Vermeiren Ina Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instructions to the specialist dealer
This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold.
Version: C, 2016-12
All rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without
written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems.
© Vermeiren GROUP 2016
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
Version : C, 2016-12
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou tout autre
procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes électroniques.
© Vermeiren GROUP 2016
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd.
Versie: C, 2016-12
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de
schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt,
gekopieerd of verspreid.
© Vermeiren GROUP 2016
Hinweise für den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Produkts und ist bei jeder Produkts auszuhändigen.
Version: C, 2016-12
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren) ohne
schriftliche Genehmigung des Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt
oder verbreitet werden.
© Vermeiren GROUP 2016
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte integrante del prodotto e deve essere fornito assieme alla prodotto.
Versione: C, 2016-12
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o altro
procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di sistemi
elettronici.
© Vermeiren GROUP 2016
Instrucciones destinadas a los distribuidores especializados
El presente manual de instrucciones es parte integrante del producto y se debe adjuntar a todas las producto que se vendan.
Versión: C, 2016-12
Todos los derechos reservados, incluidos los de la traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro
procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
© Vermeiren GROUP 2016
Instrukcje dla wyspecjalizowanego sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną częścią produktu i musi być dołączona do każdego sprzedawanego produktu.
Wersja: C, 2016-12
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii, mikrofilmu ani innej) bez
pisemnej zgody wydawcy, nie może być również przetwarzana, kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów
elektronicznych.
© Vermeiren GROUP 2016
Ina
2016-12
7
Instrukcję obsługi
Uchwyty łazienkowe Ina
1. Dane techniczne
L OSTRZEŻENIE: Ryzyko niebezpiecznych
ustawień — należy używać wyłącznie
ustawień opisanych w tej instrukcji obsługi.
Producent
V
ermeiren
Adres
V
ermeirenplein 1 / 15
B-2920 Kalmthout
Typ Uchwyty łazienkowe
Model
Ina 30
(30 cm)
Ina 40
(40 cm)
Ina 50
(50 cm)
Ina 60
(60 cm)
Długość
376
mm
476
mm
576
mm
676
mm
Odległość od ściany
(Wysokość)
80 mm
Średnica kołnierz
70 mm
Waga
0,55 kg 0,65 kg 0,67 kg 1,00 kg
Maksymalne obciążenie
maks. 120 kg
Temperatura
przechowywania
+5°C - +41°C
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
parametrów technicznych. Tolerancja pomiaru +/- 15 mm /
1,5 kg
Dziekujemy za zaufanie jakim nas Państwo obdarzyliście
wybierając wyroby VERMEIREN.
Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą
instrukcją.
Instrukcja zawiera wskazówki ; jak konserwować i
serwisować uchwyty łazienkowe. Proszę pamiętać, że
przestrzeganie niniejszych wskazówek pozwoli utrzymać
wyrób w najlepszej kondycji oraz pozwoli na prawidłowe
funkcjonowanie przez lata używania.
W razie jakichkolwiek pytań prosimy kontaktować się ze
sprzedawcą.
Aby uzyskać informację o odpowiednim punkcie
serwisowym lub wyspecjalizowanym sprzedawcy, należy
skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy
Vermeiren. Wykaz przedstawicieli firmy Vermeiren
podano na ostatniej stronie.
2. Objaśnienie symboli
Waga maksymalna
CE deklaracja
3. Kontrola po dostawie
Dostarczony produkt należy rozpakować i sprawdzić, czy
zawiera wszystkie elementy. W zestawie powinny
znajdować się:
Uchwyty łazienkowe
6 wkrętów
6 kołków montażowych
2 uszczelkach gumowe
Instrukcja obsługi
Proszę sprawdzić wyrób pod katem zniszczeń w
transporcie. Jeśli wyrób nosi ślady uszkodzeń w
transporcie proszę zastosować się do poniższej
procedury:
Proszę skontaktować się i poinformować firmę
transportową
Sporządź listę uszkodzeń
Skontaktuj się ze sprzedawcą
4. Przeznaczenie
Uchwyty łazienkowe dostępne są w różnych długościach
od 30 do 60 cm.
Zaprojektowane są jako elementy wsparcia. Mogą być
stosowane wszędzie(*), również w otoczeniu wilgotnym.
(*) Montować należy tylko na ścianach, które się do tego
nadają.
5. Montaż
L PRZESTROGA: Ryzyko urazu – Sprawdź czy
uchwyt łazienkowy jest zamocowany poprawnie
do ściany, będzie to miało znaczący wpływ na
działanie uchwytu łazienkowego.
L PRZESTROGA: Ryzyko urazu – Sprawdź czy
uchyt łezienkowy jest zamocowany poprawnie do
ściany ( czy trzyma się wystrczająco mocno ) takie
działenie ma pomóc w poprawnej pracy uchytu
łazienkowego.
Należy upewnić się, że uchwyt jest zainstalowany
zgodnie z niniejszą instrukcją.
1. Zaznacz położnie otworów
montażowych na ścianie
poprzez wcześniejsze
przyłożenie uchwytu
łazienkowego w pożądanym
miejscu.
2. Wywierć dziury w zaznaczonych przez siebie
miejscach za pomocą odpowiedniego urządzenia
oraz wiertła odpwowiedniej długośćii.
3. Zamontuj plastikowe kołnierzyki w wywierconych
otworach.
4. Zamontuj dwie gumowe.
5. Przyłóż uchyt łazienkowy do zaznaczonego wcześniej
przez siebie miejsca na mórze.
6. Wkręc wkrętu do wcześniej włożonych plastikowych
kołnierzy za pomocą odpowiednich narz
ędzi. (Upewnij
się , że śrubu mocujące są ze stali nierdzewnej
ponieważ są one montowane w łazience).
Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z
osobą, która zajmuje się montażem tego typu pomocy.
Należy korzystać z materiałów instalacyjnych, które są
dostarczane w komplecie z uchwytem.
6. Instrukcje bezpieczeństwa
Istnieje ryzyko poparzenia - Należy zachować ostrożność
podczas przewożenia przy bardzo wysokich i niskich
temperaturach (na ostrym słońcu, mrozie, w saunie itp.)
przez dłuższy czas i przy kontakcie ze skórą.
Maksymalna dopuszczana waga użytkownika to 120
kg.
Sprawdź czy uchwyt łazienkowy jest zamontowany
poprawnie do ściany.
Sprawdź czy uchwyt łazienkowy mocno trzyma się w
ścianie.
Upewnij się , że w miejscu montażu nie ma żadnych
przewodów elektrycznych ani rur. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody wynikłe z przeciążenia,
kolizji lub innego niewłaściwego użytkowania.
7. Konserwacja, Kontrola, Pielęgnacja
Instrukcje dotyczące konserwacji Uchwyty łazienkowe
znajdziesz na stronie internetowej firmy Vermeiren:
www.vermeiren.pl.
Oznaczenie typu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Vermeiren Ina Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi