BLADE G

ZTE BLADE G Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z ZTE BLADE G Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
89
ZTE Blade G
Skrócona instrukcja
obsługi
90
INFORMACJE PRAWNE
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Zabrania się cytowania, rozpowszechniania,
tłumaczeń i wykorzystywania niniejszego
dokumentu w jakikolwiek sposób, zarówno
za pomocą środków elektronicznych, jak i
mechanicznych, w tym tworzenia fotokopii i
zapisywania na mikrolmie, bez pisemnego
zezwolenia rmy ZTE Corporation.
Wydawca zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian w dokumencie
bez wcześniejszego powiadomienia, co
pozwoli np. skorygować błędy w druku lub
zaktualizować dane techniczne.
Oferujemy serwis samoobsługowy
dla użytkowników naszych terminali
inteligentnych. Odwiedź ocjalną stronę ZTE
(dostępną pod adresem www.zte.com.cn),
aby dowiedzieć się więcej na temat programu
samoobsługi i objętych nim produktów.
Przed treścią niniejszego dokumentu,
pierwszeństwo ma informacja opublikowana
na stronie internetowej.
Pobierz instrukcję użytkownika dostępną
pod adresem http://www.ztedevice.com.
Na stronie głównej kliknij zakładkę Support
(Pomoc) > Manuals (Instrukcje) i wybierz
swoją lokalizację, typ i nazwę produktu.
Oświadczenie
Firma ZTE Corporation zrzeka się wszelkiej
odpowiedzialności za błędy i szkody będące
efektem nieautoryzowanych modykacji
oprogramowania.
91
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa produktu
Nie używać podczas tankowania
paliwa.
Nie należy korzystać z urządzenia
podczas jazdy samochodem.
To urządzenie może emitować jasne
lub błyskające światło.
Urządzenie powinno znajdować się
w odległości co najmniej 15 mm od
ciała użytkownika.
Nie wolno wrzucać urządzenia do
ognia.
Niewielkie części stwarzają ryzyko
zakrztuszenia.
Unikać kontaktu z nośnikami mag-
netycznymi.
To urządzenie może emitować
głośne dźwięki.
Aby zapobiec ewentualnym uszko-
dzeniom słuchu, nie należy słuchać
dźwięków o dużym natężeniu przez
długie odcinki czasu.
Unikać ekstremalnych temperatur.
Trzymać z dala od rozruszników
serca i innych osobistych urządzeń
medycznych.
92
Unikać kontaktu z płynami, urządze-
nie powinno pozostawać suche.
Należy wyłączyć urządzenie, jeżeli
wymagają tego przepisy szpitalne
lub innych placówek medycznych.
Nie podejmować prób demontażu.
Jeżeli jest to wymagane, należy
wyłączyć urządzenie na pokładzie
samolotu i na lotnisku.
Nie należy polegać na tym urządze-
niu w sytuacjach awaryjnych.
Należy wyłączyć urządzenie w
pobliżu materiałów wybuchowych.
Należy korzystać wyłącznie z zatwi-
erdzonych akcesoriów.
Informacje o telefonie
93
Klawisz zasilania
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć tryb
samolotowy, wyłączyć telefon, uruchomić
go ponownie, włączyć tryb wibracji lub
włączyć tryb dźwiękowy.
Naciśnij, aby przełączyć telefon w tryb
uśpienia
Naciśnij ponownie, by wyłączyć tryb
uśpienia.
Klawisz głośności
Aby zmienić poziom głośności, naciśnij lub
przytrzymaj jeden z końców klawisza.
Przyciski ekranowe (na dole ekranu)
Home (Ekran główny) (
) : Dotknij,
aby wrócić do ekranu głównego z
dowolnej aplikacji lub dowolnego ekranu.
Back (Wstecz) (
) : Dotknij, aby
powrócić do poprzedniego ekranu.
Recent (Ostatnie) (
) : Dotknij, aby
wyświetlić ostatnio używane aplikacje.
94
Zanim zaczniesz
1. Zdejmij tylną osłonę.
2. Włóż kartę SIM.
3. Włóż kartę microSD (opcja).
UWAGA: Niektóre aplikacje mogą do
prawidłowego działania lub zapisu danych
włożenia karty SD. Dlatego też zalecane jest
trzymanie karty SD w telefonie i unikanie
sytuacji, w których karta jest wyjmowana lub
wymieniana.
UWAGA: logotyp microSD
stanowi
znak towarowy rmy SD Card Association.
95
Ładowanie baterii
Baterię nowego telefonu należy najpierw
naładować.
OSTRZEŻENIE! Należy używać wyłącznie
przewodów i ładowarek zatwierdzonych
przez rmę ZTE. Używanie innych
akcesoriów może uszkodzić telefon lub
wywołać eksplozję baterii
UWAGA: Nie wolno samodzielnie wymieniać
wbudowanego w urządzenie akumulatora
Może to wykonywać jedynie rma ZTE lub jej
autoryzowany przedstawiciel.
1. Podłącz zasilacz do gniazda ładowarki.
2. Podłącz ładowarkę do standardowego
gniazdka ściennego.
3. Odłącz ładowarkę, gdy bateria będzie w
pełni naładowana.
Włączanie i wyłączanie
urządzenia
Sprawdź czy karta SIM znajduje się w
telefonie oraz stan naładowania baterii.
Wciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania,
aby włączyć telefon.
96
Aby go wyłączyć, przytrzymaj klawisz
zasilania na ekranie pojawi się menu
opcji. Wybierz polecenie Power off
(Wyłącz), a następnie wciśnij przycisk
OK.
Ponowne uruchomienie
telefonu
Jeżeli telefon przestanie reagować na
polecenia lub będzie reagować zbyt wolno,
uruchom go ponownie, wciskając klawisz
zasilaniai przytrzymując go przez ok. 8
sekund.
Wychodzenie z trybu uśpienia
Telefon automatycznie przechodzi w tryb
uśpienia, gdy nie jest używany przez pewien
okres czasu. Wyświetlacz wyłączy się,
aby oszczędzać baterię. Klawisze zostaną
zablokowane, aby nie dopuścić do ich
przypadkowego naciśnięcia.
Aby wyjść z tego trybu, włącz ekran i
odblokuj klawisze.
1. Wciśnij klawisz zasilania, aby włączyć
ekran.
2. Dotknij i przytrzymaj
na środku
ekranu.
UWAGA: jeżeli telefon korzysta z
rysowanego wzoru, kodu PIN lub hasła
należy je podać, aby zdjąć blokadę.
97
Korzystanie z ekranu
dotykowego
Ekran dotykowy pozwala wykonywać
czynności za pomocą rozmaitych gestów.
Ekran
Jeśli chcesz skorzystać z klawiatury
ekranowej, zaznaczać elementy na
ekranie (np. aplikacje czy ikony ustawień)
lub korzystać z przycisków, wystarczy że
dotkniesz ich palcem.
Dotyk i przytrzymanie
Aby otworzyć menu opcji dostępnych dla
danego elementu (np. wiadomości lub
odnośnika do strony internetowej), dotknij
i przytrzymaj na nim palec.
Przesuwanie
Szybkim ruchem przesuń palec po
ekranie, w linii poziomej lub pionowej.
Przeciąganie
Aby przeciągnąć dany element, dotknij
i przytrzymaj na nim palec, a następnie
przesuń w wybrane miejsce. Nie podnoś
palca podczas przeciągania, dopóki nie
znajdzie się w wybranym miejscu ekranu.
Zbliżanie i oddalanie
W niektórych programach (np. Mapy,
Przeglądarka czy Galeria) możesz
przybliżać lub oddalać widok. Aby
to zrobić, wykonaj ruch zbliżania lub
oddalania dwóch palców.
98
Obracanie ekranu
W większości przypadków ekran
automatycznie zmieni styl wyświetlania z
portretowego na pejzażowy, zależnie od
położenia telefonu.
Deklaracja zgodności WE
Niniejszym stwierdzono, że poniższy produkt:
Typ produktu: cyfrowy telefon komórkowy
dual mode WCDMA/GSM (GPRS)
Model: ZTE Blade G/Blade G
Spełnia podstawowe wymagania dyrektyw
dotyczących zabezpieczeń urządzeń
radiowych i telekomunikacyjnych (Dyrektywa
1999/5/WE), ograniczenia stosowania
niektórych substancji niebezpiecznych w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
(Dyrektywa 2011/65/UE), wymagania
ekologicznego projektowania produktów
wykorzystujących energię (Dyrektywa
2009/125/WE) wraz z ich poprawkami.
Niniejsza deklaracja stosuje się do
wszystkich urządzeń produkowanych
identycznie do próbek przesłanych do analizy
i testów.
Analiza zgodności produktu z wymaganiami
Dyrektywy 1999/5/WE przeprowadzona
została przez rmę American TCB
(dopuszczona placówka badawcza nr.
1588), natomiast analiza zgodności produktu
z wymaganiami Dyrektywy 2011/65/UE
99
przeprowadzona została przez rmę Centre
Testing International Corporation SHANGHAI
LAB. Analizy zostały przeprowadzone w
oparciu o następujące przepisy i standardy:
Zdrowie i
bezpieczeństwo
EN 50360:2001;
EN62311:2008;
EN62479:2010;
EN 62209-1:2006;
EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000;
EN 50332-2:2003;
EN 60950-1:2006 + EN
60950-1:2006/A11:2009 +
EN 60950-1:2006/A12:2011
+ EN60950-1:2006/A1:2010
Zgodność
urządzeń elektro-
magnetycznych
EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.5.1;
EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007
Spektrum fal
radiowych
EN 301 511 V9.0.2;
EN 301 908-1 V5.2.1;
EN 301 908-2 V5.2.1;
EN 300 328 V1.7.1;
EN 301 440-1 V1.6.1;
EN 301 440-2 V1.4.1
RoHS IEC 62321:2008
ErP (EC) No 278/2009
100
Za niniejszą deklarację odpowiada producent
urządzenia:
rma ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District, Shen-
zhen, Guangdong, 518057, P.R.China
Upoważniony sygnatariusz rmy:
Xu Feng dyrektor ds. jakości ZTE Corporation
Wielkimi literami nazwisko i stanowisko w rmie
Shenzhen, 15 kwiecień 2013 r.
Data i miejsce odbioru Podpis
Sprzęt może być
wykorzystywany w
następujących krajach:
HR AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
1/198