CAME 803XA-0070 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
FA01303M4C
803XA-0070
11/2020
PL Рolski
HU Magyar
HR Hrvatski
UK Українська
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
A
B
803XA-0070
FA01303M4C - 11/2020FA01303M4C - 11/2020
H
C
D
POLSKI
Ostrzeżenia ogólne kierowane do
instalatora
Prosimy o uważne przeczytanie
instrukcji przed przystąpieniem do
instalacji i wykonaniem czynności
wskazanych przez producenta. •
Urządzenie należy wykorzystywać
wyłącznie do celu, do jakiego
zostało jednoznacznie przeznaczone;
wszelkie inne użycie jest uważane za
niebezpieczne. • Producent nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne szkody
spowodowane błędnym, niewłaściwym
lub nieracjonalnym użytkowaniem. •
Produkt jest zgodny z dyrektywami
obowiązującymi wmomencie produkcji.
Wycofanie z użytku i utylizacja
Nie wyrzucać opakowania i urządzenia
do otoczenia po zakończeniu okresu
eksploatacji. Poddać je utylizacji zgodnie
z przepisami obowiązującymi w kraju
użytkowania produktu. Elementy nadające
się do przetworzenia i ponownego
wykorzystania są opatrzone odpowiednim
symbolem oraz znakiem materiału.
DANE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE
SIĘ W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOGĄ
ULEC ZMIANIE W KAŻDEJ CHWILI BEZ
WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA.
WSZYSTKIE WYMIARY, JEŚLI NIE ZOSTAŁO
PODANE INACZEJ, SĄ WYRAŻONE W
MILIMETRACH.
Opis
Zestaw sprężyn wyważeniowych.
Opis części składowych
1
Tulejka mechaniczna
2
Sprężyny kompensacyjne
3
Tuleja
4
Podkładka M12
5
Śruba z łbem kwadratowym
6
Kołek
7
Śruba z łbem sześciokątnym M12 x 45
Napinanie sprężyn
C
Sprężyny dają motoreduktorowi
niesamoblokującemu większą moc
rozruchową przy otwieraniu szlabanu.
Wszystkie operacje opisane poniżej
powinny być wykonywane po odłączeniu
złącza silnika od płyty.
Po zakończeniu operacji podłączyć
ponownie złącze.
1- Odblokować szlaban.
2- Ustawić ramię szlabanu w pozycji
zamkniętej.
3- Naprężyć sprężyny przy użyciu śruby
z łbem kwadratowym, do momentu, w
którym dalsze naprężanie spowodowałoby
uniesienie ramienia.
Podczas tej operacji ramię NIE MOŻE
podnosić się.
Wymiar H nie może przekraczać
137mm.
4- Zablokować naprężenie, dokręcając kołek
zespołu sprężyn.
Nasmarować prowadnice, po których
przesuwają się sprężyny, przynajmniej co
6 miesięcy lub 50000 operacji.
Wymieniać sprężyny co 200 000
operacji.
MAGYAR
Általános figyelmeztetések a
szerelő számára
Olvassa el figyelmesen az utasításokat
a felszerelés megkezdése előtt, a
gyártó által előírt módon végezze el a
műveleteket. • A terméket kizárólag
az előírt rendeltetésének megfelelően
szabad használni, minden más
használat veszélyesnek minősül.A
gyártó nem vállal felelősséget a nem
rendeltetésszerű, hibás és ésszerűtlen
használatból eredő esetleges károkért. •
A termék megfelel a gyártás pillanatában
érvényes vonatkozó irányelveknek.
Szétszerelés és semlegesítés
A csomagolóanyag és élettartama végén a
készülék ne kerüljön a környezetbe, hanem
a célországban hatályos előírások szerint
kerüljön selejtezésre. Az újrahasznosítási
célú szelektív hulladékgyűjtésre alkalmas
alkatrészeken fel van tüntetve az anyag
szimbóluma és betűjele.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ
ADATOK ÉS INFORMÁCIÓK BÁRMIKOR
ÉS ELŐZETES FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL
MÓDOSÍTHATÓK.
A MÉRETEK MILLIMÉTERBEN VANNAK
MEGADVA, KIVÉVE HA MÁSKÉNT VAN
JELÖLVE.
Leírás
Kiegyensúlyozó rugó egység.
A részek leírása
1 Mechanikus kulcs
2 Kiegyensúlyozó rugók
3 Persely
4 M12-es alátét
5 Négyszögfejű csavar
6 Fejnélküli csavar
7 M12 x 45-ös hatlapfejű csavar
A rugók feszítése
C
A rugók a sorompóárboc nyitási fázisában
nagyobb húzóerőt biztosítanak a
reverzibilis motoros hajtómű számára.
Az alábbiakban leírt összes
művelethez bontani kell a panelről a
motor csatlakozóját.
A műveletek befejeztével csatlakoztassa
a csatlakozót.
1- Oldja ki a sorompót.
2- Állítsa a sorompóárbocot zárási állásba.
3- Feszítse meg a rugókat a négyszögfejű
csavarral addig a pontig, amelynél a
további feszítés már a sorompóárboc
felemelkedését okozná.
A művelet alatt a sorompóárbocnak
NEM SZABAD felemelkednie.
A H méret nem lehet 137 mm-nél
nagyobb.
4- Rögzítse a beállított feszességet a rugó
egység fejnélküli csavarjának meghúzásával.
A rugók vezetősínjeit legalább 6
havonta vagy 50.000 mozgatásonként
meg kell kenni.
200000 mozgatás után cserélje ki a
rugókat.
HRVATSKI
Opća upozorenja za postavljača
Prije ugradnje i izvođenja drugih
postupaka prema preporukama
proizvođača pažljivo pročitati ove upute.
• Proizvod je namijenjen isključivo
uporabi za koju je izričito osmišljen
i svaka se druga uporaba smatra
opasnom. • Proizvođač se ne može
smatrati odgovornim za eventualnu
štetu prouzročenu neprimjerenom,
pogrešnom ili nerazumnom uporabom.
• Proizvod je usklađen s važećim
direktivama na snazi u trenutku
proizvodnje.
Prestanak uporabe i
zbrinjavanje
Ambalaža i iskorišteni uređaj na kraju
vijeka trajanja ne smiju se bacati u okoliš,
već ih je potrebno zbrinuti u skladu s
važećim propisima u zemlji uporabe
proizvoda. Dijelovi koji se mogu reciklirati
sadrže simbol i oznaku materijala.
PODATCI I INFORMACIJE NAVEDENI
U OVOM PRIRUČNIKU PODLIJEŽU
IZMJENAMA U BILO KOJEM TRENUTKU
BEZ OBVEZE PRETHODNE OBAVIJESTI.
MJERE SU IZRAŽENE U MILIMETRIMA,
OSIM AKO NIJE DRUGAČIJE NAZNAČENO.
Opis
Sklop opruga za balansiranje.
Opis dijelova
1 Nasadni ključ
2 Opruge za balansiranje
3 Čahura
4 Podloška M12
5 Vijak s kvadratnom glavom
6 Zatik
7 Vijak sa šesterostranom glavom
M12x45
Zatezanje opruga
C
Oprugama se pruža bolje startanje
motoreduktora tijekom izvođenja postupka
otvaranja letve.
Sve radnje opisane u nastavku
moraju se obaviti dok je konektor
motora odspojen od kartice.
Po završetku radnji ponovno spojiti
konektor.
1- Deblokirati rampu.
2- Postavit letvu u zatvoreni položaj.
3- Zategnuti oprugu okretanjem vijeka
s kvadratnom glavom dok se daljnjim
zatezanjem ne započne dizati letva.
Tijekom izvođenja ove radnje letva
se NE SMIJE podizati.
Mjera H ne smije biti veća od 137
mm.
4- Zapriječite zatezanje okretanjem zatika
opružnog sklopa.
Podmazati vodilice na kojima kližu
opruge barem svakih 6 mjeseci ili 50
000 radnji.
Zamijeniti opruge svakih 200 000
radnji.
УКРАЇНСЬКА
Загальні інструкції з монтажу
Уважно прочитайте інструкції перед
початком установки і виконанням
дій, вказаних виробником. • Виріб
слід використовувати виключно
за призначенням; будь-яке інше
використання має вважатися
небезпечним. • Виробник не несе
відповідальності за шкоду, заподіяну
неправильним, помилковим або
недбалим використанням приладу.
Виріб відповідає вимогам застосовних
директив, які діяли на момент
виготовлення.
Виведення з експлуатації та
утилізація
Не викидайте пакувальний матеріал
і прилад після закінчення терміну
служби разом із побутовими відходами,
а утилізуйте згідно з вимогами
законодавства, чинного в країні
використання виробу. Компоненти, для
яких передбачена повторна переробка,
відзначені спеціальним символом із
позначенням матеріалу виготовлення.
ВСІ ДАНІ ТА ІНФОРМАЦІЯ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ
В ЦІЙ ІНСТРУКЦІЇ, МОЖУТЬ БУТИ
ЗМІНЕНІ В БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ БЕЗ
ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.
ВИМІРИ, ЯКЩО НЕ ЗАЗНАЧЕНО ІНШЕ,
ВКАЗАНІ В МІЛІМЕТРАХ.
Опис
Блок пружин балансування.
Опис основних компонентів
1
Механічний шлюз
2
Пружини балансування
3
Втулка
4
Шайба M12
5
Гвинт із квадратною головкою
6
Гвинт
7
Гвинт з шестигранною голівкою M12
x 45
Натяг пружини
C
Пружини надають більший поштовх
реверсивному мото-редуктору при
відкритті стріли.
Перед виконанням зазначених далі
робіт слід відключити роз’єм двигуна
від плати.
Після виконання робіт підключіть роз’єм
до плати.
1- Розблокуйте шлагбаум.
2- Встановіть стрілу у закрите положення.
3- Натягніть пружини за допомогою
гвинта із квадратною головкою до
точки, після якої подальше натягування
призведе до підйому стрілу.
Під час проведення цих дій стріла НЕ
ПОВИННА підніматись.
Розмір Н не повинен перевищувати
137 мм.
4- Заблокуйте натяг поворотом
монтажного гвинта пружинного блоку.
Змащуйте напрямні пружин
принаймні кожні 6 місяців або 50000
рухів.
Замінюйте пружини кожні 200000
рухів.
FA01303M4C - 11/2020FA01303M4C - 11/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME 803XA-0070 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji