Fibaro FGR-223 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
FIBARO
ROLLER SHUTTER 3
FGR-223
v1.0
SPIS TREŚCI
#1: Opis i funkcje urządzenia 3
#2: Instalacja 4
#3: Dodawanie urządzenia 8
#4: Usuwanie urządzenia 9
#5: Kalibracja pozycjonowania 10
#6: Sterowanie ręczne 13
#7: Sterowanie bramami 14
#8: Menu 15
#9: Przywracanie ustawień fabrycznych 16
#10: Pomiar mocy i energii 17
#11: Asocjacje 18
#12: Test zasięgu Z-Wave 19
#13: Aktywacja scen 20
#14: Specykacja Z-Wave 21
#15: Parametry zaawansowane 24
#16: Dane techniczne 32
#17: Normy i przepisy 33
PL
2
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z niniejszą
instrukcją obsługi!
Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji może okazać się
niebezpieczne lub spowodować naruszenie obowiązujących prze-
pisów. Producent urządzenia, Fibar Group S.A. nie ponosi odpowie-
dzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z
niniejszą instrukcją.
!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
FIBARO Roller Shutter 3 przeznaczony jest do pracy w domo-
wej instalacji elektrycznej. Błędne połączenie lub użytkowanie może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Wszelkie prace związane z montażem urządzenia może wykonywać
tylko osoba posiadająca odpowiednie kwalikacje lub uprawnienia.
Wszelkie prace mające na celu zmianę konguracji połączeń bądź
zmianę obciążenia należy zawsze wykonywać po uprzednim odłącze-
niu napięcia sieciowego za pomocą odłącznika/bezpiecznika instala-
cyjnego znajdującego się w obwodzie.
Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa ewakuacji!
Stanowczo niezalecane jest sterowanie wszystkimi roletami
jednocześnie. W celach bezpieczeństwa przynajmniej jedna roleta
powinna posiadać niezależne sterowanie, aby zapewnić bezpieczną
drogę ewakuacji w sytuacji awaryjnej.
!
3
OPIS I FUNKCJE URZĄDZENIA
Najważniejsze cechy FIBARO Roller Shutter 3:
kompatybilny z dowolnym kontrolerem Z-Wave i Z-Wave+,
wspiera tryb chroniony sieci Z-Wave (Z-Wave Network Security) S0 z
szyfrowaniem AES oraz S2 z szyfrowaniem PRNG,
obsługuje silniki rolet z mechanicznymi oraz elektrycznymi
krańcówkami,
działa w oparciu o zaawansowane sterowanie mikroprocesorowe,
umożliwia pomiar mocy czynnej oraz łącznego zużycia energii,
współpracuje z różnymi typami przycisków: monostabilnymi,
bistabilnymi, oraz roletowymi,
przeznaczony do instalacji w puszkach natynkowych oraz
podtynkowych spełniających krajowe normy bezpieczeństwa
FIBARO Roller Shutter 3 został zaprojektowany do sterowania
roletami, markizami, żaluzjami, bramami oraz innymi urządzeniami
napędzanymi jednofazowymi silnikami prądu przemiennego
FIBARO Roller Shutter 3 umożliwia dokładne pozycjonowanie
rolet oraz, w przypadku żaluzji, precyzyjne sterowanie lamelkami.
Urządzenie pozwala także na pomiar mocy czynnej i zużycia energii.
Moduł może być sterowany zdalnie, poprzez kontroler sieci Z-Wave,
lub manualnie, za pomocą podłączonych do niego przycisków.
#1: Opis i funkcje urządzenia
FIBARO Roller Shutter 3 jest w pełni
kompatybilny ze standardem Z-Wave
PLUS.
WSKAZÓWKA
W celu korzystania
z wszystkich funk-
cji urządzenia, musi
ono współpracować z
kontrolerem obsługu-
jącym Z-Wave+ oraz
tryb Security.
i
WSKAZÓWKA
Urządzenie to można
stosować ze wszyst-
kimi urządzeniami
posiadającymi certy-
kat Z-Wave; powinno
współpracować rów-
nież z urządzeniami
innych producentów.
i
4
INSTALACJA
#2: Instalacja
Podłączenie Roller Shutter 3 w sposób niezgodny z
instrukcją może spowodować zagrożenie utraty zdrowia,
życia lub mienia.
Podłączaj urządzenie tylko zgodnie z jednym ze schematów.
Nie podłączaj do napędów zasilanych prądem stałym (DC),
urządzenie przeznaczone jest tylko do silników zasilanych prądem
przemiennym (AC).
Nie podłączaj do większych obciążeń niż zalecane.
Montuj tylko w puszkach podtynkowych spełniających właściwe
normy bezpieczeństwa i o głębokości nie mniejszej niż 60 mm.
ywaj łączników elektrycznych zgodnych z obowiązującymi
normami bezpieczeństwa.
Długość przewodów użytych do podłączenia przełącznika
sterującego nie powinna przekraczać 20m.
Podłączaj silniki do rolet tylko z elektronicznymi lub mechanicznymi
krańcówkami.
!
Objaśnienia do schematów:
S1 - zacisk 1 klawisza łącznika (używany do doda-
wania oraz usuwania urządzenia)
S2 - zacisk 2 klawisza łącznika
Q2 - zacisk 2 wyjścia na silnik rolety
Q1 - zacisk 1 wyjścia na silnik rolety
L - zacisk przewodu fazowego
N - zacisk przewodu neutralnego
B - przycisk serwisowy (używany do dodawania/
usuwania urządzenia oraz obsługi trybu menu)
Roller
Shutter 3
L NS1 S2 Q2
B
Q1
Wskazówki układania anteny:
Poprowadź antenę w możliwie dużej odległości od metalowych
elementów (przewody przyłączeniowe, wsporniki pierścieniowe
itp.), aby zapobiec zakłóceniom sygnału radiowego.
Metalowe powierzchnie w bezpośrednim otoczeniu (np.
metalowe puszki podtynkowe, metalowe listwy ościeżnicowe)
mogą wpływać negatywnie na zasięg urządzenia!
Nie należy modykować długości anteny. Jest ona idealnie
dopasowana do pasma, w którym pracuje system.
Upewnij się, że antena nie wystaje poza puszkę instalacyjną.
5
INSTALACJA
Podłączenie urządzenia do standardowej rolety:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz urządzenie zgodnie z poniższym schematem:
Schemat podłączenia - silnik prą-
du przemiennego
4. Zwerykuj poprawność instalacji.
5. Ułóż urządzenie i jego antenę w puszce instalacyjnej.
6. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
7. Włącz napięcie sieciowe.
Roller
Shutter 3
L NS1 S2
L
N
M
N
Q2
B
Q1
PE
6
INSTALACJA
Podłączenie urządzenia do rolety z wbud. sterownikiem:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz urządzenie zgodnie z poniższym schematem:
Schemat podłączenia - roleta z wbudowanym
sterownikiem
4. Zwerykuj poprawność instalacji.
5. Ułóż urządzenie i jego antenę w puszce instalacyjnej.
6. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
7. Włącz napięcie sieciowe.
Roller
Shutter 3
L NS1 S2
L
N
M
N
Q2
B
Q1
L
PE
7
INSTALACJA
Podłączenie urządzenia do napędu bramy:
Instalacja napędu bramy może być wykonana tylko przez upraw-
nionych instalatorów.
Napęd bramy musi być wyposażony w krańcówki.
Zaleca się podłączenie bariery podczerwieni typu NC, która za-
trzyma bramę w przypadku przerwania wiązki.
Zaleca się także podłączenie awaryjnego przycisku stop do prze-
wodu neutralnego (N) w napędzie. W nagłych sytuacjach, wciśnię-
cie przycisku spowoduje odcięcie zasilania i zatrzyma bramę.
L
N
M
N
safety switch
NC
sensor
NC
Roller
Shutter 3
B
limit
switches
L NS1 S2 Q2 Q1
PE
Schemat podłączenia - napęd
bramy
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz urządzenie zgodnie z poniższym schematem:
4. Zwerykuj poprawność instalacji.
5. Ułóż urządzenie i jego antenę w puszce instalacyjnej.
6. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
7. Włącz napięcie sieciowe.
8
DODAWANIE URZĄDZENIA
#3: Dodawanie urządzenia
Dodawanie - tryb uczenia urządzenia Z-Wave umożliwiający dodanie
urządzenia do istniejącej sieci Z-Wave.
Aby dodać urządzenie do sieci Z-Wave używając funkcji Smart Start:
1. Wprowadź kontroler w bezpieczny tryb dodawania (Security S2
Authenticated).
2. Zeskanuj kod DSK QR lub wprowadź ręcznie podkreślony fragment
kodu (z etykiety urządzenia).
1. Włącz napięcie sieciowe.
2. Dioda LED zacznie migać na żółto, zaczekaj aż urządzenie zostanie
dodane do systemu.
3. Poprawne dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
Aby dodać urządzenie do sieci Z-Wave ręcznie:
1. Włącz napięcie sieciowe.
2. Zidentykuj przycisk S1.
3. Uruchom tryb dodawania (security/non-security) w kontrolerze
Z-Wave (patrz instrukcja obsługi kontrolera).
4. Szybko, trzykrotnie naciśnij przycisk S1.
5. Jeśli dodajesz w trybie Security S2, zeskanuj kod DSK QR albo
wprowadź podkreślony fragment kodu (z etykiety urządzenia).
6. Poczekaj, aż urządzenie zostanie dodane do systemu.
7. Poprawne dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
WSKAZÓWKA
W przypadku proble-
mu z dodaniem za
pomocą klawisza S1
wykorzystaj przycisk B
(umieszczony na obu-
dowie).
i
9
USUWANIE URZĄDZENIA
Usuwanie - tryb uczenia urządzenia Z-Wave umożliwiający usunięcie
urządzenia z istniejącej sieci Z-Wave.
Usunięcie urządzenia z sieci Z-Wave przywraca domyślne wartości
wszystkich parametrów, ale nie resetuje zmierzonego zużycia energii.
#4: Usuwanie urządzenia
Aby usunąć urządzenie z sieci Z-Wave:
1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone.
2. Zidentykuj przycisk S1.
3. Uruchom tryb dodawania (security/non-security) w kontrolerze
Z-Wave (patrz instrukcja obsługi kontrolera).
4. Szybko, trzykrotnie naciśnij przycisk S1.
5. Poczekaj, aż urządzenie zostanie usunięte z systemu.
6. Poprawne usunięcie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
WSKAZÓWKA
Jeśli parametr 40
włącza sceny dla po-
trójnego naciśnięcia
S1, wyłącz to lub użyj
przycisku B, aby usu-
nąć urządzenie.
i
WSKAZÓWKA
W przypadku proble-
mu z usunięciem za
pomocą klawisza S1
wykorzystaj przycisk B
(umieszczony na obu-
dowie).
i
WSKAZÓWKA
Jeśli parametr 24 ma
wartość 1, to do usu-
wania użyj klawisza
S2.
i
10
KALIBRACJA POZYCJONOWANIA
#5: Kalibracja pozycjonowania
Kalibracja to proces, w którym urządzenie rozpoznaje parametry sil-
nika oraz rodzaj zastosowanych krańcówki.
Proces kalibracji jest konieczny, aby urządzenie mogło prawidłowo
rozpoznawać pozycje rolet.
Procedura polega na pełnym automatycznym przejeździe pomiędzy
krańcówkami (w górę, w dół, i z powrotem).
Kalibracja przy użyciu przełącznika monostabilnego:
1. Upewnij się, że:
urządzenie jest podłączone,
terminale S1 i S2 są podłączone do przycisku monosta-
bilnego,
urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
parametr 151 jest ustawiony na 1 lub 2.
2. Przytrzymaj przycisk lub na co najmniej 3 sekundy.
3. Przytrzymaj ten sam przycisk ponownie, na co najmniej 3 s.
4. Przytrzymaj ten sam przycisk ponownie, na co najmniej 3 s.
5. Urządzenie wykona proces kalibracji wykonując pełen cykl -
w górę, w dół, i z powrotem.
6. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
Kalibracja pozycjonowania rolet
Kalibracja przy użyciu przycisku B:
1. Upewnij się, że:
urządzenie jest podłączone,
urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
parametr 151 jest ustawiony na 1 lub 2.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B.
3. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na biało.
4. Szybko puść przycisk B, a następnie naciśnij go krótko.
5. Urządzenie wykona proces kalibracji wykonując pełen cykl -
w górę, w dół, i z powrotem.
6. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
WSKAZÓWKA
Jeśli proces kalibracji
nie przebiega prawi-
dłowo (np. nie roz-
poczyna się, czasy
przejazdu są za krót-
kie, zbyt długie, lub
bardzo niedokład-
ne), dostosuj wartość
parametru 155 (np.
zmniejsz go o poło-
wę).
i
11
KALIBRACJA POZYCJONOWANIA
Kalibracja przy użyciu parametru:
1. Upewnij się, że:
urządzenie jest podłączone,
urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
parametr 151 jest ustawiony na 1 lub 2.
2. Ustaw parametr 150 na 2.
3. Urządzenie wykona proces kalibracji wykonując pełen cykl -
w górę, w dół, i z powrotem.
4. Parametr 150 zostanie ustawiony na 1, po tym jak zakończy
się proces kalibracji.
5. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
Kalibracja pozycjonowania lamelek w żaluzjach
Kalibracja przy użyciu przełącznika monostabilnego:
1. Upewnij się, że:
urządzenie jest podłączone,
terminale S1 i S2 są podłączone do przycisku monosta-
bilnego,
urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
parametr 151 jest ustawiony na 2,
żaluzje są skalibrowane.
2. Domyślnie, czas pełnego przejścia ustawiony jest na 150 (1,5
sekundy) w parametrze 152.
3. Obracaj lamelkami pomiędzy skrajnymi pozycjami trzyma-
jąc przycisk lub :
Jeśli po pełnym obrocie lamelek, żaluzje się podniosą lub
opuszczą, zmniejsz wartość parametru 152,
Jeśli po pełnym cyklu, lamelki nie osiągną swojej końco-
wej pozycji, zwiększ wartość parametru 152.
4. Powtarzaj poprzedni krok, aż osiągniesz zadowalający efekt
pozycjonowania.
5. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo. Popraw-
nie skongurowane pozycjonowanie lamelek nie powinno
sprawiać, że żaluzje się podnoszą lub opuszczają.
12
KALIBRACJA POZYCJONOWANIA
Kalibracja pozycjonowania rolet z wbudowanym sterownikiem
1. Upewnij się, że:
urządzenie jest podłączone,
terminale S1 i S2 są podłączone do przycisku monosta-
bilnego,
urządzenie jest dodane do sieci Z-Wave,
parametr 151 jest ustawiony na 5 lub 6.
2. Domyślnie, czas pełnego przejścia ustawiony jest na 600 (6
sekund) w parametrach 155 i 156.
3. Poruszaj roletami pomiędzy krańcówkami naciskając przy-
cisk lub :
Jeśli roleta zatrzyma się zanim osiągnie najwyższą pozy-
cję, zwiększ wartość parametru 155,
Jeśli roleta nie zatrzyma się po osiągnięciu najwyższej
pozycji, zmniejsz wartość parametru 155,
Jeśli roleta zatrzyma się zanim osiągnie najniższą pozy-
cję, zwiększ wartość parametru 156,
Jeśli roleta nie zatrzyma się po osiągnięciu najniższej po-
zycji, zmniejsz wartość parametru 156.
4. Powtarzaj poprzedni krok, aż osiągniesz zadowalający efekt
pozycjonowania.
5. Zwerykuj, czy pozycjonowanie działa prawidłowo.
13
STEROWANIE RĘCZNE
#6: Sterowanie ręczne
WSKAZÓWKA
Przełącznik mono-
stabilny
Zwolnienie przycisku
powoduje, że spręży-
na samoczynnie odbi-
ja przycisk powodując
rozłączenie.
Przełącznik bistabil-
ny
Działa na zasadzie
przełącznika, nie ma
sprężyny, która odbija
z powrotem po zwol-
nieniu przycisku.
i
Urządzenie umożliwia podłączenie przycisków do terminali S1 oraz
S2. Mogą to być przyciski roletowe (monostabilne) lub bistabilne.
Przyciski te sterują podnoszeniem i opuszczaniem rolet.
Opis:
– przycisk podłączony do terminala S1
– przycisk podłączony do terminala S2
Naciśnięcie przycisku inicjuje ruch w górę.
Naciśnięcie przycisku inicjuje ruch w dół.
Jeśli roleta jest w ruchu, każdorazowe naciśnięcie jednego z
przycisków spowoduje zatrzymanie rolety.
Sterowanie lamelkami w żaluzjach
W przypadku użycia żaluzji z uchylnymi lamelkami, jest możli-
wość sterowania ich kątem nachylenia używając przycisków.
Przytrzymanie przycisku inicjuje obrót w górę.
Przytrzymanie przycisku inicjuje obrót w dół.
Sterowanie przyciskami bistabilnym:
Przełączenie przycisku inicjuje ruch w górę.
Przełączenie przycisku inicjuje ruch w dół.
Wybranie pozycji środkowej spowoduje zatrzymanie rolety.
Sterowanie przyciskami roletowymi (monostabilnymi):
14
STEROWANIE BRAMAMI
#7: Sterowanie bramami
WSKAZÓWKA
Przełącznik mono-
stabilny
Zwolnienie przycisku
powoduje, że spręży-
na samoczynnie odbi-
ja przycisk powodując
rozłączenie.
i
Urządzenie umożliwia sterowanie napędem bramy.
Silnik bramy należy podłączyć do terminali Q1 i Q2 zgodnie ze sche-
matem podłączenia.
W przypadku sterowania bramą, do terminala S1 można podłączyć
sterujący przycisk monostabilny.
Do wejścia S2 zaleca się podłączyć barierę podczerwieni, przycisk
awaryjny lub dowolny mechanizm alarmowy. Przerwanie kontaktu
w czujniku podłączonym do S2 zawsze zatrzyma bramę w aktualnej
pozycji.
Sterowanie przyciskami monostabilnymi:
Naciśnięcie przycisku S1 – inicjuje ruch bramy w sekwencji:
OTWARCIE -> STOP -> ZAMKNIĘCIE -> STOP -> OTWARCIE
Rozłączenie styku S2 – powoduje zatrzymanie bramy
Automatyczne zamykanie:
Po pełnym otwarciu - brama zacznie się automatycznie zamykać,
po czasie określonym w parametrze 152,
Po rozłączenie styku S2 – brama zacznie się automatycznie zamy-
kać, po czasie określonym w parametrze 154.
15
MENU
Menu pozwala na wykonywanie akcji związanych z siecią Z-Wave.
Aby przejść w tryb menu:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz napięcie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczeka, aż dioda LED zaświeci na odpowiedni kolor:
BIAŁY - start kalibracji
ZIELONY - reset pomiarów zużycia energii elektrycznej
FIOLETOWY - test zasięgu sieci Z-Wave
ŻÓŁTY - reset urządzenia
6. Zwolnij i szybko kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
#8: Menu
16
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH
Procedura resetu pozwala na przywrócenie urządzenia do ustawień
fabrycznych, co skutkuje usunięciem wszystkich informacji o przypi-
saniu do sieci oraz ustawień konguracyjnych.
Aby przywrócić urządzenie do ustawień fabrycznych:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz napięcie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na żółto.
6. Szybko zwolnij i kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
7. Po kilku sekundach urządzenie zostanie zrestartowane, co jest za-
sygnalizowane przez diodę LED, która zaświeci na czerwono.
WSKAZÓWKA
Reset urządzenia nie
jest zalecaną formą
usunięcia go z syste-
mu. Użyj procedury
resetowania tylko w
przypadku braku lub
uszkodzenia kontro-
lera. W celu pewnego
usunięcia urządzenia
zalecamy przepro-
wadzenie procedury
usuwania urządzenia
z sieci Z-Wave.
i
#9: Przywracanie ustawień
fabrycznych
17
POMIAR MOCY I ENERGII
#10: Pomiar mocy i energii
Urządzenie umożliwia pomiar mocy czynnej oraz zużytej energii elek-
trycznej. Informacje te są raportowane do kontrolera sieci Z-Wave.
Pomiar odbywa się z wykorzystaniem zaawansowanej technologii
mikroprocesorowej, zapewniając wysoką dokładność i precyzję po-
miarów (+/- 1% dla obciążeń 10W-1000W).
Moc czynna - moc, którą odbiornik energii elektrycznej zamienia na
pracę lub ciepło. Jednostką mocy czynnej są Waty [W].
Energia elektryczna - moc czynna zużyta przez odbiornik w jednost-
ce czasu. Użytkownicy energii elektrycznej są rozliczani przez dostaw-
ców na podstawie zużytej mocy czynnej w danej jednostce czasu.
Najczęściej spotykaną jednostką energii elektrycznej jest kilowatogo-
dzina [kWh]. Oznacza ona ilość kilowatów mocy czynnej zużytej przez
odbiornik w czasie jednej godziny. 1kWh = 1000Wh.
UWAGA
Urządzenie zapisuje
okresowo (co godzi-
nę) odczyty zużycia
energii w pamięci
urządzenia. Odłącze-
nie modułu od sieci
elektrycznej nie spo-
woduje wymazania
przechowywanych in-
formacji.
!
Resetowanie pomiaru energii:
Urządzenie umożliwia wykasowanie odczytów na 3 sposoby:
a) ywając funkcji do resetowania z poziomu kontrolera Z-wave.
b) Ręcznie, stosując następującą procedurę:
1. Wyłącz główne zasilanie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz główne zasilanie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na zielono.
6. Szybko zwolnij i kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
7. Informacje o zużyciu energii zostaną wymazane.
c) Przywracając urządzenie do ustawień fabrycznych.
WSKAZÓWKA
Pomiar zużycia energii
względem głównego
licznika może się róż-
nić o +/- 10%.
i
18
ASOCJACJE
#11: Asocjacje
Urządzenie umożliwia asocjację trzech grup:
1. grupa asocjacyjna – “Lifeline raportuje stan urządzenia i pozwa-
la na przypisanie tylko jednego urządzenia (domyślnie kontrolera)
2. grupa asocjacyjna – “Roller Shutter” jest przypisana do pozycjo-
nowania rolety - GÓRA/DÓŁ (używa klasy Switch Multilevel).
3. grupa asocjacyjna – “Slats jest przypisana do pozycjonowania
żaluzji – GÓRA/DÓŁ (używa klasy Switch Multilevel).
Asocjacja (powiązanie) - bezpośrednie sterowanie innymi urządze-
niami w sieci Z-wave, np. Dimmerem, Switchem, Roller Shutterem,
lub sceną (tylko za pośrednictwem kontrolera Z-Wave).
Urządzenie w 2. i 3. grupie umożliwia kontrolę 5 urządzeń zwykłych lub
wielokanałowych w jednej grupie asocjacyjnej, Wyjątkiem jest 1. grupa
“LifeLine, która jest zarezerwowana dla kontrolera i pozwala na przypi-
sanie tylko 1 urządzenia.
Aby dodać asocjację (wykorzystując kontroler Home Center):
1. Przejdź do opcji urządzenia klikając na ikonę:
2. Wybierz zakładkę „Zaawansowane.
3. Kliknij przycisk „Ustawianie asocjacji”.
4. Określ do której grupy i jakie urządzenia zasocjować.
5. Zapisz wprowadzone zmiany.
6. Zaczekaj na ukończenie procesu konguracji.
19
TEST ZASIĘGU ZWAVE
#12: Test zasięgu Z-Wave
Urządzenie posiada wbudowany mechanizm umożliwiający
sprawdzenie zasięgu sieci Z-wave.
Aby przetestować zasięg głównego kontrolera:
1. Wyłącz główne zasilanie sieciowe.
2. Wyjmij urządzenie z puszki, aby ułatwić dostęp do przycisku B.
3. Włącz główne zasilanie sieciowe.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść do MENU.
5. Poczekaj, aż dioda LED zaświeci na oletowo.
6. Szybko zwolnij i kliknij przycisk B, aby zatwierdzić wybór.
7. Dioda LED zasygnalizuje zasięg sieci Z-Wave (opis trybów sygnali-
zacji zasięgu poniżej).
8. Aby wyjść z trybu testu zasięgu, naciśnij krótko przycisk B.
Tryby sygnalizacji zasięgu sieci Z-Wave:
Dioda pulsuje w kolorze zielonym – urządzenie próbuje bezpośred-
nio komunikować się z głównym kontrolerem. Jeżeli bezpośrednia
komunikacja nie będzie możliwa, urządzenie spróbuje komunikacji
poprzez inne moduły, co zostanie zasygnalizowane miganiem koloru
żółtego.
Dioda świeci w kolorze zielonym – urządzenie komunikuje się bez-
pośrednio z kontrolerem.
Dioda pulsuje w kolorze żółtym – urządzenie szuka drogi komuni-
kacji z głównym kontrolerem poprzez inne moduły.
Dioda świeci w kolorze żółtym – urządzenie komunikuje się z cen-
tralą poprzez inne moduły. Po dwóch sekundach urządzenie ponow-
nie spróbuje skomunikować się bezpośrednio z centralą, co będzie
sygnalizowane miganiem w kolorze zielonym.
Dioda pulsuje w kolorze oletowym – urządzenie próbuje komuni-
kować się na granicy zasięgu. Jeżeli komunikacja powiedzie się, ope-
racja zostaje potwierdzona zmianą koloru wskaźnika LED na żółty. Nie
zaleca się regularnej pracy urządzenia na granicy zasięgu.
Dioda świeci w kolorze czerwonym – urządzenie nie może skomu-
nikować się z kontrolerem ani bezpośrednio, ani poprzez inne węzły
sieci Z-Wave.
UWAGA
Aby możliwe było
przetestowanie zasię-
gu sieci, urządzenie
musi być dodane do
kontrolera Z-Wave. Ba-
danie zasięgu obciąża
sieć, dlatego zalecane
jest wykonywanie te-
stu tylko w szczegól-
nych przypadkach.
!
WSKAZÓWKA
Moduł może zmieniać
tryb komunikacji z
bezpośredniej na ko-
munikację z użyciem
routingu i odwrotnie,
zwłaszcza jeżeli znaj-
duje się na granicy
zasięgu komunikacji
bezpośredniej.
i
20
AKTYWACJA SCEN
#13: Aktywacja scen
Urządzenie może aktywować sceny w kontrolerze Z-Wave poprzez
wysłanie identykatora sceny i atrybutu dane akcji korzystając z Cen-
tral Scene Command Class.
Domyślnie sceny nie są aktywowane, ustaw parametry 40 i 41, aby
włączyć aktywację scen dla wybranych akcji.
Przycisk Akcja ID Sceny Atrybut
Przycisk podłączo-
ny do terminala S1
Naciśnięcie 1 Key Pressed 1 time
Podwójne
naciśnięcie
1 Key Pressed 2 times
Potrójne naciśnięcie 1 Key Pressed 3 times
Przytrzymanie* 1 Key Held Down
Zwolnienie* 1 Key Released
Przycisk podłączony do
terminala S2
Pojedyncze
naciśnięcie
2 Key Pressed 1 time
Podwójne
naciśnięcie
2 Key Pressed 2 times
Potrójne
naciśnięcie
2 Key Pressed 3 times
Przytrzymanie* 2 Key Held Down
Zwolnienie* 2 Key Released
* Niedostępne dla przycisków bistabilnych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Fibaro FGR-223 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi