Panasonic DMREX645EP Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
until
2011/8/31
Drogi Kliencie
Dziękujemy za nabycie tego produktu. Aby optymalnie i bezpiecznie korzystać z tego urządzenia, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
Przed podłaczeniem, używaniem lub nastawianiem tego produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi. Zachowaj tę instrukcję do
wykorzystania w przyszłości.
Instrukcja obsługi
Nagrywarka DVD
Model Nr. DMR-EX645
Uwaga dotycząca funkcji DVB
DVB oraz logo DVB są znakami towarowymi należącymi do DVB Project.
Ta nagrywarka DVD służy do wyświetlania i nagrywania tylko programów dostępnych
bezpłatnie, a nie kanałów płatnych lub zakodowanych.
System TV Guide tej nagrywarki DVD nie obsługuje programów analogowych.
Informacje na temat opisów
zawartych w instrukcjach
Odniesienia do stron zapisane będą
w postaci “@ ±±”.
Numer regionu, z którym urządzenie współpracuje
Numery regionu są wyznaczane dla nagrywarek DVD i standardu DVD-Video zależnie od
miejsca ich sprzedaży.
Niniejsze urządzenie posiada numer regionu “2”.
Urządzenie może odtwarzać DVD-Video posiadające oznaczenia 2” lub “ALL”.
Przykład:
2 ALL
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3F54
EP
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
Czynności
podstawowe
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 1 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
2
VQT3F54
Zasady bezpieczeństwa
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci,
kapanie lub zachlapanie.
Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń
zawierających płyny, takich jak wazony.
–Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Nie należy demontować obudowy urządzenia.
Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy. Naprawę
urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
–Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się
metalowe przedmioty.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich
przedmiotów.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
–Należy się upewnić, że napięcie źródła zasilania odpowiada
napięciu podanemu na urządzeniu.
–Dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazda ściennego.
Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim
ciężkich przedmiotów.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
–Przy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
Nie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego gniazda
ściennego oraz gdy wtyczka przewodu zasilającego jest
uszkodzona.
Urządzenie należy zainstalować w takim miejscu, aby można było
natychmiast odłączyć przewód zasilający od gniazda w przypadku
wystąpienia jakichkolwiek problemów.
Urządzenie
W tym urządzeniu znajduje się laser. Wykonywanie regulacji
innych niż opisane lub postępowanie w sposób nieprzewidziany w
instrukcji obsługi grozi niebezpiecznym naświetleniem promieniami
lasera.
Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece.
To u r ządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią,
wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a
telefonem komórkowym.
Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie
umiarkowanym.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać w
szafce na książki, zabudowanej szafce lub innej ograniczonej
przestrzeni, w celu zapewnienia dobrej wentylacji.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
–Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych, wysoką temperaturą, wysoką
wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.
Baterie
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie
zostaną nieprawidłowo włożone. Baterie należy wymieniać
wyłącznie na baterie typu zalecanego przez producenta.
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić do
wycieku elektrolitu i może być także przyczyną pożaru.
–Nie wkładaj do pilota jednocześnie starych i nowych baterii oraz
baterii różnych typów.
Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
Nie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w
samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami wystawionym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie demontuj i nie powoduj zwarcia.
Baterii alkalicznych lub manganowych nie należy ładować
ponownie.
–Nie używaj baterii, z których usunięta została osłona.
Baterie należy wyjąć, jeżeli pilot nie będzie używany przez
dłuż
szy czas. Należy je przechowywać w chłodnym, ciemnym
miejscu.
W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o
prawidłowym sposobie postępowania.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Wewnątrz urządzenia)
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 2 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
3
VQT3F54
Spis treści
Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Wprowadzenie
Akcesoria w komplecie dostawy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Informacje o pilocie zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . .4
Obchodzenie się z urządzeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Obchodzenie się z HDD (Stacja dysku twardego) . . . . . .5
Instrukcja szybkiego uruchamiania
Przewodnik po funkcjach sterowania. . . . . . . . . . . . . . . .6
Łatwy dostęp do różnych funkcji — Wyświetlanie
FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
KROK 1 Podłączenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
KROK 2 Ustawienia odbioru kanałów i ustawienia
formatu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Informacje o HDD i płytach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Informacje na temat pamięci USB. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uwagi dotyczące plików DivX, plików
muzycznych i zdjęć (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Obchodzenie się z nośnikami (płyta/pamięć USB) . . . .14
Czynności podstawowe
Oglądanie TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wyświetlanie Teletekst (tylko programy cyfrowe). . . . .17
Odtwarzanie nagranych materiałów wideo/Odtwarzanie
płyt przeznaczonych tylko do odtwarzania. . . . . . . . .18
Nagrywanie programów telewizyjnych [HDD] . . . . . . . . .19
Nagrywanie z timerem [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Usuwanie tytułów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Czynności zaawansowane
Uwagi dotyczące nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ogólne uwagi dotyczące nagrywania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
W przypadku nagrywania na płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tryby nagrywania i przybliżone czasy nagrywania/
kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gdy wyświetlony zostanie ekran potwierdzenia
formatowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wyjmowanie nagranej płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zaawansowane nagrywanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Elastyczne nagrywanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Odtwarzanie podczas nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nagrywanie programów z zewnętrznego
sprzętu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Nagrywanie z timerem programów telewizyjnych . . . . . . . . . . . 25
Nagrywanie z cyfrowego odbiornika satelitarnego lub sprzętu wideo
Nagrywanie ręczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nagrywanie z timerem z zewnętrznego sprzętu
(cyfrowy odbiornik satelitarny) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . 25
Zaawansowane nagrywanie z timerem [HDD] . . . . . . . . .26
Ręczne programowanie nagrań z timerem . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Aby anulować nagrywanie, gdy już się rozpoczęło . . . . . . . . . . 27
Aby wyjść z trybu gotowości do nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatyczne odświeżanie nagrania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Język dla programu cyfrowego z wieloma ścieżkami dźwiękowymi
lub wieloma napisami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uwagi dotyczące nagrywania z timerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Czynności w systemie TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wybieranie programu z żądanego typu lub kategorii . . . . . . . . . 28
Wyszukiwanie programu na liście TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . 29
Korzystanie z numerów S
HOWVIEW do nagrywania z timerem
(tylko programy analogowe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sprawdzenie, zmiana lub usunięcie programu. . . . . . . . . . . . . . 30
Zaawansowane odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Operacje podczas odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zmiana sygnału audio podczas odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wybieranie nagranych programów (tytułów) do
odtwarzania—DIRECT NAVIGATO
R
. . . . . . . . . . . . . . .32
Przełączenie DIRECT NAVIGATOR wyglądu zewnętrznego. . . 32
Aby posortować tytuły dla łatwego wyszukiwania . . . . . . . . . . . 32
Aby odtworzyć zgrupowane tytuły [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aby edytować grupę tytułów [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odtwarzanie tytułu od początku [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odtwarzanie DivX, zdjęć (JPEG) i muzyki . . . . . . . . . . .33
Wyświetlanie ekranu menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Odtwarzanie materiałów wideo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Odtwarzanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rozp. pokaz slajd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pożyteczne funkcje podczas odtwarzania fotografii . . . . . . . . . 36
Odtwarzanie plików muzycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Odtwarzanie CD z muzyką. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Odtwarzanie muzyki nagranej na dysku twardym . . . . . . . . . . . 37
Funkcje przydatne podczas odtwarzania muzyki . . . . . . . . . . . . 38
Wygodne funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wyświetlanie FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wstrzymywanie odtwarzania oglądanego programu TV
—Pause Live TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Powiązane operacje odbiornika TV (VIERA Link
“HDAVI Control
TM
”/Q Link)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Łatwe sterowanie tylko dzięki pilotowi zdalnego sterowania VIERA
. . . 41
Edycja
Edycja tytułów/rozdziałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tworzenie, edycja i odtwarzanie Listy odtwarzania
(Wideo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Edycja zdjęć i muzyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tworzenie, edycja i odtwarzanie Listy odtwarzania
(Obraz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wprowadzanie tekstu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kopiowanie
Kopiowanie tytułów lub Listy odtwarzania
(Wideo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kopiowanie [Wideo (HDD na DVD)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kopiowanie z użyciem listy kopiowania
–Zaawan. kopiowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kopiowanie zamkniętej płyty DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW
(format DVD-Video), +R i +R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kopiowanie materiałów wideo (MPEG2) ze sprzętu wideo. . . . . 55
Kopiowanie zdjęć/Lista odtwarzania (Obraz) . . . . . . . . 56
Kopiowanie nowych zdjęć z pamięci USB
Kopiuj nowe obrazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopiowanie z użyciem listy kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopiowanie zdjęć z pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kopiowanie muzyki na HDD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kopiowanie muzyki z CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kopiowanie muzyki z pamięci USB lub płyty CD-R/CD-RW/DVD-R/
DVD-R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Menu ustawień
Korzystanie z menu ekranowego/
Komunikat stanu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Zarządzanie HDD i płytą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Procedury wspólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ustawienie ochrony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kasowanie wszystkich tytułów i Listy odtwarzania (Wideo)
—Usuń wszystkie tytuły . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nadawanie płycie nazwy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kasowanie całej zawartościFormatowanie . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wybieranie stylu tłaTop Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Wybieranie wyświetlania najpierw Top Menu
Odtwarzanie automatyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Przystosowanie płyt do odtwarzania w innym sprzęcie
Finalizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tworzenie Top MenuUtwórz Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zmiana ustawień urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Jednakowe procedury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Strojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Płyta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dźwięk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ekran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Połączenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Inne ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Działanie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Funkcja blokady przycisków HOLD Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Informacje dodatkowe
Dodatkowe podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Podłączanie odbiornika TV z AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . 73
Połączenie ze stereofonicznym wzmacniaczem. . . . . . . . . . . . . 73
Podłączanie wzmacniacza ze złączem wejścia cyfrowego. . . . . 73
Podłączanie cyfrowego odbiornika satelitarnego i magnetowidu do
telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Często zadawane pytania (FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Komunikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Słownik terminów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ostatnia strona
WprowadzenieInstrukcja
szybkiego
uruchamiania
Czynności
podstawowe
Czynności
zaawansowane
EdycjaMenu ustawieńInformacje
dodatkowe
Kopiowanie
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 3 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
4
VQT3F54
Akcesoria w komplecie dostawy
Wprowadzenie
Baterie
Włóż tak, aby bieguny (i i j) odpowiadały biegunom w pilocie.
Używaj baterii alkalicznych lub manganowych.
Działanie pilota zdalnego sterowania (> 6)
Użycie
Odległość i kąty są podane w przybliżeniu.
Precyzyjne części składowe tego urządzeniu łytwo ulegają
uszkodzeniu pod wpływem warunków otoczenia, w
szczególności temperatury, wilgoci, i kurzu. Dym papierosowy
może również spowodować niesprawne działanie lub awarię.
W celu czyszczenia urządzenia, wytrzyj je miękką suchą
ściereczką.
W żadnym wypadku nie należy używać do czyszczenia alkoholu,
rozpuszczalnika lub benzyny.
Zanim użyjesz szmatek nasączonych chemicznymi środkami,
przyczytaj uważnie dołączoną do nich instrukcję.
Przestrzegaj następujących punktów, aby zapewnić
nieprzerwaną przyjemność odsłuchu i oglądania.
Kurz i zanieczyszczenia mogą z biegiem czasu przywrzeć do
soczewek urządzenia, uniemożliwiając nagrywanie lub odtwarzanie
płyt.
Używaj Płyty czyszczącej do soczewek (brak w zestawie) mniej
więcej raz do roku, zależnie od częstotliwości używania sprzętu i
środowiska, w jakim jest używany. Przed użyciem płyty czyszczącej
do soczewek dokładnie przeczytaj dołączoną do niej instrukcję.
Nie zasłaniaj wewnętrznego chłodzącego wentylatora na tylnym
panelu.
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie dostarczonych akcesoriów.
(Numery produktów zgodne ze stanem na sierpień 2011 roku. Mogą ulec zmianie.)
(N2QAYB000471)
1 Pilot zdalnego
sterowania
1 Przewód zasilania sieciowego
Do użycia wyłącznie z tym
urządzeniem. Nie używaj do
innego sprzętu.
Nie używaj przewodów od innych
urządzeń.
1 Kabel koncentryczny RF 2 Baterie
do pilota zdalnego
sterowania
Informacje o pilocie zdalnego sterowania
R6/LR6, AA
Czujnik sygnału zdalnego sterowania
30
20
30
20
7 m w linii prostej od panelu czołowego
urządzenia
Obchodzenie się z urządzeniem
Płyta czyszcząca do soczewek: RP-CL720AE
Ta p łyta czyszcząca może nie być dostępna, zależnie od regionu.
Przed przeniesieniem urządzenia sprawdź, czy taca na
płyty jest pusta.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
poważne uszkodzenie płyty i urządzenia.
Nie stawiaj tego
urządzenia na
wzmacniaczach lub
innym sprzęcie, który
może się silnie rozgrzać.
Wysoka temperatura może
uszkodzić to urządzenie.
NIE
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 4 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
5
VQT3F54
Wprowadzenie
Obchodzenie się z HDD (Stacja dysku twardego)
HDD jest urządzeniem zapisującym o wysokiej precyzji i ze względu na jego zdolności długotrwałego zapisywania i wysokiej szybkości pracy, jest
on urządzeniem o szczególnych właściwościach, łatwo ulegającym uszkodzeniu.
Należy przyjąć jako regułę podstawową dokonywania zapasowych kopii ważnych informacji na płycie.
HDD w myśl projektu nie jest urządzeniem odpornym na wibracje/wstrząsy lub kurz
W zależności od środowiska ustawienia i obchodzenia się z HDD, pewna zawartość danych może zostać uszkodzona a odtwarzanie i
nagrywanie mogą nie być już możliwe. W szczególności, w czasie działania nie należy poddawać urządzenia jakiejkowiek wibracji, wstrząsom,
lub wyjmować przewód sieciowy z wtyczki ściennej. W przypadku odłłączenia zasilania podczas nagrywania lub odtwarzania, zawartość może
zostać uszkodzona.
HDD jest urządzeniem tymczasowego przechowywania danych
HDD nie jest urządzeniem do bezterminowego przechowywania zapisanych danych. Używaj HDD jako tymczasowego miejsca do
jednorazowego przeglądania, edytowania, lub kopiowania. Zaleca się zapisanie nagranych danych na płycie lub przechowanie oryginalnych
danych lub płyt CD, z których zostały one skopiowane.
Wykonaj natychmiast kopie zapasowe (backup) wszystkich treści, gdy tylko masz wrażenie, że mogą
powstać problemy z HDD
Jeżeli HDD zachowuje się w sposób nienaturalny, może wydawać powtarzające się dziwne dźwięki lub mogą zaistnieć problemy z obrazem
(szum blokowy, itp.). Używanie HDD w tych warunkach może pogorszyć problem, a w najgorszym przypadku HDD może być nie do użytku. Gdy
tylko dostrzeżesz taki rodzaj problemu, skopiuj wszystkie dane na płytę i wezwij serwis. Nagrane dane na uszkodzonym dysku twardym są nie do
odzyskania.
W czasie włączania lub wyłączania urządzenia może ono wydawać niespodziewane dźwięki. Nie oznacza to usterki tego urządzenia.
Pozostały czas nagrywania HDD
To urz ądzenie nagrywa przy użyciu systemu kompresji danych VBR (Variable bit rate), w celu zmiany segmentów nagranych danych, aby
dopasować segmenty danych wideo, mogące spowodowaćżnice w wyświetlonej pozostałej ilości czasu i miejsca do nagrywania.
Jeżeli pozostały czas jest niewystarczający, skasuj niepotrzebne tytuły przed rozpoczęciem nagrywania, tworząc w ten sposób wystarczające
miejsce na nowe nagranie. (Skasowanie Lista odtwarzania(Wideo) nie zwiększy ilości dostępnego czasu.)
Środki ostrożności dotyczące środowiska pracy
Nie umieszczaj w zamkniętej przestrzeni, w której tylny
wentylator i otwory wentylacyjne z boku zostają zasłonięte.
Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni, która nie jest
poddawana wibracjom ani wstrząsom.
Nie stawiaj na urządzeniach
wytwarzających ciepło, jak
magnetowid itp.
Nie stawiaj w miejscu, w którym często
następują zmiany temperatury.
Postaw w miejscu, w którym nie następuje
skraplanie pary wodnej (kondensacja).
Kondensacja jest zjawiskiem polegającym na
tworzeniu się wilgoci na zimnej powierzchni
pod wpływem dużych zmian temperatury. Kondensacja może
spowodować uszkodzenia wewnątrz urządzenia.
Warunki, w jakich wystąpić może kondensacja
Gdy nastąpi duża zmiana temperatury (przeniesienie z bardzo
ciepłego miejsca w bardzo zimne miejsce lub odwrotnie, pod
wpływem klimatyzacji lub gdy oziębione powietrze skierowane
jest bezpośrednio na urządzenie). Gdy HDD (który nagrzewa
się w czasie pracy) zostanie poddany działaniu zimnego
powietrza, wewnątrz niego może nastąpić kondensacja i
uszkodzić głowice HDD itp.
Gdy w pomieszczeniu jest bardzo wilgotno lub gdy jest zaparowane.
Podczas pory deszczowej.
W powyższych sytuacjach nie włączaj urządzenia, lecz pozwól
mu dostosować się do temperatury otoczenia i odczekaj 2–3
godziny, zanim kondensacja zniknie.
Dym z papierosów itp. może spowodować
usterkę lub awarię
Urządzenie może się zepsuć, jeśli dym z papierosów lub rozpylony środek
na owady/jego opary itp. dostaną się do wnętrza obudowy.
Podczas pracy
Nie poruszaj urządzeniem, nie poddawaj go wibracjom ani
wstrząsom. (HDD może zostać uszkodzony.)
Nie odłączaj przewodu zasilania sieciowego z gniazda ściennego
ani nie przełączaj wyłącznika zasilania.
Gdy urządzenie jest włączone, HDD obraca się z dużą prędkością.
Odgłosy lub ruchy związane z rotacją są zjawiskiem normalnym.
Przenoszenie urządzenia
1 Wyłącz urządzenie. (Poczekaj, aż “BYE” zniknie z
wyświetlacza.)
2 Odłącz przewód zasilania od gniazda ściennego.
3 Przenieś dopiero, gdy urządzenie całkowicie się zatrzyma (w
przybliż. 2 minuty), aby uchronić je przed drganiami lub
wstrząsami. (Nawet po wyłączeniu urządzenia dysk twardy
kontynuuje pracę przez krótki czas.)
Roszczenia odszkodowawcze dotyczące nagranego materiału
Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikłe bezpośrednio lub pośrednio z wszelkiego rodzaju problemów, których
rezultatem jest utrata nagranego lub zmontowanego materiału (danych), oraz nie gwarantuje prawidłowości materiału, jeżeli nagrywanie lub
edycja nie działa właściwie. Podobnie, powyższy zapis ma zastosowanie w przypadku jakichkolwiek napraw urządzenia (dotyczy również
innych modułów niezwiązanych z HDD).
To urządzenie
Magnetowid
NIE
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 5 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
6
VQT3F54
Przewodnik po funkcjach sterowania
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
W opisach poszczególnych operacji z zasady przyjęte jest użycie pilota.
1 Załącz urządzenie (> 10)
2 Wybierz napęd [HDD lub DVD] (> 18, 19)
Napęd zmienia się za każdym razem, gdy naciskasz [DRIVE
SELECT].
3 Wybierz kanały i numery tytułów, itp./Wprowadź numery
4 Kasowanie niepotrzebnych tytułów, programów timera, zdjęć lub
muzyki (> 21, 30, 47)
5 Podstawowe operacje w celu nagrywania i odtwarzania
[PAUSE LIVE TV] Wstrzymaj odtwarzanie oglądanego programu
TV (> 39)
6 Wyświetlenie informacji o kanale cyfrowym (> 16)/Informacje o
programie na ekranie TV Guide (> 28)/Wyświetlenie
komunikatów stanu (> 61)
7 Wybór/OK, Klatka po klatce (> 31)
8 Pokaż DIRECT NAVIGATOR (> 32, 42)
9 Wyświetlenie menu OPTION
Używając przycisku OPTION, można szybko i łatwo dotrzeć do
żnych funkcji (Pokaz slajd., Ustawienia stanu gotowości itp.).
: Wybieranie audio (do odtwarzania i programów analogowych)
(> 31)
; Kolorowe przyciski
do przełączania funkcji Teletekst (> 17)
do wykonywania operacji w systemie TV Guide (> 28)
–dla przełączania ekranu DIRECT NAVIGATOR (> 35, 37)
do przełączania WIDEO/Lis. Odt. (> 53)
do przełączania OBRAZ/Listy odtwarzania (> 56)
w celu wyłączenia programu timera (> 27)
do wyboru rodzaju znaków podczas wprowadzania tekstu (> 50)
do strojenia kanałów (> 64)
< Funkcje nagrywania
[¥ REC] Start nagrywania (> 19)
[REC MODE] Zmiana trybu nagrywania (> 19)
[EXT LINK] Nagrywania z timerem z podłączonego sprzętu
(> 25)
[¥ DIRECT TV REC] Bezpośrednie nagrywanie z TV (> 40)
= Wyświetlenie informacji Teletekst (> 17)
> Sygnał transmitowania pilota zdalnego sterowania
? Działanie telewizora (> 72)
@ Wybieranie kanałów/Zmiana stron w systemie TV Guide
(> 15, 19, 28)
A Wyświetlenie ekranu S
HOWVIEW (> 30)
B Wybieranie wejścia (AV1 lub AV2) (> 25)
C Wyświetlenie ekranu Nagrywanie-timer (> 27)
D Wyjście z ekranu menu
E Wyświetlenie ekranu TV Guide (> 20)
F Pokaż okno FUNCTION MENU (> 39)
Używając FUNCTION MENU, można szybko i łatwo dotrzeć do
głównych funkcji (Odtwarzanie, Nagrywanie itp.).
G Powrót do poprzedniego ekranu
H Tworzenie rozdziału (> 31)
I Pomijanie około 1 minuty do przodu (> 31)
J Pomijanie około 10 sekund do tyłu (> 31)
K Pomijanie określonego czasu (> 31)
L Wyświetlenie menu ekranowego (> 60)
Menu do odtwarzania płyt oraz zmiany ścieżki dźwiękowej lub
napisów DVB itp.
M Wyświetlenie napisów (Można wyświetlać napisy, je
żeli program
cyfrowy nadaje sygnał napisów.) (> 16)
1 Wskaźnik płyty
2 Wskaźnik programu cyfrowego
Zapala się, gdy urządzenie odbiera program cyfrowy.
3 Wskaźnik kopiowania
4 Wskaźnik portu USB
5 Wskaźnik nagrywania z timerem z podłączonego sprzętu
6 Wskaźnik nagrywania z timerem
7 Wskaźnik napędu [HDD lub DVD]
8 Wskaźnik głównej części wyświetlacza
9 Wizualna informacja zwrotna pilota zdalnego sterowania
Miga, gdy jest uruchamiane przez pilota zdalnego sterowania.
: Indykator nagrywania/odtwarzania
Pilot zdalnego sterowania
STTL
STATUS
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
PAUSE LIVE TV
SKIP
ShowView
CH
PAGE
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
VOL
DELETE
PROG/CHECK
EXIT
OK
G
U
I
D
E
TIME SLIP
AUDIO
DISPLAY
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
REC
CHAPTER
-10s
MANUAL SKIP
+60s
OPTION
RETURN
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
ヵユヹヵ


















Wyświetlacz urządzenia
HDD
HDD
DVD
DVD
REC
PLAY
D
COPY
USB EXT
-L


PLAY
PLAY
REC
REC
Wskaźnik
nagrywania
Wskaźnik
odtwarzania
Wskaźnik nagrywania/
odtwarzania
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 6 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
7
VQT3F54
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
1 Przełącznik gotowości/włączania (Í/I) (> 10)
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu pracy do stanu
gotowości lub odwrotnie. W trybie gotowości urządzenie też
zużywa niewielkie ilości energii.
2 Taca płyt (> 14)
3 Port USB (> 14)
4 Wyświetlacz urządzenia (> 6)
5 Otwórz/Zamknij tacę płyt (> 14)
6 Wybieranie kanałów (> 15, 19)
7 Start nagrywania (> 19)/Podanie czasu zatrzymania nagrywania
(> 19)
8 Stop (> 19, 31)
9 Start odtwarzanie (> 18)
: Czujnik sygnału zdalnego sterowania
Złącza tylnego panelu (> 8, 9, 73)
“FUNCTION MENU” pojawia się automatycznie, gdy włączasz zasilanie. (Jeżeli “Wyświetlanie FUNCTION MENU” jest ustawione na “W
ł.” w
menu Ustawienia)
Można szybko i łatwo uzyskać dostęp do głównej funkcji.
Jeżeli nie chcesz, aby FUNCTION MENU było wyświetlane po
włączeniu urządzenia, wybierz dla “Wyświetlanie FUNCTION
MENU” ustawienie “Wył.” w menu Ustawienia (> 68).
Urządzenie główne


Łatwy dostęp do różnych funkcji — Wyświetlanie FUNCTION MENU
FUNCTION MENU
OK
RETURN
Odtwarzanie
Nagrywanie
Usuń
Kopiowanie
TV Guide
Inne
Wybór napędu
Pozostało :
30:00 SP
HDD
1
2
Wideo
Obraz
Muzyka
Wybierz funkcję.
Możliwe do wybrania
elementy są wyświetlone z
prawej strony.
Wybierz element.
Naciśnij [OK].
Naciśnij [OK].
1 Odtwarzanie
Wybierz w przypadku
odtwarzania zawartości.
Zostanie wyświetlony ekran
DIRECT NAVIGATOR lub
ekran menu itp.
Wideo (> 18, 32)
DivX (> 33)
Obraz (> 35)
Muzyka (> 37)
Top Menu (> 18)
Menu (> 18)
2 Nagrywanie
Wybierz metodę nagrywania.
Nagrywanie-timer (> 20)
Nagryw. ShowView (> 30)
3 Usuń
Wybierz tytuł lub typ pliku,
który chcesz skasować.
Zostanie wyświetlony ekran
Nawigator USUŃ.
Wideo (> 21)
Obraz (> 47)
Muzyka (> 47)
4 Kopiowanie
Wybierz metodę kopiowania.
Wideo (HDD na DVD) (> 52)
Zaawan. kopiowanie (> 53)
Kopiow. muz. z CD (> 58)
Kopiuj muzykę (> 58)
5 TV Guide (> 20)
Wybierz, gdy chcesz oglądać
lub nagrywać program.
Zostanie wyświetlony TV
Guide.
6 Inne
Wybierz i wykonaj funkcję
inną, niż powyższa, jak na
przykład nagrywanie lub
ustawianie.
Listy odtwarzania (> 44)
Nagryw. Dynamiczne (> 24)
Zarządzanie HDD (> 61)
Zarządzanie DVD (> 61)
Ustawienia (> 64)
7 Wybór napędu
Zmiana używanego napędu.
HDD
DVD
USB
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 7 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
8
VQT3F54
KROK 1 Podłączenie
Przed połączeniem należy wyłączyć wszystkie urządzenia i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.
Wybierz odpowiedni model połączenia spośród przykładów A–B. Skonsultuj się z przedstawicielem handlowym w sprawie połączeń
nieuwzględnionych poniżej.
Więcej informacji na temat połączeń przy użyciu innych złączy i połączeń z innym sprzętem znajdziesz w rozdziale “Dodatkowe podłączenia” (
> 73
).
Przy użyciu 21-wtykowego kabla Scart
Po podłączeniu urządzenia do odbiornika TV z Q Link możesz korzystać z szeregu funkcji Q Link (> 40).
Możesz otrzymać wysokiej jakości obraz, podłączając urządzenie do odbiornika TV zgodnego z RGB (> 86).
“Wyjście AV1” w menu Ustawienia (> 69)
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi czas
Aby nie zużywać energii elektrycznej, odłącz je od sieci. To urządzenie zużywa niewielką ilość energii, nawet jeśli jest wyłączone
[ok.
0,3 W (funkcja “Power Save” jest aktywna i funkcja “RF OUT ( sygnał TV naziemnej )” ustawiona na “Wył.”.)]
A
Podłączanie odbiornika TV
Wymagane ustawienie
B
Podłączanie cyfrowego odbiornika satelitarnego do telewizora
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
AC IN
VHF/UHF
RF IN
AV
4
3
2
1 2
Do anteny Tylny panel odbiornika TV
Kabel
anteny
Kabel
koncentryczny
RF
(w zestawie)
Tylny panel urządzenia
Do gniazda ściennego
(AC 220 V do 240 V, 50 Hz)
W pełni połączony
21-wtykowy kabel
Scart
Przewód zasilania sieciowego
(w zestawie)
Podłącz dopiero po wykonaniu
wszystkich pozostałych połączeń.
Wentylator
Złącze inne niż 21-wtykowe
złącze Scart (> 9, 73)
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
AC IN
VHF/UHF
RF IN
AV
5
3
2
1 2
4
AV
Do anteny
Tylny panel odbiornika TV
Kabel
anteny
Tylny panel urządzenia
Do gniazda ściennego
(AC 220 V do 240 V, 50 Hz)
W pełni połączony
21-wtykowy kabel
Scart
Przewód zasilania sieciowego
(w zestawie)
Podłącz dopiero po wykonaniu
wszystkich pozostałych połączeń.
Panel tylny cyfrowego
odbiornika satelitarnego
21-wtykowy kabel Scart
Ustawienia dla,“Wejście AV2” i,“Połączenie AV2” w
menu Ustawienia (> 70)
Wymagane ustawienie
Wentylator
Złącze inne niż 21-wtykowe
złącze Scart (> 9, 73)
Kabel koncentryczny
RF
(w zestawie)
Połącz urządzenie bezpośrednio z
odbiornikiem TV
Jeżeli połączysz urządzenie z odbiornikiem
TV przez przełącznik AV lub magnetowid,
sygnał wideo zostanie poddany
oddziaływaniu systemów ochrony praw
autorskich i w rezultacie obraz może być
nieprawidłowo wyświetlany.
Odbiornik TV
Magnetowid
To urządzenie
NIE MO
Ż
NA
Połączenie z odbiornikiem TV z wbudowanym magnetowidem
Podłącz do złączy wejścia po stronie telewizji, jeśli złącza wejścia
są rozdzielone między telewizją i magnetowidem.
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 8 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
9
VQT3F54
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
Możesz cieszyć się obrazem wysokiej jakości, dodając kabel podłączenia HDMI do 21-wtykowego Kabla podłączeniowego Scart między tym
urządzeniem i telewizorem.
W przypadku połączenia z urządzeniem zgodnym z HDMI przekazywany jest cyfrowy sygnał audio i wideo bez kompresji. Zapewnia to wysokiej
jakości cyfrowy obraz i dźwięk za pośrednictwem jednego kabla. W przypadku połączenia z odbiornikiem HDTV (High Definition Television)
obsługującym technologię HDMI, wyjście może być przełączane na wideo HD o formacie 1080p, 1080i lub 720p.
To urz ądzenie wykorzystuje technologię HDMI
TM
(Deep Colour).
Sygnały wideo przetworzone do rozdzielczości 1920k1080, mimo wysokiej jakości, będą miały nieco niższą rozdzielczość niż rzeczywiste
sygnały Full HD 1080p. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy.
Należy korzystać z kabli High Speed HDMI z logo HDMI (przedstawionym na okładce).
Przy ustawieniu sygnału wyjścia wideo na “1080p”, należy korzystać z kabli HDMI o długości maksymalnie 5 metrów.
W przypadku podłączenia do odbiornika TV obsługującego wyłącznie
2-kanałowy dźwięk
, dźwięk 3- lub więcej kanałowy będzie miksowany w dół
(
>
85) i odtwarzany jako 2-kanałowy, nawet w przypadku podłączenia za pomocą kabla HDMI. (Ta funkcja nie działa z niektórymi płytami.)
Te g o urz ądzenia nie można podłączyć do sprzętu DVI nieobsługującego technologii HDCP.
W przypadku urządzeń obsługujących ochronę praw autorskich HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) wyposażonych w złącze
wejścia DVI (monitory komputerowe itp.):
W zależności od urządzenia, w przypadku połączenia za pośrednictwem kabla DVI/HDMI obrazy mogą nie być wyświetlane prawidłowo lub
mogą nie być wyświetlane wcale. (Dźwięk nie może być odtwarzany.)
Podłączanie do odbiornika TV za pośrednictwem kabla HDMI (High Definition
Multimedia Interface)
Uwagi na temat funkcji VIERA Link,“HDAVI Control
TM
Przy połączeniu odbiornika TV Panasonic (VIERA) lub odbiornika wyposażonego w funkcję,“HDAVI Control”, uaktywnione zostaną powiązane
z nim operacje. [> 40,
Powiązane operacje odbiornika TV (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link)
]
Nie można korzystać z kabli niezgodnych z HDMI.
Zalecane jest używanie kabla HDMI Panasonic.
Numer zalecanej części:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) itd.
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
AV
AV
HDMI IN
HDMI AV OUT
W pełni połączony
21-wtykowy kabel Scart
21-wtykowy kabel Scart
Tylny panel urządzenia
Kabel HDMI
Tylny panel odbiornika
TV
Połączenie z odbiornikiem TV Panasonic
(VIERA)
Po podłączeniu za pomocą 21-wtykowego
kabla Scart dostępne są poniższe funkcje.
Pobieranie z TV (> 40)
Bezpośrednie nagrywanie z TV (> 40)
Oglądanie przekazów z cyfrowego odbiornika
satelitarnego
(w tym przypadku zmień tryb wejścia
odbiornika TV na “AV”.)
Dla,“Cyfrowe wyjście audio” wybierz opcję,“HDMI i
Optyczne” (> 69).
(Ustawienie domyślne to,“HDMI i Optyczne”.)
Wymagane ustawienie
Panel tylny cyfrowego
odbiornika satelitarnego
Łączenie z telewizorem i odbiornikiem obsługującym HDMI
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
AV
HDMI AV OUT
Tylny panel urządzenia
Kabel HDMI
Kabel HDMI
W pełni połączony
21-wtykowy kabel
Scart
Tylny panel odbiornika TV
Tylny panel
odbiornika
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 9 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
10
VQT3F54
KROK 2 Ustawienia odbioru kanałów i ustawienia formatu TV
1
Włącz odbiornik TV i wybierz odpowiednie
wejście AV, odpowiadające połączeniom z
tym urządzeniem.
2 Naciśnij [Í], aby załączyć urządzenie.
W przypadku podłączenia do odbiornika TV posiadającego
funkcje VIERA Link lub Q Link (> 40) rozpocznie się
pobieranie z odbiornika TV.
Jest możliwość pobrania pozycji zestrojonych kanałow z
odbiornika TV dla obsługiwanych przez urządzenie kanałów.
Język lub kraj mogą zostać wybrane automatycznie.
3 Za pomocą przycisków [3, 4]
wybierz język i naciśnij [OK]
4 Naciśnij [3, 4], aby wybrać kraj i
naciśnij [OK]
5 Naciśnij [3, 4], aby wybrać “Kanały
cyfrowe i analogowe” lub Kanały
cyfrowe”, po czym naciśnij [OK].
Kanały cyfrowe i analogowe:
Wykonaj automatyczne strojenie dla kanałów
analogowych i cyfrowych.
Kanały cyfrowe:
Wykonaj automatyczne strojenie dla kanałów cyfrowych (automatyczne
strojenie dla kanałów analogowych nie jest wykonywane).
Rozpocznie się Strojenie.
Urządzenie wyszuka naziemne kanały cyfrowe i analogowe. Kanały TV
zostaną zlokalizowane i zapisane, aby móc z nich korzystać.
Zajmie to ok. 5 minut.
Gdy kanał nie jest odbierany prawidłowo, wyreguluj
położenie i ustawienie anteny.
6 Naciśnij [3, 4], aby wybrać “Wł.”,
“Wył.” lub “Ustaw przedział czasu”, i
naciśnij [OK], gdy wyświetlane jest
menu ustawienia funkcji “Power
Save”.
Informacje na temat funkcji oszczędzania energii, gdy
urządzenie znajduje się w trybie gotowości Power Save,
zostały przedstawione poniżej.
§1
“Wyświetlacz urządzenia” jest ustawiony na
"Automatyczny" w menu Ustawienia. (> 68)
§2
Możliwość uruchomienia urządzenia i rozpoczęcia
nagrywania w ciągu kilku sekund.
Zależnie od rodzaju używanego odbiornika TV lub złącza, do
pojawienia się obrazu może upłynąć dłuższy czas.
§
3
Gdy “RF OUT ( sygnał TV naziemnej )” jest nastawiony
na “Wył.” w menu Ustawienia (
>
71).
Jeżeli na ekranie odbiornika TV pojawi się ekran
ustawiania formatu obrazu TV.
Naciśnij [
3
,
4
], aby wybrać format obrazu TV i naciśnij [OK].
16:9:
Połączenie z panoramicznym odbiornikiem TV 16:9
Pan & Scan:
Przy podłączeniu do telewizora o formacie
4:3, boczna część obrazu jest obcięta w
przypadku obrazów w formacie 16:9
(> 85).
Letterbox:
W przypadku połączenia z odbiornikiem TV
4:3, obraz panoramiczny 16:9 wyświetlany
jest w trybie letterbox (> 85).
Ustawianie jest zakończone, gdy pojawi się obraz telewizyjny.
Aby przerwać wprowadzanie ustawień
Naciśnij [RETURN ].
Zobacz “Zakończenie nadawania sygnału analogowego i
całkowite przejście na transmisję cyfrową programów
naziemnych” (> 86).
MANUAL SKIP
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
OK
,,,
OK
0
9
8
7
6
54
3
2
1
RETURN
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
Language
Polski
OK
RETURN
SELECT
English
Česky
Magyar
Slovenčina
Русский
Kraj
Polska
Magyarország
Slovensko
Others ( CCIR )
Others (OIRT)
Strojenie
Kanały cyfrowe i analogowe
Kanały cyfrowe
Automatyczna ustawienie DVB
Skanowanie 569
KAN
Jakość
Nazwa kanału
Nazwa kanału
Typ
Typ
ABC
ABC 2
1
2
TV
Dane
9
9
KAN
Ekran ustawień kanału
cyfrowego
Wł.: Urządzenie przejdzie na tryb Power Save, gdy jest
ono w trybie gotowości.
Wył.: Możliwe jest szybkie uruchamianie z trybu
gotowości: (tryb Quick Start)
Ustaw przedział czasu:
Naciśnij [
3
,
4
,
2
,
1
], aby ustawić czas rozpoczęcia i
zakończenia, a następnie naciśnij [OK].
Funkcja “Power Save” jest aktywowana zgodnie z
ustawionym okresem czasowym.
Power Save Uruchomione
(
Wł.
/
Ustaw
przedział
czasu
)
§1
Wyłączone
(Wył.)
Zużycie energii W przybliż.
0,3 W
§3
W przybliż.
14 W
Czas uruchomienia Nie szybkie
uruchomienie
Szybki
§2
Oglądanie obrazu (np.
Pay TV) z urządzenia
podłączonego do AV2
Niemożliwe Możliwe
Jeżeli pojawi się menu nastawienia zegara
Nastaw zegar ręcznie (> 70).
Aby sprawdzić, czy stacje zostały prawidłowo nastrojone
> 65, Stan sygnału (programy cyfrowe)
> 66, Strojenie ręczne (programy analogowe)
Aby ponownie rozpocząć ustawianie
> 64, Ponowne strojenie
Strojenie
Kan 1
Trwa analogowa automatyczna konfiguracja.
Proszę czekać. RETURN: anulowanie
Ekran ustawień kanału
analogowego
Power Save
Power Save Wł.
Do
6
:00
Od
0
:00
Zmniejsza zużycie energii
w stanie gotowości; wyłącza
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 10 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
11
VQT3F54
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
Informacje o HDD i płytach
To urz ądzenie nagrywa programy TV i inne dane na dysku twardym.
Aby nagrać je na płytach, należy je najpierw nagrać na dysku, a następnie skopiować na płyty. (Można jednak nagrywać dane bezpośrednio na
niektórych płytach przy użyciu funkcji EXT LINK.)
Poniżej podano, do jakich funkcji można stosować dysk twardy, a do jakich określone rodzaje płyt.
(: Możliwe, –: Niemożliwe)
§
W zależności od poziomu ograniczeń kopiowania, nagrywanie takich tytułów może być niemożliwe.
HDD i płyty, których możesz używać do nagrywania/kopiowania i odtwarzania
Rodzaj płyty
Standardowy symbol
Dysk twardy (HDD)
[HDD]
Zaleca się używanie płyt Panasonic.
Informacje na temat dostępnych czasów nagrywania/
kopiowania dla różnych płyt w różnych trybach nagrywania
znajdują się w “Tryby nagrywania i przybliżone czasy
nagrywania/kopiowania” (> 23).
Ograniczenia formatowania i/lub nagrywania/inicjalizacji
mogą uniemożliwiać odtwarzanie lub nagrywanie niektórych
płyt.
Zobacz dane techniczne (> 84) w celu uzyskania informacji
o kompatybilnych wersjach płyt i prędkościach nagrywania.
Nagrywanie M 1 i/lub M 2 w przypadku programów
dwujęzycznych
(> 22, 52)
Dane, które mogą być nagrywane i
odtwarzane
Wideo, zdjęcia, muzyka
Nagrywanie z timerem
Nagrywanie obrazu w formacie 16:9
(> 22)
Nagrywanie tytułów zabezpieczonych
przed kopiowaniem
§
§
W zależności od poziomu ograniczeń kopiowania, nagrywanie takich
tytułów może być niemożliwe.
Rodzaj płyty DVD-RAM DVD-R DVD-R DL
Standardowy symbol [RAM] [-R]
przed zamknięciem płyty
[DVD-V] po finalizowaniu (tylko wideo)
[-R]DL] przed zamknięciem
płyty
[DVD-V] po zamknięciu płyty
Dane, które mogą być nagrywane i
odtwarzane
Wideo, zdjęcia Wideo lub zdjęcia
Wideo i zdjęć nie można umieścić
razem na jednej płycie.
Wideo
Wielokrotny zapis
Odtwarzanie z innych odtwarzaczy
Tę płytę można odtwarzać w
nagrywarkach DVD Panasonic i w
odtwarzaczach DVD
obsługujących DVD-RAM.
Konieczne jest finalizowanie
(> 63).
Konieczne jest finalizowanie
(> 63).
Tę płytę można odtwarzać
tylko w sprzęcie
obsługującym płyty DVD-R
DL.
Nagrywanie z timerem
Nagrywanie obrazu w formacie 16:9
(> 22)
Nagrywanie tytułów zabezpieczonych
przed kopiowaniem
§
(EXT LINK)
Formatowanie (> 62) Potrzebne Niepotrzebne
Rodzaj płyty DVD-RW +RW
+R
+R DL
Standardowy symbol [-RW‹V›]
przed zamknięciem płyty
[DVD-V] po zamknięciu
płyty
[+RW] [+R] przed zamknięciem
płyty
[DVD-V] po zamknięciu
płyty
[+R]DL]
przed zamknięciem
płyty
[DVD-V] po zamknięciu
płyty
Dane, które mogą być nagrywane i
odtwarzane
Wideo
Wielokrotny zapis
Odtwarzanie z innych odtwarzaczy
Konieczne jest
finalizowanie (> 63).
Tę płytę można
odtwarzać tylko w
sprzęcie obsługującym
płyty +RW.
Jeżeli nie udało się
odtworzyć płyty w
innym sprzęcie,
zalecamy utworzenie
menu głównego (> 63).
Konieczne jest
finalizowanie (> 63).
Konieczne jest
finalizowanie (> 63).
Tę płytę można
odtwarzać tylko w
sprzęcie obsługującym
płyty +R DL.
Nagrywanie z timerem
Nagrywanie obrazu w formacie 16:9
(> 22)
– (Format 4:3)
Nagrywanie tytułów zabezpieczonych
przed kopiowaniem
Formatowanie (> 62) Potrzebne
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 11 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
12
VQT3F54
Informacje o HDD i płytach
Format nagrywania
Urządzenie nagrywa wideo w poniższych formatach.
Format nagrywania DVD Video [HDD] [RAM]
Jest to metoda nagrywania umożliwiająca nagrywanie/kopiowanie i
edycję programów telewizyjnych i innych.
Możesz kasować niepotrzebne fragmenty tytułu, tworzyć Listy
odtwarzania (Wideo) itd.
Tytuły zabezpieczone przed kopiowaniem (programy TV) można
nagrywać na płytach zgodnych z CPRM przy użyciu funkcji EXT LINK.
Format DVD-Video [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
Ta metoda nagrywania jest taka sama, jak w wypadku dostępnych
na rynku płyt DVD-Video.
Tytułów zabezpieczonych przed kopiowaniem nie można nagrywać/
kopiować nawet w przypadku używania płyty zgodnej z CPRM.
Po zamknięciu płyty można ją odtwarzać w odtwarzaczu DVD i
innym dedykowanym sprzęcie.
Format +VR (nagrywanie wideo +R/+RW) [+R] [+R]DL] [+RW]
Jest to metoda nagrywania ruchomych obrazów na płyty +R/+RW.
Można odtwarzać płyty nagrane w tym formacie w podobny sposób,
jak w przypadku materiału nagranego w formacie DVD-Video.
Tytułów zabezpieczonych przed kopiowaniem nie można
nagrywać/kopiować.
Po zamknięciu płyty lub utworzeniu głównego menu płytę można
odtwarzać w odtwarzaczu DVD i innym dedykowanym sprzęcie.
Płyty +R nagrane na tym urządzeniu i płyty +R nagrane na innej
nagrywarce DVD Panasonic mogą być niekompatybilne. Jednak
zamknięte płyty są kompatybilne i można je odtwarzać.
Niniejsze urządzenie nie może nagrywać sygnałów NTSC na płyty
zawierające sygnały PAL. (Jednak oba rodzaje programów mogą być
nagrywane na HDD.)
Nagrywanie może nie być możliwe w zależności od stanu płyty;
odtwarzanie może nie być możliwe ze względu na jakość nagrania.
§
Zamknij sesję po nagraniu. Odtwarzanie może nie być możliwe w przypadku niektórych płyt ze względu na jakość nagrania.
Producent płyty może mieć wpływ na sposób odtwarzania płyt. Dlatego nie zawsze możliwe jest sterowanie odtwarzaniem tak, jak opisano w
niniejszej instrukcji obsługi. Należy dokładnie przeczytać instrukcje dotyczące płyty.
Nie można zagwarantować możliwości odtwarzania i jakości dźwięku w przypadku płyt CD niezgodnych z danymi technicznymi CD-DA (CD z
zabezpieczeniem przed kopiowaniem itp.).
2,6 i 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
3,95 i 4,7 GB DVD-R do tworzenia wzorców (master)
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL nagrane na innym
urządzeniu i niezamknięte (> 85).
Płyty nagrane w formacie AVCHD.
DVD-Video z numerem regionalnym innym, niż “2” lub “ALL”
DVD-Audio
Blu-ray, HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD,
SACD, MV-Disc, PD
DVD-RAM z kasetą (TYP 1)
Gdy używasz płyt nagranych w PAL lub w NTSC, lub gdy
odtwarzasz tytu
ł nagrany na HDD w systemie PAL lub NTSC,
sprawdź w poniższej tabeli.
(: Można oglądać, –: Nie można oglądać)
§1
Jeżeli odbiornik TV nie obsługuje sygnałów PAL 525/60, obraz
nie będzie prawidłowy.
§2
Wybierz,“NTSC” w,“System TV” (> 69).
Przy odtwarzaniu płyty lub tytułu nagranego na HDD, należy
upewnić się, że ustawienie “System TV” odpowiada płytom lub
tytułom (PAL lub NTSC) (> 69).
Płyty tylko do odtwarzania
Rodzaj płyty Logo Standardowy
symbol
Zastosowania
DVD-Video [DVD-V] Płyty muzyczne i filmowe wysokiej jakości
DVD-RW
(Format
nagrywania
DVD Video)
[-RW‹VR›] DVD-RW wideo nagrane w innej nagrywarce DVD
Można odtwarzać tytuły zabezpieczone przed kopiowaniem, jeśli
zostały nagrane na płycie zgodnej z CPRM.
Formatując (> 62) płytę, można nagrać na nią w formacie DVD-Video.
Może być konieczne zamknięcie płyty na sprzęcie użytym do
wykonania nagrania.
DVD-R
DVD-R DL
DivX
®
/MP3/
JPEG
DVD-R i DVD-R DL z wideo nagranym w DivX
®
DVD-R i DVD-R DL z muzyką nagraną w MP3
DVD-R i DVD-R DL ze zdjęciami nagranymi w JPEG
CD [CD]
Nagrane audio i muzyka (w tym CD-R/RW
§
)
DivX
®
/MP3/
JPEG
CD-R i CD-RW z wideo nagranym w DivX
®
CD-R i CD-RW z muzyką nagraną w MP3
CD-R i CD-RW ze zdjęciami nagranymi w JPEG
Video CD [VCD]
Nagrane muzyka i wideo (włącznie z CD-R/RW
§
)
SVCD
Płyty, których nie można odtwarzać
Producent nie ponosi odpowiedzialności i nie oferuje
odszkodowania za straty spowodowane utratą nagranego lub
zmontowanego materiału z powodu problemów z
urządzeniem lub używanymi do nagrywania nośnikami, jak
również nie ponosi odpowiedzialności i nie oferuje
odszkodowania za straty spowodowane jakimikolwiek
dalszymi szkodami wynikłymi z takich strat.
Przykłady przyczyn takich strat to
Płyta nagrana i wyedytowana na tym urządzeniu jest odtwarzana
na nagrywarce DVD lub w napędzie komputera
wyprodukowanych przez inną firmę.
Płyta używana w sposób opisany powyżej, a następnie
odtwarzana ponownie z tego urządzenia.
Płyta nagrana i zmontowana w nagrywarce DVD lub w napędzie komputera
wyprodukowanych przez inną firmę jest odtwarzana z tego urządzenia.
Rodzaje płyt lub tytułów nagranych na
HDD a rodzaj podłączonego odbiornika
TV
Rodzaj odbiornika
TV
Płyta/Tytuły nagrane
na HDD
Tak/Nie
Wielosystemowy
odbiornik TV
PAL
NTSC
PAL TV PAL
NTSC
§1
(PAL60)
NTSC TV PAL
NTSC
§2
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 12 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
13
VQT3F54
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
Informacje na temat pamięci USB
§
Obrazy wideo zawartości DivX chronionej przed kopiowaniem, zapisanej w pamięci USB mogą być odtwarzane wyłącznie przez wyjście HDMI.
(> 34)
Mimo spełnienia powyższych warunków, niektóre pamięci USB nie mogą być używane z tym urządzeniem.
Po podłączeniu cyfrowej kamery wideo z dyskiem twardym itp. marki Panasonic do portu USB w tym urządzeniu można kopiować materiały SD
Video zapisane przy użyciu kamery na dysk twardy lub DVD-RAM w tym urządzeniu.
Port USB w tym urządzeniu nie obsługuje pamięci USB Bus Powered.
DivX
MP3
Jeżeli występuje duża liczba danych zdjęciowych itp. w pliku MP3,
odtwarzanie może nie być możliwe.
Zdjęcia (JPEG
§3
)
§1
Obrazy wideo zawartości DivX chronionej przed kopiowaniem,
zapisanej w pamięci USB mogą być odtwarzane wyłącznie przez
wyjście HDMI. (> 34)
§2
Całkowita liczba rozpoznawalnych plików łącznie z plikami MP3,
JPEG, DivX i innych typów wynosi 4000.
§3
Wyświetlenie zdjęć może zająć kilka chwil.
§4
Jeżeli jest dużo plików i/lub katalogów, niektóre pliki mogą nie
zostać wyświetlone lub będą nieodtwarzalne.
[-R] [-R]DL] [CD]
Kompatybilne formaty:
ISO9660 level 1 lub 2 (z wyjątkiem formatów z rozszerzeniem) i Joliet
To ur ządzenie jest zgodne z funkcją wielosesyjną (multiborder)
(oprócz dla DVD-R DL) lecz odczytywanie lub odtwarzanie płyty
może zająć pewien czasm jeżeli aktywne jest wiele sesji.
Na zakończenie operacji może być potrzebny pewien czas, jeżeli
jest wiele plików (ścieżek) i/lub folderów (grup lub albumów), przy
czym niektóre pliki (ścieżki) mogą nie być wyświetlone lub
niemożliwe będzie ich odtworzenie.
Litery angielskiego alfabetu i cyfry arabskie wyświetlane są
prawidłowo. Inne znaki mogą nie być prawidłowo wyświetlane.
Kolejność wyświetlenia przez urządzenie może byćżna od
kolejności wyświetlenia przez komputer.
W zależności od tego, jak została utworzona płyta (oprogramowania
do nagrywania), pliki (ścieżki) i foldery (grupy lub albumy) mogą one
nie być odtwarzane w takiej kolejności, w jakiej je ponumerowałeś.
Niniejsze urządzenie nie obsługuje formatu zapisu pakietowego.
W zależności od warunków nagrywania, płyta może nie być odtwarzana.
[HDD] [RAM]
Kompatybilne formaty: Zgodne z DCF
§5
(Zarejestrowane cyfrowym
aparatem fotograficznym itp.)
§5
Design rule for Camera File system: ujednolicony standard
wprowadzony przez Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).
Pamięci USB, których można używać w tym urządzeniu
Kompatybilne pamięci USB Pamięci USB określane jako klasa pamięci masowej USB oraz aparaty cyfrowe wykorzystujące
protokół PTP:
–Pamięci USB obsługujące USB 1.0/1.1 i USB 2.0 Full Speed/High Speed.
Można korzystać z pamięci USB o pojemności do 128 GB.
Pamięci USB obsługujące wyłącznie przesyłanie masowe.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) nie jest obsługiwany.
Aparaty cyfrowe wymagające zainstalowania dodatkowego oprogramowania w przypadku połączenia z
komputerem nie są obsługiwane.
Urządzenia MTP (Media Transport Protocol) nie są obsługiwane.
Czytniki kart z kilkoma portami USB nie są obsługiwane.
Format Systemy plików FAT16 i FAT32 są obsługiwane.
System plików UDF/NTFS/exFAT nie jest obsługiwany.
W zależności od wielkości sektora, niektóre pliki mogą nie być otwierane.
W przypadku pamięci USB o kilku partycjach obsługiwana jest tylko pierwsza partycja.
Oznaczony w tej instrukcji znakiem
[USB]
Dane, które można odtwarzać i kopiować (: Możliwe, –: Niemożliwe)
Format pliku
DivX
MP3 Zdjęcia (JPEG)
Odtwarzanie
§
≤≤
Kopiowanie na HDD ≤≤
Instrukcje Można odtwarzać pliki DivX
zapisane przy użyciu komputera w
pamięci USB (> 33).
Można odtwarzać i kopiować na
dysk twardy pliki MP3 zapisane
przy użyciu komputera w pamięci
USB (> 37, 58).
Można odtwarzać i kopiować na
dysk twardy lub DVD-RAM zdjęcia
zapisane przy użyciu komputera w
pamięci USB (> 35, 57).
Uwagi dotyczące plików DivX, plików muzycznych i zdjęć (JPEG)
Nośniki, które mogą być odtwarzane: [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
§1
Format pliku: DivX
Pliki muszą mieć rozszerzenie “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” lub “.avi”.
Liczba katalogów
Maksymalna liczba rozpoznawalnych katalogów: 300 katalogów
(włącznie z katalogiem głównym)
Liczba plików
Maksymalna liczba rozpoznawalnych plików
§2
: 200 plików
Obsługiwane wersje
Zgodne z DivX Home Theater Profile V3.0.
Video
Liczba strumieni: Maks. 1
Kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DX50
16 k 16 do 720 k 576 (25 fps)
16 k 16 do 720 k 480 (30 fps)
Format obrazu: 10:11, 40:33, 16:11, 12:11, 1:1
Audio
Liczba strumieni: Maks. 8
Format: MP3, MPEG, Dolby Digital
Wielokanałowy: możliwy Dolby Digital. wielokan. MPEG jest
przetwarzany na 2 kan.
–Przepływność: 16 kb/s do 320 kb/s (MP3/MPEG), 32 kb/s do
448 kb/s (Dolby Digital)
–Częstotliwość próbkowania: 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/
44,1 kHz/48 kHz (MP3/MPEG)/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (Dolby
Digital)
Nośniki, które mogą być odtwarzane: [HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Format pliku: MP3
Pliki muszą posiadać rozszerzenie “.mp3” lub “.MP3”.
Maksymalna liczba rozpoznawanych katalogów (grup lub
albumów):
300 katalogów (grup lub albumów) (łącznie z katalogiem głównym)
Maksymalna liczba rozpoznawalnych plików (ścieżek)
§2
: 3000
plików (ścieżek)
Prędkość transmisji:
Od 32 kbps do 320 kbps
Częstotliwość próbkowania:
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Znaczniki ID3: zgodne ([HDD] [USB])
Nośniki, które mogą być odtwarzane: [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD]
[USB]
Format pliku: JPEG
Pliki muszą posiadać rozszerzenie “.jpg” lub “.JPG”.
Liczba pikseli
Pomiędzy 34 k 34 i 6400 k 6400 (próbkowanie 4:2:2 lub 4:2:0)
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Maksymalna liczba rozpoznawalnych katalogów
§4
: 300 katalogów
[HDD] [RAM] To urządzenie może obsługuje maksimum 300 folderów
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Maksymalna liczba rozpoznawalnych plików
§2§4
: 3000 plików
[HDD] [RAM] To urządzenie może obsługuje maksimum 3000 plików
MOTION JPEG/PROGRESSIVE JPEG: Nieobsługiwany
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 13 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
14
VQT3F54
Uwagi dotyczące plików DivX, plików muzycznych i zdjęć (JPEG)
Struktura katalogów wyświetlana przez niniejsze urządzenie
Można odtwarzać pliki muzyczne (MP3) i zdjęcia (JPEG) w tym urządzeniu, po utworzeniu katalogów w sposób pokazany poniżej.
Jednak zależnie od tego, jak płyta została utworzona (oprogramowanie użyte do zapisu), pliki i katalogi mogą nie być odtwarzane w
kolejności ponumerowania.
1 Naciśnij [< OPEN/CLOSE], aby otworzyć tacę.
2 Naciśnij [< OPEN/CLOSE] aby zamknąć tacę.
Funkcja wyboru automatycznego napędu
[DVD-V] [VCD]
Jeżeli urządzenie nagrywa na HDD lub jest zatrzymane, po
włożeniu płyty przełącza się ono automatycznie na napęd DVD.
Jeżeli wypchniesz płytę i zamkniesz tacę płyt, napęd HDD
zostanie automatycznie wybrany.
Gdy używasz płyty DVD-RAM lub płyty DVD-R, wyjmij ją z kasety.
Nie można uż
ywać płyt w kasecie.
[RAM] Niemożliwe jest nagrywanie lub odtwarzanie nieprzerwanie
strony po stronie dwustronnej płyty. Musisz wyjąć płytę i obrócić ją
na drugą stronę.
Wkładanie pamięci USB
Przed włożeniem jakiejkolwiek pamięci
USB do tego urządzenia, upewnij się,
że została wykonana rezerwowa kopia
zapisanych na niej danych.
Sprawdź ukierunkowanie złącza USB
i włóż je równo.
Włóż pamięć USB podczas gdy
urządzenie jest zatrzymane, aby został
wyświetlony ekran “Urządzenie USB”. Wybierz element i naciśnij
[OK] aby przejść do operacji obsługiwania USB (
>
33, 56, 57).
Wyjmowanie pamięci USB
Zakończ wszystkie operacje obsługiwania USB i wyjmij równo
pamięć USB.
Jeżeli wyjmiemy pamięć USB w trakcie dostępu do niej, dane w
pamięci mogą zostać uszkodzone.
Jak trzymać płytę
Nie dotykaj powierzchni zapisu płyty.
Jeżeli na płycie jest zanieczyszczenie lub skroplina
Przetrzyj płytę wilgotną ściereczką, a potem wytrzyj do sucha.
Środki ostrożności przy manipulowaniu
Należy uważać, aby nie zabrudzić ani nie zadrapać płyty.
Nie przyklejaj etykietek lub nalepek do płyt. (Może to spowodować
wypaczenie płyty i nierówny obrót, przez co płyta będzie nie do użytku).
Napisy na stronie etykietki płyty można nanosić tylko miękkim
flamastrem oleistym. Nie używać piór kulkowych lub innych
twardych przyrządów do pisania.
Nie używać płynu do czyszczenia płyt w sprayu, benzyny,
rozcieńczalnika, płynu antystatycznego lub jakiegokolwiek innego
rozpuszczalnika.
Nie używać środków ochronnych przed zadrapaniem lub okładek.
Nie upuszczać płyt i nie uderzać ich. Nie kłaść przedmiotów na płytach.
Nie używać następujących płyt:
–Płyty z pozostałościami kleju po odklejonych nalepkach lub
etykietkach (płyty z wypożyczalni, itp.).
–Płyty silnie wypaczone lub pęknięte.
–Płyty o nieregularnym kształcie, np.
serca.
Nie pozostawiać płyt w następujących
miejscach:
Pod bezpośrednim działaniem słońca.
W silnie zapylonych lub wilgotnych
miejscach.
Obok grzejników.
Miejsc, w których może być znacznażnica temperatury (może
utworzyć się skroplina).
W miejscach, gdzie mogą powstawać ładunki elektrostatyczne
lub fale elektromagnetyczne.
Aby chronić płyty przed porysowaniem i zabrudzeniem, wkładaj je
do futerałów, gdy ich nie używasz.
Struktura katalogów MP3
[-R] [-R]DL] [CD]
[USB]
Wpisz 3-cyfrową liczbę przed nazwą, wskazującą
w jakiej kolejności chcesz odtworzyć utwory.
Struktura katalogów ze zdjęciami
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Pliki w katalogu są wyświetlane w kolejności
ich uaktualnienia lub wykonania.
[RAM]
Katalogi mogą być tworzone na innym sprzęcie.
§
Te katalogi nie mogą zostać wybrane jako
miejsce przeznaczenia skopiowanego
materiału.
Jeżeli nazwa katalogu lub pliku została
wprowadzona przy użyciu innego sprzętu,
nazwa może nie być prawidłowo
wyświetlona, lub odtwarzanie albo edycja
danych może nie być możliwe.
Obchodzenie się z nośnikami (płyta/pamięć USB)
002
001
001
001.mp3
002.mp3
003.mp3
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
Katalog główny
Kolejność
odtwarzania
(katalog=grupa)
(plik=ścieżka)
P0000010.jpg
P0000011.jpg
P0000012.jpg
P0000003.jpg
P0000004.jpg
P0000005.jpg
P0000001.jpg
P0000002.jpg
P0000006.jpg
P0000007.jpg
P0000008.jpg
P0000009.jpg
Katalog główny
Kolejność
odtwarzania
Katalog 002
Katalog 003
Katalog 004
DCIM
JPEG
XXXX

.JPG
XXXX

.JPG
XXXXX
XXXXX
DCIM
XXXX

.JPG
Katalog główny
Wkładanie płyt
Wkładanie/wyjmowanie pamięci USB
Włóż stroną z etykietą do góry.
Obchodzenie się z płytami
DOBRZE
źle
DOBRZE źle
źle
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 14 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
15
VQT3F54
Instrukcja
szybkiego
uruchamiania
Oglądanie TV
Czynności
podstawowe
Ta nagrywarka DVD obsługuje telewizyjne
programy analogowe oraz programy cyfrowej
telewizji naziemnej przy użyciu kodeka H.264/
MPEG-4 AVC i MPEG-2. Jednak programy HD będą
konwertowane przez urządzenie do SD Video.
1
Włącz odbiornik TV i wybierz
odpowiednie wejście AV, odpowiadające
połączeniom z tym urządzeniem.
2 Naciśnij [Í], aby załączyć urządzenie.
3 Naciśnij [WXCH], aby wybrać kanał.
Po każdej zmianie kanału automatycznie wyświetlane są
informacje o kanale cyfrowym (tylko naziemne kanały cyfrowe).
Kanały są wyświetlane w następującej kolejności: najpierw
kanały cyfrowe, a następnie kanały analogowe.
Kanały można także wybierać przyciskami numerycznymi.
Naciśnij przyciski numeryczne, a następnie naciśnij [OK].
Zaleca się utworzyć listę Ulubionych kanałów, które często oglądasz
(
>
64, Edytuj ulubione), lub wybranie kanałów z Kategorii (
>
poniżej) w
celu pomijania kanałów, których nie chcesz oglądać, takich jak szyfrowane
programy płatne lub kanały testowe.
Wybieranie kanałów można ułatwić, tworząc listę Ulubionych, często
oglądanych kanałów. (> 64, Edytuj ulubione)
1 Podczas oglądania TV
Naciśnij [STATUS ], aby wyświetlić
informacje o kanale cyfrowym.
Wyświetli się “Zmień kategorię”.
Jeśli się nie wyświetlają, naciśnij [STATUS ] kilka razy.
2 Naciśnij przycisk “Niebieski”, aby
wybrać Kategorię.
Kategoria zmienia się w następującej kolejności:
Wszystkie kanałyJ TV J Radio J Utworzone Ulubione
§
J Wszystkie kanały
§
Utworzone Ulubione > 64, Edytuj ulubione
3 Naciśnij [WXCH], aby wybrać kanał.
Można zmienić czas wyświetlania informacji o kanale cyfrowym
(> 68, Komunikaty ekranowe).
Informacje o kanale cyfrowym wyświetlają się po wybraniu kanału
Radio.
Informacje o kanale cyfrowym nie wyświetlają się podczas
oglądania programów analogowych lub programów z gniazda
wejściowego AV1/AV2.
Gdy pojawia się komunikat Blokada dziecięca
W przypadku ustawienia funkcji “Blokada dziecięca” w menu
“Strojenie” należącym do menu Ustawienia (> 65) w celu
uniemożliwienia dzieciom oglądania nieodpowiednich dla nich
kanałów, gdy zostanie wybrany zablokowany kanał, pojawia się
poniższy komunikat.
Aby chwilowo odblokować kanał
1 Naciśnij [OK].
Wyświetlony zostanie ekran potwierdzenia.
Następnie za pomocą przycisków numerycznych wprowadź 4-
cyfrowy kod PIN.
2 Naciśnij [OK].
Gdy pojawia się Komunikat nowego kanału
Po dodaniu kanału DVB, informacja ta zostaje automatycznie
zarejestrowana przez urządzenie. Wówczas wyświetlony
zostanie ekran potwierdzenia. W przypadku wybrania “Tak”,
rozpocznie się automatyczne ustawianie (ustawienia wszystkich
kanałów zostaną usunięte; programy do nagrywania z timerem
zostaną także anulowane).
Ustawienie wyświetlania/ukrywania można zmienić (> 65,
Komunikat nowego kanału).
Zobacz “Zakończenie nadawania sygnału analogowego i całkowite
przejście na transmisję cyfrową programów naziemnych” (
>
86).
Wybieranie kanałów
Wybierz kanał z Kategorii
AUDIO
STTL
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
OK
,,,
OK
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
STATUS
Przyciski
numeryczne
Kolorowe
przyciski
“D” oznacza programy cyfrowe.
352 ABC2
Wszystkie ka...
18:53
Zmień kategorię
informacje
ABC News
19:00 - 19:30
NA ANTENIE
TXT
352 ABC2
TV
18:53
Zmień kategorię
informacje
ABC News
19:00 - 19:30
NA ANTENIE
TXT
Kanał jest zablokowany. Przyciśnij OK, żeby wprowadzić PIN.
Dozwolone dla dzieci starszych niż XX lat.
Znaleziono nowy kanał DVB.
Rozpocząć automatyczne ustawienie DVB ?
Wybór automatycznego ustawienia DVB
spowoduje usunięcie
programów do nagrania.
Nowy kanał
NieTak
OK
RETURN
Czynności
podstawowe
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 15 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
16
VQT3F54
Oglądanie TV
Przy zatrzymanych operacjach
Naciśnij [STATUS ], aby wyświetlić ekran
informacji.
Aby przełączyć informacje o bieżącym programie i kolejnym
programie
Naciśnij [2, 1].
Aby wyświetlić szczegółowe informacje o programie
Naciśnij [STATUS ]
ponownie (tylko gdy wyświetlane jest
“informacje ”).
Aby ukryć ekran informacji
Naciśnij jednokrotnie lub dwukrotnie [STATUS ].
Zaszyfrowane
Trwa odbiór programu szyfrowanego (kanału płatnego itp.).
Programów szyfrowanych nie można odbierać za pośrednictwem
tego urządzenia.
Jakość sygnału
Możesz również wybrać inny kanał, gdy wyświetlany jest ekran
informacji, naciskając [3, 4] i [OK].
Gdy “Podtytuł” pojawia się w informacjach o kanale cyfrowym (> po
lewej)
Naciśnij [STTL ].
Naciśnij ponownie, aby ukryć napisy.
Programy są nagrywane z napisami w przypadku nagrywania z
wyświetlanymi napisami (> 19).
Jeśli dla aktualnego programu są dostępne różne ścieżki audio lub
napisy, można zmienić język podczas oglądania programu.
Po zmianie kanału lub przejściu urządzenia w stan gotowości język
powróci do wybranego w opcji “Preferowany język DVB” menu
Ustawienia. Aby zmienić preferowany język domyślny, wybierz go w
opcji “Preferowany język DVB”. (> 65).
1 Naciśnij [DISPLAY].
2 Podświetl sekcję ustawienia języka
dla “Multi Audio DVB” lub “Napisy
DVB”.
Dla Multi Audio DVB
1 Naciśnij [3, 4], aby wybrać menu “Dźwięk”, i naciśnij [1].
2 Naciśnij [3, 4], aby wybrać “Multi Audio DVB”, po czym
naciśnij [1].
Dla Napisy DVB
1 Naciśnij [3, 4], aby wybrać menu “Inne” i naciśnij [1].
2 Naciśnij [3, 4], aby wybrać “Napisy DVB”, po czym
naciśnij [1].
3 Naciśnij [3, 4], aby wybrać język.
Informacje o kanale cyfrowym
1 Nazwa programu i czas emisji
2 Kanał i nazwa stacji
3 Upływający czas bieżącego
programu
4 Jakość sygnału (> poniżej)
5 Kategoria (Ulubione > 64)
6 Zmiana kategorii
7 Szyfrowane (> poniżej)
8 Teletekst (> 17)
9 NA ANTENIE:
Informacje o bieżącym
programie
NASTĘPNY:
Informacje o nadchodzącym
programie
: Program nadawany z
dźwiękiem wielokanałowym
(> na prawo)
Aby zmienić język audio (> 65,
Preferowany język DVB)
; Zablokowane (> 65)
< Podtytuł (> na prawo)
= Wyświetlanie szczegółowych
informacji (> poniżej)
Brak sygnału: Cyfrowy sygnał
nadawczy nie jest odbierany.
Brak obsługi: Aktualnie nie jest dostępny żaden program.
Gdy wyświetlany jest komunikat “Brak sygnału”:
Wyreguluj położenie i ustawienie anteny.
Sprawdź poprawność nadawania aktualnie odbieranego
programu cyfrowego.
352 ABC2
Brak sygnału
Wszystkie ka...
18:53
Zmień kategorię
informacje
ABC News
19:00 - 19:30
NA ANTENIE
Dźwięk multi
Zaszyfrowane
Podtytuł
TXT


Zablokowane
Wyświetlanie napisów (tylko programy
cyfrowe)
Aby zmienić język dla Multi Audio DVB
lub Napisy DVB w trakcie programu
(tylko transmisje cyfrowe)
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 16 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
17
VQT3F54
Czynności
podstawowe
Wyświetlanie Teletekst (tylko programy cyfrowe)
Można korzystać z funkcji Teletekst, obejmującej wiadomości,
prognozę pogody i napisy, jeżeli usługa ta jest oferowana przez
nadawców.
Można sprawdzić, czy program nadaje informacje Teletekst.
Wskazuje na to
“TXT” w informacjach o kanale cyfrowym (> 16).
Programy analogowe nie oferują usługi Teletekst.
1 Podczas oglądania programu
Naciśnij [TEXT ].
Wyświetlony zostanie ekran Teletekst.
2 Postępuj według instrukcji na ekranie.
Można korzystać z przycisków numerycznych, przycisków
kursora [3, 4] i kolorowych przycisków.
Aby opuścić ekran
Naciśnij [TEXT ].
Po wykonaniu kroku 1
Naciśnij [OPTION] i odpowiedni kolorowy
przycisk.
Dane odbierane w funkcji Teletekst mogą nie być wyświetlane
prawidłowo.
Jeżeli dostępnych jest wiele informacji w funkcji Teletekst, ich
wyświetlenie może zająć trochę czasu.
Znaki wyświetlane w funkcji Teletekst można zmieniać za
pośrednictwem opcji “Wybór znaków txt” w “Ekran” w menu
Ustawienia. (> 68)
Podstawowa obsługa funkcji Teletekst
TIME SLIP
STTL
DISPLAY
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
PAUSE
STOP
0
9
8
7
6
54
3
2
1
AUDIO
CH
ヵユヹヵ
,,,
OK
OPTION
TEXT
Przyciski
numeryczne
Kolorowe
przyciski
15. 05. 09 18:00:00P100 100 ABC
Numer bieżącej
strony
Pasek
kolorowych
przycisków
Data/czas
np.
Wygodne korzystanie z funkcji
Teletekst
Wyświetlanie ukrytych informacji
Można wyświetlać ukryte informacje (np. odpowiedzi na zagadki).
Naciśnij przycisk “Czerwony”.
Naciśnij przycisk “Czerwony” ponownie, aby ukryć informacje.
Zmiana rozmiaru ekranu
Można zmienić rozmiar ekranu Teletekst.
Naciśnij przycisk “Zielony”.
Każde naciśnięcie przycisku “Zielony” zmienia sposób
wyświetlania.
Chwilowe wyświetlanie programu TV, gdy
wyświetlany jest ekran Teletekst
Naciśnij przycisk “Żółty”.
Naciśnij przycisk “Żółty” ponownie, aby powrócić do
zaktualizowanej strony.
Wyświetlanie podstrony
Jeżeli jest jedna lub więcej podstron, można wyświetlić
odpowiednie podstrony.
1 Naciśnij przycisk
“Niebieski”.
2Za pomocą przycisków
numerycznych wprowadź
4-cyfrowy numer żądanej
strony.
Zostanie wyświetlona
podstrona.
Można również wybrać podstronę za pomocą [2, 1].
Wyszukiwanie może trochę potrwać. W międzyczasie można
oglądać telewizję (> powyżej).
13. 05. 11 18:00:00P100 101 ABC
13. 05. 11 18:00:00P100 101 ABC
(normalne)
(na górze)
(na dole)
Pojawia się
po zakończeniu
aktualizacji.
Program
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 17 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
18
VQT3F54
Odtwarzanie nagranych materiałów wideo/Odtwarzanie płyt przeznaczonych tylko do odtwarzania
Szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale
“Zaawansowane odtwarzanie” (> 31).
Przygotowanie
Włącz odbiornik TV i wybierz odpowiednie wejście AV,
odpowiadające połączeniom z tym urządzeniem.
Włącz urządzenie.
1 Naciśnij [DRIVE SELECT], aby wybrać
napęd HDD lub DVD.
Na wyświetlaczu urządzenia zapali się wskaźnik HDD lub
DVD.
2 Jeżeli wybrany został napęd DVD
Naciśnij [< OPEN/CLOSE] na
jednostce głównej, aby otworzyć tacę
i włożyć płytę.
Naciśnij przycisk ponownie, aby zamknąć tacę.
3 Naciśnij [1](PLAY).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
Odtwarzanie zaczyna się od ostatniego nagranego tytułu.
[DVD-V] [VCD]
Odtwarzanie zaczyna się od określonego miejsca na płycie.
[CD]
Odtwarzanie zaczyna się od początku płyty.
Powrót do funkcji odtwarzania
[HDD]
Jeśli odtwarzasz tytuł, który już był oglądany, jego
odtwarzanie rozpocznie się od miejsca, w którym zostało
przerwane.
Aby rozpocząć odtwarzanie od początku, patrz “Odtwarzanie
tytułu od początku [HDD]” (> 32)
Funkcja wznowienia odtwarzania dla płyt > 31, Operacje
podczas odtwarzania
Podczas nagrywania, w trybie gotowości do nagrywania z timerem
EXT LINK lub w trybie gotowości, nie można odtwarzać płyt
niezgodnych z ustawieniem opcji “System TV” (PAL/NTSC)
(> 69). Wybierz ustawienie opcji “System TV” dopasowane do płyt
przed ich odtworzeniem.
Podczas odtwarzania tytułu nagranego na HDD, należy pamiętać,
aby ustawienie,“System TV” (PAL/NTSC) odpowiadało nagranemu
tytułowi (> 69).
Czas pojawienia się na ekranie menu, obrazów, dźwięku itd.
zależy od rodzaju płyty.
Producent płyty może mieć wpływ na sposób odtwarzania płyt.
Dlatego nie zawsze możliwe jest sterowanie odtwarzaniem tak, jak
opisano w niniejszej instrukcji obsługi. Należy dokładnie
przeczytać instrukcje dotyczące płyty.
Gdy ekran menu pojawi się na ekranie
odbiornika TV
[DVD-V]
Naciśnij [3, 4, 2, 1], aby wybrać pozycję, po czym naciśnij
[OK].
Niektóre pozycje można wybrać przyciskami numerycznymi.
Jeżeli przy wyświetlonym ekranie menu lub dokumencie
zawierającym instrukcje do dysku wyświetlona zostanie instrukcja
nakazująca naciśnięcie “ENTER”, naciśnij [OK].
[VCD]
Przyciskami numerycznymi wybierz pozycję.
Aby powrócić do ekranu menu
[DVD-V]
1 Naciśnij [OPTION].
2 Naciśnij [3, 4], aby wybrać,“Top Menu” lub,“Menu”, po czym
naciśnij [OK].
[VCD]
Naciśnij [RETURN ].
Płyty kontynuują obroty, podczas gdy wyświetlane są menu.
Naciśnij [] po zakończeniu odtwarzania, aby chronić silnik
urządzenia, ekran odbiornika TV i tym podobne.
Gdy ustawiona jest funkcja “Blokada dziecięca” (> 65), mo
że się
wyświetlić ekran wprowadzania 4-cyfrowego kodu PIN. Za pomocą
przycisków numerycznych wprowadź 4-cyfrowy kod PIN, po czym
naciśnij [OK].
Obsługa menu w przypadku innych materiałów
DivX (> 33)
MP3 (> 37)
Zdjęcia (JPEG) (> 35)
Muzyka na HDD (> 37)
CD z muzyką (> 37)
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
DRIVE
SELECT
OK
,,,
OK
STOP
OPTION
0
9
8
7
6
54
3
2
1
PLAY/x1.3
(PLAY)
RETURN
AUDIO

OPEN/CLOSE
Przyciski
numeryczne
np.
5: [0] > [5] 15: [1] > [5]
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 18 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
19
VQT3F54
Czynności
podstawowe
Nagrywanie programów telewizyjnych [HDD]
Szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale
“Uwagi dotyczące nagrywania” (> 22).
Przygotowanie
Włącz odbiornik TV i wybierz odpowiednie wejście AV,
odpowiadające połączeniom z tym urządzeniem.
Włącz urządzenie.
Naciśnij [DRIVE SELECT], aby wybrać napęd HDD.
1 Naciśnij [WXCH], aby wybrać kanał.
Kanały można także wybierać przyciskami numerycznymi.
Naciśnij przyciski numeryczne, a następnie naciśnij [OK].
2 Naciśnij [REC MODE], aby wybrać
tryb nagrywania (XP, SP, LP lub EP).
Tryby nagrywania i przybliżone czasy nagrywania/
kopiowania (> 23)
3 Naciśnij [¥ REC], aby rozpocząć
nagrywanie.
Nagranie zostanie wykonane na wolnej części HDD. Dane,
które się już tam znajdują, nie zostaną skasowane.
Podczas nagrywania nie jest możliwa zmiana kanału ani trybu nagrywania.
Istnieje możliwość włączenia nagrywania, gdy urządzenie
jest w trybie gotowości dla nagrywania z timerem. Jednak
gdy minie zaprogramowana godzina, wszelkie operacje
zostaną zatrzymane i rozpocznie się nagrywanie z timerem.
(Analogowy) Gdy funkcja “Zapis w tryb. kop. w High
Speed” jest ustawiona na “Wył.” (> 67), można zmieniać
sposób odbioru audio przez naciskanie [AUDIO] podczas
nagrywania. (Nie ma to wpływu na nagrywany dźwięk.)
Aby wstrzymać nagrywanie
Naciśnij [;].
Naciśnij ponownie, aby wznowić nagrywanie.
Można również nacisnąć [¥ REC], aby wznowić nagrywanie.
(Tytuł nie zostanie podzielony na odrębne tytuły.)
Aby zatrzymać nagrywanie
Naciśnij [].
Odcinek materiału od początku do końca nagrania nazywany jest
jednym tytułem.
Gdy ustawiona jest funkcja “Blokada dziecięca” (> 65), może się
wyświetlić ekran w celu wprowadzenia 4-cyfrowego kodu PIN. Za
pomocą przycisków numerycznych wprowadź 4-cyfrowy kod PIN,
po czym naciśnij [OK].
Jeśli nagrywasz programy, dla których jest włączona częściowa
funkcja “Blokada dziecięca”, podczas odtwarzania nagrań należy
wprowadzić kod PIN.
W przypadku nagrywania cyfrowego programu radiowego lub
programu cyfrowego odbieranego nieprawidłowo, informacje o
kanale cyfrowym (> 16) są również nagrywane i wyświetlane
podczas odtwarzania.
Podczas próby nagrania programów, których nagrywanie jest
zabronione, w prawym górnym rogu ekranu wyświetli się$”.
Jeżeli nagrywany program nadaje sygnał napisów lub wielu ścieżek
dźwiękowych, można nagrać go z napisami lub wybranym audio.
Aby nagrywać z napisami
Przed rozpoczęciem nagrywania naciś
nij [STTL ], aby wyświetlić
napisy.
Jeżeli program nadaje sygnały wielu napisów, wybierz żądany język
(> 16).
Przełączanie napisów po rozpoczęciu nagrywania jest niemożliwe.
Aby nagrywać z wybranym audio
Przed rozpoczęciem nagrywania wybierz żądany język dla audio (
>
16).
Podczas nagrywania
Naciśnij [¥ REC] na urządzeniu głównym,
aby wybrać czas nagrywania.
Można wyznaczyć 4-godzinne opóźnienie.
Wyświetlacz przełącza się w następującej kolejności.
Ta funkcja nie działa podczas nagrywania z timerem (> 20, 26) lub
w Trybie Elastycznego Nagrywania (> 24).
Urządzenie przechodzi w tryb gotowości, gdy nie będzie używane
przez około 5 minut po zakończeniu nagrywania jednym
dotknięciem, jeżeli opcję “Aut. stan got. po nagraniu OTR” ustawiono
na “Wł.” w menu Ustawienia. (Ustawienie domyślne: “Wł.”) (
>
71)
Aby anulować
Naciśnij kilkakrotnie [¥ REC] na jednostce głównej, dopóki nie
pojawi się licznik.
Czas zakończenia nagrywania zostanie anulowany; jednak
nagrywanie będzie kontynuowane.
Aby zatrzymać nagrywanie
Naciśnij [].
Ta funkcja ma zastosowanie wyłącznie w przypadku
nagrywania na HDD.
Nie można nagrywać programów TV bezpośrednio na płytach.
Nagraj je na HDD, a następnie skopiuj na płyty. (> 22)
“D” oznacza programy cyfrowe.
TIME SLIP
STTL
DISPLAY
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
PAUSE
STOP
REC MODE
STTL
0
9
8
7
6
54
3
2
1
REC
AUDIO
AUDIO
OK
CH
CH
ヵユヹヵ
DRIVE
SELECT
Przyciski
numeryczne
np.
XP
SP
LP
EP
Tryb zapisu
Tryb zap. Pozostało
SELECT
34:47
69:34
139:08
278:16
Aby nagrać dźwięk przy
użyciu LPCM (tylko tryb XP):
Ustaw “Tryb audio dla
zapisu XP” na “LPCM” w
menu Ustawienia (> 68).
Nagrywanie programu cyfrowego z
napisami lub wieloma ścieżkami
dźwiękowymi
Ustalenie czasu zatrzymania nagrywania
— Nagrywanie jednym dotknięciem
OFF 0:30 ""# OFF 1:00 ""# OFF 1:30 ""# OFF 2:00
^" Licznik (anuluj) ,"" OFF 4:00 ,"" OFF 3:00 ,}
REC
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 19 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
20
VQT3F54
Nagrywanie z timerem [HDD]
Szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale
“Zaawansowane nagrywanie z timerem [HDD]
(> 2630).
Zobacz także “Uwagi dotyczące nagrywania” (> 22).
Zależnie od typu programu, nagrywany tytuł może być objęty
ograniczeniami.
Można wprowadzić do 32 programów, maksymalnie z
miesięcznym wyprzedzeniem.
(Każdy program codzienny lub cotygodniowy jest liczony jako
jeden program.)
Przygotowanie
Włącz odbiornik TV i wybierz odpowiednie wejście wideo,
odpowiadające połączeniom z tym urządzeniem.
Sprawdź, czy ustawienia zegara są właściwe (> 70).
System TV Guide jest dostępny wyłącznie, gdy dla opcji “TV
Guide” wybrano ustawienie “Wł.” w menu Ustawienia.
(Ustawienie domyślne: “Wł.”) (> 71)
System TV Guide dostarcza informacji o programach tylko w
zakresie stacji cyfrowych. Jest on wyświetlany na ekranie odbiornika
TV jak program telewizyjny.
W zależności od kanału, informacje o programie w systemie
TV Guide mogą nie być poprawne. Wówczas należy dokonać
nagrania z timerem ręcznie (> 26).
1 Naciśnij [GUIDE].
2 Naciśnij [3, 4, 2, 1], aby wybrać
program, który będzie nadawany, po
czym naciśnij [OK].
Potwierdź program (czas rozpoczęcia i zakończenia),
korzystając z programu TV w gazecie itp., i wykonaj
poprawki, gdy jest to konieczne, używając [3, 4, 2, 1]
(> 26, krok 3).
W przypadku ustawiania nagrywania z timerem przy użyciu
systemu TV Guide, czas rozpoczęcia i zakończenia
nagrywania można ustawić z marginesem czasowym do
10 minut. (> 67, Czas nagrania start, Czas nagrania
koniec)
Nazwa programu może nie być wyświetlana prawidłowo na
ekranie “Nagrywanie-timer”. Wówczas należy wprowadzić
Nazwa programu ręcznie (> 50).
3 Naciśnij [OK].
Program timera zostaje zachowany w pamięci, a jego ikona
ukazuje się na wyświetlaczu.
F” zapali się na wyświetlaczu urządzenia, wskazując, że
włączony jest tryb gotowości do nagrywania z timerem.
Powtórz kroki 2-3, aby zaprogramować inne nagrania.
Naciśnij [Í], aby wyłączyć urządzenie.
Kasowanie ustawienia nagrywania z timerem na
ekranie TV Guide
1 Naciśnij [3, 4, 2, 1], aby wybrać program na ekranie TV
Guide, po czym naciśnij [OK].
Wyświetlony zostanie “Ekran selekcji”.
2 Naciśnij [3, 4], aby wybrać “Usuń”, po czym naciśnij [OK].
3 Naciśnij [2, 1], aby wybrać “Tak”, po czym naciśnij [OK]. (“F” w
TV Guide zniknie.)
Nie można przełączać napisów podczas nagrywania z timerem.
Po odłączeniu urządzenia od gniazda zasilania dane programów
nie są aktualizowane.
System TV Guide tego urządzenia nie obsługuje programów
analogowych.
Programy analogowe mogą być nagrywane ręcznie (> 26) lub
przy użyciu systemu S
HOWVIEW (> 30).
Odbiór danych systemu TV Guide jest możliwy wyłącznie za
pośrednictwem wejścia antenowego tego urządzenia. Odbiór
danych systemu TV Guide za pośrednictwem zewnętrznych
cyfrowych odbiorników satelitarnych jest niemożliwy.
Ta funkcja ma zastosowanie wyłącznie w przypadku
nagrywania na HDD.
Nie można nagrywać programów TV bezpośrednio na płytach.
Nagraj je na HDD, a następnie skopiuj na płyty. (> 22)
Korzystanie z systemu TV Guide do
nagrywania z timerem (tylko programy
cyfrowe)
CHAPTER
MANUAL SKIP
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
OK
,,,
OK
G
U
I
D
E
GUIDE
AUDIO
Krajobraz
:
12.10.11 19:53
Wszystkie kanały
WYBIERZ
RETURN
Page
Page
+24 godziny
Typ prog.
Wszyst. Typy
Kategoria
:
: In today’s show we will...
Emmerdale
Emmerdale
12 .10.
Śr
Śr
TV Guide
Czas
Guide
Zmień tryb wyświet.
informacje
OPTION:
Szukanie według słowa klucz.
np.
Gdy zostanie wyświetlony “Ekran selekcji”, naciśnij
[3, 4], aby wybrać “Nagr.”, i naciśnij [OK].
“Widok” > 15, Oglądanie TV
–“Usuń> poniżej
Aby anulować nagrywanie, gdy już się
rozpoczęło (> 27)
Aby wyjść z trybu gotowości do nagrywania
(> 27)
Uwagi dotyczące nagrywania z timerem (> 27)
Korzystanie z numerów S
HOWVIEW w celu
nagrywania z timerem (tylko programy
analogowe) (> 30)
Ekran selekcji
Wt 11.10.11 18:03
RETURN
OK
Widok
Nagr.
Usun
Wt 11.10.11
np.
30:24 SP
HDD
Napęd
17:3016:00
1 ARD
Nazwa programu
Wszystkie kan. : ARD
Nagrywanie-
timer
Pozostało
ŚR 12.10.11. 19:32:00
Tr yb
StopStartKanał Data
STTL
15. 10. CZ WYŁ.
Fliege-Die Talkshow
HDD
SP
19:30 20:00 20:30
D.I.Y. SOS
Hlid P

Ikona timera
DMREX645EP-VQT3F54_pol.book 20 ページ 2011年8月11日 木曜日 午後4時15分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Panasonic DMREX645EP Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi