Sony FDR-AX30 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
F:\#Sagyou\1211\4566279112\4566279112FDRAXP33CEN\00COV\
010COV.fm
master:Right
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-279-11(2)
4-566-279-11(2)
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
Bedienungsanleitung
DE
Bedieningshandleiding
NL
Manuale delle istruzioni
IT
Manual de instruções
PT
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
Digital 4K Video
Camera Recorder
Schlagen Sie in der „Hilfe“
(Internet-Anleitung) nach.
Raadpleeg de "Help-gids"
(webhandleiding).
Consultare la “Guida” (manuale
sul Web).
Consulte o “Guia de Ajuda”
(manual Web).
Patrz „Przewodnik pomocniczy”
(instrukcja w sieci WWW).
Nahlédněte do dokumentu
„Příručka“ (webový návod).
http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/
F:\!Sagyou\CX49700\1120\DeNlItPtCzSk\4534653111\45
34653111FDRAX100CEN\00COV\010BCO.fm
master:Left
HDR-CX900/HDR-CX900E/FDR-AX100/FDR-AX100E
4-534-653-11(1)
© 2015 Sony Corporation Printed in China
http://www.sony.net/
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig
gestellten Fragen können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen
vindt u op onze website voor klantenondersteuning.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più
comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas
frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovĕdi na často kladené dotazy
naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
PL
2
Ważne informacje
Przed przystąpieniem do
eksploatacji opisywanego
urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i
zachować ją do ewentualnego
wglądu w przyszłości.
Aby zmniejszyć ryzyko
porażenia prądem
elektrycznym,
1) należy chronić urządzenie
przed deszczem i wilgocią.
2) na urządzeniu nie wolno
stawiać przedmiotów
wypełnionych cieczami, np.
wazonów.
Nie należy narażać baterii na
wysokie temperatury, na
przykład bezpośrednie
światło słoneczne, ogień itp.
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z
akumulatorem może doprowadzić do
jego wybuchu, pożaru lub nawet
poparzenia chemicznego. Należy
przestrzegać następujących uwag.
•Akumulatora nie należy
demontować.
Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub
działanie sił takich, jak uderzanie,
upuszczanie lub nadepnięcie.
Nie należy doprowadzać do zwarcia
ani do zetknięcia obiektów
metalowych ze stykami
akumulatora.
Akumulatora nie należy wystawiać
na działanie wysokich temperatur
powyżej 60°C spowodowanych
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych lub pozostawieniem w
nasłonecznionym samochodzie.
Akumulatora nie należy podpalać
ani wrzucać do ognia.
Nie należy używać uszkodzonych
lub przeciekających akumulatorów
litowo-jonowych.
Należy upewnić się, że akumulator
jest ładowany przy użyciu
oryginalnej ładowarki firmy Sony lub
urządzenia umożliwiającego jego
naładowanie.
Akumulator należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci.
Należy chronić akumulator przed
wilgocią i zamoczeniem.
Akumulator należy wymienić tylko
na akumulator tego samego lub
zbliżonego typu, zgodnie z
zaleceniami firmy Sony.
Zużytych akumulatorów należy
pozbyć się szybko, tak jak opisano
w instrukcji.
Zasilacz sieciowy
Zasilacza sieciowego nie należy
podłączać do gniazdka znajdującego
się w ograniczonej przestrzeni, na
przykład za meblami.
Aby skorzystać z zasilacza
sieciowego, należy podłączyć go do
pobliskiego gniazda sieciowego. Jeśli
wystąpią jakiekolwiek problemy
podczas korzystania z zasilacza
sieciowego, natychmiast wyjmij
wtyczkę z gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
PL
3
Uwaga dotycząca przewodu
zasilającego
Przewód zasilający jest przeznaczony
wyłącznie do podłączania opisywanej
kamery i nie wolno go używać z
innymi urządzeniami elektrycznymi.
Gdy kamera jest podłączona do sieci
elektrycznej za pośrednictwem
zasilacza sieciowego, prąd dociera do
kamery nawet gdy jest wyłączona.
Nadmierne ciśnienie dźwięku w
słuchawkach może spowodować
utratę słuchu.
Uwaga dla klientów w
krajach stosujących
dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie
RP: Sony Europe Ltd., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania
Informacje o zgodności produktu z
wymaganiami UE: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy
Niniejszym Sony Corporation
oświadcza, że opisywane urządzenie
jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe
informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują
przerwanie przesyłania danych,
należy uruchomić ponownie aplikację
lub odłączyć, a następnie ponownie
podłączyć kabel komunikacyjny (USB
itp.).
Urządzenie przetestowano i
stwierdzono jego zgodność z limitami
określonymi w przepisach dotyczących
zgodności elektromagnetycznej
dotyczących wykorzystania
przewodów połączeniowych krótszych
niż 3 metry.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może
wpływać pole elektromagnetyczne o
określonej częstotliwości.
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol
umieszczony na
produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu
oznacza, że ten ani
produkt ani bateria nie
mogą być ona traktowane jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
KLIENCI Z EUROPY
PL
PL
4
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko
naturalne.
W przypadku produktów, w których
ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy
o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt lub bateria.
PL
5
Spis treści
Ważne informacje ..................... 2
Uzyskiwanie dodatkowych
informacji o kamerze
(Przewodnik pomocniczy)
............................................... 5
Wybór formatu nagrywania
dotyczącego filmów ............ 6
Czynności wstępne ......9
Elementy zestawu ..................... 9
Ładowanie akumulatora .........10
Włączanie zasilania .................. 13
Wkładanie karty pamięci .........14
Nagrywanie/
Odtwarzanie .............. 16
Nagrywanie ..............................16
Korzystanie z funkcji regulacji
ręcznych ..............................19
Odtwarzanie ............................ 20
Wyświetlanie obrazów na
telewizorze ......................... 23
Wyświetlanie obrazów za
pomocą wbudowanego
projektora (FDR-AXP33/
AXP35) ................................ 28
Zapisywanie obrazów
....................................29
Korzystanie z oprogramowania
PlayMemories Home™ ..... 29
Podłączanie zewnętrznych
nośników pamięci ............. 30
Korzystanie z funkcji Wi-Fi ...... 32
Dostosowywanie
ustawień kamery ....... 37
Korzystanie z menu .................37
Pozostałe ...................40
Środki ostrożności ...................40
Dane techniczne ..................... 42
Części i elementy sterujące .... 47
Indeks ...................................... 50
Uzyskiwanie
dodatkowych
informacji o kamerze
(Przewodnik
pomocniczy)
Przewodnik pomocniczy to instrukcja
dostępna w Internecie. Można w nim
znaleźć szczegółowe wskazówki
dotyczące wielu funkcji kamery.
Niniejsza instrukcja opisuje
urządzenia kompatybilne z trybami
1080 60i i 1080 50i.
Aby sprawdzić, czy posiadana
kamera jest urządzeniem
kompatybilnym z trybem 1080 60i
czy 1080 50i, należy sprawdzić
następujące oznaczenia na spodzie
kamery.
Urządzenie kompatybilne z trybem
1080 60i: 60i
Urządzenie kompatybilne z trybem
1080 50i: 50i
Otworzyć stronę wsparcia
technicznego produktów
Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1510/h_zz/
Można tu znaleźć dalsze informacje,
na przykład na temat następujących
funkcji opisanych w Przewodniku
pomocniczym.
Kreator filmu z zaznaczenia
•Przesył. str. na żywo
Ster. wieloma aparat.
Odtwarzanie z przycięciem
PL
6
Wybór formatu nagrywania
dotyczącego filmów
Kamera jest zgodna z formatem XAVC S.
Co to jest XAVC S?
XAVC S to format nagrywania umożliwiający silne kompresowanie
obrazów w wysokiej rozdzielczości, takich jak 4K, w standardzie
MPEG-4 AVC/H.264 i rejestrowanie ich w formacie MP4. Pozwala to
uzyskać doskonałą jakość obrazu przy ograniczeniu wielkości plików.
• Prędkość transmisji odnosi się do ilości danych nagrywanych w danym
okresie.
Dostępne formaty nagrywania i ich cechy
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Piksele
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080
Prędkość
transmisji
60 Mbps/
100 Mbps
50 Mbps Maks. 28 Mbps
Funkcje Nagrywanie
obrazów w
standardzie 4K.
Nagrywanie w tym
formacje jest
zalecane, nawet
jeśli nie dysponuje
się telewizorem 4K,
aby móc korzystać
z zalet standardu
4K w przyszłości.
Ze względu na
większą ilość
informacji niż w
standardzie AVCHD
możliwe jest
nagrywanie
wyraźniejszych
obrazów.
Dobra zgodność z
urządzeniami do
nagrywania innymi
niż komputery.
PL
7
• Format nagrywania można zmienić, wybierając
[Jakość/
rozm.obrazu]
[ Format pliku].
• Informacje o najnowszym środowisku przechowywania można znaleźć
na poniższej stronie.
http://www.sony.net/
• Można przechowywać obrazy poprzez połączenie z urządzeniem
nagrywającym przy użyciu analogowego kabla AV (sprzedawany
oddzielnie). Filmy są kopiowane w standardowej rozdzielczości.
• Można bezpośrednio kopiować obrazy na zewnętrzny nośnik pamięci za
pomocą przejściówki VMC-UAM2 USB (sprzedawana oddzielnie).
Format nagrywania i dostępny tryb fotografowania
Format
nagrywania
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Tryb
fotografowania
Film Film
NAGR. z dużą
szybk.
Film
Płynne wolne
NAGR
Zdjęcie golfowe
Metoda przechowywania
Format nagrywania
Metoda
przechowywania
Jakość obrazu
przechowywana w
Strona
XAVC S 4K Komputer z
oprogramowaniem
PlayMemories
Home™
Zewnętrzny nośnik
pamięci
XAVC S 4K 29
XAVC S HD XAVC S HD 29
AVCHD Komputer z
oprogramowaniem
PlayMemories Home
AVCHD 29
Zewnętrzny nośnik
pamięci
AVCHD 30
PL
8
Przesyłanie obrazów do smartfona
Można przesłać obrazy w formacie MP4 do smartfona połączonego z
kamerą przez sieć Wi-Fi (strona 32). Format MP4 sprawdza się w
przypadku przesyłania do Internetu. Jeśli opcja [NAGR. podw. wideo]
jest ustawiona na wartość [Włącz], kamera nagrywa filmy w formacie
XAVC S 4K, XAVC S HD lub AVCHD, a jednocześnie nagrywa filmy w
formacie MP4.
PL
9
Czynności wstępne
Czynności wstępne
Elementy zestawu
Liczby w nawiasach ( ) oznaczają
liczbę dostarczonych
elementów.
Wszystkie modele
• Kamera (1)
• Zasilacz sieciowy (1)
• Przewód zasilający (1)
• Pomocniczy przewód
połączeniowy USB (1)
Znajdujący się w zestawie
pomocniczy przewód połączeniowy
USB można stosować wyłącznie z
opisywaną kamerą. Z przewodu
tego należy korzystać, gdy
wbudowany kabel USB kamery jest
za krótki do uzyskania połączenia.
•Przewód HDMI (1)
• „Instrukcja obsługi” (niniejsza
instrukcja) (1)
•Akumulator NP-FV70 (1)
PL
10
Ładowanie akumulatora
1
Wyłączyć kamerę, zamykając monitor LCD, schować
wizjer* i zamocować akumulator.
* Tylko modele z wizjerem (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
2
Podłączyć zasilacz sieciowy i przewód zasilający do
kamery i gniazda ściennego.
* Wyrównać symbol
na wtyczce DC z takim samym symbolem na
gnieździe DC IN.
• Lampka POWER/CHG (ładowanie) zmieni kolor na pomarańczowy.
• Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka POWER/CHG
(ładowanie) gaśnie. Wyjąć zasilacz sieciowy z gniazda DC IN kamery.
Akumulator
Wtyczka prądu
stałego*
Zasilacz sieciowy
Gniazdo ścienne
Gniazdo DC IN
Przewód
zasilający
PL
11
Czynności wstępne
Ładowanie akumulatora z wykorzystaniem
komputera
Wyłączyć kamerę i podłączyć ją do uruchomionego komputera za
pośrednictwem wbudowanego kabla USB (strona 49).
• Należy zmienić ustawienia komputera w taki sposób, aby nie przeszedł w
tryb uśpienia (hibernacji) przed naładowaniem kamery.
Szacunkowy czas ładowania dołączonego
akumulatora (w minutach)
• Czas nagrywania został zmierzony podczas całkowitego ładowania
pustego akumulatora w temperaturze pokojowej (25°C).
• Czas ładowania został zmierzony bez udziału pomocniczego przewodu
połączeniowego USB.
Szacunkowy czas nagrywania i odtwarzania przy
użyciu dostarczonego akumulatora (w minutach)
• Czasy nagrywania i odtwarzania zostały zmierzone podczas używania
kamery w temperaturze 25°C.
• Czasy nagrywania zostały zmierzone podczas nagrywania filmów przy
ustawieniach domyślnych ([ Format pliku]: [ XAVC S 4K], [ Tryb
NAGR]: [60Mbps ], [NAGR. podw. wideo]: [Wyłącz]).
• Typowy czas nagrywania to czas przy wielokrotnym rozpoczynaniu/
zatrzymywaniu nagrywania, zmianie ustawienia [Tryb fotografowania] i
korzystaniu z funkcji zbliżenia.
• Czas nagrywania odnosi się do nagrywania z otwartym monitorem LCD.
Korzystanie z kamery podłączonej do gniazda
ściennego
Podłączyć kamerę do gniazda ściennego w sposób opisany w punkcie
„Ładowanie akumulatora”.
Akumulator
Zasilacz sieciowy (w
zestawie)
Komputer
NP-FV70 205 555
Akumulator
Czas nagrywania
Czas
odtwarzania
Ciągłe Typowe
NP-FV70 135 65 235
PL
12
Wyjmowanie akumulatora
Wyłączyć kamerę. Przesunąć dźwignię zwalniającą BATT
(akumulatora) () i wyjąć akumulator ().
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować w każdym kraju/regionie przy użyciu
zasilacza sieciowego dołączonego do kamery, jeśli w sieci płynie prąd
przemienny 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz.
• Nie należy używać elektronicznego transformatora napięcia.
PL
13
Czynności wstępne
Włączanie zasilania
• Aby wyłączyć zasilanie, należy zamknąć monitor LCD. Jeśli wizjer jest
wyciągnięty, należy go zachować (tylko modele wyposażone w wizjer
(FDR-AX33/AXP33/AXP35)).
• Aby ponownie ustawić datę i godzinę, wybrać opcje
[Konfiguracja]
[ Ustawienia zegara]
[Ustaw. daty i czasu]. (Jeśli
nie używano kamery przez kilka miesięcy)
Aby wyłączyć dźwięki przycisków, wybrać opcje
[Konfiguracja]
[ Ustawienia ogólne]
[Brzęczyk]
[Wyłącz].
1
Otworzyć monitor LCD kamery i włączyć zasilanie.
• Kamerę można również włączyć, wysuwając wizjer (tylko modele
wyposażone w wizjer (FDR-AX33/AXP33/AXP35)).
2
Postępując według instrukcji na monitorze LCD,
wybrać język, obszar geograficzny, czas Czas letni/
zimowy lub Czas letni, format daty oraz datę i
godzinę.
• Przejść do następnej strony i dotknąć [Dalej].
Dotknąć przycisku na monitorze LCD.
PL
14
Wkładanie karty pamięci
Aby wybrać kartę pamięci jako nośnik nagrywania, wybierz opcje
[Konfiguracja]
[ Ustawienia nośnika]
[Wybór nośnika]
[Karta pamięci] (FDR-AX30/AXP35).
• Aby wysunąć kartę pamięci, należy otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć
kartę pamięci.
Typy kart pamięci, których można używać w
kamerze
Rejestrowanie obrazów w formacie XAVC S
* Należy użyć karty pamięci SDXC UHS-I U3 lub szybszej, gdy tryb
nagrywania ustawiony jest na 100Mbps lub więcej.
1
Otworzyć pokrywę i wsunąć kartę pamięci,
wskoczy na swoje miejsce.
• W przypadku włożenia nowej karty pamięci pojawi się ekran
[Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Należy
odczekać, aż ekran ten zniknie.
Klasa szybkości
karty SD
Pojemność
(sprawdzona w
trakcie pracy)
Karta pamięci SDXC* Klasy 10 lub szybsza Do 128 GB
Kartę pamięci należy wkładać w
taki sposób, aby ścięty narożnik był ustawiony zgodnie z rysunkiem.
Lampka dostępu
PL
15
Czynności wstępne
Nagrywanie obrazów w formacie innym niż XAVC S
Formatowanie nośników zapisu
• Szczególnie ostrożnie należy obchodzić się z obiektywem. Aby zapewnić
stabilną pracę karty pamięci, przed pierwszym użyciem wskazane jest jej
sformatowanie za pomocą kamery.
• Aby sformatować kartę pamięci, wybrać opcje
[Konfiguracja]
[ Ustawienia nośnika]
[Format]
żądany nośnik zapisu
.
Formatowanie karty pamięci spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych
na niej danych, których nie będzie można odzyskać. Ważne dane należy
zapisać, na przykład na komputerze.
Filmów nagranych na kartach pamięci Memory Stick XC-HG Duo lub SDXC
nie można importować ani odtwarzać na komputerach ani urządzeniach
AV, które nie obsługują systemu plików exFAT* poprzez podłączenie
kamery do tych urządzeń za pomocą kabla USB. Należy wcześniej
potwierdzić, że podłączany sprzęt obsługuje system exFAT. Jeśli po
podłączeniu sprzętu nieobsługującego systemu exFAT wyświetlony
zostanie ekran formatowania, nie wykonywać formatowania. Wszystkie
zarejestrowane dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany na potrzeby kart pamięci Memory Stick
XC-HG Duo i SDXC.
Klasa szybkości
karty SD
Pojemność
(sprawdzona w
trakcie pracy)
Karta pamięci SD/karta
pamięci SDHC/karta pamięci
SDXC
Klasy 4 lub szybsza Do 128 GB
Memory Stick PRO Duo™
(Mark2)/Memory Stick PRO-
HG Duo™
–Do 32GB
Memory Stick XC-HG Duo™ Do 64 GB
Uwagi
PL
16
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie
• Podczas nagrywania filmów w formacie XAVC S 4K 100Mbps lub XAVC S
4K 60Mbps, sygnały wideo (sygnał wyjściowy HDMI/sygnał wyjściowy
kabla AV) nie są wysyłane na nośnik zewnętrzny.
Jednoczesne nagrywanie filmów MP4 (NAGR. podw.
wideo)
Jeśli opcja [NAGR. podw. wideo] jest ustawiona na wartość [Włącz],
kamera nagrywa filmy w formacie MP4, nagrywając jednocześnie
filmy w formacie XAVC S 4K, XAVC S HD lub AVCHD.
Wybrać opcje [Jakość/rozm.obrazu] [NAGR. podw.
wideo] żądane ustawienie.
• Format MP4 nadaje się do filmów odtwarzanych na smartfonie,
przekazywanych przez sieć lub przesyłanych do Internetu.
Nagrywanie filmów
1
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć przycisk START/
STOP, aby rozpocząć nagrywanie.
• Aby przerwać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć START/STOP.
• Informacje znikną z monitora LCD, jeżeli przez kilka sekund z
poziomu kamery nie zostanie wykonana żadna operacja. Aby
ponownie wyświetlić informacje, należy dotknąć monitora LCD w
dowolnym miejscu z wyjątkiem przycisków.
Uwagi
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
17
Nagrywanie/Odtwarzanie
Rejestrowanie zdjęć podczas nagrywania filmów
(Dual Capture)
Podczas nagrywania filmów można rejestrować zdjęcia, naciskając
PHOTO.
• W zależności od ustawienia opcji [ Tryb NAGR] i [ Szybkość klatek]
funkcja robienia zdjęć może nie być dostępna.
• Nie można określić różnych miejsc docelowych zapisu (pamięć
wewnętrzna/karta pamięci) dla zdjęć i filmów (FDR-AX30/AXP35).
Tłumienie głosu osoby nagrywającej film (Elimin.
mojego głosu)
Naciśnij przycisk (Elimin. mojego głosu) (strona 48). Głos osoby
nagrywającej film zostanie stłumiony.
Przybliżony dostępny czas nagrywania
*1
Tylko modele FDR-AX30/AXP35
*2
Aby nagrywać przez maksymalny czas należy usunąć film
demonstracyjny z tego urządzenia (FDR-AX30/AXP35).
• W przypadku nagrywania przy domyślnych ustawieniach:
[ Format pliku]: [ XAVC S 4K], [ Tryb NAGR]: [60Mbps ],
[NAGR. podw. wideo]: [Wyłącz]
• Przy użyciu karty pamięci Sony.
• Rzeczywisty czas nagrywania lub liczba zdjęć, które można wykonać, są
wyświetlane na monitorze LCD podczas nagrywania.
Uwagi
Format filmu Pamięć wewnętrzna*
1
Karta pamięci (64 GB)
XAVC S 4K 2 godz. 5 min*
2
2godz. 5min
PL
18
Robienie zdjęć
1
Otworzyć monitor LCD i wybrać [MODE]
(Zdjęcie).
• Mna tae przełącz między (Film) i (Zdjęcie), naciskając
przycisk / (Tryb fotografowania) (FDR-AX33/AXP33/AXP35).
2
Lekko nacisnąć lekko przycisk PHOTO, aby ustawić
ostrość, po czym nacisnąć go do oporu.
Jeśli ostrość jest ustawiona prawidłowo, na monitorze LCD pojawi się
wskaźnik blokady AE/AF.
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
19
Nagrywanie/Odtwarzanie
Korzystanie z funkcji regulacji ręcznych
Wykonywanie regulacji ręcznych przy użyciu
pierścienia MANUAL
Nacisnąć przycisk MANUAL, aby przełączyć się na tryb regulacji
ręcznej.
Obrócić pierścień MANUAL, aby wykonać regulację.
Aby wrócić do trybu regulacji automatycznej, ponownie nacisnąć przycisk
MANUAL.
• Gdy przypisano funkcję Zoom, regulację należy wykonywać wyłącznie
poprzez obracanie pierścienia MANUAL.
Przypisywanie pozycji menu do pierścienia MANUAL
1
Nacisnąć i przytrzymać przycisk MANUAL (strona 48)
przez kilka sekund.
P
ozycje menu, którymi można sterować przy użyciu pierścienia
MANUAL, pojawią się na ekranie [Ust. pierścienia ręcz.].
2
Obrócić pierścień MANUAL (strona 48), aby wybrać
pozycję do przypisania, a następnie nacisnąć przycisk
MANUAL.
PL
20
Odtwarzanie
1
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć przycisk
(Podgląd obrazów) na kamerze, aby przejść do
trybu odtwarzania.
• Po kilku sekundach pojawia się ekran Podgląd wydarzeń.
2
Za pomocą / przesunąć odpowiednie
wydarzenie na środek, a następnie zaznaczyć część
zakreśloną na rysunku ().
*1
Wygląd ikony zależy od ustawienia [ Format pliku].
*2
Kreator filmu z zaznaczenia będzie wyświetlany, gdy format filmu
będzie ustawiony na AVCHD.
• Zdjęcia i filmy są zapisywane na tym samym nośniku nagrywania
(pamięć wewnętrzna/karta pamięci). (FDR-AX30/AXP35)
• Aby wybrać filmy XAVC S lub AVCHD do odtworzenia, edycji lub
skopiowania na inne urządzenia, należy wybrać
[Jakość/
rozm.obrazu]
[ Format pliku].
• W przypadku filmów XAVC S 4K można odtwarzać filmy wyłącznie z
wybraną szybkością klatek. Wybrać szybkość klatek stosownie do
filmu, który ma być odtwarzany.
Do ekranu
MENU
Nazwa
wydarzenia
Następne
wydarzenie
Wydarzenia
Zmiana trybu
nagrywania
film/zdjęcie
Przycisk
zmiany
formatu filmu*
1
(4K/MP4)
Poprzednie
wydarzenie
Pasek osi
czasu
Przycisk zmiany skali
wydarzenia
Kreator filmu z
zaznaczenia*
2
1 / 1

Sony FDR-AX30 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi