HP Business Inkjet 2300 Printer series Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
instrukcja obsługi
hp business inkjet 2300
hp business inkjet 2300n
hp business inkjet 2300dtn
instrukcja obsługi
Informacje dotyczące praw autorskich
© 2003 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, LP.
Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie
bez wcześniejszego pisemnego
zezwolenia jest zabronione, z wyłączeniem
czynności dozwolonych przez prawa
autorskie.
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Jedyne gwarancje na produkty i usługi
firmy HP opisano w oświadczeniach
dotyczących gwarancji na te produkty i
usługi. Żadnego z zapisów w niniejszym
dokumencie nie należy interpretować jako
stanowiącego dodatkową gwarancję. Firma
HP nie będzie odpowiadać za błędy
techniczne, edytorskie i pominięcia
dotyczące niniejszego dokumentu.
Wydanie 1, listopad 2003
Znaki handlowe
Adobe
®
, Adobe
®
PostScript
®
3™,
Acrobat
®
i PostScript
®
są znakami
handlowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
AutoCAD jest w USA znakiem towarowym
firmy Autodesk, Inc.
Systemy HP-UX w wersji 10.20 lub
nowszej i HP-UX w wersji 11.00 lub
nowszej (zarówno w konfiguracjach 32-,
jak i 64-bitowych) na wszystkich
komputerach HP 9000 są produktami
oznakowanymi jako Open Group UNIX 95.
Microsoft
®
, MS-DOS
®
, MS Windows
®
,
Windows
®
i Windows NT
®
zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy
Microsoft Corporation w USA.
Netscape i Netscape Navigator są
zarejestrowanymi w USA znakami
handlowymi firmy Netscape
Communications Corporation.
*PANTONE
®
jest znakiem handlowym
standardu koloru firmy Pantone, Inc.
Itanium
®
i Pentium
®
są zarejestrowanymi
w USA znakami handlowymi firmy Intel
Corporation.
TrueType jest znakiem towarowym firmy
Apple Computer, Inc. w USA.
UNIX
®
jest zastrzeżonym znakiem
handlowym Open Group.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas użytkowania urządzenia należy
przedsięwziąć wszelkie środki ostrożności
w celu ograniczenia możliwości oparzenia
się lub porażenia prądem elektrycznym.
1 Należy przeczytać i zrozumieć
wszystkie instrukcje w dokumentacji
dostarczonej z drukarką.
2 Używaj tylko uziemionego gniazdka
elektrycznego, aby podłącz
niniejsze urządzenie do źródła
zasilania. Jeżeli nie wiesz, czy
gniazdko jest uziemione, zwróć się
do kwalifikowanego elektryka. Jeśli
nie wiesz, czy gniazdo elektryczne
jest uziemione, skonsultuj się z
wykwalifikowanym elektrykiem.
3 Zwróć uwagę na ostrzeżenia i
instrukcje podane na urządzeniu.
4 Przed czyszczeniem odłącz
urządzenie od gniazda elektrycznego.
5 Nie umieszczaj i nie używaj tego
urządzenia w pobliżu wody lub gdy
na Twoim ciele znajduje się wilgoć.
6 Ustaw urządzenie na stabilnej
podstawie.
7 Umieść urządzenie w bezpiecznym
miejscu, gdzie nie ma ryzyka
nastąpienia na kabel zasilania,
potykania się o niego lub jego
uszkodzenia.
8 Jeśli urządzenie nie działa normalnie,
zapoznaj się z rozdziałem
Konserwacja i rozwiązywanie
problemów”.
9 Wewnątrz drukarki nie ma części
przeznaczonych do naprawy przez
użytkownika. Naprawę należy zlecić
wykwalifikowanemu pracownikowi
serwisu.
PLWW i
Spis tresci
Wprowadzenie
Zasoby dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Konfiguracje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Opis elementów drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obszar materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Podłączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Składniki oprogramowania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Połączenie bezpośrednie przy użyciu kabla USB lub
kabla równoległego (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Udostępnianie drukarki w lokalnie udostępnionej sieci (Windows) . . . . . . . . . . . 1-10
Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Podłączanie do sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Odinstalowywanie oprogramowania w systemie Windows (wszystkie wersje) . . 1-16
Instalowanie akcesoriów opcjonalnych
Automatyczny duplekser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Serwer druku HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Moduły pamięci drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Podajnik 2 na 500 arkuszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Włączanie akcesoriów opcjonalnych w sterowniku drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Korzystanie z drukarki
Wybieranie materiału do wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Obsługiwane formaty materiałów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Obsługiwane rodzaje i gramatury materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Minimalne marginesy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ładowanie materiałów do drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Porady dotyczące ładowania materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ładowanie do podajnika 1 lub podajnika 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Wybieranie podajników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Drukowanie przy użyciu sterowników drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Zmienianie ustawień drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Zmienianie ustawień w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Zmienianie ustawień w systemie Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Drukowanie na materiałach specjalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Drukowanie na kopertach i kartach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Drukowanie na foliach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Drukowanie na materiałach nietypowych formatów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Drukowanie zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Drukowanie na obu stronach arkusza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Wskazówki dotyczące drukowania dwustronnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Wykonywanie automatycznego dupleksowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Anulowanie zadania druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
ii
PLWW
Korzystanie z narzędzi diagnostycznych
Korzystanie z Zestawu narzędzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Karta Stan drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Karta Informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Korzystanie z wbudowanego serwera sieci Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Strony wbudowanego serwera sieci Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Karta Informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Karta Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Karta Sieć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Inne łącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Korzystanie z narzędzia HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP) . . . . . . . . . . . 4-6
Korzystanie z narzędzia myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Korzystanie z programu HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Konserwacja i rozwiązywanie problemów
Konserwacja głowic drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Czyszczenie głowic drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Czyszczenie styków głowicy drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Wyrównywanie głowic drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Wymiana pojemników z tuszem i głowic drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Wymiana pojemników z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Wymiana głowic drukujących. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Kalibracja kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Kalibracja przesunięcia wiersza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ogólne wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Szybka kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Drukowanie strony konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Rozwiązywanie problemów z drukarką . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Rozwiązywanie problemów z kolorami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Rozwiązywanie problemów z obsługą materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Usuwanie zakleszczonych materiałów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Wskazówki dotyczące zapobiegania zacinaniu się papieru . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Rozwiązywanie problemów z instalacją . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów firmy HP
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Akcesoria do obsługi materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Moduły DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Kable interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Akcesoria sieciowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Pojemniki z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Głowice drukujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Materiały firmy HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Pomoc i gwarancja
Kontakt z działem pomocy dla klientów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Dane techniczne drukarki oraz informacje dotyczące przepisów
Dane techniczne drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Informacje dotyczące przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
PLWW
iii
Menu panelu sterowania
Drukowanie mapy menu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Zmienianie ustawień drukarki z poziomu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Uzyskiwanie dostępu do menu i ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Menu Informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Menu Obsługa papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Menu Konfiguracja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Menu Drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Menu Konserwacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Zmienianie parametrów sieci z poziomu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Menu EIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Wyłączanie protokołów sieciowych (opcjonalne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Resetowanie serwera druku HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
Komunikaty panelu sterowania
Rodzaje komunikatów panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Komunikaty panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Drukowanie przy użyciu emulacji PostScript
Uwagi dotyczące instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Określone funkcje i opcje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Funkcje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Indeks
iv
PLWW
PLWW
1-1
1
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. W tej instrukcji znajdują się informacje dotyczące
sposobu konfigurowania drukarki, używania funkcji drukarki oraz rozwiązywania problemów z
drukarką.
Zasoby dodatkowe
Dodatkowe informacje dotyczące drukarki można znaleźć w następujących źródłach:
z
Plakat Instalacja
Plakat Instalacja zawiera ilustrowane informacje dotyczące instalacji drukarki. Wersja
drukowana tego dokumentu jest dostarczana razem z drukarką. Ponadto na dysku Starter CD
dostępna jest jego wersja elektroniczna w postaci pliku Adobe
®
Acrobat
®
Portable Document
Format (PDF).
z
Przewodnik czynności wstępnych
Przewodnik czynności wstępnych zawiera instrukcje dotyczące konfigurowania drukarki
oraz informacje o gwarancji i bezpieczeństwie. Przewodnik ten jest dostarczany z drukarką
w formie drukowanej.
z
Zestaw narzędzi (tylko system Windows)
Zestaw narzędzi podaje informacje o stanie i konserwacji drukarki oraz instrukcje “krok po
kroku” dotyczące podstawowych zadań drukowania. Dodatkowe informacje znajdują się w
rozdziale “Korzystanie z Zestawu narzędzi”.
z
Pomoc online sterownika drukarki (tylko system Windows)
Pomoc online zawiera informacje dotyczące korzystania ze sterownika drukarki.
z
Przewodnik administratora urządzenia HP Jetdirect
Ta instrukcja zawiera informacje dotyczące konfigurowania dostarczanego z drukarserwera
druku HP Jetdirect oraz rozwiązywania związanych z nim problemów. Jest ona dostępna jako
plik PDF na dysku Starter CD.
z
Wbudowany serwer internetowy
Wbudowany serwer sieci Web zapewnia dostęp do informacji o konfiguracji i stanie oraz do
informacji diagnostycznych dotyczących drukarki. Zawiera również łącza do witryn HP Instant
Support (Wsparcie techniczne HP) i myPrintMileage. Są to narzędzia internetowe, które
pomagają w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów oraz w efektywniejszym zarządzaniu
drukowaniem i wykorzystaniem materiałów eksploatacyjnych. Do wbudowanego serwera sieci
Web można uzyskać dostęp ze standardowej przeglądarki sieci Web lub z Zestawu narzędzi
(tylko system Windows).
Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale “Korzystanie z wbudowanego serwera
sieci Web”.
1-2
PLWW
z
HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP)
HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP) jest narzędziem opartym na sieci Web,
które oferuje usługi związane z produktami, zawiera porady dotyczące rozwiązywania
problemów oraz dostarcza informacji na temat zużywania tuszu i materiałów przez
drukarkę. Korzystając z tych informacji, można diagnozować i rozwiązywać problemy
z drukarką oraz bardziej efektywnie zarządzać drukowaniem i materiałami
eksploatacyjnymi. Dodatkowe informacje znajdują się w rozdzialeKorzystanie z
narzędzia HP Instant Support (Wsparcie techniczne HP)”.
z
Sieć Web
W przedstawionych poniżej witrynach sieci Web firmy HP można znaleźć najnowsze
oprogramowanie drukarki, informacje o produktach i informacje dotyczące pomocy
technicznej.
http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
http://www.hp.com
Konfiguracje drukarki
Drukarka jest dostępna w konfiguracjach opisanych w tej sekcji.
HP Business Inkjet 2300
Drukarka HP Business Inkjet 2300 jest czterokolorową drukarką atramentową, która drukuje
z szybkością do 26 stron na minutę (str./min) w trybie monochromatycznym (czarno-białym)
i do 20 stron na minutę w kolorze w trybie szybkim. Szybkość druku tekstu przy jakości
laserowej wynosi 9 str./min w trybie monochromatycznym i 5 str./min w trybie kolorowym.
(“Szybkość druku przy jakości laserowej” określono przez porównanie szybkości druku w
stronach na minutę drukarki HP Business Inkjet 2300 z osiągami drukarki HP Color LaserJet
4600 przy zbliżonej jakości wydruku. Porównanie to jest oparte wyłącznie na wewnętrznych
testach firmy HP.) Ta drukarka może drukować w zoptymalizowanej rozdzielczości 4800 na
1200 dpi (druk kolorowy na papierze premium photo w zoptymalizowanej rozdzielczości do
4800 x 1200 dpi, wejściowa rozdzielczość 1200 x 1200 dpi).
z
Podajniki. Drukarka jest wyposażona w podajnik, który może pomieścić maksymalnie
150 arkuszy papieru lub 30 folii (podajnik 1). Drukarka jest również wyposażona w
podajnik 2, który może pomieścić do 250 arkuszy zwykłego papieru. Więcej informacji
znajduje się w rozdziale “Obsługiwane formaty materiałów” oraz “Obsługiwane rodzaje i
gramatury materiałów”.
z
Interfejsy. Drukarka ma dwa standardowe dwukierunkowe porty równoległe (zgodne
z IEEE-1284) oraz port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB). Drukarka ma również
gniazdo rozszerzonego wejścia/wyjścia (EIO).
z
Pamięć. Drukarka ma 64 MB pamięci. W celu umożliwienia rozszerzenia pamięci
drukarka wyposażona jest w dwa gniazda DIMM, w których można zainstalować moduły
pamięci RAM o pojemności 64 lub 128 MB. Ta drukarka może obsługiwać do 320 MB
pamięci (w tym 64 MB w drukarce).
HP Business Inkjet 2300n
Drukarka HP Business Inkjet 2300n oferuje funkcje drukarki HP Business Inkjet 2300 oraz
serwer druku HP Jetdirect. Serwer druku HP Jetdirect umożliwia udostępnianie drukarki w
środowisku sieciowym przez podłączenie jej bezpośrednio do sieci.
PLWW
1-3
HP Business Inkjet 2300dtn
Drukarka HP Business Inkjet 2300dtn oferuje funkcje drukarki HP Business Inkjet 2300n
oraz automatyczny duplekser do drukowania dwustronnego. Ponadto ma większy podajnik 2,
w którym mieści się do 500 arkuszy zwykłego papieru.
Opis elementów drukarki
Widok z przodu
1 Panel sterowania
2 Pokrywa górna
3 Pokrywa pojemników z tuszem
4 Podajnik wyjściowy
5 Wskaźniki poziomu materiału
6 Przedłużenie podajnika
7 Podajnik 1
8 Podajnik 2
9 Pokrywa boczna (umożliwia dostęp do modułów pamięci)
3
4
6
7
8
1
2
5
9
1-4
PLWW
Obszar materiałów eksploatacyjnych
1 Zatrzask głowic drukujących (umożliwia dostęp do głowic drukujących przy ich
instalowaniu i wyjmowaniu z gniazd oznaczonych kolorami)
2 Zatrzask metalowy (umożliwia zatrzaśnięcie haczyków zatrzasku głowic drukujących
i przytrzymuje zatrzask)
3 Głowice drukujące
4 Pojemniki z tuszem
Widok z tyłu
1 Port równoległy
2 Gniazdo EIO (Umożliwia zainstalowanie w serwera druku HP Jetdirect. W drukarkach
HP Business Inkjet 2300n i 2300dtn serwer druku jest zainstalowany.).
3 Port USB
4 Gniazdo zasilania
5 Tylny panel dostępu (Zdejmowany podczas instalowania opcjonalnego automatycznego
dupleksera. Automatyczny duplekser jest dostarczany z drukarką HP Business Inkjet
Printer 2300dtn.).
1
2
3
4
1
2
3
4
5
PLWW
1-5
Panel sterowania
1 Przycisk Zasilanie ( ): Włącza i wyłącza drukarkę.
2 Przycisk Pomoc ( ): Umożliwia wyświetlenie dodatkowych informacji o komunikatach
drukarki lub menu.
3 Wyświetlacz LCD: Pokazuje stan i komunikaty o błędach, a także poziomy tuszu w
pojemnikach z tuszem.
4 Przycisk Wstecz ( ): Przenosi o jeden poziom wstecz w menu.
5 Przyciski Strzałka w górę ( ) i Strzałka w dół ( ): Służą do przechodzenia przez pozycje
menu i zwiększania lub zmniejszania wartości liczbowych.
6 Przycisk Wybór ( ): Umożliwia wejście do menu i wybranie podświetlonych
pozycji menu.
7 Przycisk Anuluj zadanie ( ): Anuluje bieżące zadanie druku. Aby anulować zadanie
druku, wystarczy raz nacisnąć ten przycisk. Czas, po jakim zadanie zostanie anulowane,
zależy od rozmiaru zadania druku. Ten przycisk umożliwia też wyjście z każdego menu.
8 Przycisk Wznów ( ): Uruchamia ponownie drukowanie po wystąpieniu błędu, po którym
można kontynuować. Ten przycisk umożliwia też wyjście z każdego menu.
9 Kontrolka Gotowe: Wskazuje jeden z trzech możliwych stanów:
Włączona Drukarka jest w trybie online, gotowa do przyjmowania zadań druku.
Wyłączona Drukarka jest wyłączona.
Migająca — Drukarka jest w trakcie inicjalizacji, anulowania zadania druku lub
wyłączania.
10 Kontrolka Uwaga: Wskazuje jeden z trzech możliwych stanów:
Wyłączona — Nie występują warunki wymagające szczególnej uwagi użytkownika.
Zazwyczaj temu wskaźnikowi towarzyszy komunikat o stanie drukarki.
Migająca — Wystąpił błąd wymagający interwencji użytkownika (np. otwarte drzwiczki
lub zacięcie papieru). Zazwyczaj temu wskaźnikowi towarzyszy komunikat o błędzie.
Migająca na przemian z kontrolką Gotowe — Wystąpił błąd krytyczny i drukarka
wymaga interwencji użytkownika. Zazwyczaj temu wskaźnikowi towarzyszy komunikat
o błędzie krytycznym.
Aby uzyskać listę komunikatów, które mogą zostać wyświetlone na wyświetlaczu panelu
sterowania, zobacz rozdział “Komunikaty panelu sterowania”. Mapę menu ustawień,
dostępnych za pośrednictwem panelu sterowania można znaleźć w rozdziale Drukowanie
mapy menu panelu sterowania”.
10
1
2 3 4 5 6 7 8
9
1-6
PLWW
Podłączanie drukarki
Drukarka obsługuje drukowanie lokalne i drukowanie sieciowe.
Drukowanie lokalne
Aby drukować lokalnie, drukarkę można podłączyć za pomocą kabla USB lub kabla
równoległego. Wykonaj poniższe procedury, aby podłączyć drukarkę i zainstalować
oprogramowanie drukarki:
z
Połączenie bezpośrednie przy użyciu kabla USB lub kabla równoległego (Windows)
z
Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB (Mac OS)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących oprogramowania drukarki dostarczanego
z drukarką, zobacz rozdział “Składniki oprogramowania drukarki”.
Drukarkę można udostępniać innym użytkownikom w następujący sposób:
z
Jeśli do połączenia drukarki z komputerem z systemem Windows używany jest kabel
równoległy lub kabel USB, można zastosować prostą formę pracy w sieci, znaną jako
lokalne udostępnianie sieciowe. Stosując tę metodę, można udostępnić drukarkę innym
użytkownikom systemu Windows. Patrz rozdział “Udostępnianie drukarki w lokalnie
udostępnionej sieci (Windows)”.
z
Lokalne udostępnianie sieciowe można zastosować także wtedy, kiedy do połączenia
drukarki z komputerem z systemem Mac OS jest używany kabel USB. Stosując tę
metodę, można udostępnić drukarkę innym użytkownikom systemu Mac OS. Patrz
rozdział Współdzielenie drukarki w sieci typu peer-to-peer (Mac OS)”.
Drukowanie sieciowe
Jeśli w drukarce zainstalowano serwer druku HP Jetdirect, drukarkę można udostępnić
w środowisku sieciowym, podłączając ją bezpośrednio do sieci. Umożliwia to drukowanie
zarówno użytkownikom systemu Windows, jak i Mac OS. Patrz rozdział “Podłączanie
do sieci”.
PLWW
1-7
Składniki oprogramowania drukarki
Oprogramowanie drukarki dla systemów Windows i Mac OS znajduje się na dysku Starter CD
dostarczanym razem z drukarką.
Składniki oprogramowania drukarki dla systemu Windows
Oprogramowanie drukarki dla systemu Windows zawiera następujące składniki:
z
Sterowniki drukarek
Sterowniki drukarki uzyskują dostęp do funkcji drukarki i umożliwiają komunikowanie się
komputera z drukarką. Z drukarką dostarczono następujące sterowniki:
*Funkcje drukarki różnią się w zależności od sterowników drukarki i systemów
operacyjnych. Szczegółowe informacje przedstawiono w pomocy online sterownika
drukarki. Jeśli używany jest sterownik drukarki emulowany PostScript w systemie
Windows 98, Windows Me lub Windows NT 4.0, zobacz rozdział “Drukowanie przy użyciu
emulacji PostScript”.
z
Zestaw narzędzi
Zestaw narzędzi podaje informacje o stanie i konserwacji drukarki. Dodatkowe informacje
znajdują się w rozdziale “Korzystanie z Zestawu narzędzi”.
z
Czcionki ekranowe
Czcionki ekranowe (nazywane również “czcionkami dopasowanymi do drukarki”) to
czcionki używane przez komputer, które odpowiadają czcionkom w drukarce.
Dostarczane są również czcionki ekranowe Adobe PostScript
®
3™.
z
Program narzędziowy Customization Utility
To narzędzie umożliwia wybranie opcji instalacji i utworzenie instalatora
niestandardowego, którego można uruchomić z poziomu pliku wsadowego. Narzędzie to
można znaleźć w menu dysku Starter CD.
Składniki oprogramowania drukarki dla systemu Mac OS
Oprogramowanie drukarki dla systemu Mac OS zawiera następujące składniki:
System operacyjny
*
PCL 5c, PCL 6 i
emulacja języka Postscript (PS) poziom 3
Windows 98, Windows Me
Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows XP 32-bitowy
Windows XP 64-bitowy (Dostępny tylko pod adresem http://www.hp.com/support/
businessinkjet2300)
System operacyjny Pliki PPD Pliki PDE Program narzędziowy
HP LaserJet Utility
Mac OS 9 (9.1 i nowsze),
Mac OS X Classic (10.1 i nowsze)
System Mac OS X (10.1 i nowsze)
1-8
PLWW
z
Pliki PostScript Printer Description (PPD)
Pliki PPD w połączeniu ze sterownikiem drukarki Apple LaserWriter 8 uzyskują dostęp
do funkcji drukarki i umożliwiają komunikowanie się komputera z drukarką. Program
instalacyjny dla plików PPD i pozostałego oprogramowania znajduje się na dysku Starter
CD. Należy korzystać ze sterownika drukarki Apple LaserWriter 8 dostarczonego z
komputerem.
z
Rozszerzenia Printing Dialog Extensions (PDE)
Rozszerzenia PDE są dodatkami (typu plug-in) zapewniającymi dostęp do różnych funkcji
drukarki, takich jak liczba kopii, drukowanie dwustronne oraz ustawienia jakości. Program
instalacyjny dla plików PDE oraz dla pozostałego oprogramowania znajduje się na dysku
Starter CD.
z
Program narzędziowy HP LaserJet Utility
Program narzędziowy HP LaserJet Utility umożliwia sterowanie funkcjami, które nie
są dostępne w sterowniku drukarki. Ilustrowane ekrany umożliwiają wybieranie funkcji
drukarki i wykonywanie zadań takich jak:
pobieranie plików, przeglądanie czcionek oraz zmiana wielu ustawień drukarki
sprawdzanie poziomów tuszu w pojemnikach z tuszem
konfigurowanie drukarki do drukowania przy użyciu protokołu Internet Protocol (IP) lub
AppleTalk.
Uwaga Program narzędziowy HP LaserJet Utility nie obsługuje języków: koreańskiego, japońskiego,
chińskiego uproszczonego ani chińskiego tradycyjnego.
Inne zasoby
z
Oprogramowanie instalacyjne drukarki dla sieci UNIX
®
(HP-UX, Sun Solaris) można
pobrać z witryny http://www.hp.com.
z
Informacje na temat korzystania z drukarek firmy HP w systemie Linux znajdują się na
stronie http://www.linuxprinting.org.
z
Informacje na temat korzystania ze sterownika drukarki emulującego język PostScript 3
dla systemu IBM OS/2 znajdują się na stronie http://www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf.
Połączenie bezpośrednie przy użyciu kabla USB lub kabla
równoległego (Windows)
Kabel USB służy do podłączenia drukarki do komputera wyposażonego w port USB i
działającego pod kontrolą systemu Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows
2000 lub Windows XP.
Jeśli komputer nie spełnia tych wymagań, drukarkę należy podłączyć do komputera za
pomocą kabla równoległego.
Uwaga Podczas instalacji nie należy jednocześnie podłączać do drukarki kabla USB oraz kabla
równoległego.
Zaleca się zainstalowanie oprogramowania przed podłączeniem drukarki do komputera.
Podłącz kabel USB lub kabel równoległy dopiero, gdy oprogramowanie wyświetli
odpowiedni monit.
Jeśli komputer nie pracuje pod kontrolą systemu operacyjnego Windows 2000 (z dodatkiem
Service Pack 3 lub nowszym) lub Windows XP, może zaistnieć konieczność ponownego
uruchomienia komputera w celu ukończenia instalacji oprogramowania, jeśli wyświetlony
zostanie stosowny monit.
PLWW
1-9
W większości przypadków po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i podłączeniu drukarki
do komputera można zainstalować dodatkowe drukarki z kablem USB bez konieczności
ponownego instalowania oprogramowania drukarki.
Jeśli drukarka jest podłączana do komputera z 64-bitowym systemem Windows XP,
należy pobrać sterownik drukarki z witryny http://www.hp.com/support/businessinkjet2300
i zainstalować go przy użyciu polecenia Dodaj drukarkę z folderu Drukarki lub Drukarki
i faksy.
Instalowanie oprogramowania w pierwszej kolejności (zalecane)
Należy postępować zgodnie z tą procedurą, jeśli nie podłączono jeszcze kabla USB lub kabla
równoległego. Jest to metoda preferowana.
Uwaga W przypadku systemów Windows NT 4.0, Windows 2000 i Windows XP do zainstalowania
sterownika drukarki niezbędne są uprawnienia administratora.
1 Zamknij wszelkie działające aplikacje.
2 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD.
Jeśli menu dysku CD nie zostanie uruchomione automatycznie, kliknij przycisk Start,
a następnie kliknij polecenie Uruchom. W polu wiersza polecenia wpisz literę napędu
CD-ROM komputera, a po niej :\SETUP (na przykład wpisz D:\SETUP).
3 W menu dysku CD kliknij opcZainstaluj sterownik drukarki.
4 Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
6 Gdy zostanie wyświetlony monit dotyczący typu połączenia, kliknij opcję Podłączona
bezpośrednio do tego komputera, a następnie kliknij przycisk Dalej.
7 Wykonaj jedną z następujących czynności:
W wypadku połączenia USB: Wybierz opcję Kabel USB, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
W wypadku połączenia równoległego: Wybierz opcję Kabel równoległy i wybierz port
równoległy, do którego jest podłączona drukarka (zazwyczaj LPT1). Następnie kliknij
przycisk Dalej.
Uwaga Zaleca się zainstalowanie Zestawu narzędzi, który instaluje się poprzez wybór opcji Typical
Installation (Recommended). Jeśli wybrana zostanie opcja Custom Installation, wciąż
można wybrać instalację Zestawu narzędzi listy opcji do zainstalowania. Zestaw narzędzi
zawiera informacje o stanie i konserwacji drukarki. Umożliwia on dostęp do dokumentacji i
narzędzi pomocy online pomagających rozwiązproblemy z drukarką. Jeśli Zestaw narzędzi
nie zostanie zainstalowany, na ekranie komputera nie będą wyświetlane komunikaty o błędach
drukarki i użytkownik nie będzie miał dostępu do witryny sieci Web myPrintMileage.
Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale “Korzystanie z Zestawu narzędzi”.
8 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować instalację.
Podczas instalacji można udostępnić drukarkę. Aby udostępnić drukarkę po jej
zainstalowaniu, zobacz rozdział “Udostępnianie drukarki podłączonej do komputera”.
9 Gdy zostanie wyświetlony monit, podłącz kabel USB lub kabel równoległy do komputera i
drukarki.
Na ekranie komputera zostanie wyświetlony Kreator znajdowania nowego sprzętu, a w
folderze Drukarki zostanie utworzona ikona drukarki.
1-10
PLWW
Instalowanie sprzętu w pierwszej kolejności
Jeśli przed uruchomieniem oprogramowania podłączono kabel USB lub kabel równoległy, na
ekranie komputera zostanie wyświetlony Kreator znajdowania nowego sprzętu. Postępuj
zgodnie z tymi instrukcjami, aby ukończyć instalację.
Uwaga Nie wyłączaj drukarki ani nie odłączaj kabla od drukarki, gdy program instalacyjny drukarki
jest uruchomiony. Jeśli to zrobisz, program instalacyjny nie zostanie zakończony.
1 Na ekranie umożliwiającym wybranie metody lokalizacji sterownika, wybierz opcje
zaawansowane i kliknij przycisk Dalej.
Uwaga Nie pozwól, aby kreator przeprowadził automatyczne wyszukiwanie sterownika.
2 Zaznacz pole wyboru umożliwiające określenie lokalizacji sterownika, upewnij się, że inne
pola wyboru nie są zaznaczone.
3 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM.
Jeśli zostanie wyświetlone menu dysku CD, kliknij dwa razy przycisk Zakończ, aby je
zamknąć.
4 Kliknij przycisk Przeglądaj, aby zlokalizować katalog główny dysku Starter CD (np. D:),
a następnie kliknij przycisk OK.
5 Kliknij przycisk Dalej, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Podczas instalacji można udostępnić drukarkę. Aby udostępnić drukarkę po jej
zainstalowaniu, zobacz rozdział “Udostępnianie drukarki podłączonej do komputera”.
6 Kliknij Zakończ.
Po ukończeniu procesu instalacji kreator automatycznie uruchomi program instalacyjny
drukarki. Może to potrwać dłużej niż minutę. W systemach Windows 98 i Windows Me
należy w tym momencie zakończyć działanie programu instalacyjnego, jeśli planowane
jest zainstalowanie sterowników w języku innym niż angielski.
Program instalacyjny umożliwia zainstalowanie składników nie związanych ze
sterownikiem, takich jak Zestaw narzędzi. Zalecane jest zainstalowanie Zestawu
narzędzi.
Udostępnianie drukarki w lokalnie udostępnionej sieci
(Windows)
W lokalnym udostępnianiu sieciowym drukarka jest podłączona bezpośrednio do złącza USB
lub równoległego wybranego komputera (nazywanego serwerem) i jest udostępniana innym
komputerom (klientom). Tę konfigurację można stosować tylko w małych grupach lub w
przypadkach, gdy wykorzystanie drukarki jest niewielkie. Komputer połączony z drukarką
działa wolniej, gdy wielu użytkowników drukuje na tej udostępnianej drukarce.
Drukarkę można udostępniać w lokalnym udostępnianiu sieciowym gdy:
z
Komputer połączony z drukarką działa pod kontrolą systemu Windows.
z
Drukarka będzie udostępniana innym użytkownikom systemu Windows. (Nie można
udostępniać drukarki użytkownikom systemu Mac OS.)
Aby podłączyć drukarkę do komputera Macintosh i udostępnić ją użytkownikom systemów
innych niż Mac OS, zobacz rozdział “Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB
(Mac OS)”.
PLWW
1-11
Udostępnianie drukarki podłączonej do komputera
Uwaga Jeśli udostępniana jest drukarka podłączona lokalnie, jako serwer należy stosować komputer
z najnowszym systemem operacyjnym. Zaleca się, aby jako serwer użyty został system
Windows 2000 lub Windows XP.
1 Z poziomu pulpitu systemu Windows, wykonaj jedną z następujących czynności:
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 i Windows 2000:
Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie
Drukarki.
Windows XP:
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Drukarki i faksy.
Lub kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij iko
Drukarki i faksy.
2 Prawym przyciskiem myszy kliknij drukarkę, kliknij polecenie Właściwości, a następnie
kliknij karUdostępnianie.
3 Wybierz opcję udostępniania drukarki i podaj nazwę udziału drukarki.
4 Jeśli drukarka jest udostępniana użytkownikom innych wersji systemu Windows,
można kliknąć opcję Dodatkowe sterowniki, aby zainstalowich sterowniki dla wygody.
Ta opcjonalna czynność wymaga obecności dysku Starter CD w napędzie CD-ROM.
Jeśli serwerem jest system Windows NT 4.0, administrator musi zainstalować na serwerze
sterownik trybu użytkownika systemu Windows 2000 i Windows XP. Jest to konieczne,
ponieważ systemy Windows 2000 i Windows XP nie mogą drukować przy użyciu sterownika
trybu jądra systemu Windows NT 4.0.
Aby zainstalować sterownik trybu użytkownika systemu Windows 2000 i Windows na
serwerze systemu Windows NT 4.0:
1 W oknie dialogowym właściwości sterownika na serwerze, kliknij kartę Ogólne,
a następnie kliknij przycisk Nowy sterownik.
2 Po wyświetleniu monitu o pliki zlokalizuj folder systemu Windows 2000 i Windows XP na
dysku Starter CD i wybierz sterownik trybu użytkownika.
Korzystanie z drukarki podłączonej do innego komputera
Klienci mogą uzyskać połączenie z drukarką na trzy różne sposoby:
z
Zainstaluj oprogramowanie drukarki z dysku Starter CD. Gdy pojawi się monit, zaznacz
opcję Podłączona do sieci, a następnie zaznacz opcję Instalacja klienta do
drukowania klient-serwer.
z
Wyszukaj drukarkę w sieci i przeciągnij ją do swego foldera Drukarki.
z
Dodaj drukarkę i zainstaluj oprogramowanie z pliku INF znajdującego się w sieci. Zapytaj
administratora sieci, gdzie jest zapisany plik INF.
Na dysku Starter CD pliki INF są przechowywane w folderach w następującym formacie:
<CD>:\Setup\Drivers\<sterownik>\<system_operacyjny>\<język>.
Na przykład jeśli literą napędu CD-ROM jest D:, wówczas ścieżka
D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English zawierałaby angielski plik INF PCL6 dla systemów
Windows 2000 i Windows XP.
1-12
PLWW
Połączenie bezpośrednie za pomocą kabla USB (Mac OS)
Najpierw zainstaluj oprogramowanie, a następnie połącz drukarkę z komputerem.
Po ukończeniu instalacji można udostępnić drukarkę innym użytkownikom systemu Mac OS.
Patrz rozdział Współdzielenie drukarki w sieci typu peer-to-peer (Mac OS)”.
1 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD.
Jeśli menu dysku CD nie uruchomi się automatycznie, kliknij dwukrotnie znaczek CD na
biurku, a następnie kliknij dwukrotnie znaczek instalatora. Ikona znajduje się w folderze
Installer:<język> na dysku Starter CD (np. Installer:English dla języka angielskiego).
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3 Podłącz kabel równoległy do komputera i drukarki.
4 Włącz drukarkę.
5 Dokończ instalację w jeden z następujących sposobów:
System Mac OS 9 (9.1 i nowsze): Wykonaj kroki od 6 do 10.
System Mac OS X (10.1 i nowsze): Wykonaj kroki od 11 do 13.
System Mac OS 9 (9.1 i nowsze)
6 Na dysku twardym kliknij dwukrotnie znaczek Narzędzie drukarki biurkowej w teczce
Programy (Mac OS 9): Narzędzia.
7 Z menu rozwijalnego wybierz opcję LaserWriter8, z listy wybierz pozycję Printer (USB),
a następnie kliknij przycisk OK.
8 Upewnij się, że zaznaczono opcję HP Business Inkjet 2300 i kliknij przycisk Zaznacz.
9 W obszarze Plik PostScript Printer Description (PPD) wyświetlonego okna kliknij opcję
Automatycznie.
10 Kliknij przycisk Utwórz. Na biurku zostanie wyświetlony znaczek drukarki.
System Mac OS X (10.1 i nowsze)
11 Uruchom program Centrum drukowania (znajdujący się w teczce Programy\Narzędzia),
a następnie kliknij przycisk Dodaj drukarkę.
12 Z menu rozwijalnego wybierz opcję USB.
13 Wybierz z listy pozycję HP Business Inkjet 2300 i kliknij przycisk Dodaj. Obok nazwy
drukarki zostanie wyświetlona kropka lub nazwa drukarki zostanie wyświetlona czcionką
pogrubioną, wskazując że ta drukarka jest drukarką domyślną.
Współdzielenie drukarki w sieci typu peer-to-peer (Mac OS)
1 Na komputerze, do którego jest podłączona drukarka, w pozycji Tablice kontrolne otwórz
okno Współdzielenie drukarki USB i udostępnij drukarkę. Następnie wyświetl drukarkę w
otoczeniu sieciowym. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Pomoc Macintosha.
2 Dla innych drukować użytkowników zaznacz drukarkę w tablicy kontrolnej Współdzielenie
drukarki USB. Następnie wybierz otoczenie sieciowe, w którym współdzielona jest
drukarka, i wybierz drukarkę.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

HP Business Inkjet 2300 Printer series Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi