Fujitsu UTY-ASGXZ1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Nr 9708313030
Oprogramowanie serwisowe
„SERVICE TOOL”
dla systemu VRF
UTY-ASGXZ1 Ver. 2.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA
W pierwszej kolejności należy zapoznać się z LICENCJĄ na
wstępie niniejszej instrukcji.
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 1
LICENCJA na OPROGRAMOWANIE SERWISOWE
„SERVICE TOOL”
dla SYSTEMU VRF
WAŻNE - PROSIMY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE
LICENCJA NA PRODUKT – OPROGRAMOWANIE1.
UDZIELENIE LICENCJI2.
PRAWA AUTORSKIE3.
OPIS INNYCH UPRAWNIEŃ I OGRANICZEŃ4.
UŻYWANIE OPROGRAMOWANIA(1)
ODTWORZENIE KODU ŹRÓDŁOWEGO, DEKOMPILACJA I DEZASEMBLACJA(2)
WYPOŻYCZANIE(3)
Zabrania się wypożyczania, wynajmowania lub wydzierżawiania OPROGRAMOWANIA.
PRZEKAZYWANIE OPROGRAMOWANIA(4)
ROZWIĄZANIE UMOWY LICENCYJNEJ(5)
Niniejsza Umowa Licencyjna na „Oprogramowanie Serwisowe dla Systemu VFR” (zwana dalej „Umową Licencyjną”)
stanowi prawnie wiążącą umowę pomiędzy osobą fizyczną lub prawną („Licencjobiorca”) a firmą Fujitsu General Limited
(FGL) na użytkowanie OPROGRAMOWANIA SERWISOWEGO, której przedmiotem jest produkt określony poniżej, a
który obejmuje oprogramowanie komputerowe i materiały drukowane, i może obejmować związaną z nimi dokumentację
„online” lub elektroniczną (zwane dalej „OPROGRAMOWANIEM” lub „PRODUKTEM”). Poprzez instalację, kopiowanie
lub inne użycie OPROGRAMOWANIA, Licencjobiorca zgadza się przestrzegać postanowień niniejszej Umowy Licencyj-
nej. Jeśli Licencjobiorca nie zgadza się przestrzegać postanowień Umowy Licencyjnej, nie ma on prawa do instalowania
lub używania OPROGRAMOWANIA i powinien niezwłocznie zwrócić OPROGRAMOWANIE do miejsca, gdzie zostało
ono nabyte.
OPROGRAMOWANIE chronione jest prawem autorskim, postanowieniami umów międzynarodowych o prawach autor-
skich, oraz innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. OPRO-
GRAMOWANIE jest licencjonowane a nie sprzedawane. Jego nazwa, prawo autorskie i inne prawa własności intelektual-
nej są własnością firmy FGL.
Firma FGL przyznaje Licencjobiorcy ograniczone, niewyłączne i nieprzechodnie uprawnienia do użytkowania OPRO-
GRAMOWANIA, jedynie w celu sterowania pracą urządzeń systemu klimatyzacji VRF (VRF), pod warunkiem, że Licen-
cjobiorca zgadza się przestrzegać warunków i postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej.
Wszystkie prawa, tytuły oraz prawa autorskie z i do OPROGRAMOWANIA oraz wszelkich jego kopii posiada FGL.
OPROGRAMOWANIE chronione jest prawem autorskim oraz postanowieniami umów międzynarodowych. Tym samym
Licencjobiorca nie ma prawa kopiować oprogramowania w innym celu niż utworzenie kopii zapasowej lub archiwizacja.
Licencjobiorca może zainstalować i używać dołączone OPROGRAMOWANIE na pojedynczym komputerze. Niedo-
zwolone jest używanie OPROGRAMOWANIA w sieci lub w inny sposób, umożliwiający korzystanie z OPROGRAMO-
WANIA jednocześnie na więcej niż jednym komputerze. Infrastruktura niezbędna do używania programu (komputer,
akcesoria, itd.) musi być przygotowana przez Licencjobiorcę.
Zabrania się odtwarzania kodu źródłowego, dekompilacji lub dezasemblacji OPROGRAMOWANIA z wyłączeniem
jedynie przypadków i w takim zakresie, w jakim niezależnie od niniejszego ograniczenia powyższe czynności
wprost dozwolone przez obowiązujące przepisy prawa.
Zabrania się przekazywania OPROGRAMOWANIA osobom trzecim, odpłatnego lub nieodpłatnego, bez pisemnej
zgody FGL.
Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień, firma FGL ma prawo w każdej chwili rozwiązać niniejszą Umowę
Licencyjną, jeśli Licencjobiorca nie przestrzega jej postanowień. W takim wypadku Licencjobiorca ma obowiązek
bezzwłocznie zwrócić wszystkie kopie OPROGRAMOWANIA firmie FGL.
2Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
OGRANICZENIA WYWOZOWE5.
BRAK RĘKOJMI6.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I UPRAWNIENIA LICENCJOBIORCY7.
BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY WTÓRNE8.
NIEPODZIELNOŚĆ UMOWY9.
GWARANCJA ODSZKODOWANIA10.
PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA11.
Licencjobiorca potwierdza, że krajem pochodzenia OPROGRAMOWANIA jest Japonia. Licencjobiorca potwierdza, że ani
on sam, ani jego klienci nie zamierzają ani nie będą, bezpośrednio lub pośrednio, wywozić lub przekazywać OPROGRA-
MOWANIA do kraju, w którym taki wywóz lub przekazywanie są ograniczone na mocy stosowanego rozporządzenia lub
statutu, bez uprzedniej pisemnej zgody, jeżeli takowa jest wymagana, uprawnionego podmiotu rządowego mającego
jurysdykcję nad takim wywozem lub przekazywaniem.
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, FGL W SPOSÓB WYRAŹNY NIE UDZIE-
LA ŻADNYCH GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE. OPROGRAMOWANIE ORAZ DOTYCZĄCA GO DOKUMENTA-
CJA, DOSTARCZANE W STANIE W JAKIM SĄ, BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO W ODNIESIENIU
DO RĘKOJMI WYRAŹNEJ JAK I GWARANCJI DOMNIEMANEJ, WŁĄCZAJĄC W TO BEZ OGRANICZEŃ, GWARAN-
CJE USTAWOWE LUB ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRZYDATNOŚĆ DO OKREŚLONEGO UŻYTKU. RYZYKO KORZY-
STANIA Z OPROGRAMOWANIA PONOSI WYŁĄCZNIE UŻYTKOWNIK.
Niniejsza UMOWA LICENCYJNA (łącznie ze wszystkimi uzupełnieniami i poprawkami do UMOWY LICENCYJNEJ
zawartymi w OPROGRAMOWANIU) stanowi całość umowy pomiędzy licencjobiorcą i firmą FGL w odniesieniu do PRO-
DUKTU, a także zastępuje wszystkie wcześniejsze lub równoległe, ustne lub pisemne porozumienia, propozycje i oświad-
czenia dotyczące PRODUKTU lub wszystkich innych spraw objętych niniejszą UMOWĄ LICENCYJNĄ.
Licencjobiorca zwalnia FGL, jej oddziały, podmioty zależne, pracowników, następców, dystrybutorów i wszelkich innych
partnerów ze wszelkich roszczeń stron trzecich, odpowiedzialności za działania, pozwy, żądania, szkody, straty, koszty i
wydatki, w tym, choć nie wyłącznie, koszty obsługi prawnej związane z naruszeniem przez licencjobiorcę postanowień
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ lub naruszeniem przez niego praw innych osób lub podmiotów.
W pełnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, niniejsza UMOWA LICENCYJNA podlega prawu Japonii. W
pełnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, licencjobiorca oraz FGL nieodwołalnie poddają się jurysdykcji
Sądu Rejonowego w Tokio i zgadzają się na wyłączne orzecznictwo sądów wyższych w Tokio, Japonia, w przypadku
powstania sporów związanych z treścią niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ.
CAŁKOWITĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY FGL I SPOSÓB NAPRAWIENIA SZKODY W RAMACH NINIEJSZEJ
UMOWY LICENCYJNEJ POWINNO STANOWIĆ, ZDANIEM FGL, ZASTĄPIENIE OPROGRAMOWANIA ZWRÓCONE-
GO DO FGL. NINIEJSZĄ UMOWĘ LICENCYJNĄ STOSUJE SIĘ RÓWNIEŻ WOBEC OPROGRAMOWANIA WYMIE-
NIONEGO ZGODNIE Z TREŚCIĄ PUNKTU 7.
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA FGL
NIE JEST ODPOWIEDZIALNA ZA JAKIEKOLWIEK STRATY (WŁĄCZAJĄC W TO BEZ OGRANICZEŃ, STRATY MATE-
RIALNE W PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI, PRZERWY W PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI, UTRATĘ DANYCH
ORAZ INNE STRATY FINANSOWE) ZARÓWNO BEZPOŚREDNIE JAK I POŚREDNIE, PONIESIONE PRZEZ UŻYT-
KOWNIKA LUB OSOBY TRZECIE, WYNIKŁE Z UŻYTKOWANIA LUB NIEMOŻNOŚCI UŻYWANIA OPROGRAMOWA-
NIA, NAWET W PRZYPADKU, GDY FGL ZOSTAŁO POWIADOMIONE O MOŻLIWOŚCI POWSTANIA TAKICH SZKÓD.
1.
Środki bezpieczeństwa
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 3
Spis treści
1. Środki bezpieczeństwa∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7
1-1 Środki bezpieczeństwa∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7
1-2 ∙∙∙∙∙Środki ostrożności przy stosowaniu oprogramowania 8
2. Wstęp ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9
3. Proces gromadzenia danych po uruchomieniu ∙∙∙∙∙∙∙ 11
3-1 Przełączanie okien ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙11
3-2 Proces gromadzenia danych (tryb online) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12
3-2-1 Rejestracja użytkownika (podczas pierwszego uruchomienia) ∙∙∙∙∙∙ 12
3-2-2 Logowanie ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13
3-2-3 Wybór danych obiektu online ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 14
3-2-4 Ekran wyboru pliku bazy danych ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 15
3-2-5 Ustawienia skanowania ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 18
3-2-6 Lista niezgodnych jednostek ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22
3-2-7 Funkcja sprawdzania adresów ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 23
3-3 Proces gromadzenia danych (tryb offline) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙26
3-3-1 Importowanie pliku ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 26
4. Menu kontekstowe aplikacji gromadzącej dane ∙∙∙∙∙∙ 27
4-1 Informacje ogólne ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙27
4-1-1 Menu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 27
4-1-2 Przełączanie okien (tryb online) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 29
4-1-3 Przełączanie okien (tryb offline) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 30
4-2 Ponowne skanowanie∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙31
4-3 Konfiguracja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙31
4-3-1 Analiza topologii sieci ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 31
4-3-2 Konfiguracja zdalna ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 34
4-3-3 Ustawienia czasu systemowego ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 36
4-3-4 Konfiguracja ręczna ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 37
4-3-5 Zapis nazw modeli ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 39
1.
Środki bezpieczeństwa
4Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
4-3-6 Wymuszone zwolnienie blokady centralnej ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 40
4-3-7 Odczyt pamięci błędów ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 41
4-3-8 Dane czasowe ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 43
4-4 Ustawienia środowiska∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙44
4-4-1 Ekran ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 44
4-4-2 Praca zdalna ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 46
4-5 Importowanie danych o modelach∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙48
4-6 Konfiguracja użytkownika∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙49
4-6-1 Rejestracja użytkownika ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 50
4-6-2 Zmiana hasła ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 51
4-6-3 Zmiana ID użytkownika ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 52
4-6-4 Usuwanie użytkownika ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 53
4-7 Odczyt danych offline ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙54
4-8 Wersja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙57
4-9 Wyjście∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙60
5. Aplikacja monitorująca∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 62
5-1 Przełączanie okien ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙62
5-2 Menu główne∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙64
5-3 Lista systemu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙65
5-3-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 65
5-3-2 Podgląd listy systemu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 68
5-4 Schemat szczegółowy∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙69
5-4-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 69
5-4-2 Specyfikacja schematu szczegółowego ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 77
5-5 Szczegółowa lista stanu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙81
5-5-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 82
5-5-2 Specyfikacja szczegółowej listy stanu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 84
5-6 Szczegółowa lista kontrolna∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙86
5-6-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 87
1.
Środki bezpieczeństwa
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 5
5-6-2 Specyfikacja szczegółowej listy kontrolnej ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 88
5-6-3 Generowanie raportu z rozruchu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 90
5-7 Historia pracy ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 93
5-7-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 93
5-7-2 Specyfikacja historii pracy ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 96
5-8 Historia błędów∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 98
5-8-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 98
5-8-2 Metoda prezentacji historii błędów ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 99
5-8-3 Pamięć jednostki ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 102
5-9 Wykres ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙104
5-9-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 105
5-9-2 Specyfikacje wykresu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 107
5-10 Lista błędów ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙109
5-11 Kopia zapasowa danych∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙110
5-11-1 Nazwy i funkcje poszczególnych pól ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 111
5-11-2 Procedura tworzenia plików kopii zapasowej ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 112
5-11-3 Pobieranie/kasowanie pliku danych ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 113
5-12 Ustawienia pracy ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙115
5-13 Konfiguracja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙117
5-13-1 Ustawienia zapisu danych ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 117
5-13-2 Ustawienia prezentacji temperatury w pomieszczeniu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 119
5-13-3 Lista skrótów ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 120
5-13-4 Wykrywanie i usuwanie usterek ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 120
5-14 Błąd klucza sprzętowego WIBU KEY ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙122
5-15 Skanowanie innych urządzeń∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙123
6. Praca zdalna ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 124
6-1 Aktywowanie obsługi zdalnej
(w Service Tool) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙124
6-2 Rejestracja konta (tylko za pierwszym razem) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙126
1.
Środki bezpieczeństwa
6Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
6-2-1 Przydzielanie klucza dostępu (w Service Tool) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 126
6-2-2 Rejestracja konta (zdalnie na komputerze) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 127
6-3 Logowanie i rozpoczęcie pracy zdalnej
(zdalnie na komputerze) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙130
6-4 Zakończenie pracy zdalnej i wylogowanie
(zdalnie na komputerze) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙133
6-5 Dezaktywowanie pracy zdalnej
(w Service Tool) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙134
6-6 Praca zdalna ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙135
7. Wykrywanie i usuwanie usterek∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 137
1.
Środki bezpieczeństwa
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 7
Środki bezpieczeństwa1.
Środki bezpieczeństwa1-1
Przed przystąpieniem do korzystania z oprogramowania serwisowego SERVICE TOOL do-
kładnie przeczytaj „Środki bezpieczeństwa”, aby zapewnić prawidłową pracę.
W rozdziale tym przedstawiono ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi programu.
Poniżej wyjaśniono znaczenie haseł „OSTRZEŻENIE” i „UWAGA”.
OSTRZEŻENIE!
Hasło to wskazuje czynności, które w przypadku nieprawidłowego
wykonania, mogą doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń
ciała użytkownika lub personelu serwisu.
UWAGA!
Hasło to wskazuje czynności, które w przypadku nieprawidłowego
wykonania, mogą doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia
mienia użytkownika.
OSTRZEŻENIE
1.
UWAGA
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla personelu serwisu upoważnionego do
korzystania z oprogramowania serwisowego SERVICE TOOL. Instrukcję należy zawsze
przechowywać w miejscu dostępnym dla pracowników serwisu.
Oprogramowanie serwisowe SERVICE TOOL służy do kontrolowania systemu klimatyzacji
na komputerze osobistym. Zachowaj ostrożność aby podczas pracy nie wyłączyć zasilania
komputera lub zakończyć działania aplikacji. W przeciwnym wypadku, oprogramowanie
może działać nieprawidłowo. Przygotowanie komputera osobistego, na którym pracować
będzie oprogramowanie serwisowe oraz przebieg instalacji opisano w instrukcji konfiguracji.
Podczas korzystania z interfejsu sieciowego U10 USB należy postępować zgodnie
z wytycznymi zawartymi w instrukcji dołączonej do produktu.
1.
Środki bezpieczeństwa
8Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
Środki ostrożności przy stosowaniu
oprogramowania
1-2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Prosimy o przeczytanie i pełne zrozumienie niniejszej Instrukcji Obsługi. Fujitsu General
Limited nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użytkowanie programu.
Fujitsu General Limited nie ponosi odpowiedzialności w przypadku skasowania ustawień
aplikacji lub danych wykorzystywanych do kontrolowania systemu klimatyzacji. Odpowie-
dzialność za administrację ustawień i danych kontrolnych ponosi klient.
W przypadku zatrzymania pracy komputera obsługującego niniejsze oprogramowanie,
należy niezwłocznie wznowić jego działanie i ponownie uruchomić aplikację. Ponadto, jeżeli
dojdzie do zatrzymania pracy wyposażenia jednostki, np. w wyniku przerwy w dostawie zasi-
lania, należy niezwłocznie zrestartować aplikację, ponieważ istnieje ryzyko nieprawidłowego
funkcjonowania programu.
Klucz sprzętowy (WIBU-KEY) oraz klucz instalacyjny (WHITE-USB-KEY) nie będą ponownie
wydawane. Należy uważać, aby ich nie zgubić.
Informacji o działaniu zastosowanego komputera osobistego należy zasięgnąć z dołączonej
do niego instrukcji obsługi lub w sklepie, w którym został nabyty.
Oprogramowania serwisowego nie należy uruchamiać jednocześnie z innymi aplikacjami
ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie.
Podczas działania programu SERVICE TOOL niedozwolone jest ustawianie/regulacja czasu
i daty na komputerze, aby zapobiec generowaniu niespójnych danych.
W przypadku nieprawidłowości lub zakłóceń środowiska wykonawczego systemu Windows,
instalacji lub uruchomienia innego oprogramowania zakłócającego funkcjonowanie progra-
mu SERVICE TOOL, oprogramowanie serwisowe może zostać nieprawidłowo zainstalowa-
ne lub nie będzie poprawnie funkcjonować. Zwykle wyjątkowo trudno wykryć warunki
powstania takiej sytuacji.
SERVICE TOOL dostarczany jest z wymienionym poniżej oprogramowaniem i sterownikami.
Jeżeli na jednym komputerze zainstalowane zostanie to samo oprogramowanie, sterowniki i
inne elementy o innych wersjach, SERVICE TOOL może nie zostać prawidłowo zainstalowa-
ny lub nie będzie poprawnie funkcjonować.
1) Microsoft® .NET Framework
2) Microsoft® SQL Server® 2014 Express
Przed przystąpieniem do użytkowania, ustaw wyższą rozdzielczość na ekranie monitora w
zdalnej lokalizacji niż na ekranie lokalnego komputera. W przeciwnym razie, obszar
zewnętrznej ramki przeglądarki nie będzie wyświetlany, ponieważ ekran monitorowania
wyświetlany jest przy użyciu przeglądarki po stronie zdalnej obsługi.
2. Wstęp
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 9
Wstęp2.
Linia transmisji
Linia sterowania
Grupa pilota
Standardowy pilot
Jednostka
wewnętrzna
Grupa
Sterownik z ekranem dotykowym
Oprogramowanie sterujące
System Controller
Interfejs komunikacyjny
(Interfejs sieciowy U10 USB)
Oprogramowanie serwisowe
Service Tool
UTY-ASGXZ1
Linia zasilania jednostki zewnętrznej
Linia zasilania
jednostki wewnętrznej
Linia zasilania
jednostki wewnętrznej
Układ
chłodniczy 1
Niniejsza instrukcja wyjaśnia procedury obsługi oprogramowania serwisowego SERVICE
TOOL dla systemu sterowania VRF.
Zastosowanie programu SERVICE TOOL pozwala uzyskać szczegółowe dane o warunkach
pracy poszczególnych układów chłodniczych, zainstalowanych w budynku, z możliwością
prezentacji tych danych w łatwo zrozumiały sposób.
Ponadto, umożliwia również monitorowanie ostatnich danych ciśnienia i temperatury jedno-
stek wewnętrznych i zewnętrznych. W przypadku zmiennych warunków, można je przejrzy-
ście przedstawić w formie wykresy na monitorze komputera.
Jeżeli w systemie, na linii transmisji, w jednostce wewnętrznej lub zewnętrznej wystąpi błąd,
możliwe będzie wyświetlenie szczegółowych informacji na ekranie historii błędów, ułatwiając
ocenę warunków, szybkie wykrycie i usunięcie usterki.
2. Wstęp
10 Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
Struktura oprogramowania
Data acquisition application
Monitor application
Data acquisition application
Monitor application
Remote operation application Remote operation application
Oprogramowanie serwisowe
Service Tool (UTY-ASGXZ1)
Linia transmisji
systemu VRF
Użytkownik
Internet
Zdalna obsługa
na komputerze
Tabela
Wykres
Interfejs komunikacyjny
Dane jednostki
Baza danych
Data acquisition application Monitor application
Remote operation
application
Oprogramowanie serwisowe SERVICE TOOL składa się z dwóch aplikacji:
(Aplikacja gromadząca dane) oraz (aplikacja monitorująca).
Aplikacja gromadząca dane to program, który od momentu uruchomienia
oprogramowania serwisowego działa w tle i wymienia dane z linią transmisji systemu VRF.
Odebrane dane jednostek zostają zapisane w bazie danych.
Aplikacja monitorująca konwertuje dane jednostek uzyskane z aplikacji
gromadzącej dane na tabele lub wykresy i wyświetla je na ekranie komputera. Ponadto kon-
wertuje polecenia otrzymywane od użytkownika i przekazuje je poprzez bazę danych do
aplikacji gromadzącej dane.
Aplikacja przeznaczona jest do obsługi zdalnej.
będzie działać wyłącznie po aktywowaniu trybu pracy zdalnej.
3.
Proces gromadzenia danych
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 11
Proces gromadzenia danych po uruchomieniu
3.
Przełączanie okien3-1
Ponieważ obsługa programu realizowana jest w trybie pulpitu dla Windows 10, w razie po-
trzeby przełącz okna.
*
Ustawienia skanowania
Menu
Rejestracja użytkownika Ekran powitalny
Logowanie
Praca w trybie online
Praca w trybie offline Wybór danych obiektu online
Wyjście
Bez skanowania
Skanowanie
OK
Importowanie pliku
Wyjście z programu
Baza danych nazw
Lista systemu
Lista niezgodnych jednostek
Koniec pracy systemu
Nie
3.
Proces gromadzenia danych
12 Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
Proces gromadzenia danych (tryb online)
3-2
W rozdziale tym opisano procedurę pracy w trybie online po wybraniu z Menu pozycji „Online
work”.
Rejestracja użytkownika (podczas pierwszego uruchomienia)
3-2-1
Pole wprowadzania identyfikatora użytkownika
Wprowadź identyfikator użytkownika (maksymalnie 20 znaków alfanumerycznych) (*1)
Pole wprowadzania hasła
Wprowadź hasło (maksymalnie 20 znaków alfanumerycznych) (*1)
Pole potwierdzenia hasła
Ponownie wprowadź hasło aby je potwierdzić (maks. 20 znaków alfanumerycznych) (*2)
Przycisk OK.
Zapis wprowadzonych danych.
Wyświetlony zostanie ekran powitalny i nastąpi przejście do
ekranu wyboru danych obiektu.
Przycisk Anuluj
Rejestracja użytkownika zostanie wstrzymana i nastąpi zamknięcie programu Service Tool.
Aby uruchomić aplikację gromadzącą dane, użytkownik musi zostać zweryfikowany za pomocą
identyfikatora i hasła. Jeżeli użytkownik nie jest zarejestrowany, uruchomiony zostanie proces
rejestracji użytkownika. Rejestrację, zmianę i usunięcie użytkownika można również wykonać
na ekranie opisanym w rozdziale „4-6 Konfiguracja użytkownika”.
Uwaga
*1 Jeżeli w pola identyfikatora użytkownika i hasła nie zostaną wprowadzone
żadne dane, na ekranie pojawi się komunikat o błędzie.
Jeżeli w pola hasła i potwierdzenia hasła wprowadzone zostaną różne war-
tości, na ekranie pojawi się komunikat o błędzie.
*2
3.
Proces gromadzenia danych
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 13
Logowanie3-2-2
Jeżeli program nie jest uruchamiany po raz pierwszy (użytkownik jest już zarejestrowany), wy-
świetlone zostanie okno logowania.
Pole wprowadzania identyfikatora użytkownika
Wprowadź identyfikator użytkownika, który ma się zalogować (maksymalnie 20 znaków
alfanumerycznych) (*1)
Pole wprowadzania hasła
Wprowadź hasło użytkownika, który ma się zalogować (maksymalnie 20 znaków alfanu-
merycznych) (*1)
Pole wyboru „Zapamiętaj identyfikator użytkownika i hasło”
Przycisk OK
Wyświetlony zostanie ekran powitalny i nastąpi przejście do
ekranu wyboru danych obiektu.
Przycisk Anuluj
Nastąpi zamknięcie programu Service Tool.
Po zaznaczeniu pola wyboru „Save the User ID & Password”, podczas kolejnego urucho-
mienia programu Service Tool, w polach identyfikatora i hasła zostaną automatycznie
wyświetlone te same wartości.
Jeżeli pole wyboru „Save the User ID & Password” nie zostanie zaznaczone, podczas
kolejnego uruchomienia programu Service Tool, identyfikator i hasło nie zostaną
automatycznie wyświetlone i konieczne będzie wprowadzenie ich ręcznie.
*1 Jeżeli w pola identyfikatora użytkownika i hasła nie zostaną wprowadzone
żadne dane, na ekranie pojawi się komunikat o błędzie.
Uwaga
3.
Proces gromadzenia danych
14 Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
Wybór danych obiektu online3-2-3
Wybór danych obiektu
Aby zarejestrować nowy obiekt, wybierz „New site”. Aby wybrać zarejestrowane już da-
ne obiektu, wybierz „Select the site”.
Pole wprowadzania nazwy nowego obiektu
Pole podglądu dostępnych obiektów
Wyświetla nazwy zarejestrowanych obiektów.
Przycisk OK
Wyświetla ekran wyboru pliku bazy danych.
Przycisk Usuń
Wszystkie dane wybranego obiektu zostaną usunięte.
Przed usunięciem danych wyświetlone zostanie okno potwierdzenia.
Przycisk Anuluj
Widok powróci do ekranu menu.
W tym oknie można zarejestrować nowy obiekt lub wybrać / usunąć istniejący. Jedno oprogra-
mowanie serwisowe może obsługiwać wiele obiektów poprzez ich zarejestrowanie. Przy
ponownym uruchomieniu programu można bezzwłocznie przystąpić do serwisowania, bez
konieczności skanowania instalacji, wystarczy wczytać zarejestrowane już dane obiektu.
Jeżeli w polu wybrano opcję „New site”, wprowadź nazwę obiektu, który chcesz za-
rejestrować. (Maksymalnie 20 znaków alfanumerycznych i spacje) (*1)
Jeżeli w polu wybrano opcję „Select the site”, wybierz żądaną nazwę obiektu. (*2)
Można go użyć tylko, gdy w polu wybrano żądaną nazwę obiektu.
• Możliwość zarejestrowania maksymalnie 50 obiektów.
Po zarejestrowaniu więcej niż 7 obiektów pojawi się pasek przewijania.
Jeżeli pole wprowadzania nazwy nowego obiektu nie zostanie uzupełnione,
na ekranie pojawi się komunikat o błędzie. W nazwie obiektu można użyć
wyłącznie znaki alfanumeryczne i spacje.
*1
Jeżeli obiekt nie został wybrany, na ekranie pojawi się komunikat o błędzie.*2
Uwaga
3.
Proces gromadzenia danych
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 15
Ekran wyboru pliku bazy danych3-2-4
Wybór pliku CSV
Wybierz plik z bazą danych nazw (.CSV), zawierający dane jednostek. (*1)
Przycisk Otwórz
Wyświetla okno ustawień skanowania i po zakończeniu skanowania będzie możliwe
stwierdzenie różnic między plikiem bazy danych i wynikami rzeczywistego skanowania.
Przycisk Anuluj
Naciśnij ten przycisk jeżeli skanowanie będzie wykonane bez wybierania pliku bazy
danych nazw (.CSV). (Wyświetlone zostanie okno ustawień skanowania.) W takim
przypadku, okno z listą niezgodnych jednostek nie zostanie wyświetlone po zakończe-
niu skanowania. (*2)
Po wykonaniu skanowania przez wybranie pliku z bazą danych nazw (.CSV), podany plik i
dane rzeczywiście zeskanowanych jednostek zostaną zestawione i możliwe będzie uzyskanie
listy niezgodnych jednostek (patrz rozdział 3-2-6).
Przygotuj wcześniej plik z bazą danych nazw i wybierz go w tym oknie.
*1 Nie można wybrać i wyświetlić innych plików niż w formacie CSV.
Jeżeli wybrano [Cancel], komunikat o błędzie nie pojawi się, nawet jeżeli do-
stępne są jednostki, które nie mogą odebrać normalnej informacji o adresie.
*2
Uwaga
3.
Proces gromadzenia danych
16 Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
Przygotowanie pliku bazy danych nazw (.CSV)
W formacie CSV zapisywany jest uprzednio adres, nazwa oraz inne informacje stanowiące
podstawę dla porównania podczas skanowania.
W lokalizacji C:\Program Files\AIRSTAGE-Service Tool\SystemListTemplate\
dostępny jest szablon bazy [SystemListTemplate.xls]. Otwórz go w programie
Excel.
(*1) (*2)
Po wyświetleniu poniższego okna, wprowadź wartość dla każdej pozycji.
Zawartość poszczególnych pól
Adaptor No. Wprowadź nr interfejsu (Zakres: 1 ~ 4)
Refrigerant Wprowadź adres układu chłodniczego (Zakres: 0 ~ 99)
Unit
Input “Model” numerically Wprowadź typ jednostki (Wewnętrzna: 1, Zewnętrzna: 2)
Input Unit Address
Wprowadź nr jednostki
(Jeżeli w polu „Model” podano „1”, wprowadź wartość z zakresu
0 ~ 3. Jeżeli w polu „Model” podano „2”, wprowadź wartość z za-
kresu 0 ~ 63.)
Name
Wprowadź nazwy umożliwiające łatwą identyfikację jednostek.
Wprowadzona tutaj nazwa będzie wyświetlana w programie
SERVICE TOOL.
Wprowadzanie nazwy nie jest konieczne.
Jeżeli niczego nie podano, to nazwa nie będzie wyświetlana.
Dopuszczalne są wyłącznie znaki alfanumeryczne.
Model Name
Wprowadź poprawną nazwę modelu każdej jednostki, używając
znaków alfanumerycznych oraz „ – ” i „ # ”.
Jeżeli model jest nieznany, pozostaw pustą komórkę.
R.B. Unit Model Name
Wprowadź nazwę modelu rozdzielaczy podłączonych do każdej
jednostki wewnętrznej, używając znaków alfanumerycznych oraz
„ – ” i „ # ”. Jeżeli model jest nieznany, pozostaw pustą komórkę.
3.
Proces gromadzenia danych
Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved. 17
Jako typ pliku przy zapisie wybierz „Microsoft® Excel workbook (*.CSV)”.
Upewnij się, że plik posiada rozszerzenie [.CSV] i naciśnij przycisk [Save]. (*3)
*1 Szablon został utworzony w programie arkuszy kalkulacyjnych Excel.
Program Excel należy nabyć oddzielnie.
[SystemListTemplate.xls] znajduje się w folderze określonym podczas insta-
lowania oprogramowania serwisowego. Jeżeli podczas instalacji zmieniono
domyślną lokalizację, sprawdź w tym folderze.
*2
Jeżeli używany jest 64-bitowy system operacyjny, właściwym folderem jest
C:\Program Files(x86)\AIRSTAGE-ServiceTool\SystemListTemplate\.
Jeżeli plik CSV zostanie utworzony w innym formacie niż wybierany przy za-
pisie „Microsoft® Excel workbook (*.CSV)”, nie będzie go można wybrać na
ekranie wyboru pliku bazy danych nazw.
*3
Uwaga
3.
Proces gromadzenia danych
18 Copyright© 2009-2017 Fujitsu General Limited. All rights reserved.
Ustawienia skanowania3-2-5
Ekran ustawień skanowania
Jednostki wewnętrzne i zewnętrzne systemu klimatyzacji połączone są linią magistrali komuni-
kacyjnej, każda z nich posiada unikalny adres. Podczas skanowania zbierane są te informacje.
Pole wprowadzania nazwy interfejsu komunikacyjnego
Pole wyboru portu USB
Wybierz port USB, do którego podłączony jest interfejs komunikacyjny.
Pole wyboru wykonania skanowania
Zaznacz aby wykonać skanowanie.
Pole wyboru pełen zakres układów chłodniczych
Zaznacz aby zeskanować wszystkie układy chłodnicze.
Pole wyboru zakresu układów chłodniczych
Zaznacz aby ustawić zakres z punktu .
Pole wprowadzania zakresu układów chłodniczych
Zakres: początkowy adres układu chłodniczego ~ końcowy adres układu chłodniczego.
Sprawdzone adresy
W polu tym można wprowadzić nazwę interfejsu komunikacyjnego, która wyświetlana
będzie na ekranie. Domyślną nazwą jest „Adaptor1”. W przypadku braku potrzeby, pole
to można pozostawić bez zmian. Nazwa interfejsu może składać się wyłącznie ze
znaków alfanumerycznych i spacji (maksymalnie 10 znaków alfanumerycznych i spacji).
Nie zaznaczaj tego pola jeżeli korzystasz z danych istniejącego obiektu, które są aktual-
nie wczytywane. (*1)
Zakres układów chłodniczych podlegający skanowaniu zostanie automatycznie ustawio-
ny na 00 ~ 99.
Jeżeli w punkcie zaznaczono pole wyboru, wprowadź adresy układów chłodniczych,
które mają podlegać skanowaniu, z zakresu 00 ~ 99.
Po zaznaczeniu tego przycisku, skanowane będą tylko adresy potwierdzone przez funk-
cję sprawdzania adresów.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Fujitsu UTY-ASGXZ1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi