Stanley FME841 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
www.stanley.eu
509211 - 57 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
FME841
2
B
A
D
C
3
E
4
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Szli erka kątowa Stanley Fat Max jest przeznaczona do
cięcia oraz szlifowania metali i muru przy użyciu odpo-
wiedniej tarczy tnącej bądź szli erskiej. To urządzenie jest
przeznaczone dla profesjonalistów oraz doświadczonych
majsterkowiczów.
Przepisy bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa pracy
elektronarzędzi
Ostrzeżenie! Przeczytaj wszystkie zamiesz-
czone tutaj wskazówki bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie ich może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, pożaru, a nawet
ciężkiego urazu ciała.
Przechowuj niniejszą instrukcję, by w razie potrzeby
c z niej ponownie skorzystać.
Używane tutaj wyrażenie „elektronarzędzie” oznacza
zarówno urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym) jak
i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
1. Bezpieczeństwo w obszarze pracy
a. Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobrze je
oświetlaj. Bałagan i niewystarczające oświetlenie
grożą wypadkiem.
b. Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu zagrożo-
nym wybuchem, gdzie występują palne pary, gazy
lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które
mogą spowodować zapalenie się tych substancji.
c. Nie dopuszczaj dzieci ani innych ob do miejsca
pracy. Mogą one odwrócić uwagę od wykonywanych
czynności, co grozi wypadkiem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a. Wtyczka kabla elektronarzędzia musi pasować do
gniazda sieciowego i w żadnym wypadku nie wolno
jej przerabiać. Gdy elektronarzędzia zawierają
uziemienie ochronne, nie używaj żadnych wtyczek
adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich
gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
b. Unikaj dotykania uziemionych elementów, jak na
przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki. Gdy
ciało jest uziemione, porażenie prądem elektrycznym
jest o wiele niebezpieczniejsze.
c. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu
ani wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza obudo-
wy grozi porażeniem prądem elektrycznym.
d. Ostrożnie obchodź się z kablem. Nigdy nie używaj
go do przenoszenia elektronarzędzia ani do
wyjmowania wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń
kabel przed wysoką temperaturą, olejem, ostrymi
krawędziami i ruchomymi elementami. Uszkodzony
lub zaplątany kabel może doprowadzić do porażenia
pr
ądem elektrycznym.
e. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko prze-
znaczone do tego celu przedłużacze. Posługiwanie
się odpowiednimi przedłużaczami zmniejsza ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
f. W razie konieczności użycia elektronarzędzia w wilgot-
nym otoczeniu zabezpiecz obwód zasilania wyłączni-
kiem ochronnym różnicowo-prądowym.
Zastosowanie takiego wyłącznika zmniejsza ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osobiste
a. Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj się na swojej
pracy i rozsądnie postępuj z elektronarzędziem.
Nie używaj go, gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz
się pod wpływem narkotyków, alkoholu czy też
leków. Chwila nieuwagi w czasie pracy grozi bardzo
poważnymi konsekwencjami.
b. Stosuj wyposażenie ochronne. Zawsze zakładaj
okulary ochronne. Odpowiednie wyposażenie ochron-
ne, jak maska przeciwpyłowa, obuwie na szorstkiej
podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne,
zależnie od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia
zmniejszają ryzyko doznania urazu.
c. Unikaj niezamierzonego za
łączania. Przed przyłą-
czeniem elektronarzędzia do sieci lub akumulatora,
przed uniesieniem go lub transportem sprawdź,
czy jest wyłączony wyłącznik. Przenoszenie
elektronarzędzia z palcem opartym na wyłączniku lub
przyłączanie go do sieci przy włączonym wyłączniku
zwiększa ryzyko wypadku.
d. Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź, czy
zostały wyjęte klucze i przyrządy nastawcze. Klucz
pozostawiony w obracającej się części może doprowa-
dzić do urazu ciała.
e. Nie pochylaj się za bardzo do przodu! Utrzymuj
stabilną postawę, by nie stracić równowagi w ja-
kiejś pozycji roboczej. Takie postępowanie umożliwia
zachowanie lepszej kontroli nad elektronarzędziem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
f. Zakładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie
noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież
i rękawice trzymaj z dala od ruchomych elementów.
Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać
pochwycone przez obracające się części narzędzia.
g. Gdy producent przewidział urządzenia do odsy-
sania lub gromadzenia pyłu, sprawdź, czy są one
przyłączone i prawidłowo zamocowane. Stosowanie
tych urządzeń zmniejsza zagrożenie zdrowia pyłem.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj narzędzi
odpowiednich do danego przypadku zastosowania.
POLSKI
5
Najlepszą jakość i osobiste bezpieczeństwo osiąg-
niesz, tylko stosując właściwe narzędzia.
b. Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym wy-
łącznikiem. Urządzenie, kre nie daje się normalnie
załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne i trzeba je
naprawić.
c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastaw-
czych, przed wymianą akcesoriów lub odłożeniem
elektronarzędzia zawsze wyjmuj wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożności zmniej-
sza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektrona-
rzędzia.
d. Niepotrzebne w danej chwili elektronarzędzia
przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie pozwalaj używać elektronarzędzi osobom,
które nie są z nimi obeznane lub nie przeczytały
niniejszej instrukcji. Narzędzia w rękach niedoświad-
czonych osób są niebezpieczne.
e. Utrzymuj elektronarzędzia w nienagannym stanie
technicznym. Sprawdzaj, czy ruchome elementy
obracają się w odpowiednim kierunku, nie są
zakleszczone, pęknięte ani tak uszkodzone, że
nie zapewniają prawidłowego funkcjonowania
urządzenia. Uszkodzone elektronarzędzia przed
użyciem należy naprawić. Powodem wielu wypadków
jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
f. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia robo-
cze. Starannie konserwowane, ostre narzędzia robocze
rzadziej się zakleszczają i łatwiej nimi pracować.
g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek itp. używaj
zgodnie z przeznaczeniem. Przestrzegaj przy tym
obowiązujących przepisów bhp. Wykorzystywanie
elektronarzędzi wbrew przeznaczeniu jest niebezpiecz-
ne.
5. Serwis
a. Naprawy elektronarzędzi mogą być wykonywane
tylko przez uprawnionych specjalistów przy użyciu
oryginalnych części zamiennych. Jest to istotnym
warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa pracy.
Dodatkowe przepisy bezpieczeństwa
Ostrzeżenie: Dodatkowe przepisy bezpieczeń-
stwa pracy przy szlifowaniu, szczotkowaniu,
polerowaniu i przecinaniu
Elektronarzędzie to może być wykorzystywane
jako szli erka kątowa, szli erka do szlifowania
papierem ściernym piaskowym, szczotka druciana,
polerka lub przecinarka. Przeczytaj wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje, a także
zapoznaj się z ilustracjami i danymi technicznymi
tej maszyny. Nieprzestrzeganie poniższych wska-
wek grozi porażeniem prądem elektrycznym, pożarem
i/lub doznaniem ciężkich urazów ciała.
Posługiwanie się elektronarzędziami niezgodnie
z przeznaczeniem jest niebezpieczne i grozi dozna-
niem urazu.
Nie używaj żadnych akcesoriów, kre nie są prze-
znaczone wyłącznie do tego elektronarzędzia i nie
są polecane przez producenta. Choćby akcesoria
te dawały się zamocować, nie gwarantują jednak
bezpiecznej pracy.
Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzi robo-
czych musi by
ć przynajmniej równa lub większa
od maksymalnej prędkości obrotowej podanej na
tabliczce znamionowej maszyny. Narzędzia używane
przy prędkości obrotowej większej od dopuszczalnej
mogą się rozpaść na kawałki i zostać wyrzucone
z dużą siłą.
Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia robocze-
go musi być dostosowana do możliwości szli erki.
Przy większych wymiarach producent nie gwarantuje
wystarczającej ochrony osobistej i panowania nad
maszyną.
Średnice otworów w tarczach, podkładkach
kołnierzowych, talerzach szli erskich i innych
akcesoriach muszą być dostosowane do wrzeciona
szli erki. Narzędzia robocze o większym otworze cen-
tralnym wpadają w silne drgania i mogą spowodować
utratę panowania nad maszyną.
Nie używaj uszkodzonych akcesoriów. Przed
każdym użyciem sprawdź narzędzie robocze,
np. tarczę szli erską, czy nie jest ukruszona lub
pęknięta, talerz szli erski, czy nie jest pęknięty,
rozdarty lub nadmiernie zużyty, szczotki druciane,
czy nie mają poluzowanych lub połamanych dru-
tów. Gdyby szli erka upadła na podłogę, sprawdź,
czy sama szli erka i akcesoria nie uległy uszkodze-
niu, a w razie potrzeby wymienień je na nowe. Po
sprawdzeniu i zamontowaniu narzędzia roboczego
na minutę załącz szli erkę przy maksymalnej pręd-
kości obrotowej biegu jałowego, ale nie stój przy
tym w płaszczyźnie obrotu tarczy i uważaj także na
inne osoby. W czasie tej próby uszkodzone narzędzie
na ogół się rozlatuje.
Zakładaj osobiste wyposażenie ochronne. Zależnie
od rodzaju zastosowania może to być maska
ochronna lub okulary ochronne, a także maska
przeciwpyłowa, nauszniki ochronne, rękawice
i fartuch roboczy, które są w stanie zatrzymać
niewielkie fragmenty ściernicy lub przedmiotu
obrabianego. Okulary muszą być w stanie zatrzymać
cząstki odrzucane przy różnych pracach. Maska
przeciwpyłowa lub sprzęt ochronny dróg oddechowych
muszą od ltrowywać pył wytwarzany przy szlifowaniu.
Przy dłużej trwającym, intensywnym hałasie występuje
zagrożenie uszkodzenia narządu słuchu.
Osoby postronne trzymaj w bezpiecznej odległości
od obszaru pracy. Jeżeli to niemożliwe, także one
POLSKI
6
powinny zakładać osobiste wyposażenie ochronne.
Odrzucane kawałki przedmiotu obrabianego lub narzę-
dzia roboczego mogą spowodować urazy ciała nawet
osób przebywających w większej odległości.
Gdy istnieje ryzyko przecięcia ukrytych przewow
elektrycznych lub własnego kabla zasilającego,
trzymaj szli erkę tylko za izolowane powierzchnie.
W razie natra enia na przewód pod napięciem napięcie
to jest podawane na gołe elementy metalowe elektrona-
rzędzia, co grozi porażeniem prądem elektrycznym.
Pilnuj, by kabel nie znalazł się w zasięgu obracają-
cego się narzędzia roboczego. Grozi to przecięciem
lub wciągnięciem kabla, kry może przy tym owinąć
się o rękę i pociągnąć ją w stronę obracającego się
narzędzia.
Nigdy nie odkładaj szli erki, dopóki narzędzie
robocze całkowicie się nie zatrzyma. Obracające
się narzędzie może zawadzić o powierzchnię, co grozi
utratą panowania nad szli erką.
Nigdy nie przenoś załączonego elektronarzędzia.
Obracające się narzędzie robocze może pochwycić
i wciągnąć odzież, co grozi doznaniem urazu ciała.
Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne elektro-
narzędzia. Wentylator chłodzący silnik wciąga pył
do obudowy, a duża ilość proszku metalowego grozi
porażeniem prądem elektrycznym.
Nie używaj elektronarzędzia w pobliżu palnych
materiałów. Takie materiały mogą się zapalić od
wylatujących iskier.
Nie używaj akcesoriów wymagających chłodzenia
cieczą. Woda lub inne ciecze mogą spowodować
nawet śmiertelne porażenie prądem elektrycznym.
Wskazówka: Ostatnie ostrzeżenie nie dotyczy elektrona-
rzędzi specjalnie przystosowanych do chłodzenia cieczą.
Przyczyny odrzutów i sposoby ich unikania
Odrzut stanowi gwałtowną reakcję na zakleszczenie lub za-
haczenie tarczy szli erskiej, talerza, szczotki drucianej lub
innego narzędzia roboczego. W takim przypadku maszyna
w niekontrolowany sposób odskakuje w kierunku przeciw-
nym do siły wywieranej na przedmiot obrabiany. Kierunek
ten zależy od kierunku obrotów tarczy, która może się przy
tym rozerwać.
Przeważnie odrzut jest wynikiem niewłaściwego użycia i/lub
nieprawidłowej obsługi szli erki i można mu przeciwdzia-
łać, przedsiębiorąc odpowiednie, wymienione niżej środki
ostrożności.
Pewnie trzymaj szli erkę obiema rękami i tak
balansuj ramionami, by w każdej chwili móc się
przeciwstawić sile odrzutu. Zawsze korzystaj
z rękojeści bocznej (jeżeli występuje), by móc
w pełni kontrolować szli erkę w trakcie rozruchu.
Przy zachowaniu odpowiednich środków ostroż
ności
łatwo jest panować nad szli erką i nie dopuszczać do
niebezpiecznych sytuacji.
Nigdy nie przybliżaj rąk do obracającego się narzę-
dzia roboczego, by w razie odrzutu nie narazić się na
doznanie poważnego urazu.
Przyjmuj taką postawę ciała, by ewentualny odrzut
nie mógł spowodować zagrożenia. Szli erka jest
odrzucana w kierunku przeciwnym do siły wywieranej
na przedmiot obrabiany.
Szczególną ostrożność zachowuj przy obróbce na-
rożników, ostrych krawędzi itp. Pilnuj, by narzędzie
robocze nie podskakiwało i o nic nie zawadziło.
Narożniki, ostre krawędzie lub wystające elementy
mogą spowodować odrzut obracającego się narzędzia
roboczego i utratę kontroli nad szli erką.
Nigdy nie mocuj pił tarczowych do drewna ani
innych uzębionych tarczy. Tarcze takie są częstą
przyczyną odrzutów i utraty panowania nad szli erką.
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa pracy przy
szlifowaniu i cięciu
Używaj tylko takich tarcz szli erskich, kre są
przeznaczone specjalnie do tego elektronarzędzia,
i odpowiednich osłon. Tarcze nieprzewidziane do
tej szli erki nie mogą być wystarczająco osłonięte i są
niebezpieczne.
Osłona musi być dobrze zamocowana i tak
usytuowana, by nieosłonięta część tarczy była
jak najbardziej oddalona od użytkownika. Osłona
zabezpiecza przed odłamkami tarczy i przypadkowym
z nią kontaktem.
Tarcze szli erskie mogą być używane tylko zgodnie
z przeznaczeniem. Nie wolno na przykład używać
tarcz tnących do szlifowania. Nacisk na tarczę tnącą
może być wywierany tylko w jej płaszczyźnie. Nacisk
boczny może spowodować pęknięcie tarczy.
Używaj tyko nieuszkodzonych podkładek koł-
nierzowych o odpowiedniej wielkości i kształcie.
Prawidłowe podkładki kołnierzowe wspierają tarczę
i zmniejszają ryzyko jej pęknięcia. Podkładki kołnierzo-
we do tarcz tnących mogą się ewentualnie różnić od
podkładek do tarcz szli erskich.
Nie używaj zużytych tarcz pochodzących od
większych szli erek. Tarcze do dużych szli erek nie
nadają się do większych prędkości obrotowych, jakimi
odznaczają się mniejsze szli erki, i mogą się rozpaść.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa pracy przy
cięciu
Nie przekrzywiaj ani nie wywieraj nadmiernego
nacisku na tarczę tnącą. Nie próbuj ciąć zbyt gru-
bych przedmiotów. Przeciążenie tarczy zwiększa jej
skłonność do wyginania lub zakleszczenia w przepile,
a także prawdopodobieństwo odrzutu lub rozerwania
tarczy.
POLSKI
7
Nie stój w płaszczyźnie obrotu tarczy. W razie
odrzutu w tej pozycji szli erka może odskoczyć wprost
na użytkownika.
W razie zakleszczenia się tarczy lub przerwania
operacji cięcia z jakiegokolwiek innego powodu na-
tychmiast wyłącz szli erkę i przytrzymaj bez ruchu
aż do całkowitego zatrzymania tarczy. Nigdy nie
próbuj wyjmować tarczy tnącej z ciętego przedmio-
tu, gdyż może to doprowadzić do odrzutu. Znajdź
przyczynę zakleszczenia i podejmij odpowiednie środki
zaradcze.
Nie rozpoczynaj ponownie cięcia bezpośrednio
w przedmiocie obrabianym. Pozwól tarczy roz-
pędzić się do maksymalnej prędkości obrotowej
i ostrożnie wprowadź ją w rozpoczęty przepił.
Załączenie szli erki z tarczą zagłębioną w przedmiocie
obrabianym może doprowadzić do jej zakleszczenia,
wyskoczenia lub odrzutu.
Wystarczająco podpieraj duże płyty i duże przed-
mioty obrabiane, by zmniejszyć ryzyko zakleszcze-
nia się tarczy i odrzutu szli erki. Duże przedmioty
mają tendencję do wyginania się pod ciężarem
własnym. Podeprzyj je po obydwu stronach: w pobliżu
linii cięcia i krawędzi.
Szczególną ostrożność zachowuj przy cięciu
wgłębnym w ścianach lub innych nieprzejrzystych
obszarach. Natra enie na rury gazowe lub wodociągo-
we, przewody elektryczne bądź inne przedmioty grozi
odrzutem.
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa pracy przy
szlifowaniu papierem ściernym piaskowym
Nie używaj zbyt dużych krążków papieru ściernego,
lecz tylko zgodnych ze specy kacją producenta.
Krążki wystające poza talerz szli erski mogą spowo-
dować skaleczenia i doprowadzić do zablokowania lub
rozerwania krążka bądź odrzutu.
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa pracy przy
polerowaniu
Nie używaj postrzępionych krążków szmacianych,
a zwłaszcza z poluzowanymi sznurkami mocujący-
mi, które powinno się schować lub skrócić. Luźne
wirujące sznurki mogą pochwycić palce lub zaplątać się
w przedmiocie obrabianym.
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa pracy przy
korzystaniu ze szczotek drucianych
Pamiętaj, że nawet podczas normalnej pracy
szczotka traci druty. By ich nie przeciążyć, nie wy-
wieraj zbyt dużego nacisku na szczotkę. Odrzucane
druty stalowe mogą łatwo przebić cienką odzież i/lub
skórę.
Gdy przy korzystaniu ze szczotki drucianej
używasz osłony, uważaj, by nie zetknęła się ona
z drutami. Wskutek docisku lub oddziaływania sił od-
środkowych średnica szczotki tarczowej lub garnkowej
może się zwiększyć
Bezpieczeństwo innych osób
Zabrania się używania tego elektronarzędzia przez
dzieci i osoby o ograniczonej sprawności zycznej,
czuciowej lub umysłowej. To samo dotyczy osób nie-
doświadczonych, chyba że znajdują się pod nadzorem
odpowiedzialnego za bezpieczeństwo fachowca.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym urządzeniem.
Pozostałe zagrożenia
Przy korzystaniu z elektronarzędzia występują dodatkowe
zagrożenia być może nieuwzględnione w przepisach bezpie-
czeństwa. Z reguły zachodzą one w przypadku niewłaściwe-
go lub zbyt długiego używania narzędzia.
Nawet przy przestrzeganiu odnośnych przepisów bezpie-
czeństwa i stosowaniu przewidzianych urządzeń zabezpie-
czających nie da się uniknąć pewnych zagrożeń. Zaliczają
się do nich:
Obrażenia ciała wskutek dotknięcia obracających
się/ruchomych elementów.
Skaleczenia, jakich można doznać przy wymianie
elementów, noży i akcesoriów.
Narażenie zdrowia przy dłuższym używaniu elek-
tronarzędzia. W takich sytuacjach rób regularne
przerwy w pracy.
Pogorszenie słuchu.
Upośledzenie zdrowia wskutek wdychania pyłu (np.
powstającego podczas obróbki drewna, a zwłasz-
cza dębu, buku i MDF).
Wibracje
Ważone częstotliwościowo wartości skuteczne przyspie-
szenia drgań na rękojeści podane w Danych Technicznych
i Deklaracji Zgodności zostały zmierzone standardową
metodą opisaną w normie EN 60745, dzięki czemu można
je wykorzystywać do porównań z innymi narzędziami i do
tymczasowej oceny ekspozycji drganiowej.
Ostrzeżenie! Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia
drgań w praktyce może siężnić od podanej wartości
zależnie od sposobu wykorzystania narzędzia i nie da się
wykluczyć jej przekroczenia.
Przy szacowaniu ekspozycji drganiowej w celu podjęcia wy-
maganych przez normę 2002/44/EG środków bezpieczeń-
stwa dla ochrony osób zawodowo, regularnie używających
narzędzi trzeba też uwzględnić rzeczywiste warunki pracy,
a także jak długo w danym czasie narzędzie pozostawało
wyłączone i jak długo pracowało na biegu jałowym.
Oznaczenia na elektronarzędziu
Na elektronarzędziu umieszczono następujące piktogramy:
POLSKI
8
Ostrzeżenie! By nie narażać się na doznanie ura-
zu, przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi.
Zakładaj okulary ochronne.
Zakładaj nauszniki ochronne.
Bezpieczeństwo elektryczne
Elektronarzędzie to jest podwójnie zaizolowane
i dlatego żyła uziemiająca nie jest potrzebna.
Zawsze sprawdzaj, czy lokalne napięcie sieciowe
odpowiada wartości podanej na tabliczce znamio-
nowej.
W razie uszkodzenia kabla sieciowego zleć wymianę
producentowi lub autoryzowanemu warsztatowi serwi-
sowemu Black & Decker. Postępowanie wbrew temu
nakazowi naraża użytkownika na niebezpieczeństwo.
Spadki napięcia
Prąd włączeniowy może powodować krótkotrwały spadek
napięcia. Może to mieć wpływ na inne urządzenia.
Przy systemie impedancji poniżej 0.107 Ω zakłócenia są
mało prawdopodobne.
Elementy szli erki
Szli erka ta zawiera niektóre lub wszystkie spośród niżej
wymienionych elementów:
1. Wyłącznik
2. Blokada wyłącznika
3. Rękojeść boczna
4. Blokada wrzeciona
5. Osłona
Montaż
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem montażu sprawdź, czy
szli erka jest wyłączona, a wtyczka kabla wyjęta z gniazda
sieciowego.
Zdejmowanie i zakładanie osłony tarczy (rys. A)
Szli erka ta jest wyposażona w osłonę tarczy, która
zapewnia odpowiednią ochronę przy szlifowaniu. Gdy
elektronarzędzie ma być wykorzystywane do cięcia, trzeba
zmontować specjalną, przeznaczoną do tego celu osłonę.
Osłona taka ma numer katalogowy 1004484-02. Można je
nabyć w autoryzowanym warsztacie serwisowym Stanley
Fat Max
Zakładanie
Obróć szli erkę wrzecionem (6) do góry i w takiej
pozycji ułóż ją na stole.
Otwórz klamrę zaciskową (7) i tak ustaw osłonę tarczy
(5) względem szli erki, jak pokazano na rysunku.
Zgraj występy (8) z wycięciami (9).
Nasadź osłonę i obróć ją w lewo do żądanej pozycji.
Zaciągnij klamrę (7), by ustalić
osłonę na szli erce.
Ew. dokręć wkręt (10), by zwiększyć siłę zacisku.
Zdejmowanie
Otwórz klamrę zaciskową (7).
Obróć osłonę w prawo, by występy (8) znalazły się
w wycięciach (9).
Zdejmij osłonę ze szli erki.
Ostrzeżenie! Nigdy nie używaj szli erki bez osłony tarczy.
Mocowanie rękojeści bocznej
Wkręć rękojeść boczną (3) w jeden z przewidzianych
do tego celu bocznych otworów w szli erce.
Ostrzeżenie! Zawsze korzystaj z rękojeści bocznej.
Zakładanie i zdejmowanie tarcz szli erskich lub
tnących (rys. rys. B – D)
Zawsze używaj tarczy odpowiedniej do danego rodzaju
zastosowania. Musi ona mieć właściwą średnicę i stosowny
otwór centrujący (patrz: Dane techniczne).
Zakładanie
Gdy osłona tarczy została zdjęta, załóż ją zgodnie
z powyższym opisem.
Tak jak pokazano na rysunku B, załóż wewnętrzną pod-
kładkę kołnierzową (11) na wrzeciono (6). Sprawdź, czy
podkładka dobrze przylega do spłaszczonych boków
wrzeciona.
Zgodnie z rysunkiem B załóż tarczę (12) na wrzeciono
(6). Gdy tarcza zawiera środkową wypukłość (13), musi
ona być zwrócona w stronę wewnętrznej podkładki
kołnierzowej.
Sprawdź, czy tarcza dobrze przylega do wewnętrznej
podkładki kołnierzowej.
Nakręć zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (14) na
wrzeciono. Jeżeli została założona tarcza szli erska,
środkowe odsadzenie zewnętrznej nakrętki kołnie-
rzowej musi być zwrócone w stronę tarczy (A na rys.
C). Jeżeli została założona tarcza tnąca, środkowe
odsadzenie tej nakrętki musi być zwrócone na zewnątrz
(B na rysunku C).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady wrzeciona (3)
i w tym czasie kluczem widełkowym (15) mocno dokręć
zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (rys. D).
Zdejmowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady wrzeciona
(4) i w tym czasie kluczem widełkowym (15) poluzuj
zewnętrzną nakr
ętkę kołnierzową (14) (rys. D).
Wykręć zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (14) i zdejmij
tarczę (12).
POLSKI
9
Zakładanie i zdejmowanie krążków papieru
ściernego (rys. D i E)
Do szlifowania krążkami papieru ściernego jest konieczny
talerz szli erski. Można go nabyć jako wyposażenie dodat-
kowe u dilera rmy Black & Decker.
Zakładanie
Tak jak pokazano na rysunku E, załóż wewnętrzną pod-
kładkę kołnierzową (11) na wrzeciono (5). Sprawdź, czy
podkładka dobrze przylega do spłaszczonych boków
wrzeciona.
Załóż talerz szli erski (16) na wrzeciono.
Przyłóż krążek papieru ściernego (17) do talerza
szli erskiego.
Nakręć zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (14) na wrze-
ciono tak, by jej środkowe odsadzenie było zwrócone
na zewnątrz tarczy.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady wrzeciona (3)
i w tym czasie kluczem widełkowym (15) mocno dokręć
zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (rys. D). Sprawdź,
czy nakrętka jest prawidłowo dokręcona, a krążek
dobrze zamocowany.
Zdejmowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady wrzeciona
(4) i w tym czasie kluczem widełkowym (15) poluzuj
zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (14) (rys. D)
Wykręć zewnętrzną nakrętkę kołnierzową (14), zdejmij,
krążek papieru ściernego (16) i talerz szli erski (17).
Zastosowanie
Ostrzeżenie! Nie przyśpieszaj pracy na siłę. Unikaj przecią-
żania szli erki.
Ostrożnie prowadź kabel, by go omyłkowo nie przeciąć.
Bądź przygotowany na iskrzenie, gdy tylko tarcza
szli erska bądź tnąca dotknie przedmiotu obrabianego.
Szli erkę utrzymuj zawsze w takim położeniu, by
osłona zapewniała optymalną ochronę przed tarczą
szli erską bądź tnącą.
Załączanie i wyłączanie
Przyciśnij blokadę wyłącznika (2) oraz wyłącznik (1),
aby włączyć szli erkę
By wyłączyć szli erkę, zwolnij wyłącznik (1).
Ostrzeżenie! Nie wyłączaj szli erki pod obciążeniem.
Porady, jak osiągnąć optymalne wyniki pracy
Pewnie manipuluj szli erką, jedną ręką trzymając
rękojeść boczną, a drugą – rękojeść główną.
Przy szlifowaniu zawsze utrzymuj kąt około 15
o
między
tarczą a powierzchnią przedmiotu obrabianego.
Konserwacja
Elektronarzędzia sieciowe i akumulatorowe Stanley Fat
Max odznaczają się dużą trwałością użytkową i prawie nie
wymagają konserwacji. Jednak w celu zapewnienia ciągłej,
bezawaryjnej pracy niezbędne jest ich regularne czyszcze-
nie.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem konserwacji elektrona-
rzędzi sieciowych lub akumulatorowych wykonaj następują-
ce czynności:
Wyłącz elektronarzędzie i wyjmij wtyczkę kabla z gniaz-
da sieciowego.
Jeżeli jest to elektronarzędzie akumulatorowe, wyłącz
je i wyjmij z niego akumulator.
Gdy akumulatora nie da się wyjąć, całkowicie go rozła-
duj i wyłącz elektronarzędzie.
Zanim zaczniesz czyścić ładowarkę, wyjmij wtyczkę
kabla z gniazda sieciowego. Ładowarka nie wymaga
konserwacji z wyjątkiem regularnego czyszczenia.
Systematycznie za pomocą mi
ękkiej szczoteczki lub
suchej szmaty czyść szczeliny wentylacyjne w elektro-
narzędziu/ładowarce.
Regularnie przecieraj obudowę silnika wilgotną szmatą.
Nie używaj do tego celu żadnych ściernych środków
czyszczących ani takich, które zawierają rozpuszczalni-
ki.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu tego nie
wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospo-
darstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpić wyrób
Stanley Fat Max nowym sprzętem lub nie będziesz go już
potrzebować, w trosce o ochronę środowiska nie wyrzucaj
go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do
specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych wyrobów
i opakowań niektóre materiały mogą być odzy-
skane i ponownie wykorzystane. W ten sposób
chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt
na surowce
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagają one
oddawania zużytych elektrycznych urządzeń powszechnego
użytku do specjalnych punktów zbiorczych lub zobowiązują
sprzedawców do przyjmowania ich przy zakupie nowego
wyrobu.
Stanley Fat Max chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane
przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązu-
jącymi przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj zużyty
sprzęt do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który
prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw
handlowych Stanley Fat Max, kre udzielają informacji
o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także
w Internecie pod adresem: www.2helpU.com.
POLSKI
10
Dane techniczne
FME841 (Typ 1)
Napięcie wejściowe VAC 230
Pobór mocy W2 200
Prędkość obrotowa biegu jałowego obr/min 6 500
średnica tarczy mm 22
średnica otworu centralnego w tarczy mm 230
Maksym. grubość tarczy
ściernice mm 6
Tarcze tnące mm 3,5
Gwint wrzeciona M14
Masa kg 5,1
L
pA
(ciśnienie akustyczne): 98,5 dB(A), niepewność pomiaru (K): 3
dB(A)
L
WA
(moc akustyczna): 109,5 dB(A), niepewność pomiaru (K): 3 dB(A)
Całkowite drgania (suma wektorowa trzech składowych kierunkowych)
według EN 60745;
- przy szlifowaniu powierzchni (a
hSG
): 7,8 m/s
2
,
niepewność pomiaru (K): 1,5 m/s
2
- przy cięciu (a
h
) : 5,2 m/s
2
, niepewność pomiaru (K): 1,5 m/s
2
- przy polerowaniu (a
hP
) : 13,4 m/s
2
, niepewność pomiaru (K): 1,5 m/s
2
- przy szlifowaniu papierem ściernym (a
hDS
): 4,5 m/s
2
,
niepewność pomiaru (K): 1,5 m/s
2
- przy szczotkowaniu (a
h
): 6,1 m/s
2
, niepewność pomiaru (K): 1,5 m/s
2
Deklaracja zgodności WE
DYREKTYWA MASZYNOWA
FME841
Stanley Europe deklaruje niniejszym, że urządzenie nr kat.
FME841
opisane w „Danych technicznych” zostało wykonane zgod-
nie z następującymi wytycznymi i normami:
2006/42/WE, EN 60745-1, EN 60745-2-3
Ten produkt jest również zgodny z dyrektywą 2004/108/WE
i 2011/65/UE. By uzyskać więcej informacji, zwróć się do
jednego z naszych przedstawicielstw handlowych Black &
Decker wyszczególnionych na końcu tej instrukcji obsługi.
Niżej podpisany ponosi odpowiedzialność za przygotowanie
dokumentacji technicznej i składa to oświadczenie w imieniu
Stanley Europe.
R. Laverick
Engineering Manager
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, Belgium
24/06/2014
zst00248497 - 29-09-2014
POLSKI
11
POLSKI
Stanley Fatmax
WARUNKI GWARANCJI
Produkty marki Stanley Fatmax reprezentują bardzo wysoką
jakoĞü, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunki gwarancyjne.
Niniejsze warunki gwarancji nie ograniczają praw klienta wynikają-
cych z polskich regulacji ustawowych, lecz są ich uzupeánieniem.
Gwarancja jest waĪna na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Gwarantujemy sprawne dziaáanie produktu w przypadku postĊ-
powania zgodnego z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi
opisanymi w instrukcji obsáugi.
Niniejszą gwarancją nie jest objĊte dodatkowe wyposaĪenie, jeĪeli
nie zostaáa do niego doáączona oddzielna karta gwarancyjna oraz
elementy wyrobu podlegające naturalnemu zuĪyciu.
1. Niniejszą gwarancją objĊte są usterki produktu spowodowane
wadami produkcyjnymi i wadami materiaáowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest waĪna po przedstawieniu przez
Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym Erpatech
reklamowanego produktu oraz áącznie:
a) poprawnie wypeánionej karty gwarancyjnej;
b) waĪnego paragonu zakupu z datą sprzedaĪy taką, jak
w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpáatną naprawĊ urządzenia (wraz
z bezpáatną wymianą uszkodzonych czĊĞci) w okresie
12 miesiĊ
cy od daty zakupu.
4. W celu przedáuĪenia okresu gwarancji o dodatkowe 2 lata
naleĪy w ciągu 4 tygodni od daty zakupu urządzenia dokonaü
rejestracji na stronie internetowej: www.stanley.eu/3.
5. Produkt reklamowany musi byü:
a) dostarczony bezpoĞrednio do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego Erpatech wraz z poprawnie wypeánioną Kartą
Gwarancyjną i waĪnym paragonem zakupu (lub kopią faktury)
oraz szczegóáowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesáany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za
poĞrednictwem punktu sprzedaĪy wraz z dokumentami
wymienionymi powyĪej.
6. Koszty wysyáki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
Erpatech ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane z zapew-
nieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym
ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia
gwarancyjnego, produkt jest odsyáany do miejsca nadania na
koszt adresata.
7. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bĊdą usuniĊte przez
Centralny Serwis Gwarancyjny Erpatech w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjĊcia produktu przez Centralny
Serwis Gwarancyjny;
b) termin usuniĊcia wady (punkt 7a) moĪe byü wydáuĪony o czas
niezbĊdny do importu niezbĊdnych czĊĞci zamiennych.
8. Klient otrzyma nowy sprzĊt, jeĪeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piĞ
mie, Īe
usuni
Ċcie wady jest niemoĪliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokony-
wania naprawy.
9. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, moĪe byü wydany
nowy produkt o nie gorszych parametrach.
10. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego Erpatech
odnoĞnie zasadnoĞci zgáaszanych usterek jest decyzją
ostateczną.
11. Gwarancją nie są objĊte:
a) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowodowane niewáa-
Ğciwym uĪytkowaniem lub uĪywaniem produktu niezgodnie
z przeznaczeniem, instrukcją obsáugi lub przepisami bezpie-
czeĔstwa.
b) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowodowane przecią-
Īaniem narzĊdzia, które prowadzi do uszkodzeĔ silnika,
przekáadni lub innych elementów a takĪe stosowaniem
osprzĊtu innego niĪ zalecany przez Stanley;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywoáane nimi wady;
d) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia na skutek dziaáania poĪaru,
powodzi, czy teĪ innych klĊsk Īywioáowych, nieprzewidzia-
nych wypadków, korozji, normalnego zuĪycia w eksploatacji
czy te
Ī innych czynników zewnĊtrznych;
e) produkty, w których naruszone zostaáy plomby gwarancyjne
lub, które byáy naprawiane poza Centralnym Serwisem
Gwarancyjnym lub byáy przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzĊt eksploatacyjny doáączony do urządzenia oraz ele-
menty ulegające naturalnemu zuĪyciu.
12. Centralny Serwis Gwarancyjny Erpatech, ¿ rmy handlowe, któ-
re sprzedaáy produkt, nie udzielają upowaĪnieĔ ani gwarancji
innych niĪ okreĞlone w karcie gwarancyjnej. W szczególnoĞci
nie obejmują prawa klienta do domagania siĊ zwrotu utraco-
nych zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
13. Gwarancja nie wyáącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnieĔ kupującego wynikających z niezgodnoĞci towaru
z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Bakaliowa 26, 05-080 Moğciska
tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05-05
faks: (22) 862-08-09
12
13
www.2helpU.com
27 - 09 - 12
E16762
FME841
TYPE
1
1
3
4
6
7
12
13
14
11
15
16
18
19
17
50
30
36
38
39
32
37
31
34
35
45
46
43
42
48
47
20
21
23
24
25
26
27
28
29
51
49
41
41
33
22
9
14
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
24
+
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jasi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
09/12
H
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley FME841 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi