Socomec ATyS S- ATyS Sd Quick Start

Typ
Quick Start
Listwy zaciskowe obwodów
sterowania i kontroli
Uchwyt dźwigni awaryjnej
KROK 3
KROK 5
Czynności wstępne
Po otrzymaniu i odpakowaniu dostawy należy sprawdzić:
n Stan opakowania i jego zawartość.
n Zgodność numeru zamówieniowego otrzymanego
produktu z zamówieniem.
n Opakowanie powinno zawierać:
1 x ATyS S / Sd
1 x dźwignia napędu i uchwyt do jej przechowywania
Skrócona instrukcja obsługi
1 zestaw 3 listw zaciskowych
1 zestaw 16 śrub, nakrętek i podkładek do podłączenia
obwodów mocy.
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym, poparzenia lub
innego uszczerbku na zdrowiu i/lub uszkodzenia sprzętu.
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi przeznaczona jest dla
personelu przeszkolonego w zakresie instalacji i rozruchu
tego produktu. Szczegółowe informacje zostały zawarte w
instrukcji obsługi produktu dostępnej na stronie internetowej
SOCOMEC.
n Montaż i uruchomienie przełącznika powinny być
przeprowadzone przez wykwalifikowany personel.
n Czynności związane z konserwacją i serwisowaniem
powinny być wykonywane przez przeszkolony i
wykwalifikowany personel.
n Zabrania się obsługi jakichkolwiek przewodów systemu
sterowania lub zasilania doprowadzonych do przełącznika,
jeśli jest on podłączony do zasilania lub jeśli istnieje
prawdopodobieństwo podłączenia zasilania, bezpośrednio
przez obwody główne lub pośrednio przez obwody
zewnętrzne.
n Do potwierdzenia braku napięcia należy zawsze używać
właściwego przyrządu do wykrywania napięcia.
n Dopilnować, aby do szafy z aparaturą nie mogły dostać
się żadne metalowe przedmioty (ryzyko łuku
elektrycznego).
Nieprzestrzeganie dobrych praktyk w zakresie obsługi
urządzeń elektrycznych i przepisów bezpieczeństwa może
narazić użytkownika oraz inne osoby w jego otoczeniu na
poważne lub śmiertelne obrażenia.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przełącznika
n W przypadku upuszczenia lub jakiegokolwiek uszkodzenia
przełącznika zalecana jest całkowita wymiana na nowy.
Akcesoria
n Mostki do łączenia zacisków 4P 125A.
n Transformator dopasowujący 400 V AC => 230 V AC.
n Osłony zacisków zasilających / odpływowych.
n Zabezpieczenie listw zaciskowych.
n Końcówki do pomiaru napięcia i zasilania pomocniczego.
n Szyna DIN 4 moduły.
n Sterownik automatyki SZR typu ATyS C30 + D10/D20.
n Sterownik automatyki SZR typu ATyS C40.
Szczegółowe informacje zostały zawarte w instrukcji obsługi
przełącznika w rozdziale "Części zapasowe i akcesoria"
SZYBKIE URUCHOMIENIE
ATyS S / Sd
Przełącznik z napędem silnikowym
PL
Uwaga: upewnij się, że przełącznik jest zainstalowany na płaskim i
sztywnym podłożu.
Pozycja:
Wszystkie wymiary podane w mm.
KROK 1
Zaciski zasilania
pomocniczego
3x
Ø 4-8 mm
KROK 7C
Tryb blokady (w pozycji 0)
AUT
KROK 4
Zalecana Dobrze Dobrze
40A -
125A
Szczegóły uchwytu montażowego:- 45° - 90°
40 A 63 A 80 A 10 0 A 125 A
Minimalny przekrój kabla
Cu (mm
2
) przy Ith
10 16 25 35 50
Maksymalny przekrój
kabla Cu (mm
2
)
70 70 70 70 70
Rodzaj śruby
M6 M6 M6 M6 M6
Zalecany moment
dokręcający (Nm)
4,5 4,5 4,5 4,5 4,5
Maksymalny moment
dokręcający (Nm)
5,4 5,4 5,4 5,4 5,4
Wszystkie wartości są wartościami zalecanymi.
KROK 2
Zastosuj końcówki kablowe, szyny sztywne lub szyny
elastyczne.
W trybie ręcznym należy dokładnie
sprawdzić wszystkie podłączenia do
aparatu. Jeśli wszystko jest w
porządku, można zasilić
przełącznik.
Upewnij się, że dźwignia awaryjnego napędu
ręcznego jest odłożona na uchwyt (nie jest
włożona w gniazdo napędu ręcznego), a
następnie ustaw przełącznik wyboru trybu pracy
w położenie AUT.
___________________________________________________________
KROK 6
KROK 7A
Sprawdzenie
Tryb automatyczny
Instalacja i uruchomienie
KROK 1
Rozdzielnica /
Montaż na płycie
montażowej
KROK 3
Podłączenie
obwodów
sterowania i kontroli
KROK 2
Podłączenie
obwodów MOCY
KROK 4
Podłączenie
obwodów zasilania
pomocniczego
KROK 5
Montaż awaryjnej
dźwigni ręcznej
KROK 6
Sprawdzenie
KROK 7A
Sterowanie zewnętrzną
komendą (tryb AUTO)
KROK 7C
Blokada
KROK 7B
Awaryjne przełączanie
ręczne
541 891 D - 08/13 - PL
Niniejszy dokument nie stanowi oferty w
rozumieniu Kodeksu Cywilnego.
Może on podlegać zmianom bez
konieczności uprzedniego powiadomienia.
www.socomec.com
Broszury, katalogi i instrukcje techniczne do pobrania:
Śruba M3
Moment dokręcający: min.: 0,5 Nm - maks.: 0,6 Nm
1
2
2
Zamknąć styk odpowiadający żądanej
pozycji. Priorytety komend: I i II mają
jednakowy priorytet wyższy niż 0. W
przypadku jednoczesnego zamknięcia I
i II pozycja urządzenia nie ulegnie
zmianie.
1
106
94
90.6
11
104.5
115.2 74
72
143.5
15
113
25
72
5050
198
8
26.5 26.527.5
44
181 42.5
100
Ø 6.4
3
2
16
14
M6
125
45
37
AUT
Exemple de projet de KIT étiquettes ATyS S / Sd comprenant :
à droite : un ensemble d’étiquettes concernant le Sircover avant montage de la motorisation
à gauche : un ensemble d’étiquettes à coller sur le produit fini
Exemple de projet de KIT étiquettes ATyS S / Sd:
Bande de 80mm de largeur et Marquages fixes
Marquages P89 au 14/11/2012
Commutateur
Tampo Disque indicateur
Tampos Mode I<->0<->II
angle de 58°
Modifications apportées entre les fichiers indicés k et L
- Marquage Tampo disque indicateur: on garde actuellement l’angle de 58°.
- Modification de la présentation des caractéristiques de performances commut.
ATyS s alim 1 source 230Vac ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
Ø 4 ... 8mm
AUT
AUT
AUT
Motorised Changeover Switch
ATyS Sd
125A Ref : 95054012
Motorised Changeover Switch
ATyS S
125A Ref : 95054012
ATyS Sd
Motorised Changeover Switch
ATyS S
125A Ref : 95054012
Angle 58°
ATyS s 24Vdc
Ø 4 ... 8mm
AUT
Angle 58°
code à barres
302 - N
301 - L
Aux Supply
230V
(160-310V )
Motorised Changeover Switch
ATyS S
125A Ref : 95054012
ATyS S
Ref.: 88888888
125A
code à barres
Class
Ie 125A
Ie 125A
Uimp power
Uimp control
Icc prospect.
(fuse 125AgG)
240V
50/60Hz
AC-23A
IEC
60947-3
IEC
60947-6-1
GB
14048-11
240V
50/60Hz
PC
AC-33B
AC-32A
6kV
2,5kV
50kA
Icw / Icm
10/17kA
ATyS S
Ref.: 88888888
125A
code à barres
Class
Ie 125A
Ie 125A
Uimp power
Uimp control
Icc prospect.
(fuse 125AgG)
240V
50/60Hz
AC-23A
IEC
60947-3
IEC
60947-6-1
GB
14048-11
240V
50/60Hz
PC
AC-33B
AC-32A
6kV
2,5kV
50kA
Icw / Icm
10/17kA
code barres KIT
Ue
Fn
code à barres
101 - L
102 - N
202 - N
201 - L
Aux Supply
230V
(160-310V )
Aux 2
Aux 1
Motorised Changeover Switch
ATyS Sd
Motorised Changeover Switch
ATyS S
Aux Supply
24 - 48V
(17 - 62V )
401
402
code à barres
Aux Supply
12V
(9 - 15V )
401
402
code à barres
code barres KIT
11
14
21
24
01
04
2A / 250V
2A / 24V
Aux
314
315
316
317
C
CTRL
Class
Ie 125A
Ie 125A
Uimp power
Uimp control
Icc prospect.
(fuse 125AgG)
GB 14048-11
Icw / Icm
240V
50Hz
PC
AC-33B
AC-32A
6kV
2,5kV
50kA
Ue
Fn
Class
Ie 125A
Ie 125A
Uimp power
Uimp control
Icc prospect.
(fuse 125AgG)
240V
50/60Hz
AC-23A
IEC
60947-3
IEC
60947-6-1
240V
50/60Hz
PC
AC-33B
AC-32A
6kV
2,5kV
50kA
Icw / Icm
10/17kA
Ue
Fn
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
Montaż
Podłączenie obwodów mocy
KROK 3
KROK 4
UWAGA: nie podłączać żadnego napięcia do obwodów.
Upewnij się, że przełącznik jest w trybie pracy ręcznej i
podłącz obwody sterowania i kontroli do odpowiednich listw
zaciskowych przy pomocy przewodów o przekroju 1,5 - 2,5
mm
²
.
ATyS Sd: 2 x 230 V AC
Sterowanie Sygnalizacja pozycji
1
2
317316 315314
201 202
101 102
OIII
04 03 24 23 14 13
Śruba M3
*Moment dokręcający:
min.: 0,5 Nm
maks.: 0,6 Nm
*Moment
dokręcający
*Moment
dokręcający
Bezp. 4A
char. gG
Bezp. 4A
char. gG
ATyS S: 230 V AC
Sterowanie Sygnalizacja pozycji
1
2
317316 315314
301 302
OIII
04 03 24 23 14 13
Bezp. 4A
char. gG
ATyS S DC wersja: 12V DC / 24-48V DC
Sterowanie Sygnalizacja pozycji
1
2
317316 315314 04 03 24 23 14 13
401 402
OIII
DC
Bezp. 4A
char. gG
Otwór w drzwiach przy montażu z dostępem do
panelu czołowego (7 modułów):
KROK 7B
Przełączanie ręczne
AUT
ŹLE DOBRZE ŹLE
I I I
Imp. ≥60ms zamknięty
Komenda I
Pozycja I
Komenda 0
Pozycja 0
Komenda II
Pozycja II
Sterowanie przez
podtrzymanie
Sterowanie przez impuls
  • Page 1 1

Socomec ATyS S- ATyS Sd Quick Start

Typ
Quick Start