H
C
D
POLSKI
Ostrzeżenia ogólne kierowane do
instalatora
Prosimy o uważne przeczytanie
instrukcji przed przystąpieniem do
instalacji i wykonaniem czynności
wskazanych przez producenta. •
Urządzenie należy wykorzystywać
wyłącznie do celu, do jakiego
zostało jednoznacznie przeznaczone;
wszelkie inne użycie jest uważane za
niebezpieczne. • Producent nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne szkody
spowodowane błędnym, niewłaściwym
lub nieracjonalnym użytkowaniem. •
Produkt jest zgodny z dyrektywami
obowiązującymi wmomencie produkcji.
Wycofanie z użytku i utylizacja
Nie wyrzucać opakowania i urządzenia
do otoczenia po zakończeniu okresu
eksploatacji. Poddać je utylizacji zgodnie
z przepisami obowiązującymi w kraju
użytkowania produktu. Elementy nadające
się do przetworzenia i ponownego
wykorzystania są opatrzone odpowiednim
symbolem oraz znakiem materiału.
DANE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE
SIĘ W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOGĄ
ULEC ZMIANIE W KAŻDEJ CHWILI BEZ
WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA.
WSZYSTKIE WYMIARY, JEŚLI NIE ZOSTAŁO
PODANE INACZEJ, SĄ WYRAŻONE W
MILIMETRACH.
Opis
Zestaw sprężyn wyważeniowych.
Opis części składowych
Tulejka mechaniczna
2
Sprężyny kompensacyjne
Tuleja
4
Podkładka M12
Śruba z łbem kwadratowym
6
Kołek
Śruba z łbem sześciokątnym M12 x 45
Napinanie sprężyn
Sprężyny dają motoreduktorowi
niesamoblokującemu większą moc
rozruchową przy otwieraniu szlabanu.
Wszystkie operacje opisane poniżej
powinny być wykonywane po odłączeniu
złącza silnika od płyty.
Po zakończeniu operacji podłączyć
ponownie złącze.
1- Odblokować szlaban.
2- Ustawić ramię szlabanu w pozycji
zamkniętej.
3- Naprężyć sprężyny przy użyciu śruby
z łbem kwadratowym, do momentu, w
którym dalsze naprężanie spowodowałoby
uniesienie ramienia.
Podczas tej operacji ramię NIE MOŻE
podnosić się.
Wymiar H nie może przekraczać
137mm.
4- Zablokować naprężenie, dokręcając kołek
zespołu sprężyn.
Nasmarować prowadnice, po których
przesuwają się sprężyny, przynajmniej co
6 miesięcy lub 50000 operacji.
Wymieniać sprężyny co 200 000
operacji.
MAGYAR
Általános figyelmeztetések a
szerelő számára
Olvassa el figyelmesen az utasításokat
a felszerelés megkezdése előtt, a
gyártó által előírt módon végezze el a
műveleteket. • A terméket kizárólag
az előírt rendeltetésének megfelelően
szabad használni, minden más
használat veszélyesnek minősül. • A
gyártó nem vállal felelősséget a nem
rendeltetésszerű, hibás és ésszerűtlen
használatból eredő esetleges károkért. •
A termék megfelel a gyártás pillanatában
érvényes vonatkozó irányelveknek.
Szétszerelés és semlegesítés
A csomagolóanyag és élettartama végén a
készülék ne kerüljön a környezetbe, hanem
a célországban hatályos előírások szerint
kerüljön selejtezésre. Az újrahasznosítási
célú szelektív hulladékgyűjtésre alkalmas
alkatrészeken fel van tüntetve az anyag
szimbóluma és betűjele.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ
ADATOK ÉS INFORMÁCIÓK BÁRMIKOR
ÉS ELŐZETES FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL
MÓDOSÍTHATÓK.
A MÉRETEK MILLIMÉTERBEN VANNAK
MEGADVA, KIVÉVE HA MÁSKÉNT VAN
JELÖLVE.
Leírás
Kiegyensúlyozó rugó egység.
A részek leírása
1 Mechanikus kulcs
2 Kiegyensúlyozó rugók
3 Persely
4 M12-es alátét
5 Négyszögfejű csavar
6 Fejnélküli csavar
7 M12 x 45-ös hatlapfejű csavar
A rugók feszítése
A rugók a sorompóárboc nyitási fázisában
nagyobb húzóerőt biztosítanak a
reverzibilis motoros hajtómű számára.
Az alábbiakban leírt összes
művelethez bontani kell a panelről a
motor csatlakozóját.
A műveletek befejeztével csatlakoztassa
a csatlakozót.
1- Oldja ki a sorompót.
2- Állítsa a sorompóárbocot zárási állásba.
3- Feszítse meg a rugókat a négyszögfejű
csavarral addig a pontig, amelynél a
további feszítés már a sorompóárboc
felemelkedését okozná.
A művelet alatt a sorompóárbocnak
NEM SZABAD felemelkednie.
A H méret nem lehet 137 mm-nél
nagyobb.
4- Rögzítse a beállított feszességet a rugó
egység fejnélküli csavarjának meghúzásával.
A rugók vezetősínjeit legalább 6
havonta vagy 50.000 mozgatásonként
meg kell kenni.
200000 mozgatás után cserélje ki a
rugókat.
HRVATSKI
Opća upozorenja za postavljača
Prije ugradnje i izvođenja drugih
postupaka prema preporukama
proizvođača pažljivo pročitati ove upute.
• Proizvod je namijenjen isključivo
uporabi za koju je izričito osmišljen
i svaka se druga uporaba smatra
opasnom. • Proizvođač se ne može
smatrati odgovornim za eventualnu
štetu prouzročenu neprimjerenom,
pogrešnom ili nerazumnom uporabom.
• Proizvod je usklađen s važećim
direktivama na snazi u trenutku
proizvodnje.
Prestanak uporabe i
zbrinjavanje
Ambalaža i iskorišteni uređaj na kraju
vijeka trajanja ne smiju se bacati u okoliš,
već ih je potrebno zbrinuti u skladu s
važećim propisima u zemlji uporabe
proizvoda. Dijelovi koji se mogu reciklirati
sadrže simbol i oznaku materijala.
PODATCI I INFORMACIJE NAVEDENI
U OVOM PRIRUČNIKU PODLIJEŽU
IZMJENAMA U BILO KOJEM TRENUTKU
BEZ OBVEZE PRETHODNE OBAVIJESTI.
MJERE SU IZRAŽENE U MILIMETRIMA,
OSIM AKO NIJE DRUGAČIJE NAZNAČENO.
Opis
Sklop opruga za balansiranje.
Opis dijelova
1 Nasadni ključ
2 Opruge za balansiranje
3 Čahura
4 Podloška M12
5 Vijak s kvadratnom glavom
6 Zatik
7 Vijak sa šesterostranom glavom
M12x45
Zatezanje opruga
Oprugama se pruža bolje startanje
motoreduktora tijekom izvođenja postupka
otvaranja letve.
Sve radnje opisane u nastavku
moraju se obaviti dok je konektor
motora odspojen od kartice.
Po završetku radnji ponovno spojiti
konektor.
1- Deblokirati rampu.
2- Postavit letvu u zatvoreni položaj.
3- Zategnuti oprugu okretanjem vijeka
s kvadratnom glavom dok se daljnjim
zatezanjem ne započne dizati letva.
Tijekom izvođenja ove radnje letva
se NE SMIJE podizati.
Mjera H ne smije biti veća od 137
mm.
4- Zapriječite zatezanje okretanjem zatika
opružnog sklopa.
Podmazati vodilice na kojima kližu
opruge barem svakih 6 mjeseci ili 50
000 radnji.
Zamijeniti opruge svakih 200 000
radnji.
УКРАЇНСЬКА
Загальні інструкції з монтажу
Уважно прочитайте інструкції перед
початком установки і виконанням
дій, вказаних виробником. • Виріб
слід використовувати виключно
за призначенням; будь-яке інше
використання має вважатися
небезпечним. • Виробник не несе
відповідальності за шкоду, заподіяну
неправильним, помилковим або
недбалим використанням приладу. •
Виріб відповідає вимогам застосовних
директив, які діяли на момент
виготовлення.
Виведення з експлуатації та
утилізація
Не викидайте пакувальний матеріал
і прилад після закінчення терміну
служби разом із побутовими відходами,
а утилізуйте згідно з вимогами
законодавства, чинного в країні
використання виробу. Компоненти, для
яких передбачена повторна переробка,
відзначені спеціальним символом із
позначенням матеріалу виготовлення.
ВСІ ДАНІ ТА ІНФОРМАЦІЯ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ
В ЦІЙ ІНСТРУКЦІЇ, МОЖУТЬ БУТИ
ЗМІНЕНІ В БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ БЕЗ
ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.
ВИМІРИ, ЯКЩО НЕ ЗАЗНАЧЕНО ІНШЕ,
ВКАЗАНІ В МІЛІМЕТРАХ.
Опис
Блок пружин балансування.
Опис основних компонентів
Механічний шлюз
Пружини балансування
Втулка
Шайба M12
Гвинт із квадратною головкою
Гвинт
7
Гвинт з шестигранною голівкою M12
x 45
Натяг пружини
Пружини надають більший поштовх
реверсивному мото-редуктору при
відкритті стріли.
Перед виконанням зазначених далі
робіт слід відключити роз’єм двигуна
від плати.
Після виконання робіт підключіть роз’єм
до плати.
1- Розблокуйте шлагбаум.
2- Встановіть стрілу у закрите положення.
3- Натягніть пружини за допомогою
гвинта із квадратною головкою до
точки, після якої подальше натягування
призведе до підйому стрілу.
Під час проведення цих дій стріла НЕ
ПОВИННА підніматись.
Розмір Н не повинен перевищувати
137 мм.
4- Заблокуйте натяг поворотом
монтажного гвинта пружинного блоку.
Змащуйте напрямні пружин
принаймні кожні 6 місяців або 50000
рухів.
Замінюйте пружини кожні 200000
рухів.
FA01303M4C - 11/2020FA01303M4C - 11/2020