Grand X In

ZTE Grand X In Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z ZTE Grand X In Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
103
Grand X In
Instrukcja
obsługi
Oferujemy serwis samoobsługowy dla
użytkowników naszych terminali inteligentnych.
Odwiedź oficjalną stronę ZTE (dostępną pod
adresem www.zte.com.cn
), aby dowiedzieć
się więcej na temat programu samoobsługi i
objętych nim produktów. Dane te są zależne
od zawartości serwisu.
Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o
pobranie instrukcji.
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Polan
d/Poland_Instruction/201209/P020120917418
223233079.pdf
104
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa produktu
Nie należy korzystać z urządzenia podczas
jazdy samochodem
Urządzenie powinno znajdować się w
odległości co najmniej 15 mm od ciała
użytkownika
Niewielkie części stwarzają ryzyko
zakrztuszenia
To urządzenie może emitować głośne
dźwięki
Trzymać z dala od rozruszników serca i
innych osobistych urządzeń medycznych
Należy wyłączyć urządzenie, jeżeli
wymagają tego przepisy szpitalne lub innych
placówek medycznych
Jeżeli jest to wymagane, należy wyłączyć
urządzenie na pokładzie samolotu i na
lotnisku
Należy wyłączyć urządzenie w pobliżu
materiałów wybuchowych
Nie należy polegać na tym urządzeniu w
sytuacjach awaryjnych
Nie używać podczas tankowania paliwa
To urządzenie może emitować jasne lub
błyskające światło
Nie wolno wrzucać urządzenia do ognia
Unikać kontaktu z nośnikami
magnetycznymi
105
Unikać ekstremalnych temperatur
Unikać kontaktu z płynami, urządzenie
powinno pozostawać suche
Nie podejmować prób demontażu
Należy korzystać wyłącznie z
zatwierdzonych akcesoriów
106
Informacje o urządzeniu
Gniazdo
słuchawkowe
Klawisz
Ekran
dotykowy
Słuchawka
Klawisz Wstecz
Klawisz Menu
Klawisz
wyszukiwania
Przedni aparat
Klawisz ekranu
głównego
Zwiększenie
ł ś ś i
Zmnie
j
szenie
głośności
Ładowarka
/
Gniazdo USB
A
parat
Tylna
osłona
Błysk
Głośnik
107
Klawisz zasilania
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub
wyłączyć tryb: Cichy, Wibracje,
Samolotowy albo wyłączyć telefon.
Po włączeniu naciśnij, aby przełączyć
telefon w tryb uśpienia.
Po włączeniu naciśnij ponownie, by
wyłączyć tryb uśpienia.
Regulacja głośności
Naciśnij lub przytrzymaj jeden z końców
klawisza, aby zmieniać poziom głośności.
Klawisz Menu
Naciśnij, aby wyświetlić opcje dostępne dla
bieżącego ekranu.
Klawisz ekranu głównego
Naciśnij, aby powrócić do ekranu
głównego z dowolnej aplikacji lub menu.
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić
ostatnio używane aplikacje.
Klawisz Wstecz
Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego
ekranu.
Klawisz wyszukiwania
Naciśnij, aby otworzyć pole wyszukiwania.
108
Uruchamianie
Zdejmowanie tylnej osłony
Wkładanie karty SIM
109
Instalowanie karty microSD
UWAGA: logotyp microSD
stanowi
znak towarowy firmy SD Card Association.
Wkładanie baterii
Ładowanie telefonu
110
Włączanie/wyłączanie telefonu
Sprawdź, czy w telefonie włożona jest karta
SIM i czy bateria jest w pełni naładowana.
Wciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania,
aby włączyć telefon.
Aby go wyłączyć, wciśnij i przytrzymaj
klawisz zasilania i dotknij opcji Wyłącz >
OK.
Wychodzenie z trybu uśpienia
Jeżeli telefon znajduje się w trybie uśpienia,
można ten tryb wyłączyć:
1. Wciśnij klawisz zasilania, aby włączyć
ekran.
2. Przytrzymaj ikonę
, aby odblokować
ekran i klawisze.
Uwagi:
Jeżeli telefon korzysta z rysowanego wzoru
odblokowywania, kodu PIN lub hasła, należy
je podać, aby zdjąć blokadę.
Współczynnik absorpcji
promieniowania (SAR)
Twój telefon komórkowy jest nadajnikiem i
odbiornikiem fal radiowych. Został on tak
zaprojektowany, aby energia fal radiowych nie
przekraczała granic bezpieczeństwa
zalecanych przez normy międzynarodowe.
Wspomniane normy zostały opracowane
przez niezależną organizację naukową
ICNIRP z uwzględnieniem marginesu
bezpieczeństwa w celu zagwarantowania
ochrony wszystkim osobom, niezależnie od
wieku i stanu zdrowia.
111
W normach stosuje się jednostkę miary
oddziaływania fal radiowych znaną jako
Przyrost energii absorbowanej lub SAR.
Graniczna wartość SAR dla urządzeń
komórkowych to 2 W/kg, a najwyższa wartość
SAR odnotowana podczas testów tego
urządzenia wyniosła 0,572 W/kg. Przy
szerokim zakresie funkcji, jaki oferują
telefony komórkowe, używa się ich w
żnych pozycjach, również na ciele.
Pomiary SAR wykonuje się dla maksymalnej
mocy emitowanego przez urządzenie sygnału.
Rzeczywista wartość SAR podczas pracy
telefonu jest zazwyczaj niższa niż ta
wskazana powyżej. Ma to związek z
automatyczną regulacją poziomu emitowanego
sygnału urządzenia, co zapewnia użycie
jedynie minimalnej mocy wymaganej do
utrzymania łączności z siecią.
Sprzęt może być
wykorzystywany w
następujących krajach:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
112
Deklaracja zgodności WE
Niniejszym stwierdzono, że poniższy produkt:
Typ produktutelefon cyfrowy dla trybów
WCDMA / GSM(GPRS)
Model: Grand X In
Spełnia podstawowe wymagania dotyczące
zabezpieczeń urządzeń radiowych i
telekomunikacyjnych (Dyrektywa 1999/5/WE).
Niniejsza deklaracja stosuje się do wszystkich
urządzeń produkowanych identycznie do
próbek przesłanych do analizy i testów.
Analizę zgodności produktu z wymaganiami
Dyrektywy odnośnie urządzeń radiowych i
telekomunikacyjnych (1999/5/WE)
przeprowadzono w PHOENIX TESTLAB
(dopuszczona placówka badawcza nr. 0700),
w oparciu o następujące normy:
Bezpiecze-
ństwo
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN50332-1:2000;
EN50332-2:2003
Zgodność
urządzeń
elektromag
netycznych
EN301489-1V1.9.2/-3
V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.1.1/-2
4V1.5.1
EN301489-34 V1.1.1;
Urządzenia
radiowe
EN 301 511 V9.0.2;
EN 300328 1.7.1;
EN301908-1/-2 V5.2.1;
EN300440-1V1.6.1/-2 V1.4.1
113
Kwestie
zdrowotne
EN50360:2001/AC:2006;
EN 62311:2008;
EN62209-1:2006;
EN62209-2:2010;
EN 62479:2010
Za niniejszą deklarację odpowiada producent
urządzenia:
firma ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
P.R.China
Upoważniony sygnatariusz firmy:
Xu Feng dyrektor ds. jakości ZTE
Corporation
Wielkimi literami nazwisko i stanowisko w
firmie
Shenzhen, 1
lipca 2012
Data i miejsce odbioru Podpis
1/179