeń
zawiasowych).
Nie używać produktu, jeśli jest uszkodzony.
Instrukcje bezpieczeństwa
dotyczące montażu ściennego
m NIEBEZPIECZEŃSTWO! RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM! RYZYKO
OBRAŻEŃ! RYZYKO USZKODZENIA
MIENIA!
Uważać, aby podczas wiercenia w ścianie
nie przewiercić się przez kable elektryczne,
rurociągi lub wodociągi. Przed przystąpieniem
do wiercenia sprawdzić ścianę odpowiednim
detektorem, jeśli zaistnieje taka potrzeba.
Przed przystąpieniem do montażu ściennego
sprawdzić, czy ściana się do tego nadaje. W
razie potrzeby skonsultować się ze specjalistą.
Montaż
Montaż do zawieszania na drzwiach
Patrz rysunek1
Montaż ścienny
Patrz rysunek2
Czyszczenie i konserwacja
Czyścić produkt lekko zwilżoną ściereczką.
Uporczywe zabrudzenia czyścić lekko zwilżoną
szmatką z dodatkiem delikatnego środka
czyszczącego.
Do czyszczenia produktu nie używać żrących
ani ściernych środków czyszczących.
Po oczyszczeniu: Pozostawić produkt do
wyschnięcia.
Przechowywanie
Przed schowaniem: Wyczyścić produkt.
Produkt przechowywać w oryginalnym
opakowaniu, gdy nie jest używany.
Produkt przechowywać w chłodnym i suchym
miejscu o dobrej wentylacji.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów
przyjaznych dla środowiska, które można przekazać
do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania
surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji
wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy
lub miasta.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
SIENU UN DURVJU
ORGANIZATORS
Ievads
Apsveicam jūs ar jaunā izstrādājuma iegādi! Jūs
esat izvēlējies augstas kvalitātes izstrādājumu. Pirms
pirmās lietošanas reizes iepazīstiet šo izstrādājumu.
Rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un drošības
norādījumus. Izmantojiet izstrādājumu tikai tā, kā
aprakstīts un atbilstoši tam paredzētajam lietojumam.
Uzglabājiet šo instrukciju drošā vietā. Ja nododat
izstrādājumu citai personai, dodiet līdzi arī visu
dokumentāciju.
Paredzētais lietojums
Izstrādājumu var lietot tikai kā uzglabāšanas
plauktu. Lietošana jebkādiem citiem nolūkiem vai
pārveidošana ir aizliegta, un tādējādi var tikt radīti
savainojumi un izstrādājuma bojājumi. Ražotājs nav
atbildīgs par jebkādiem bojājumiem, kas radušies
neatbilstošas lietošanas dēļ. Izstrādājums nav
paredzēts komerciālai lietošanai.
Tehniskie parametri
Maksimālais noslogojums: 12,8kg*
Katra atsevišķā groza maksimālais
noslogojums[C]:1,6kg
Apakšējo grozu maksimālais
noslogojums[D]:1,6kg
Katra atsevišķā stieņa maksimālais
noslogojums[E]:1,6kg
*Pilnībā uzmontēta un vienmērīgi sadalīta slodze
Drošības norādījumi
UZGLABĀT VISAS DROŠĪBAS UN LIETOŠANAS
INSTRUKCIJAS TURPMĀKAI ATSAUCEI!
m BRĪDINĀJUMS! ZĪDAIŅU UN BĒRNU
DZĪVĪBAS APDRAUDĒJUMS UN
NELAIMES GADĪJUMU RISKS!
Neatstājiet bērnus bez uzraudzības, ja tiem ir
pieejams iepakojuma materiāls. Iepakojuma
materiāls rada nosmakšanas risku.
Bērni bieži nenovērtē ar to saistītos riskus.
Uzglabājiet iepakojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā.
Uzstādīšana jāveic precīzi saskaņā ar šo
instrukciju. Nepareizi instalēta izstrādājuma var
radīt riskus drošībai.
Pārbaudiet durvju/sienas piemērotību, lai
pārliecinātos, ka pakaramais/stiprinājums spēs
noturēt paredzēto slodzi. Ja nepieciešams,
konsultējieties ar piemērotu speciālistu.
Pirms katras lietošanas reizes pārliecinieties, ka
detaļas nav bojātas un ir pareizi piemontētas.
Nepareiza montāža var radīt traumas. Bojātas
detaļas var ietekmēt izstrādājuma drošību un
darbību.
Lai novērstu izstrādājuma apgāšanos vai
nokrišanu, tā jāpiestiprina ar komplektā
esošajiem stiprinājumiem.
Ieteicama regulāra apkope (piemēram, tīrīšana,
eņģu savienojuma pārbaude).
Nelietojiet izstrādājumu, ja tas ir bojāts.
Drošības norādes montāžai pie
sienas
m BĪSTAMI! ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKS! SAVAINOJUMU
RISKS! MATERIĀLU ZAUDĒJUMU RISKS!
Uzmanieties, lai urbjot netrāpītu uz elektrības
vadiem, gāzes vai ūdens caurulēm. Ja
nepieciešams, pirms urbšanas pārbaudiet sienu
ar piemērotu detektoru.
Pirms izstrādājuma piestiprināšanas pie sienas,
pārbaudiet, vai siena ir tam piemērota. Ja
nepieciešams, konsultējieties ar piemērotu
speciālistu.
Instalācija
Durvju pakaramo uzstādīšana
Skatīt 1. attēlu
Montāža pie sienas
Skatīt 2. attēlu
Tīrīšana un kopšana
Tīriet izstrādājumu ar viegli samitrinātu drānu.
Lai notīrītu noturīgus netīrumus, izmantojiet viegli
samitrinātu drāniņu un maigu mazgāšanas
līdzekli.
Izstrādājuma tīrīšanai nelietojiet kodīgus vai
abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
Pēc tīrīšanas: Ļaujiet izstrādājumam nožūt.
Glabāšanas
Pirms uzglabāšanas: Notīriet izstrādājumu.
Kad nelietojat izstrādājumu, glabājiet to
oriģinālajā iepakojumā.
Uzglabājiet izstrādājumu vēsā, sausā un labi
vēdināmā vietā.
Utilizācija
Iepakojums ražots no videi draudzīgiem materiāliem,
kurus varat utilizēt vietējās atkritumu pārstrādes
iestādēs.
Informāciju par nolietotā izstrādājuma utilizāciju
varat saņemt savā novada vai pilsētas pašvaldībā.
Serviss
Serviss Latvi
Tālr.: 80005811
WAND- UND TÜRORGANIZER
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt darf nur als Lagerregal verwendet
werden. Jede andere Verwendung und jede
Produktveränderung ist nicht gestattet und kann
zu Verletzungen und Produktschäden führen. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine
nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Technische Daten
Max.Belastung: 12,8kg*
Max.Belastung der einzelnen Körbe[C]:1,6kg
Max.Belastung der unteren Körbe[D]:1,6kg
Max.Belastung der einzelnen Stäbe[E]:1,6kg
*Vollständig montierte und gleichmäßig verteilte Last
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS- UND
VERWENDUNGSHINWEISE ZUR KÜNFTIGEN
BEZUGNAHME AUF!
m WARNUNG! LEBENS GEFAHR UND
UNFALL GEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND
KINDER!
Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das
Verpackungs material stellt eine Erstickungsgefahr
dar.
Kinder unterschätzen die damit verbundenen
Gefahren häufig. Halten Sie Kinder stets von
Verpackungsmaterialien fern.
Die Installation muss genau nach dieser
Anleitung durchgeführt werden. Ein nicht
ordnungsgemäß installiertes Produkt kann ein
Sicherheitsrisiko darstellen.
Prüfen Sie die Eignung der Tür/Wand, um
sicherzustellen, dass die Aufhängehaken/
Befestigungen den auftretenden Kräften
standhalten. Holen Sie gegebenenfalls den Rat
eines geeigneten Fachmanns ein.
Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass
alle Teile unbeschädigt und ordnungsgemäß
montiert sind. Ein falscher Aufbau kann zu
Verletzungen führen. Beschädigte Teile können
die Sicherheit und Funktion beeinträchtigen.
Um zu verhindern, dass das Produkt umkippt
und herunterfällt, muss es mit den mitgelieferten
Befestigungsmitteln verwendet werden.
Eine regelmäßige Wartung (z.B. Reinigung,
Überprüfung der Scharnierverbindungen) wird
empfohlen.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es
beschädigt ist.
Sicherheitshinweise für die
Wandmontage
m GEFAHR! STROMSCHLAGRISIKO!
VERLETZUNGSRISIKO! RISIKO VON
SACHSCHÄDEN!
Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren in der
Wand nicht auf elektrische Leitungen, Gas- oder
Wasserrohre stoßen. Prüfen Sie die Wand
gegebenenfalls mit einem geeigneten Detektor,
bevor Sie bohren.
Prüfen Sie vor der Befestigung des Produkts
an der Wand, ob die Wand dafür geeignet
ist. Holen Sie gegebenenfalls den Rat eines
geeigneten Fachmanns ein.
Installation
Installation für die Aufhängung an der Tür
Siehe Abbildung1
Installation für die Wandmontage
Siehe Abbildung2
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht
angefeuchteten Tuch.
Um hartnäckigen Schmutz zu entfernen,
verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch
und ein mildes Waschmittel.
Verwenden Sie keine ätzenden oder
scheuernden Reinigungsmittel, um das Produkt
zu reinigen.
Nach der Reinigung: Lassen Sie das Produkt
trocknen.
Lagerung
Vor der Lagerung: Reinigen Sie das Produkt.
Lagern Sie das Produkt in der
Originalverpackung, wenn es nicht verwendet
wird.
Bewahren Sie das Produkt an einem kühlen,
trockenen und gut belüfteten Ort auf.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
IAN387890_2104
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG07946-18
Version: 11/2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LIVARNO 387890 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi