ProForm PETL61606 Instrukcja obsługi

Kategoria
Bieżnie
Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA
Przeczytaj wszystkie środki os-
trożności i instrukcje obsługi
przed korzystaniem z tego
sprzętu. Zachowaj niniejszą in-
strukcję obsługi do przyszł-
ego
użytku.
Nalepka z numerem
seryjnym
Model nr PETL61606.0
Nr seryjny
Prosz´ wpisaç powy˝ej numer seryjny
urzàdzenia.
PYTANIA?
Jako producentowi zależy nam
na pełnej satysfakcji naszych
klientów. Jeśli pojawiły się wąt-
pliwości, lub jeśli pewnych ele-
mentów produktu brakuje bądź
są uszkodzone, należy skontak-
tować się z placówką, w której
produkt został zakupiony.
Odwiedź naszą stronę
www.iconeurope.com
SPIS TREŚCI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRZED UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
JAK KORZYSTAĆ Z CZUJNIKA TĘTNA NA KLATCE PIERSIOWEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
OBSŁUGA I REGULACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POPRAWY KONDYCJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LISTA CZĘŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tylna okładka
Uwaga: ROZSTRZELONY WIDOK bieżni znajduje się na środkowych stronach niniejszej instrukcji obsługi).
PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc.
2
1. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek
poinformowania wszystkich użytkowników
tej bieżni o ostrzeżeniach i środkach os-
trożności.
2. Używaj bieżni wyłącznie w sposób opisany
poniżej.
3. Umieść bieżnię na równej powierzchni za-
chowując przynajmniej 2,5 m wolnego
miejsca za nią i 0,5 m z każdej strony.
Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie
blokowane są otwory wentylacyjne. W celu
uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu,
pod bieżnią umieść matę umieść matę.
4. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala od
kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w
garażu, zadaszonym patio czy w pobliżu wody.
5. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie
stosuje się produkty w aerozolu lub tlen.
6. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci w
wieku poniżej 12 lat i zwierząt domowych.
7. Z bieżni mogą korzystać osoby o wadze
do 159 kg.
8. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.
9. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na
sobie odpowiednie ubranie sportowe. Nie
należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby
wkręcić się w mechanizm bieżni. Sportowe
ubrania zaleca się zarówno dla kobiet, jak i
mężczyzn.
Zawsze należy nosić buty
sportowe. Nigdy nie korzystaj z bieżni na
boso, w skarpetach czy w sandałach.
10. Kabel zasilający (patrz strona 11) należy
podłączać do uziemionego obwodu. Do tego
samego obwodu nie wolno podłączać innych
urządzeń.
11. Jeśli zajdzie konieczność użycia
przedłużacza, można stosować wyłącznie
przewody 3-żyłowe o przekroju 1 mm
2
(14
awg) nie dłuższe niż 1.5 m.
12.
Brak prawidłowo działającego tłumika może
doprowadzić do uszkodzenia układu sterowa
-
nia bieżnią. W przypadku gdyby układ
sterowania został uszkodzony, pas bieżni
może przesuwać się ze zmienną prędkością,
przyspieszać lub zatrzymywać
niespodziewanie, co może spowodować
upadek i poważne obrażenia.
13. Należy trzymać kabel zasilający z dala od na-
grzanych powierzchni.
14. Nigdy nie poruszaj pasem, kiedy zasilanie
bieżni jest odłączone. Nie używaj bieżni, jeśli
kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub
jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia
nie działa prawidłowo patrz: ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW na stronie 26).
15. Przed użyciem bieżni należy przeczytać,
zrozumieć i przetestować procedurę za-
trzymywania awaryjnego (zobacz JAK
WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 12).
16. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie.
W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj
się poręczy.
17. Bieżnia może osiągać duże prędkości.
Zmieniaj prędkość stopniowo, aby uniknąć
szarpnięć.
18. Czujniki pulsu nie są urządzeniami medy-
cznymi. Różne czynniki, w tym ruch
użytkownika bieżni, mogą wpłynąć na
wskazania tętna. Czujniki mają służyć jedynie
jako pomoc w określaniu ogólnej tendencji
poziomu tętna.
19.
Czujniki pulsu nie są urządzeniami medy
-
cznymi. Różne czynniki, w tym ruch użytkown-
ika bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna.
(aby sprawdzić usytuowanie przełącznika
on/off zobacz rysunek na stronie 5).
20. Nie należy usiłować podnosić, opuszczać ani
przenosić bieżni, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana. (Patrz: MONTAŻ
na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ
BIEŻNIĘ na stronie 24.) Musisz być w stanie
bezpiecznie podnieść 20 kg, żeby podnosić,
opuszczać i przenosić bieżnię.
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem lub
obrażeń ludzi, przed użyciem bieżni należy przeczytać następujące instrukcje i informacje dotyczące
środków ostrożności.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
3
21. Nie należy zmieniać pochylenia bieżni
p
oprzez podkładanie pod nią jakichkolwiek
p
rzedmiotów.
22. W czasie składania lub przenoszenia bieżni
u
pewnij się, że zapadka jest dobrze zabez-
pieczona bolcem zatrzasku.
2
3. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio dokręcaj
wszystkie części bieżni.
24. Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory.
25.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed
czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i
o
pisanymi w instrukcji procedurami regulacji
zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasilania.
N
igdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że
jest to zalecane przez przedstawiciela autory-
zowanego serwisu. Inna czynności obsługowe
niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny
być przeprowadzana wyłącznie przez przed-
stawiciela autoryzowanego serwisu.
26. Bieżnia służy tylko do domowego użytku.
Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komer-
cyjnych, do wynajmu i użytkowania
w instytucjach.
4
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Jest to
szczególnie ważne u osób powyżej 35 roku życia lub osób, u których wystąpiły wcześniej problemy
ze zdrowiem.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Pokazane na rysunkach nalepki umieszczono na
elementach bieżni. Należy odszukać nalepki w
języku polskim i nakleić je na nalepki angielskie.
W przypadku braku nalepki lub jeśli jest ona
nieczytelna, należy skontaktować się z placówką,
w której produkt został zakupiony i zamówić inną
nalepkę. Umieścić naklejkę we wskazanym
miejscu.
n
Polish
Portugese
English:
232971
V
178425
Polish
Portuguese
Hungarian
Russian
232972
5
Dziękujemy za wybór rewolucyjnej bieżni PROFORM
®
6
20 V. Bieżnia 620 V ma imponujące spektrum możli-
wości, które sprawiają, że trening domowy staje się
przyjemniejszy i efektywniejszy. A kiedy bieżnia 620 V
nie jest używana, można ją złożyć, dzięki czemu zaj-
m
uje ponad dwa razy mniejszą powierzchnię, niż inne
bieżnie.
Dla własnego dobra przed skorzystaniem z bieżni
przeczytaj tę instrukcję obsługi.
W razie do-
datkowych pytań proszę się kontaktować z placówką,
w
której zakupiono bieżnię; proszę przygotować numer
modelu produktu i numer seryjny. Ten model bieżni ma
numer PETL61606.0 Numer seryjny znajduje się na
nalepce na bieżni (miejsce tej nalepki wskazano na
o
kładce instrukcji obsługi).
Przed czytaniem dalszych części, proszę zapoznać się
z częściami, które opisano na rysunku poniżej.
PRZED UŻYCIEM
Poręcz
Wentylator
Konsoli TV
Oprawka podręcznika
Klucz/Spinacz
Pas bieżni
Szyna
Śruby Regulujące
Tylnego Wałka
Zestaw dodatkowego
wyposażenia
Czujnik dotykowy
Wyłącznik
Przełącznik On/Off
Wyściełana platforma
bieżni zapewnia
6
MONT
D
o montażu potrzebne są dwie osoby.
U
staw bieżnię w uprzątniętym miejscu i usuń wszystkie materiały
opakowaniowe; nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do zakończenia montażu.
Uwaga: Spodnia cześć pasa bieżni pokryta jest wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielkie ilości
smaru mogą przedostać się na wierzchnią część pasa lub do kartonu. Jest to normalne i nie ma wpływu na
sprawność bieżni. Jeśli na pasie znajduje się smar, zetrzyj go miękką szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem
czyszczącym.
Do montażu potrzebny jest dołączony klucz imbusowy i własny śrubokręt krzyżakowy
użytkownika. Do identyfikacji części do montażu użyj poniższych rysunków.
Numer w nawiasie pod każdym
rysunkiem jest numerem identyfikacyjnym z LISTY CZĘŚCI na stronie 30 i 31. Liczba za nawiasem oznacza liczbę
sztuk potrzebną do montażu.
Uwaga: Jeśli w torebkach nie można znaleźć części, sprawdź, czy nie została
ona już przymocowana do innego z montowanych elementów. Aby uniknąć uszkodzenia części plas-
tikowych, przy montażu nie stosować narzędzi z napędem elektrycznym.
ew (123)–2
1/2” Silver Screw
(48)–1
3/4” Tek Screw (58)–4
3
Spacer Screw (60)–2
1
4 1/2” Bolt (78)–4
1
Washer (96)–8
ension Leg
Nut (106)–4
2
Pdk∏adka z´bata
(90)–10
Nut (38)–2
3/8
5/16
Âruba wspornika
(72)–4
Wkr´t 3/4" (4)–4
Console Bolt (72)–4
Upper Latch Bolt (XX)–1
Lower Latch Bolt (XX)–1
Úruba por˘czy (64)–6
1. Upewnij się, czy kabel zasilający jest odłąc-
zony od gniazdka.
Korzystając z pomocy drugiej osoby unosimy do
góry przednią część bieżni i umieszczamy
poprzeczkę podstawy (83) w wycięciu
kartonowej podpory, tak jak to zostało ukazane
na rysunku. Pomagająca nam osoba powinna
mocno trzymać karton i bieżnię aż do za-
kończenia czynności 2.
83
Kartonowa
podpora
1
OSTRZEŻENIE:prze-
sunięcie się bieżni do przodu lub do tyłu
i wysunięcie się jej z kartonowej pod-
pory może spowodować poważne
obrażenia. Aby nie dopuścić do
poruszenia, przesunięcia czy upadku
bieżni, jedna osoba powinna mocno
trzymać karton i samą bieżnię.
7
2. Przygotować Wspornik Lewy (73) i Prawy (74).
Zbliżyć do Otworu Prawej Podpory (77) Prawy
W
spornik, tak jak to zostało ukazane na ry-
sunku. Wsunąć Kabel (75) w prostokątny otwór
z
najdujący się w dolnej części Prawego Ws-
pornika, a następnie wyciągnąć go z drugiej
strony.
Montując Prawy Wspornik (74) w Prawym Ot-
worze (77) Podpory (83), delikatnie pociągnąć
do siebie Kabel (75). Należy uważać, aby nie
doszło przy tym do uszkodzenia kabla.
Przymocować Prawy Wspornik (74) do Pod-
stawy (83), używając do tego celu Śrub (72) i
dwóch Podkładek Zębatych (90). Wskazówka: w
czasie wkręcania Śrub (72) do Wspornika może
okazać się koniecznym lekkie dociśnięcie go w
dół.
Na takiej samej zasadzie przymocować Lewy
Wspornik (73) do Podstawy (83). Wskazówka:
po tej stronie nie montujemy żadnego kabla.
Z pomocą drugiej osoby opuszczamy bieżnię i
usuwamy kartonową podporę.
83
7
5
77
2
74
7
3
90
72
3. IPrzygotować Osłonę Wspornika Prawego (96) i
Lewego (95). Nałożyć obie Osłony odpowiednio
na Prawy (74) i Lewy Wspornik (73).
95
“Prawa”
“Lewa”
96
3
74
73
8
4. Jedna osoba przytrzymuje Konsolę umieszczoną
w pobliżu Wsporników (73 i 74).
Doprowadź do połączenia złączek przewodów
W
spornika (75) i Konsoli (71). U
pewnij się, że
zostały one połączone prawidłowo (zob. ry-
sunek na wkładce). Powinny łatwo wchodzić
jedna w drugą. W momencie ich połączenia
słychać dźwięk zatrzasku.
W razie potrzeby,
zmień pozycję złączek i spróbuj jeszcze raz.
NIEPRAWIDŁOWE POŁĄCZNIE ZŁĄCZEK
MOŻE PROWADZIĀ DO USZKODZENIA
KONSOLI W MOMENCIE WŁĄCZENIA
ZASILANIA.
71
Zespół
konsoli
4
75
74
5. Wsunąć w otwory na Rączkach (99) Wspornik
Prawy (74) Lewy (73). Uważać przy tym, aby nie
doszło do uszkodzenia kabla.
73
5
74
99
6.
Przymocować najpierw Wspornik Prawy (74),
wkręcając ręcznie trzy Śruby (64) z trzema Pod-
kładkami Zębatymi (90), a następnie Wspornik
Lewy (73), wkręcając także trzy Śruby z trzema
Podkładkami Zębatymi (elementy te nie zostały
ukazane na rysunku). Montaż konsoli kończymy
dokręcając mocno wszystkich sześć śrub.
73
74
64
64
90
90
75
71
6
73
99
9
7. Upewnij się przed użyciem bieżni, że wszystkie części są dobrze przykręcone. W celu uniknięcia
uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieść pod bieżnią matę. Uwaga: Może być dołączone dodatkowe
oprzyrządowanie. Dołączony klucz Allena odłóż w bezpieczne miejsce, by zachować go na przyszłość – jest
on potrzebny do regulacji pasa bieżni (patrz str. 27).
7. Dosunąć Osłonę Prawego Wspornika (96) do
zespołu konsoli, a następnie zamocować ją za
p
omocą dwóch Śrub 3/4" (4).
W
analogiczny sposób zamontować Osłonę
Prawego Wspornika (nie ukazaną na rysunku) w
górnej części Lewego Wspornika (73).
7
3
74
4
96
4
7
10
JAK ZAKŁADAĆ CZUJNIK NA KLATKĘ PIERSIOWĄ
C
zujnik tętna mocowany do klatki piersiowej składa się z
dwóch elementów: pasa na klatkę piersiową i czujnika
(patrz: rysunek poniżej). Włóż uszko z jednej strony
paska do otworu na końcu zespołu czujnika, tak jak
pokazano na rysunku. Naciśnij koniec zespołu czujnika
pod sprzączką na pasie piersiowym. Uszko powinno być
na tej samej płaszczyźnie co przednia część czujnika.
Następnie owiń czu-
jnik tętna wokół klatki
piersiowej, a drugi
koniec pasa przy-
mocuj do zespołu czu-
jnika. Wyreguluj dłu-
gość pasa pier-
siowego jeśli to
konieczne. Czujnik
tętna powinien znajdować się pod ubraniami, bezpośred-
nio przy skórze, tuż pod piersiami lub mięśniami pier
-
siowymi, tak, aby nie krępował ruchu. Upewnij się, że
logo zespołu czujnika znajduje się z przodu, prawą
stronę do góry.
Następnie odsuń czujnik na kilka centymetrów od ciała i
umieść dwie elektrody na wewnętrznej stronie (miejsca
położenia elektrod są delikatnie użebrowane). Stosując
roztwór fizjologiczny (może nim być ślina lub roztwór do
szkieł kontaktowych), zwilż miejsca położenia elektrod.
Umieść zespół czujnika na klatce piersiowej.
KONSERWACJA CZUJNIKA TĘTNA MOCOWANEGO
NA KLATCE PIERSIOWEJ
Po każdym użyciu dokładnie wysusz piersiowy czujnik
tętna. Piersiowy czujnik tętna włącza się, gdy miejsca
położenia elektrod są zwilżone, a monitor tętna jest
włączony; czujnik wyłącza się po zdjęciu z ciała i gdy
miejsca przyłożenia elektrod są suche. Jeżeli pier
-
siowy czujnik tętna nie zostanie wysuszony po każdym
użyciu, to może on pozostać aktywny zbyt długo, co
spowoduje przedwczesne wyładowanie się baterii.
Przechowuj czujnik tętna w ciepłym i suchym miejscu.
Nie przechowuj czujnika tętna w torebce plastikowej
a
lbo innym pojemniku, który może zatrzymywać
wilgoć.
Nie wystawiaj piersiowego czujnika tętna na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez
dłuższy czas; nie wystawiaj na działanie temperatury
powyżej 50° C lub poniżej -10° C.
Nie wyginaj i nie naciągaj zespołu czujnika podczas
przechowywania.
Czujnik można czyścić wilgotną szmatką, nigdy nie
należy używać alkoholu, środków ściernych i
chemikaliów. Pas może być prany ręcznie i suszony
na powietrzu.
INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z
PIERSIOWYM CZUJNIKIEM TĘTNA
Instrukcje na następnych stronach wyjaśniają, jak
korzystać z czujnika przy wykorzystaniu konsoli.
Jeśli czujnik nie działa prawidłowo, spróbuj następu-
jących działań:
Upewnij się, że nosisz czujnik tak, jak opisano po
lewej. Uwaga: Jeśli czujnik nie działa prawidłowo,
choć zgodnie z opisem jest założony poprawnie, prze-
suń go trochę w dół lub w górę.
Korzystając z roztworu fizjologicznego, którym może
być ślina lub roztwór do szkieł kontaktowych, zwilż
dwa miejsca położenia elektrod na zespole czujnika.
Jeśli odczyt tętna się nie pojawia do momentu kiedy
zaczniesz się pocić, ponownie nawilż miejsca położe-
nia elektrod.
Podczas chodu lub biegu po bieżni trzymaj się środka
pasa. Aby konsola zaczęła wyświetlać wskazania
tętna, użytkownik musi być w odległości wyciąg-
niętej ręki od konsoli.
Piersiowy czujnik tętna przeznaczony jest dla ludzi o
typowym rytmie pracy serca. Problemy z odczytem
tętna mogą być spowodowane dolegliwościami
zdrowotnymi, np. przedwczesnym skurczem ko-
morowym, częstoskurczem i arytmią.
Na pracę czujnika piersiowego może wpływać pole
magnetyczne wytwarzane przez linie wysokiego
napięcia lub inne źródła. Jeśli zachodzi podejrzenie,
że to jest przyczyną problemu, należy spróbować
przestawić bieżnię w inne miejsce.
Być może konieczna jest wymiana baterii CR2032
(patrz strona 28).
Pas na klatkę piersiową
Klapki
Czujnik
Klapki
Czujnik
Sprzączka
JAK KORZYSTAĀ Z CZUJNIKA TĘTNA NA
KLATCE PIERSIOWEJ
1
1
FABRYCZNIE NAOLIWIONY PAS BIEŻNI
Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: Do smarowania pasa lub platformy bieżni nigdy
nie stosuj smarów silikonowych w spreju lub innych substancji. Takie substancje pogorszą stan taśmy
i będą powodować nadmierne zużywanie się urządzenia.
JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY
To urządzenie musi być uziemione. W razie niewłaściwego
funkcjonowania lub usterki uziemienie stanowi ścieżkę najm-
niejszego oporu dla ładunków elektrycznych, dzięki czemu zm-
niejsza się ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest
w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemie-
niem.
Ważne: Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony,
należy wymienić kabel na nowy zalecany przez producenta.
Patrz: rysunek 1. Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego
do gniazdka bieżni. Patrz: rysunek 2. Podłącz kabel zasilający
do gniazdka, które jest odpowiednio zamontowane i uziemione zgod-
nie z obowiązującymi przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest kom-
patybilna z gniazdami GFCI.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieodpowiednie uziemienie może zwiększyć ryzyko
porażenia elektrycznego. W razie jakichkolwiek wątpliwości poproś wykwalifikowanego elektryka lub
serwisanta o sprawdzenie uziemienia urządzenia. Nie modyfikować wtyczki - jeśli nie będzie pasować
do gniazdka, należy podłączyć odpowiednie gniazdko z pomocą wykwalifikowanego elektryka.
OBSŁUGA I REGULACJA
FR/SP
IT
Gniazdo na bieżni
1
F
IT
Gniazdko
2
12
UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ
Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku ang-
ielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach znajduje
się na nalepkach na załączonym arkuszu. Naklej na kon-
solę nalepkę po polsku.
CHARAKTERYSTYKA KONSOLI
Konsola bieżni oferuje imponujące spektrum funkcji
zaprojektowanych z myślą o zwiększeniu przyjemności
i efektywności ćwiczeń. W trybie ręcznym prędkość i
nachylenie bieżni można regulować poprzez jedno
dotknięcie przycisku. W czasie ćwiczeń konsola będzie
wyświetlać dane dotyczące wykonywanych ćwiczeń.
Można nawet zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń
używając czujnika tętna na rękę lub czujnika na klatce
piersiowej.
Dodatkowo konsola wyposażona jest w dwanaście
programów wbudowanych. Każdy program automaty-
cznie steruje prędkością i nachyleniem bieżni, gdy
prowadzi cię przez cały szereg ćwiczeń. Konsola ma
także cztery programy tętna, które w czasie ćwiczeń
sterują prędkością i pochyleniem bieżni tak, aby w cza-
sie ćwiczeń utrzymywać Twoje tętno na poziomie
zbliżonym do docelowego.
Konsola została także wyposażona w nowy interaktywny
system treningów iFIT. Umożliwia on korzystanie z inter-
aktywnych kart treningowych iFIT zawierających pro-
gramy ćwiczeń opracowane z myślą o osiągnięciu przez
użytkownika określonych celów treningowych. Należą do
nich, na przykład, zrzucenie zbędnych kilogramów w ra-
mach 8-tygodniowego treningowego programu spalania
tkanki tłuszczowej czy też program długodystansowy
przygotowujący do uczestnictwa w biegu maratońskim.
Programy iFIT automatycznie sterują pracą bieżni pod-
czas gdy głos osobistego trenera motywuje nas do
wykonywania poszczególnych ćwiczeń.
Do zestawu
dołączono jedną kartę iFIT. Istnieje możliwość naby
-
cia osobno dodatkowych kart iFIT. Aby je zakupić,
wystarczy zadzwonić na numer telefonu znajdujący
się na przedniej okładce.
Konsola została wyposażona w system dźwięku stereo
Premium, dzięki któremu możemy w czasie treningu, do
-
chodząc do formy, słuchać ulubionej muzyki lub książek
w wersji dźwiękowej.
Aby włączyć konsolę, przeczytaj wskazówki na stronie
13. Aby dostosować konsolę do indywidualnych
potrzeb,
zapoznaj się ze wskazówkami na stronie 13.
Aby skorzystać z trybu ręcznego, zastosuj się do
wskazówek rozpoczynających się na stronie 15.
Aby
użyć wbudowanego programu, patrz strona 17. Aby
utworzyć i korzystać z programu użytkownika,
sprawdź informacje na stronach 19 i 20. Informacje na
temat korzystania z programu tętna podano na str. 21.
A
by skorzystać z systemu dźwięku stereo,
s
prawdź
informacje na stronie 22. Aby używać karty iFIT card,
s
prawdź informacje na stronie 23.
Uwaga: Jeśli na konsoli znajduje się cienka
przezroczysta folia plastikowa, zdejmij ją.
JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE
Podłącz kabel zasila-
jący (patrz strona 10).
Następnie znajdź
przełącznik on/off, który
znajduje się blisko
kabla zasilającego.
Przełącznik on/off musi
być w pozycji on.
Stań na szynach
bieżni. Znajdź przy-
czepiony do klucza
klips i wepnij go do
paska ubrania.
Włóż klucz do kon-
soli, co spowoduje
po krótkiej chwili
uruchomienie wyświetlacza.
Ważne: w sytuacji
awaryjnej można wyjąć klucz z konsoli, do-
prowadzając tym samym do stopniowego zm-
niejszenia obrotów i zatrzymania bieżni. Zapię-
cie klipsa sprawdzamy, robiąc ostrożnie kilka
kroków do tyłu. Jeżeli klucz nie zostanie przy
tym wyciągnięty z konsoli należy ponownie
wyregulować jego pozycję.
Uwaga: aby uchronić pas bieżni przed zniszcze-
niem, korzystając z niej, należy używać czystych
butów lekkoatletycznych. Używając bieżni po raz
pierwszy należy sprawdzić prawidłowe
wyosiowanie pasa i w razie konieczności
przeprowadzić jego regulację (zob. informacje na
stronie 27).
K
onsola posiada także tryb konfiguracji umożliwiający
podgląd historii treningów, wybór mierzonych para-
m
etrów, uruchomienie i wyłączenie trybu demo,
wprowadzenie parametrów komentarza dźwiękowego
trenera, regulację głośności i kontrastu wyświetlacza
oraz włączenie i wyłączenie ekranu powitalnego.
Poniższe wskazówki pomogą Ci dostosować konsolę
do własnych potrzeb.
Wybór trybu konfiguracji.
Przed włączeniem trybu konfiguracji należy wyjąć
z konsoli klucz, a następnie wcisnąć przycisk Stop
i ponownie włożyć klucz do konsoli.
W momencie włączenia trybu konfiguracji w górnej
części wyświetlacza pojawia się całkowita liczba
godzin użytkowania bieżni oraz wskazanie przeby-
tych kilometrów.
Pod historią treningów, wyświetlane jest słowo
ENGLISH
(brytyjski) lub
METRIC
(metryczny)
wskazujące wybrany system jednostek miar i wag.
Jego zmiany dokonujemy wciskając najpierw
przycisk zwiększenia/zmniejszenia rytmu pracy
serca [Heart Rate], co powoduje ustawienia kur-
sora na opcji jednostki [UNITS], a następnie przy-
cisk sterowanie pracą serca [Heart Rate Control].
Wyboru żądanego systemu jednostek miar i wag
dokonujemy wciskając ponownie te same przy-
ciski w takiej samej kolejności: najpierw zwięk-
szenia/zmniejszenia rytmu pracy serca [Heart
Rate], a następnie sterowania pracą serca.
Na wyświetlaczu pojawiają się także słowa
DEMO
MODE
(tryb demonstracyjny) oraz bieżące ustaw-
ienia: (wyłączony) [OFF] , [LOGO], przebyta droga
[ROAD] lub programy treningowe [PROGRAMS].
Z “trybu demo” można skorzystać np. w sklepie w
celu zademonstrowania możliwości bieżni. Jedną z
jego zalet jest to, że przy włączonym przewodzie
zasilania, nawet jeśli wyjmiemy klucz z konsoli,
wyświetlacz działa, a jednocześnie przyciski
funkcyjne pozostają zablokowane. Aby wybrać tryb
demo ustawiamy kursor na opcji [DEMO MODE] i
wciskamy przycisk sterowanie pracą serca. Po-
zostałe funkcje uruchamiamy za pomocą przycisku
zwiększenia/zmniejszenia rytmu pracy serca. Jego
wciśnięcie umożliwia nam ustawienie kursora na
opcji [OFF] (służącej do wyłączenia trybu demo),
(korektor graficzny) [VISUAL EQ], (animacji bie
-
gacza) [ROAD] lub [PROGRAMS] (podgląd
różnych programów treningowych). Akceptujemy
wybór wciskając przycisk Sterowania Pracą
Serca.”
1
2
1
Pozycja
On
Klucz
Klips
JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO
I
NDYWIDUALNYCH POTRZEB
13
14
Istnieje możliwość wyświetlenia parametrów kon-
figuracyjnych dźwięku. Jeżeli korzystamy z karty
i
FIT, towarzyszyć nam będzie głos osobistego
trenera, który poprowadzi nasze ćwiczenia. Przy
w
łączonej opcji nastawy dźwięku dowiemy się
także jak możemy nabyć dodatkowe karty iFIT.
Opcja [On] powoduje uruchomienie głosu trenera
prowadzącego ćwiczenia iFIT. Wybierając [Off]
wyłączamy nagranie dźwiękowe w czasie
treningu. Aby zmienić konfigurację parametrów
dźwięku, ustawiamy kursor na opcji trener
dźwiękowy [AUDIO TRAINER] i wciskamy przy-
cisk sterowanie pracą serca. Następnie za po-
mocą przycisku zwiększenia/zmniejszenia Pracy
Serca wybieramy żądaną opcję. Jej wybór
potwierdzamy wciskając przycisksterowanie pracą
serca.
Możemy także wyregulować głośność nagrania.
W tym celu ustawiamy kursor na opcji głośność
[VOLUME] i wciskamy przycisk sterowanie pracą
serca. Następnie za pomocą przycisku zwięk-
szenia/zmniejszenia Pracy Serca wybieramy żą-
daną opcję. Potwierdzamy wciskając przycisk
sterowanie pracą serca.
Istnieje także możliwość regulacji kontrastu
wyświetlacza. W tym celu ustawiamy kursor na
opcji [CONTRAST] i wciskamy przycisksterowanie
pracą serca. Następnie za pomocą przycisku
z
większenia/zmniejszenia Pracy Serca wybieramy
żadaną opcję. Jej wybór potwierdzamy wciskając
p
rzycisk sterowanie pracą serca.
Aby dostosować parametry odtwarzanej muzyki
do potrzeb użytkownika można skorzystać z opcji
korektora dźwięku. Dostępne funkcje to: domyślne
ustawienie [DEFAULT], muzyka klasyczna
[CLASSIC], [COUNTRY], [TECHNO] i [ROCK].
Ustawiamy kursor na opcji korektor dźwięku
[EQUALIZER] i wciskamy przycisksterowanie
pracą serca. Następnie za pomocą przycisku
zwiększenia/zmniejszenia Pracy Serca wybieramy
żądaną opcję. Jej wybór potwierdzamy wciskając
przycisk sterowanie pracą serca.
Po zakończeniu nastawy w trybie konfiguracji,
wyjmujemy klucz z konsoli.
Wyjęcie klucza z konsoli umożliwia opuszczenie
trybu konfiguracji w dowolnym momencie.
2
15
J
AK KORZYSTAĆ Z TRYBU RĘCZNEGO
W
łóż klucz do konsoli.
P
atrz wyżej JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na
stronie 13.
Jak dostosować konsolę do indywidualnych
potrzeb.
Zob. JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO
INDYWIDUALNYCH POTRZEB na stronie 13.
Wybierz tryb ręczny.
Po włożeniu klucza tryb ręczny zostanie uakty-
wniony. Każdorazowe włożenie klucza powoduje
uruchomienie ręcznego trybu pracy. Jeżeli wybral-
iśmy program treningowy należy wcisnąć kilka-
krotnie dowolny przycisk programu aż do pojaw-
ienia się na wyświetlaczu słowa
MANUAL
(tryb
ręczny). Uwaga: należy upewnić się, że karta iFIT
nie znajduje się w kieszeni iFIT.
Jak uruchomić pas bieżni i wyregulować pręd-
kość.
Aby uruchomić pas bieżni wciskamy przycisk
początek [START], znajdujący obok niego przy-
cisk zwiększenia prędkości
[
SPEED
]
lub jeden z
oznaczonych numerami przycisków szybkiego
zwiększenia prędkości [QUICK SPEED].
Jeśli naciśnięto przycisk Start lub przycisk zwięk-
szania prędkości, to pas bieżni zacznie poruszać
się z prędkością 2 km/godz. W czasie wykonywa-
nia ćwiczenia można zmienić prędkość pasa
bieżni, wciskając znajdujące się obok funkcji
drgnąć przyciski zmniejszenia lub zwiększenia
prędkości.
Po każdym naciśnięciu przycisku pręd-
kość zmieni się jednorazowo o 0,1 km/h; jeśli
przycisk zostanie przytrzymany dłużej, prędkość
będzie się zmieniać o 0,5 km/h. Wciśnięcie jed-
nego z oznaczonych numerami przycisków szy-
bkiego zwiększenia prędkości powoduje stop-
niowe przyspieszenie tempa treningu aż do osiąg-
nięcia wybranej wartości.
Aby zatrzymać taśmę, wciśnij przycisk
przeszkadzać [STOP]. Aby uruchomić ponownie
pas bieżni naciśnij przycisk Start, przycisk zwięk-
szania prędkości lub jeden z numerycznych przy-
cisków prędkości.
Zmieniaj nachylenie bieżni według potrzeb.
Regulacji pochylenia bieżni dokonujemy za po-
mocą przycisków zmniejszenia lub zwiększenia
pochylenia [INCLINE] lub jednego z przycisków
oznaczonych numerami przycisków szybkiego
pochylenia [QUICK INCLINE]. Każdorazowe
wciśnięcie przycisku powoduje stopniową zmianę
pochylenia aż do osiągnięcia wybranej wartości.
Wybierz tryb podglądu umożliwiający śledzenie
na wyświetlaczu treningu i poziomu intensy-
wności.
Idąc lub biegnąc po pasie bieżni możemy uzyskać
podgląd następujących parametrów treningu:
Czas treningu [TIME].
Drogę [DISTANCE], którą przebyliśmy idąc lub
biegnąc.
Prędkość [SPEED] pasa bieżni.
Stopień pochylenia [INCLINE] bieżni.
Przybliżona liczba spalonych w czasie treningu
kalorii [CALORIES].
Tempo [PACE] marszu lub biegu w minutach
na milę lub kilometr.
Korektor graficzny [EQUALIZER].
Pomiar rytmu pracy serca. Uwaga: podgląd
rytmu pracy serca [HEART RATE] jest możliwy
wyłącznie, jeżeli używamy czujnika
dotykowego lub mamy założony pas na klatkę
piersiową.
Ponadto istnieje możliwość wyświetlenia “his-
torii treningów”, czyli zestawienia parametrów
prędkości wybranych w trakcie treningów. Na
początku każdej minuty ćwiczenia, do zestaw-
ienia dodana zostanie dodatkowa kolumna,
której wysokość zmieniać się będzie w za-
leżności od tego, czy wybierzemy mniejszą
czy większą prędkość.
Na wyświetlaczu możemy także zobaczyć ani-
mację biegacza. Przyspieszenie lub zwolnie-
nie tempa treningu zostanie odpowiednio na
niej odwzorowane.
6
5
4
3
2
1
16
W trybie ręcznym konsola posiada osiem różnych
trybów podglądu parametrów na wyświetlaczu. W
z
ależności od wybranego przez nas trybu
podglądu wyświetlone zostaną odmienne dane
t
reningowe. Na przykład, pierwszy tryb podglądu
ukazuje wyłącznie czas treningu i odległość, którą
przeszliśmy lub przebiegliśmy. Żądany tryb wybier-
amy wciskając wielokrotnie przycisk podglądu
[DISPLAY].
Niezależnie od wybranego przez nas trybu
podglądu, po każdorazowej zmianie parametrów
na wyświetlaczu pojawia się przez kilka sekund
nastawa prędkości i pochylenia bieżni. Ponadto,
korzystając z dotykowego czujnika tętna oraz po
założeniu pasa na klatkę piersiową, wyświetlone
zostanie przez 40 sekund wskazanie rytmu pracy
serca. Uwaga: jeżeli wybierzemy tryb podglądu
ukazany poniżej, pomiar pracy serca zostanie
wyświetlony w miejscu wskazania przybliżonego
tempa treningu.
W czasie treningu, dzięki wskaźnikom poziomu in
-
tensywności ćwiczeń, można dokonać podglądu
jego przybliżonej wartości. Na przykład, osiem za
-
palonych wskaźników oznacza poziom intensy-
wności wskazany dla ćwiczeń aerobowych.
Aby zresetować konsolę należy wcisnąć przycisk
Stop, a następnie wyjąć i ponownie włożyć klucz
do konsoli.
Możesz także zmierzyć sobie tętno.
Pomiaru rytmu pracy serca można dokonać uży-
wać pasa na klatkę piersiową (zob. stronę 10) lub
czujnik dotykowy. Uwaga: Jeśli używasz
r
ównocześnie czujnika piersiowego i do dłoni,
wyświetlana na konsoli wartość tętna nie będzie
dokładna.
Przed uży-
ciem dotyko-
wego czujnika
tętna należy
usunąć plas-
tikową folię
ochronną z
metalowych
płytek kontak-
towych czu-
jnika. Następnie stanąć na szynach bieżni i
oprzeć dłonie na płytkach czujnika. Należy przy
tym unikać gwałtownego poruszania rękami. Po
wykryciu pulsu, na wyświetlaczu pojawi się
wskazanie rytmu pracy serca.
Przytrzymaj dłonie
na stykach przez około 15 sekund w celu
uzyskania jak najdokładniejszego pomiaru.
W razie potrzeby włącz wentylator.
Aby włączyć wentylator, przyciśnij przycisk wenty-
latora [FAN]. Aby ustawić dużą prędkość wentyla-
tora, należy przycisnąć przycisk po raz drugi. Jeśli
chcesz wyłączyć wentylator, przyciśnij przycisk po
raz trzeci. Uwaga: Jeśli wentylator pozostanie
włączony po zatrzymaniu bieżni, po paru minu-
tach samoczynnie się wyłączy.
Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli.
Stań na szynach, przyciśnij przycisk Stop i wyregu-
luj nachylenie bieżni do najniższego poziomu.
Nachylenie musi być na najniższym poziomie,
jeśli bieżnia jest składana do pozycji prze-
chowywania - w przeciwnym razie może ulec
uszkodzeniu. Następnie wyjmij klucz z konsoli i
schowaj w bezpiecznym miejscu. Uwaga: Jeśli po
wyjęciu klucza wyświetlacze pozostają podświ-
etlone oznacza to, że konsola jest w trybie
„demo”. Przeczytaj rozdział JAK UŻYWAĆ
TRYBU INFORMACYJNEGO na stronie 23 i
wyłącz tryb demo.
Po skończeniu ćwiczeń przestaw przełącznik
on/off do pozycji „off” i odłącz kabel zasilający.
9
8
7
Wskazanie poziomu intensywności treningu
Styków
17
Włóż klucz do konsoli.
Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 13.
J
ak dostosować konsolę do indywidualnych
potrzeb.
Zob. JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO
INDYWIDUALNYCH POTRZEB na stronie 13.
Wybierz program domyślny.
Aby wybrać program domyślny wciskamy
wielokrotnie przycisk programów spalania tkanki
tłuszczowej [Weight Loss Programs] lub przycisk
programów treningu aerobowego [Aerobic Fitness
Programs].
Po wybraniu domyślnego programu treningowego
na wyświetlaczu ukazuje się jego nazwa, czas,
maksymalne ustawienie pochylenia i maksymalne
ustawienie prędkości. Ponadto wyświetlone
zostaje także zestawienie parametrów prędkości
programu.
Każdy domyślny program podzielony jest na 30
jednominutowych segmentów. Każdy segment
posiada domyślne ustawienie prędkości i pochyle-
nia bieżni. Uwaga: Identyczne ustawienie para-
metrów prędkości i/lub pochylenia bieżni może
zostać zaprogramowane dla dwóch lub większej
ilości następujących po sobie segmentów.
Naciśnij przycisk START, aby rozpocząć
program.
Chwilę po naciśnięciu przycisku bieżnia automaty
-
cznie ustawi prędkość i nachylenie stosownie do
pierwszego ustawienia. Chwyć za poręcze i za-
cznij iść.
Wybierz tryb podglądu umożliwiający śledzenie
na wyświetlaczu poziomu intensywności
treningu.
Po uruchomieniu domyślnego programu, istnieje
możliwość wyboru jednego z trzech dostępnych try-
bów podglądu. Wciskając kilkakrotnie przycisk Dis-
play (podgląd) wybieramy żądaną opcję. W przy
-
padku pierwszego i drugiego trybu podglądu,
na ekranie pojawia się zestawienie ustawień pręd-
kości danego programu treningowego. Niewielka
s
trzałka umieszczona poniżej zestawienia umożli-
wia śledzenie treningu.
Zakończeniu każdego jednominutowego seg-
mentu programu towarzyszy seria sygnałów
dźwiękowych. Jeżeli dla kolejnego segmentu
przewidziano odmienne ustawienie prędkości i/lub
pochylenia, odpowiednie wskazania pojawią się
przez chwilę w górnej części wyświetlacza, aby
poinformować użytkownika o zmianie. Jed-
nocześnie nastąpi automatyczne dostosowanie
pracy bieżni do nowych parametrów prędkości
i/lub pochylenia.
Program realizowany jest w ten sposób aż strza-
łka dotrze do prawego końca zestawienia.
Następuje stopniowe zwolnienie obrotów pasa
bieżni aż do jej całkowitego zatrzymania.
Jeżeli wybraliśmy trzeci tryb podglądu, na
wyświetlaczu pojawia się animacja biegacza.
Zakończeniu każdego jednominutowego segmentu
programu towarzyszy seria sygnałów dźwiękowych.
Jeżeli dla kolejnego segmentu przewidziano odmi-
enne ustawienie prędkości, odpowiednie ruchome
wskazanie pojawia się w dolnej części ekranu, aby
poinformować użytkownika o zmianie. W przypadku
odmiennego ustawienia pochylenia bieżni, nowe
wskazanie pojawi się przez chwilę w górnej części
ekranu. Jednocześnie nastąpi automatyczne dos-
tosowanie pracy bieżni do nowych parametrów
prędkości i/lub pochylenia.
Program realizowany jest w ten sposób aż do za-
kończenia ostatniego segmentu.
Następuje stop
-
niowe zwolnienie obrotów pasa bieżni aż do jej
całkowitego zatrzymania.
5
4
3
2
1
JAK KORZYSTAĆ Z WBUDOWANEGO
PROGRAMU
18
Jeżeli ustawienie prędkości lub pochylenia w
bieżącym segmencie jest zbyt wysokie lub nazbyt
n
iskie, można wprowadzić nowe parametry,
wciskając przycisk prędkość lub pochylenie.
W
m
omencie przejścia jednak do kolejnego seg-
mentu, nastąpi automatyczne dostosowanie
bieżni do przyjętych dla niego parametrów
prędkości i pochylenia.
Aby zmienić poziom intensywności całego pro-
gramu należy wcisnąć przycisk zwiększenia i zm-
niejszenia poziomu intensywności [INTENSITY].
Program treningowy można wyłączyć w każdej
chwili, wciskając przycisk Stop. Do ponownego
uruchomienia programu używamy przycisku Start.
Pas bieżni rozpoczyna pracę przy prędkości 2
km/h. Na początku kolejnego segmentu następuje
automatyczne dostosowanie ustawienia prędkości
i pochylenia bieżni do przewidzianych dla niego
parametrów.
Możesz także zmierzyć sobie tętno.
Patrz etap 7 na stronie 16.
W razie potrzeby włącz wentylator.
P
atrz etap 8 na stronie 16.
Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli.
Po zakończeniu programu sprawdź, czy bieżnia
ma najmniejsze możliwe nachylenie. Następnie
wyjmij klucz z konsoli i schowaj w bezpiecznym
miejscu.
Uwaga: Jeśli po wyjęciu klucza wyświ-
etlacze i różne wskaźniki pozostają podświet-
lone, oznacza to, że konsola jest w trybie
„demo”. Przeczytaj rozdział JAK UŻYWAĆ
TRYBU INFORMACYJNEGO na stronie 23 i
wyłącz tryb demo.
Po skończeniu ćwiczeń przestaw przełącznik
on/off do pozycji „off” i odłącz kabel zasilający.
8
7
6
19
J
AK TWORZYĆ PROGRAMY UŻYTKOWNIKA
W
łóż klucz do konsoli.
Zob. JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 13.
J
ak dostosować konsolę do indywidualnych
potrzeb.
Zob. JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO
INDYWIDUALNYCH POTRZEB na stronie 13.
Wybierz program użytkownika.
W tym celu wciskamy jedno- lub dwukrotnie przy-
cisk (programy użytkownika [CUSTOM PRO-
GRAMS].
Jeżeli program użytkownika nie został
wcześniej zdefiniowany, na wyświetlaczu po
-
jawi się domyślna wartość czasu wynosząca
trzy minuty. Jeżeli wskazanie to wynosi więcej
niż trzy minuty należy przeczytać punkt JAK
KORZYSTAĆ Z PROGRAMU UŻYTKOWNIKA
znajdujący się na stronie 20.
Każdy program użytkownika podzielony jest na
jednominutowe segmenty. Dla każdego z nich
przewidziano możliwość zaprogramowania poje-
dynczego ustawienia prędkości i pochylenia.
Aby uruchomić program wciśnij przycisk Start.
Po wciśnięciu przycisku nastąpi uruchomienie
pasa bieżni. Możemy ująć poręcz i rozpocząć
trening.
Wybierz tryb podglądu umożliwiający śledzenie
n
a wyświetlaczu poziomu intensywności
treningu.
P
o uruchomieniu programu użytkownika, istnieje
możliwość wyboru jednego z trzech dostępnych
trybów podglądu. Wciskając kilkakrotnie przycisk
Display (podgląd)wybieramy żądaną opcję.
Aby zaprogramować ustawienie prędkości i czasu
pierwszego jednominutowego segmentu programu
wystarczy wprowadzić żądane wartości, wciskając
w tym celu przyciski Speed (prędkość), Incline
(pochylenie) lub Intensity (intensywność).
W momencie zakończenia pierwszego segmentu
usłyszymy serię sygnałów dźwiękowych oznacza
-
jącą, że bieżące ustawienia prędkości i pochylenia
zostały zapisane w pamięci.
Zaprogramuj ustawienia prędkości i pochylenia
drugiego segmentu, tak jak to zostało opisane
powyżej. Istnieje możliwość zaprogramowania w
ten sposób maksymalnie 30 segmentów.
Po zakończeniu treningu wciśnij dwukrotnie przy-
cisk Stop. Program użytkownika zostanie zapisany
w pamięci.
Po zakończeniu treningu wyjmij klucz z
konsoli.
Zob. czynność 8 na stronie 18.
6
5
4
3
2
1
20
J
AK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU UŻYTKOWNIKA
W
łóż klucz do konsoli.
Zob. JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 13.
Jak dostosować konsolę do indywidualnych
p
otrzeb.
Zob. JAK DOSTOSOWAĆ KONSOLĘ DO
INDYWIDUALNYCH POTRZEB na stronie 13.
Wybierz program użytkownika.
W tym celu wciskamy jedno- lub dwukrotnie przy-
cisk Custom Programs (programy użytkownika).
Po wybraniu programu użytkownika, na wyświet
-
laczu ukazuje się jego nazwa, czas, maksymalne
ustawienie pochylenia i maksymalne ustawienie
prędkości. Ponadto wyświetlone zostaje także
zestawienie parametrów prędkości programu.
Uwaga: jeśli na wyświetlaczu pojawia się
wartość czasu wynosząca trzy minuty należy
przeczytać punkt JAK TWORZYĆ PROGRAMY
UŻYTKOWNIKAznajdujący się na stronie 19.
Każdy program użytkownika podzielony jest na
jednominutowe segmenty. Dla każdego z nich
przewidziano możliwość zaprogramowania poje-
dynczego ustawienia prędkości i pochylenia.
Aby uruchomić program wciśnij przycisk Start.
Po wciśnięciu przycisku, w przeciągu krótkiego
czasu, nastąpi automatyczne dostosowanie
wartości prędkości i pochylenia bieżni do para-
metrów poprzedniego ustawienia.
Wybierz tryb podglądu umożliwiający śledzenie
na wyświetlaczu treningu i poziomu intensy-
wności.
Program użytkownika działa tak samo jak program
d
omyślny (zob. krok 5 na stronach 17 i 18).
W razie potrzeby, istnieje możliwość zmiany para-
metrów programu w czasie jego wykonywania.
Aby zmienić ustawienia prędkości lub
pochylenia bieżącego segmentu
wystarczy
wcisnąć przycisk Speed (prędkość), Incline
(pochylenie) lub Intensity (intensywność). W mo-
mencie zakończenia bieżącego segmentu nastąpi
zapisanie nowego ustawienia w pamięci komput-
era. Aby wydłużyć program należy poczekać na
jego zakończenie. Następnie wciskamy przycisk
Start i ustawiamy parametry prędkości i pochyle-
nia w żądanej liczbie dodatkowych segmentów.
Program użytkownika może posiadać maksymalnie
30 segmentów. Po dodaniu wybranej liczby seg-
mentów, wciskamy dwukrotnie przycisk Stop.
Aby
skrócić program wystarczy w dowolnym momen-
cie przed jego zakończeniem dwukrotnie wcisnąć
przycisk Stop.
Możesz dokonać pomiaru rytmu pracy serca.
Zob. czynność 7 na stronie 16.
W razie potrzeby możesz włączyć wentylator.
Zob. czynność 8 na stronie 16.
Po zakończeniu treningu wyjmij klucz z kon-
soli.
Zob. czynność 8 na stronie 18.
8
7
6
5
4
3
2
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ProForm PETL61606 Instrukcja obsługi

Kategoria
Bieżnie
Typ
Instrukcja obsługi