HP LaserJet 2300 Printer series instrukcja

Kategoria
Drukarki laserowe / LED
Typ
instrukcja
obsługa
hp LaserJet 2300
2300L23002300d
2300n 2300dn 2300dtn
Drukarki hp LaserJet 2300
obsługa
Prawa autorskie i licencja
© Copyright Hewlett-Packard
Company 2002
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Reprodukcja, adaptacja lub
przekład bez uprzedniego
pisemnego zezwolenia są
zabronione z wyjątkiem przypadków
przewidzianych w ustawie
o prawach autorskich.
Użytkownik drukarki Hewlett-
Packard, do której odnosi się
niniejsza instrukcja obsługi, jest
upoważniony do: a) drukowania
kopii tej instrukcji obsługi do cew
OSOBISTYCH, WEWNĘTRZNYCH
lub FIRMOWYCH, pod warunkiem,
że kopie te nie będą przedmiotem
sprzedaży, odsprzedaży ani
dystrybucji; b) umieszczenia
elektronicznej kopii tej instrukcji
na serwerze sieciowym, pod
warunkiem, że kopia ta będzie
dostępna tylko dla użytkowników
drukarki, do której odnosi się
niniejsza instrukcja obsługi,
korzystających z drukarki w celach
OSOBISTYCH i WEWNĘTRZNYCH.
Wydanie 1, 10/2002
Gwarancja
Informacje zawarte w tym
dokumencie mogą ulec zmianie
bez powiadomienia.
Firma Hewlett-Packard nie udziela
żadnych gwarancji w związku z tymi
informacjami. W SZCZEGÓLNOŚCI
FIRMA HEWLETT-PACKARD
NIE UDZIELA DOMNIEMANEJ
GWARANCJI PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ ANI PRZYDATNOŚCI
DO OKREŚLONEGO CELU.
Firma Hewlett-Packard nie będzie
w żadnym wypadku odpowiedzialna
za jakiekolwiek szkody
(przypadkowe, nieprzypadkowe,
pośrednie, bezpośrednie i inne)
powstałe na skutek udostępnienia
lub wykorzystania tych informacji.
Znaki handlowe
Adobe, Acrobat i PostScript są
znakami handlowymi firmy Adobe
Systems Incorporated.
E
NERGY STAR
®
i logo Energy Star
są zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych znakami
usługowymi Amerykańskiej Agencji
ds. Ochrony Środowiska.
Systemy HP-UX wydanie 10.20
oraz HP-UX wydanie 11.00 i nowsze
na wszystkich komputerach
HP 9000 są produktami Open
Group UNIX.
LaserWriter jest zarejestrowanym
znakiem handlowym firmy
Apple Computer, Inc.
Microsoft, MS Windows, Windows,
Windows NT i MS-DOS
zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych znakami
handlowymi firmy Microsoft
Corporation.
Netscape jest znakiem handlowym
firmy Netscape Communications
Corporation w Stanach
Zjednoczonych.
TrueType jest znakiem handlowym
firmy Apple Computer, Inc
w Stanach Zjednoczonych.
UNIX
jest zarejestrowanym znakiem
handlowym firmy The Open Group.
PLWW Spis treści 3
Spis treści
1 Podstawowe informacje o drukarce
Konfiguracje drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funkcje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oprogramowanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Systemy operacyjne i składniki oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sterowniki drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oprogramowanie dla komputerów Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania dla systemu Windows
w przypadku bezpośredniego połączenia drukarki z komputerem. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania Windows
w przypadku drukarki sieciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania Macintosh w przypadku
drukarki sieciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania dla systemu Macintosh
w przypadku bezpośredniego połączenia drukarki z komputerem. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalowanie oprogramowania po podłączeniu kabla równoległego lub USB . . . . . . . . . 22
Dezinstalacja oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Panel sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Układ panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Korzystanie z systemu Pomocy drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Drukowanie menu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zmienianie ustawień panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Porty interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Zadania drukowania
Kupowanie papieru i innych materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Opcje podawania materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Formaty materiałów obsługiwane przez podajnik 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Formaty papieru obsługiwane przez podajnik 2 (na 250 arkuszy) . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Formaty papieru obsługiwane przez podajnik 3 (na 500 arkuszy) . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ładowanie podajników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ładowanie podajnika 1 (wielofunkcyjnego) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ładowanie podajnika 2 (na 250 arkuszy) lub opcjonalnego podajnika
na 250 arkuszy w miejscu podajnika 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ładowanie podajnika 3 (na 500 arkuszy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Opcje wysuwania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drukowanie na materiałach specjalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Drukowanie na kopertach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Drukowanie na nalepkach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Drukowanie na kliszach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Drukowanie na materiałach o nietypowych formatach lub kartonie . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Drukowanie na papierze firmowym, dziurkowanym lub wstępnie zadrukowanym
(jednostronne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Drukowanie dwustronne (dupleksowanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Anulowanie zlecenia druku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Korzystanie ze sterownika drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zmienianie ustawień dla zlecenia druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zmienianie ustawień domyślnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4 Spis treści PLWW
Drukowanie znaków wodnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ustawianie nietypowego formatu papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Korzystanie z drukowania w trybie EconoMode (roboczym) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wybieranie ustawień jakości wydruku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Korzystanie z opcji zmniejszania/powiększania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Wybieranie źródła papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Drukowanie według rodzaju i formatu materiału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Drukowanie okładki lub innej pierwszej strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dodawanie pustej tylnej strony na końcu zlecenia druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dodawanie pustej strony na początku wszystkich zleceń druku (strony rozdzielającej) . . 57
Korzystanie z funkcji przechowywania zleceń drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Drukowanie próbne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Usuwanie przechowywanego zlecenia drukowania próbnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Drukowanie zlecenia poufnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Usuwanie zlecenia poufnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3 Administracja i konserwacja drukarki
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Otwieranie wbudowanego serwera internetowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Karta Informacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Karta Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Karta Sieć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inne łącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Korzystanie z oprogramowania HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Korzystanie z programu Stan drukarki i alarmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Administrowanie sterownikami drukarki i konfigurowanie ich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Przystawka do oprogramowania HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Narzędzie dostosowywania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Obsługa kasety drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kasety drukujące HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kasety drukujące innych producentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sprawdzanie oryginalności kasety drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Przechowywanie kaset drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Szacunkowy czas eksploatacji kasety drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sprawdzanie poziomu zużycia materiałów eksploatacyjnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Niski poziom i brak toneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Konfigurowanie alarmów e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sprawdzanie konfiguracji drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Mapa menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Strona konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Lista czcionek PCL lub PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Czyszczenie zewnętrznych części drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Czyszczenie obszarów ścieżki papieru i kasety drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Czyszczenie utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4 Rozwiązywanie problemów
Lista kontrolna rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rozwiązywanie ogólnych problemów z drukowaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Drukowanie stron specjalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Opis komunikatów drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Korzystanie z systemu Pomocy online drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Rozwiązywanie problemów wskazywanych przez komunikaty nieznikające . . . . . . . . . . 90
Interpretowanie komunikatów panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Usuwanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Typowe miejsca zacięć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
PLWW Spis treści 5
Obszar kasety drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Obszar podajnika 2 lub 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Obszary pojemników wyjściowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Obszar dupleksera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Rozwiązywanie problemów z jakością druku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Lista kontrolna rozwiązywania problemów z jakością druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Przykłady zniekształceń obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Rozwiązywanie typowych problemów z systemem Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Rozwiązywanie typowych problemów z systemem Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Rozwiązywanie typowych problemów z językiem PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
5 Obsługa i pomoc techniczna
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Zamawianie bezpośrednio w firmie HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Zamawianie w autoryzowanym punkcie usługowym HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Zamawianie bezpośrednio przez wbudowany serwer internetowy
(w przypadku drukarek podłączonych do sieci). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Zamawianie bezpośrednio z oprogramowania drukarki (w przypadku
drukarek podłączonych bezpośrednio do komputera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Numery katalogowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Kontakt z firmą HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Sposoby uzyskania pomocy technicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Rozszerzona obsługa i pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Infolinia HP zgłaszania oszustw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Wskazówki dotyczące ponownego pakowania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Formularz informacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Umowy konserwacyjne z firmą HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Informacje o gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Oświadczenie firmy Hewlett-Packard dotyczące ograniczonej gwarancji . . . . . . . . . . .133
Rozszerzona gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Ograniczona gwarancja na kasetę drukującą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Dodatek A Specyfikacje
Charakterystyka techniczna drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Wymiary fizyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Specyfikacje elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Pobór mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Emisja hałasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Środowisko pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Specyfikacje materiałów drukarskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Obsługiwane formaty materiałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Wskazówki dotyczące używania papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Specyfikacje papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Środowisko drukowania i przechowywania papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Koperty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Nalepki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Klisze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Dodatek B Menu panelu sterowania
Menu odzyskiwania zleceń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Menu Informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Menu Obsługa papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Menu Konfiguracja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Podmenu Drukowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Podmenu PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Podmenu Jakość druku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
6 Spis treści PLWW
Podmenu Ustawienia systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Podmenu We/Wy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Podmenu Zerowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Menu Diagnostyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Menu Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Dodatek C Pamięć drukarki i jej rozszerzanie
Pamięć drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Instalowanie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Sprawdzanie poprawności instalacji pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Instalowanie karty EIO serwera druku HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Dodatek D Polecenia drukarki
Opis składni poleceń PCL drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Łączenie sekwencji sterujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Wprowadzanie znaków sterujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Wybieranie czcionek PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Typowe polecenia PCL 5e drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Dodatek E Informacje dotyczące przepisów prawnych
Przepisy FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Program ochrony środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Deklaracje zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Deklaracja zgodności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Kanadyjskie przepisy prawne dotyczące zgodności elektromagnetycznej . . . . . . . . . . 183
Wymagane przepisami oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Oświadczenie dotyczące bezpieczeństwa urządzeń laserowych. . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Oświadczenie dotyczące bezpieczeństwa urządzeń LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Oświadczenie VCCI dla Japonii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Oświadczenie EMI dla Korei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Oświadczenie dotyczące bezpieczeństwa urządz laserowych dla Finlandii . . . . . . . 185
Skorowidz
PLWW 7
1
Podstawowe informacje
odrukarce
Gratulujemy zakupu drukarki HP LaserJet z serii 2300. Zapoznaj się z instrukcjami instalacji drukarki
w przewodniku Wprowadzenie, w którym omówiono czynności wstępne.
Po zainstalowaniu i przygotowaniu drukarki do pracy zapoznaj się z jej działaniem. W tym rozdziale
podano informacje na następujące tematy:
„Konfiguracje drukarki” na stronie 8
„Funkcje drukarki” na stronie 9
„Oprogramowanie drukarki” na stronie 11
„Instalowanie oprogramowania systemu drukowania” na stronie 16
„Dezinstalacja oprogramowania” na stronie 23
„Panel sterowania” na stronie 24
„Porty interfejsu” na stronie 28
8 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Konfiguracje drukarki
Drukarka HP LaserJet 2300 jest dostępna w sześciu konfiguracjach, które opisano poniżej.
Uwaga Jeśli nie określono, że jest inaczej, ilustracje w tym przewodniku dotyczą drukarki HP LaserJet 2300.
Konfiguracja drukarki HP LaserJet z serii 2300 jest oznaczona na tabliczce z przodu drukarki.
Drukarka HP LaserJet 2300L
Drukarka HP LaserJet 2300L drukuje na papierze formatu Letter z maksymalną szybkością 20 stron na
minutę (s./min), a na papierze formatu A4 z maksymalną szybkością 19 s./min. Jest ona wyposażona
we wbudowany podajnik na 250 arkuszy, port równoległy i USB oraz 32 megabajty (MB) pamięci RAM.
Drukarka ma gniazda do rozbudowyjedno gniazdo EIO i dwa gniazda DIMM — umożliwiające dodanie
karty sieciowej serwera druku, czcionek i pamięci.
Drukarka HP LaserJet 2300
Drukarka HP LaserJet 2300 różni się od drukarki HP LaserJet 2300L tylko tym, że drukuje
z maksymalną szybkością 25 s./min na papierze formatu Letter i 24 s./min na papierze formatu A4.
Drukarka HP LaserJet 2300d
Drukarka HP LaserJet 2300d różni się od drukarki HP LaserJet 2300 tym, że ma 48 MB pamięci RAM
i wbudowany duplekser (do automatycznego drukowania po obu stronach arkusza papieru).
Drukarka HP LaserJet 2300n
Drukarka HP LaserJet 2300n ma taką samą konfigurację, jak drukarka HP LaserJet 2300, z tym,
że jest przeznaczona do pracy w sieci. Jest ona wyposażona w profesjonalną kartę EIO serwera druku
HP Jetdirect (umożliwiającą podłączenie do sieci 10/100Base-TX) i 48 MB pamięci RAM.
Drukarka HP LaserJet 2300dn
Drukarka HP LaserJet 2300dn różni się od drukarki HP LaserJet 2300n tylko tym, że ma wbudowany
duplekser (do automatycznego drukowania po obu stronach arkusza papieru).
Drukarka HP LaserJet 2300dtn
Drukarka HP LaserJet 2300dtn różni się od drukarki HP LaserJet 2300dn tylko tym, że jest
wyposażona w dodatkowy podajnik papieru na 500 arkuszy.
PLWW Funkcje drukarki 9
Funkcje drukarki
W następującej tabeli opisano funkcje drukarek HP LaserJet z serii 2300.
Szybkie drukowanie Drukarka HP LaserJet 2300L drukuje na papierze formatu Letter z maksymalną
szybkością 20 stron na minutę (s./min), a na papierze formatu A4
z maksymalną szybkością 19 s./min.
Wszystkie inne modele drukują na papierze formatu Letter z maksymalną
szybkością 25 s./min, a na papierze formatu A4 z maksymalną szybkością
24 s./min.
Wbudowany duplekser
Dupleks (drukowanie dwustronne) jest standardową funkcją drukarek
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn i HP LaserJet 2300dtn.
Kaseta drukująca
i funkcje stanu
Kaseta drukująca HP Smart na 6000 stron wykrywa stan toneru
i informuje o nim.
Specjalna konstrukcja, eliminująca konieczność wstrząsania kasety i pozwala
na maksymalne wykorzystanie toneru.
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych zawiera informuje o poziomie toneru,
licznik stron oraz informacje o używanych formatów papieru.
Drukarka sprawdza, czy kasety drukujące są oryginalnymi produktami firmy HP.
Doskonała jakość druku
Technologia FastRes 1200 pozwala na szybkie uzyskiwanie wydruków
o wysokiej jakości (porównywalnej z jakością uzyskiwaną przy rozdzielczości
1200 dpi), doskonale sprawdzając się przy drukowaniu dokumentów i grafiki.
Technologia ProRes 1200 umożliwia drukowanie z rozdzielczością 1200 dpi,
zapewniając najwyższą jakość druku wymaganą przy drukowaniu grafiki liniowej
i obrazów.
Regulowane ustawienia optymalizują jakość druku.
Kaseta drukująca HP Smart daje ostre, wyraźne wydruki.
Bogate możliwości
obsługi papieru
Podajnik 1 (wielofunkcyjny) obsługuje drukowanie na papierze firmowym,
kopertach, nalepkach, kliszach, materiałach o nietypowych formatach,
pocztówkach i na papierze o dużej gramaturze.
Regulowany podajnik na 250 arkuszy (podajnik 2) obsługuje drukowanie
na papierze o standardowych formatach.
Podajnik na 500 arkuszy (podajnik 3) obsługuje drukowanie na papierze
o formacie Letter i A4.
Dostępne są dwa pojemniki wyjściowe: w zależności od rodzaju materiału,
odpowiednim miejscem do odbierania wydruków jest górny pojemnik wyjściowy
lub tylny pojemnik wyjściowy.
W przypadku korzystania z podajnika 1 i tylnego pojemnika wyjściowego jest
dostępna prosta ścieżka papieru.
Wbudowany duplekser jest dostępny w przypadku drukarek
HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn i HP LaserJet 2300dtn.
10 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Możliwości rozbudowy Aby nie dokładać papieru zbyt często, można zakupić dodatkowy podajnik
na 250 arkuszy lub na 500 arkuszy.
Dostępne jest jedno gniazdo rozszerzonego wejścia/wyjścia (EIO) dla
interfejsu.
Dostępne są trzy gniazda dla modułów pamięci w obudowie podłużnej
dwurzędowej (DIMM); dwa z nich umożliwiają dodanie pamięci i czcionek.
Czcionki i języki drukarki
Wysoka wydajność drukowania, zaawansowane technologie czcionek i grafiki,
zaawansowane możliwości obrazowania to główne zalety języka drukarki
PCL 6. Technologia PCL 6 obejmuje również 45 skalowalnych czcionek
TrueType™ i jedną, opartą na mapach bitowych czcionkę kreskową.
Ponadto dostępny jest język HP PCL5e i emulacja języka PostScript
®
(PS) 3
obejmująca 35 wbudowanych czcionek języka PS.
Drukarka automatycznie określa język dla zlecenia druku i przełącza
na ten język.
Połączenia z interfejsem
i obsługa sieci
Drukarka jest wyposażona w dwukierunkowy port równoległy ECP typu B
(zgodny ze standardem IEEE-1284 ) oraz w port USB (zgodny ze standardami
1.1 i 2.0 urządzeń certyfikowanych o małej i dużej szybkości)
Drukarka ma gniazdo EIO dla serwerów druku EIO HP Jetdirect, które pozwala
na szybkie i łatwe podłączenie do sieci.
Pamięć i możliwości jej
rozszerzania
Drukarki HP LaserJet z serii 2300 mają 32 MB lub 48 MB pamięci, którą
można rozszerzyć odpowiednio do 288 lub 304 MB dzięki dostępnym
gniazdom DIMM. Większość dokumentów można wydrukować przy użyciu
standardowej wielkość pamięci drukarki.
Oszczędność energii
Drukarka ma wbudowaną automatyczną funkcję oszczędzania energii, która
zmniejsza jej zużycie w czasie, gdy drukarka nie drukuje.
Jako partner programu ENERGY STAR
®
firma Hewlett-Packard jest zobowiązana
do tego, aby jej produkty spełniały wytyczne programu E
NERGY STAR
®
dotyczące oszczędzania energii.
Ekonomiczne drukowanie
Drukowanie n stron i drukowanie dwustronne za pomocą wbudowanego
dupleksera oszczędza papier (wbudowany duplekser jest dołączony tylko do
drukarek HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn i HP LaserJet 2300dtn).
Drukowanie w trybie EconoMode oszczędza toner.
PLWW Oprogramowanie drukarki 11
Oprogramowanie drukarki
Drukarka jest dostarczana z przydatnym oprogramowaniem, które obejmuje sterowniki drukarki
i oprogramowanie opcjonalne. Firma HP zaleca zainstalowanie dostarczonego oprogramowania,
co pozwoli na łatwe skonfigurowanie drukarki i zapewni dostęp do pełnego zakresu funkcji drukarki.
Przeczytaj uwagi dotyczące instalacji i pliki Readme na dysku CD drukarki, aby dowiedzieć się, jakie
dodatkowe programy i wersje językowe są dostępne (oprogramowanie firmy HP nie jest dostępne
we wszystkich językach).
W tym rozdziale podano informacje na następujące tematy:
„Systemy operacyjne i składniki oprogramowania drukarki” na stronie 12
„Sterowniki drukarki” na stronie 14
„Oprogramowanie dla komputerów Macintosh” na stronie 15
12 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Systemy operacyjne i składniki oprogramowania drukarki
Na załączonym dysku CD zamieszczono składniki oprogramowania i sterowniki przeznaczone
dla użytkowników końcowych oraz administratorów sieci. Zainstalowanie sterowników drukarki
zamieszczonych na tym dysku CD jest warunkiem pełnego wykorzystania wszystkich funkcji drukarki.
Instalacja pozostałych programów jest zalecana, ale nie wymagana do prawidłowej pracy drukarki.
Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj uwagi dotyczące instalacji i pliki Readme na dysku CD
drukarki.
Dysk CD drukarki zawiera oprogramowanie zaprojektowane dla użytkowników końcowych
i administratorów sieci pracujących w następujących środowiskach:
Microsoft
®
Windows
®
95, Windows 98 i Windows Me (Millennium Edition);
Microsoft Windows NT
®
4.0;
Microsoft Windows 2000 i Windows XP;
Apple Mac OS, wersje od 8.6 do 9.xx, 10.1 i nowsze.
Aktualne sterowniki drukarek dla wszystkich obsługiwanych systemów operacyjnych są dostępne
pod adresem http://www.hp.com/support/lj2300
. Informacje dotyczące możliwości uzyskania
najnowszego oprogramowania w przypadku braku dostępu do Internetu zamieszczono w ulotce
dotyczącej pomocy technicznej, dostarczonej w opakowaniu drukarki.
Klient
systemu
Windows
Macintosh
Macintosh
Administrator sieci
oprogramowanie dla
systemu Windows
Sterowniki
Administrator sieci —
oprogramowanie dla
systemu Macintosh
Pliki PPD
HP LaserJet Utility
Czcionki
Sterowniki
dla systemu
Windows
Pliki PPD dla systemu
Pliki PPD
HP LaserJet Utility
PLWW Oprogramowanie drukarki 13
W poniższej tabeli wymieniono składniki oprogramowania drukarki.
*Dostępne tylko w Internecie.
Oprogramowanie
Windows
9x/Me
Windows
NT 4.0
Windows
2000/XP
Mac OS
UNIX/
Linux
OS/2
Instalator Windows
xxx
PCL 6
xxx
PCL 5e
xxx
Emulacja języka
PostScript
xxx
HP Web Jetadmin*
xx x
Macintosh Installer
x
Pliki opisu drukarki
PostScript (PPD) dla
systemu Macintosh
x
Sterowniki IBM*
x
Skrypty modelowe*
x
14 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Sterowniki drukarki
Sterowniki drukarki dają dostęp do funkcji drukarki i umożliwiają komputerowi komunikowanie się
z drukarką (za pomocą języka drukarki). Przeczytaj uwagi dotyczące instalacji i pliki Readme na dysku
CD drukarki, aby dowiedzieć się, jakie dodatkowe programy i wersje językowe są dostępne.
Poniżej wymieniono sterowniki drukarki dostarczane z drukarką. Najnowsze sterowniki są dostępne pod
adresem http://www.hp.com/support/lj2300
. Jeśli pozwala na to konfiguracja komputera z systemem
Windows, program instalacyjny oprogramowania drukarki automatycznie sprawdza, czy komputer ma
dostęp do Internetu, aby pobrać najnowsze wersje sterowników.
Skrypty modelowe dla systemu UNIX
®
i Linux można pobrać z Internetu lub zamówić w autoryzowanym
punkcie usługowym HP. (Przeczytaj ulotkę o pomocy technicznej dostarczoną w opakowaniu drukarki).
Sterowniki OS/2 są dostępne w firmie IBM i są dostarczane z systemem OS/2.
Uwaga Jeśli żądanego sterownika nie ma na dysku CD drukarki ani na powyższej liście, przejrzyj uwagi dotyczące
instalacji i pliki Readme, aby sprawdzić, czy dany sterownik jest obsługiwany dla drukarki. Jeśli nie,
sterownik można zamówić u producenta lub dystrybutora używanego programu komputerowego.
Wybór odpowiedniego sterownika drukarki
Przy wyborze sterownika należy wziąć pod uwagę sposób używania drukarki. Dostęp do niektórych
funkcji drukarki jest możliwy tylko przy użyciu sterowników PCL 6. Aby uzyskać informacje na temat
dostępności poszczególnych funkcji, zobacz Pomoc sterownika drukarki.
Sterownik PCL 6 pozwala na pełne korzystanie ze wszystkich funkcji drukarki. Do typowych zadań
biurowych zalecany jest sterownik PCL 6, który zapewnia najlepszą wydajność i jakość druku.
Sterownika PCL 5e trzeba użyć, jeśli wymagana jest zgodność ze starszymi sterownikami PCL lub
starszymi drukarkami.
Sterownik PS jest zalecany, jeśli drukowanie jest inicjowane głównie z programów, dla których
właściwym językiem jest PostScript, na przykład Adobe
®
czy Corel, a także jeśli wymagana jest
zgodność z językiem PostScript Level 3 lub obsługa czcionek PS w module DIMM.
Uwaga Drukarka automatycznie przełącza między językami drukarki PS i PCL.
Pomoc sterownika drukarki
Każdy sterownik drukarki ma ekrany Pomocy, które można wyświetlić, używając przycisku Pomoc,
klawisza F1 lub ikony znaku zapytania w prawym górnym rogu okna sterownika drukarki (w zależności od
wersji systemu operacyjnego Windows). Ekrany Pomocy zawierają szczegółowe informacje dotyczące
konkretnego sterownika. Pomoc sterownika drukarki jest niezależna od pomocy innych programów.
System operacyjny PCL 6 PCL 5e PS Pliki PPD
1
1. Pliki opisu drukarki PostScript.
Windows 95, 98, Me
xxxx
Windows NT 4.0
xxxx
Windows 2000, XP
xxxx
Mac OS
xx
PLWW Oprogramowanie drukarki 15
Oprogramowanie dla komputerów Macintosh
W przypadku komputerów Macintosh program instalacyjny dostarczony przez firmę HP instaluje
pliki opisu drukarki PostScript (PPD), rozszerzenia okna dialogowego drukarki (PDE) i program
HP LaserJet Utility.
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, komputery Macintosh mogą używać wbudowanego serwera
internetowego. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale „Korzystanie z wbudowanego serwera
internetowego” na stronie 64.
Pliki PPD
Pliki PPD w połączeniu ze sterownikiem Apple LaserWriter
®
8 dla systemów OS 8 do 9.x.x oraz
programem PS Converter dla systemu OS X 10.1 lub nowszego dają dostęp do funkcji drukarki
i umożliwiają komputerowi komunikowanie się z drukarką. Program instalacyjny plików PPD, PDE
i innego oprogramowania znajduje się na dysku CD drukarki. Należy użyć odpowiedniego sterownika
PS, dostarczonego z systemem operacyjnym.
Pliki PDE
Rozszerzenia okna dialogowego drukarki (PDE) w połączeniu ze sterownikiem Apple LaserWriter dla
systemu OS X dają dostęp do funkcji drukarki i umożliwiają komputerowi komunikowanie się z drukarką.
Program instalacyjny plików PPD, PDE i innego oprogramowania znajduje się na dysku CD drukarki.
Należy użyć sterownika Apple LaserWriter dostarczonego z systemem operacyjnym.
Program HP LaserJet Utility
Program HP LaserJet Utility umożliwia sterowanie funkcjami, które nie są dostępne w sterowniku.
Ilustrowane ekrany programu umożliwiają wybieranie funkcji drukarki z komputera Macintosh w sposób
łatwiejszy niż w poprzednich wersjach. Program HP LaserJet Utility pozwala na wykonanie
następujących operacji:
dostosowanie komunikatów panelu sterowania drukarki;
nadanie nazwy drukarce, przypisanie jej do strefy w sieci, pobranie plików i czcionek oraz zmiana
większości ustawień drukarki;
ustawienie hasła dla drukarki;
użycie komputera do zablokowania funkcji dostępnych z panelu sterowania drukarki w celu
zabezpieczenia ich przed nieupoważnionym dostępem (aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Pomoc oprogramowania drukarki);
skonfigurowanie drukarki do drukowania IP.
Uwaga Program HP LaserJet Utility nie obsługuje obecnie systemu OS X, ale obsługuje środowisko klasyczne.
16 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania
Oprogramowanie systemu drukowania i sterowniki drukarki znajdują się na dysku CD dostarczonym
z drukarką. Aby w pełni korzystać z funkcji drukarki, trzeba zainstalować oprogramowanie systemu
drukowania zamieszczone na dysku CD drukarki.
Jeśli nie masz dostępu do napędu CD-ROM, możesz pobrać oprogramowanie systemu drukowania
z Internetu pod adresem http://www.hp.com/lj2300
.
Uwaga Przykładowe skrypty dla sieci systemów UNIX® (HP-UX®, Sun Solaris) i Linux są dostępne do pobrania
pod adresem http://www.hp.com/support.
Najświeższe bezpłatne oprogramowanie możesz pobrać pod adresem http://www.hp.com/2300
.
Po wykonaniu instrukcji instalacji i załadowaniu tego oprogramowania, zobacz „Korzystanie z funkcji
sterownika drukarki” na stronie 51, aby dowiedzieć się, jak optymalnie korzystać z drukarki.
Wybierz odpowiednią dla danego środowiska procedurę instalacji:
„Instalowanie oprogramowania systemu drukowania dla systemu Windows w przypadku
bezpośredniego połączenia drukarki z komputerem” na stronie 16
„Instalowanie oprogramowania systemu drukowania Windows w przypadku drukarki sieciowej” na
stronie 17
„Instalowanie oprogramowania systemu drukowania Macintosh w przypadku drukarki sieciowej” na
stronie 19
„Instalowanie oprogramowania systemu drukowania dla systemu Macintosh w przypadku
bezpośredniego połączenia drukarki z komputerem” na stronie 21
„Instalowanie oprogramowania po podłączeniu kabla równoległego lub USB” na stronie 22
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania dla systemu
Windows w przypadku bezpośredniego połączenia drukarki
zkomputerem
W tej części wyjaśniono, jak zainstalować oprogramowanie systemu drukowania dla systemów
operacyjnych Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000
i Windows XP.
Instalując oprogramowanie systemu drukowania w przypadku bezpośredniego połączenia drukarki
z komputerem, zawsze instaluj oprogramowanie przed podłączeniem kabla równoległego lub USB.
Jeśli kabel równoległy lub USB podłączono przed zainstalowaniem oprogramowania, zobacz
„Instalowanie oprogramowania po podłączeniu kabla równoległego lub USB” na stronie 22.
Do połączenia bezpośredniego można użyć kabla równoległego lub USB. Nie można podłączyć obu
rodzajów kabli, lecz tylko jeden z nich. Należy użyć kabla zgodnego ze standardem IEEE 1284 lub
standardowego, dwumetrowego kabla USB.
Systemy Windows 95 i NT 4.0 nie obsługują połączeń przy użyciu kabla USB.
PLWW Instalowanie oprogramowania systemu drukowania 17
Aby zainstalować oprogramowanie systemu drukowania
1 Zamknij wszystkie programy, które są otwarte lub uruchomione.
2 Włóż dysk CD drukarki do napędu CD-ROM.
Jeśli nie pojawi się ekran powitalny, uruchom go, wykonując następującą procedurę:
a W menu Start kliknij polecenie Uruchom.
b Wpisz następujące polecenie (gdzie X jest literą napędu CD-ROM): X:\setup
c Kliknij przycisk OK.
3 Gdy pojawi się odpowiedni monit, kliknij przycisk Zainstaluj drukarkę i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
4 Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ.
5 Uruchom ponownie komputer.
6 Z dowolnego programu wydrukuj stronę, aby upewnić się, że oprogramowanie zostało poprawnie
zainstalowane.
Jeżeli instalacja nie powiedzie się, ponownie zainstaluj oprogramowanie. W przypadku dalszego
niepowodzenia przeczytaj uwagi dotyczące instalacji i pliki Readme na dysku CD drukarki lub
ulotkę dostarczoną w opakowaniu drukarki. Aby uzyskać pomoc lub więcej informacji możesz
również przejść na stronę http://www.hp.com/support/lj2300
.
Instalowanie oprogramowania systemu drukowania Windows
w przypadku drukarki sieciowej
Oprogramowanie na dysku CD drukarki obsługuje instalację sieciową w sieciach Microsoft (z wyjątkiem
systemu Windows 3.1x). Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji sieciowej w innych systemach
operacyjnych, przejdź na stronę http://www.hp.com/support/lj2300
.
Serwer druku HP Jetdirect dołączony do drukarek HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn
i HP LaserJet 2300dtn ma port sieciowy 10/100Base-TX. Jeśli jest wymagany serwer druku
HP Jetdirect z innym rodzajem portu sieciowego, zobacz „Zamawianie części, akcesoriów i materiałów
eksploatacyjnych” na stronie 120 lub skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem firmy HP (zobacz
„Kontakt z firmą HP” na stronie 127).
Instalator nie obsługuje instalacji drukarki ani tworzenia obiektu typu drukarka na serwerach Novell.
Obsługuje on jedynie instalacje sieciowe w trybie bezpośrednim między komputerami z systemem
Windows a drukarką. Aby zainstalować drukarkę i utworzyć obiekty typu drukarka na serwerze Novell,
użyj odpowiedniego narzędzia firmy HP (np. HP Web Jetadmin lub HP Install Network Printer Wizard)
albo firmy Novell (np. NWadmin).
18 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Aby zainstalować oprogramowanie systemu drukowania
1 Do zainstalowania tego oprogramowania w systemie Windows NT 4.0, Windows 2000 lub
Windows XP konieczne są przywileje administratora.
2 Upewnij się, że serwer druku HP Jetdirect jest poprawnie skonfigurowany do pracy w sieci,
drukując stronę konfiguracji (zobacz „Strona konfiguracji” na stronie 74). Na odwrocie strony
konfiguracji znajdź adres IP drukarki. Może on być wymagany do przeprowadzenia instalacji.
3 Zamknij wszystkie programy, które są otwarte lub uruchomione.
4 Włóż dysk CD drukarki do napędu CD-ROM.
Jeśli nie pojawi się ekran powitalny, uruchom go, wykonując następującą procedurę:
a W menu Start kliknij polecenie Uruchom.
b Wpisz następujące polecenie (gdzie X jest literą napędu CD-ROM): X:\setup
c Kliknij przycisk OK.
5 Gdy pojawi się odpowiedni monit, kliknij przycisk Zainstaluj drukarkę i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
6 Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Zakończ.
7 Uruchom ponownie komputer.
8 Z dowolnego programu wydrukuj stronę, aby upewnić się, że oprogramowanie zostało poprawnie
zainstalowane.
Jeżeli instalacja nie powiedzie się, ponownie zainstaluj oprogramowanie. W przypadku dalszego
niepowodzenia przeczytaj uwagi dotyczące instalacji i pliki Readme na dysku CD drukarki lub
ulotkę dostarczoną w opakowaniu drukarki. Aby uzyskać pomoc lub więcej informacji możesz
również przejść na stronę http://www.hp.com/support/lj2300
.
Aby skonfigurować komputer z systemem Windows do korzystania z drukarki
sieciowej, używając funkcji udostępniania systemu Windows
Jeżeli drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera przy użyciu kabla równoległego, można ją
udostępnić w sieci, tak aby mogli na niej drukować inni użytkownicy sieci.
Aby uzyskać informacje dotyczące udostępniania w systemie Windows, zajrzyj do dokumentacji systemu
Windows. Po udostępnieniu drukarki zainstaluj oprogramowanie drukarki na wszystkich komputerach,
które ją współużytkują.
1 / 1