Philips HTL2163B/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
HTL2163B
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Pomoc i wsparcie techniczne 2
Bezpieczeństwo 2
Dbanie o produkt 3
Ochrona środowiska 3
Zgodność z przepisami 4
2 Zestaw SoundBar 4
Jednostka centralna 4
Pilot zdalnego sterowania 5
Złącza 6
3 Podłączanie i konguracja 7
Wybór miejsca 7
Podłączanie do telewizora 7
Podłączanie dźwięku z telewizora i
innych urządz 8
4 Korzystanie z zestawu SoundBar 9
Regulacja głośności 9
Ustawienia dźwięku 9
Odtwarzanie dźwięku przez
połączenie Bluetooth 10
odtwarzacz MP3 10
Urządzenia pamięci masowej USB 11
Auto standby 11
Ustawianie jasności wyświetlacza 11
Zastosowanie ustawień fabrycznych 11
5 Aktualizacja oprogramowania 12
Sprawdź wersję oprogramowania 12
Aktualizacja oprogramowania przez
port USB 12
6 Montaż naścienny 13
7 Dane techniczne produktu 13
8 Rozwiązywanie problemów 15
2 PL
1 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych
na skutek postępowania niezgodnego
z instrukcjami.
Pomoc i wsparcie techniczne
W celu skorzystania z szerokiego zakresu
pomocy technicznej dostępnej w Internecie
odwiedź stronę www.philips.com/support, aby:
pobrać instrukcję obsługi i skróconą
instrukcja obsługi,
obejrzeć samouczki wideo (dostępne tylko
dla wybranych modeli),
znaleźć odpowiedzi na często zadawane
pytania,
wysłać do nas wiadomość e-mail z
pytaniem,
porozmawiać z przedstawicielem obsługi
klienta.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na stronie internetowej, aby wybrać język, a
następnie wprowadź numer modelu produktu.
W celu uzyskania pomocy możesz także
zwrócić się do działu obsługi klienta w swoim
kraju. Przed nawiązaniem kontaktu zanotuj
numer modelu i numer seryjny swojego
produktu. Informacje te można znaleźć z tyłu
lub na spodzie urządzenia.
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia
prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj
przedmiotów wypełnionych cieczą (np.
wazonów) w pobliżu urządzenia. W
przypadku rozlania cieczy na urządzenie
należy natychmiast odłączyć je od zasilania.
Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem,
skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów
w pobliżu otwartego ognia lub innych
źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów
do otworów wentylacyjnych oraz innych
otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka
elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku
odpowiada wartości wydrukowanej
z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać
urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest
inne.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub
uszkodzenia produktu!
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych
przedmiotów na przewodzie zasilającym
oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w
temperaturze otoczenia niższej niż 5°C
rozpakuj je i przed podłączeniem do
zasilania poczekaj, aż jego temperatura
osiągnie temperaturę pokojową.
Niektóre części tego produktu mogą
być wykonane ze szkła. Należy się z nimi
obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obrażeń
lub uszkodzenia.
Ryzyko przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w
miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze
pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego
miejsca z każdej strony urządzenia w
3PL
celu zapewnienia właściwej wentylacji.
Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty
nie zakrywają otworów wentylacyjnych
urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych
z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Niewłaściwa wymiana baterii grozi
wybuchem. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub
odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli
nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy
czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne,
dlatego po rozładowaniu należy je
zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterię monetową/pastylkową,
która może zostać połknięta. Zawsze
trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci!
Połknięcie baterii może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu
dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić
poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została
połknięta lub w inny sposób znalazła
się pod skórą, natychmiast zgłoś się na
pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i
zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po
wymianie baterii upewnij się, że komora
baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w
pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z
urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci
i skontaktuj się z producentem.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją,
bez uziemienia.
Dbanie o produkt
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie
ściereczek z mikrobry.
Ochrona środowiska
Utylizacja starych produktów i baterii
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie
opisane w treści Dyrektywy Europejskiej
2013/56/UE, których nie można zutylizować z
pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi składowania zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.
Należy postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami i nigdy nie należy wyrzucać produktu
ani baterii ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów i baterii pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Wyjmowanie baterii
Aby wyjąć baterię, zapoznaj się z częścią
dotyczącą instalacji baterii.
4 PL
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej pod
adresem www.p4c.philips.com.
2 Zestaw
SoundBar
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z
pomocy oferowanej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony zestaw SoundBar na
stronie www.philips.com/welcome.
Jednostka centralna
Ta sekcja zawiera opis jednostki centralnej.
a (Tryb gotowości/włącz/Wskaźnik trybu
gotowości)
Włączanie zestawu SoundBar i
przełączanie go w tryb gotowości.
Kiedy zestaw jest w trybie gotowości,
wskaźnik trybu gotowości świeci się na
czerwono.
b SOURCE
Wybór źródła sygnału dla zestawu
SoundBar.
c Panel wyświetlacza
d +/- (Głośność)
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu
głośności.
da b c
5PL
Pilot zdalnego sterowania
Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego
sterowania.
a (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu SoundBar i przełączanie
go w tryb gotowości.
b Przyciski źródła
HDMI ARC: Przełączanie na źródło HDMI
ARC.
: Przełączanie w tryb Bluetooth.
USB: Przełączanie w tryb USB.
OPTICAL: Wybór połączenia optycznego
jako źródła dźwięku.
COAX: Wybór połączenia
koncentrycznego jako źródła dźwięku.
b
a
c
d
f
g
h
i
j
e l
k
AUDIO IN: Wybór złącza MP3 jako źródła
dźwięku (gniazdo typu jack 3,5 mm).
AUX: Wybór połączenia AUX jako źródła
dźwięku.
c
/ (Poprzedni/następny)
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu w trybie USB.
d
(Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania w trybie USB.
e BASS +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu tonów
niskich.
f Regulacja głośności
+/-: Zwiększanie i zmniejszanie
poziomu głośności.
: Wyciszanie lub przywracanie
głośności.
g SOUND
Wybór trybu dźwięku.
h SURROUND ON/OFF
Włączanie dźwięku przestrzennego lub
dźwięku stereo.
i AUDIO SYNC +/-
Zwiększenie lub zmniejszenie opóźnienia
dźwięku.
j DIM
Ustawianie jasności panelu wyświetlacza
zestawu SoundBar.
k NIGHT
Włączanie i wyłączanie trybu nocnego.
l TREBLE +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu tonów
wysokich.
6 PL
Złącza
Ta sekcja zawiera opis złączy zestawu SoundBar.
a DIGITAL IN-COAXIAL
Podłączanie do koncentrycznego wyjścia
audio w telewizorze lub urządzeniu
cyfrowym.
b AUX IN (L/R)
Podłączanie do analogowego wyjścia
audio w telewizorze lub w urządzeniu
analogowym.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego
wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu
cyfrowym.
d DC IN
Podłączanie do źródła zasilania.
e HDMI OUT (ARC) - TO TV
Podłączanie do wejścia HDMI w
telewizorze.
f SUBWOOFER
Podłączanie wchodzącego w skład zestawu
subwoofera.
ac
h
g
f
b de
g (USB)
Wejście audio z urządzenia pamięci
masowej USB.
Aktualizacja oprogramowania
produktu.
Ładowanie urządzenia USB.
h AUDIO IN
Wejście audio, np. z odtwarzacza MP3
(gniazdo typu jack 3,5 mm).
7PL
3 Podłączanie i
konfiguracja
W tej części opisano sposób podłączenia zestawu
SoundBar do telewizora i innych urządzeń, a
następnie sposób kongurowania zestawu.
Informacje dotyczące podstawowych połączeń
zestawu SoundBar i akcesoriów można znaleźć
w skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z
tyłu lub na spodzie urządzenia.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń
należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są
odłączone od gniazdka elektrycznego.
Wybór miejsca
Ustaw subwoofer w odległości co najmniej 1 m
od zestawu SoundBar i 10 cm od ściany.
Aby uzyskać najlepszy efekt, ustaw subwoofer w
sposób przedstawiony poniżej.
Podłączanie do telewizora
Zestaw SoundBar można podłączyć do
telewizora. Dźwięk z programów telewizyjnych
można odsłuchiwać przez głośniki zestawu
SoundBar. Skorzystaj z połączenia między
zestawem SoundBar i telewizorem, które
zapewnia najwyższą jakość.
Podłączanie do telewizora za
pośrednictwem złącza HDMI (ARC)
Zestaw SoundBar obsługuje złącze HDMI z
funkcją Audio Return Channel (ARC). Jeśli
telewizor jest zgodny ze standardem HDMI
ARC, dźwięk telewizora można odsłuchiwać
przy użyciu zestawu SoundBar za pomocą
pojedynczego przewodu HDMI.
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC)-
TO TVw zestawie SoundBar, a drugą
wtyczkę wsuń do złącza HDMI ARC w
telewizorze.
Złącze HDMI ARC telewizora
może być oznaczone w inny sposób.
Szczegółowe informacje zawiera
instrukcja obsługi telewizora.
2 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje
zawiera instrukcja obsługi telewizora.
TV
8 PL
Uwaga
Jeśli telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI
ARC, podłącz przewód audio, aby słuchać dźwięku
z telewizora przy użyciu zestawu SoundBar. (patrz
'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń'
na str. 8)
Jeśli telewizor jest wyposażony w złącze DVI, do jego
podłączenia można użyć adaptera HDMI/DVI. Niektóre
funkcje mogą być jednak niedostępne.
Podłączanie dźwięku z
telewizora i innych urządzeń
Za pomocą głośników zestawu SoundBar
można odtwarzać dźwięk z telewizora lub
innych urządzeń.
Skorzystaj z połączenia najwyższej jakości
między zestawem SoundBar, telewizorem oraz
pozostałymi urządzeniami.
Uwaga
W przypadku połączenia zestawu SoundBar i telewizora
za pomocą złącza HDMI ARC osobny przewód audio
nie jest wymagany. (patrz 'Podłączanie do telewizora za
pośrednictwem złącza HDMI (ARC)' na str. 7)
Opcja 1: Podłączanie sygnału audio
za pomocą cyfrowego przewodu
optycznego
Najlepsza jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
optycznego do złącza OPTICAL w
zestawie SoundBar, a drugą wtyczkę wsuń
do złącza OPTICAL OUT w telewizorze
lub innym urządzeniu.
TV
Cyfrowe złącze optyczne może b
oznaczone symbolem SPDIF lub SPDIF
OUT.
Opcja 2: Podłączanie dźwięku za
pomocą cyfrowego przewodu
koncentrycznego
Dobra jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
koncentrycznego do złącza COAXIAL w
zestawie SoundBar, a drugą wtyczkę wsuń
do złącza COAXIAL/DIGITAL OUT w
telewizorze lub innym urządzeniu.
Cyfrowe złącze koncentryczne może
być oznaczone symbolem DIGITAL
AUDIO OUT.
Opcja 3: Podłączanie dźwięku za
pomocą analogowych przewodów
audio
Średnia jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
analogowego do złącza AUX w zestawie
SoundBar, a drugą wtyczkę wsuń do złącza
AUDIO OUT w telewizorze lub innym
urządzeniu.
DVD
9PL
4 Korzystanie
z zestawu
SoundBar
W tej części opisano korzystanie z zestawu
SoundBar w celu odtwarzania dźwięku z
podłączonych urządzeń.
Przed uruchomieniem
Wykonaj niezbędne połączenia opisane
w skróconej instrukcji obsługi oraz w
instrukcji obsługi.
W zestawie SoundBar ustaw odpowiednie
źródło dla innych urządzeń.
Regulacja głośności
1
Naciśnij przycisk +/- (Głośność), aby
zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
Aby wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk
(Wyciszenie).
Aby przywrócić dźwięk, ponownie
naciśnij przycisk
(Wyciszenie) lub
+/- (Głośność).
Ustawienia dźwięku
W tej części opisano ustawienie optymalnego
dźwięku dla lmów i muzyki.
Tryb dźwięku
Można wybrać jeden z zaprogramowanych
trybów dźwięku odpowiedni do odtwarzanego
lmu lub muzyki.
1 Naciśnij przycisk SOUND, aby wybr
opcję dźwięku na panelu wyświetlacza.
AUTO: automatyczny wybór
ustawienia dźwięku w oparciu o
strumień dźwięku.
POWERFUL: porywające dźwięki,
które idealnie sprawdzają się w
przypadku pełnych akcji lmów lub
głośnych imprez.
BALANCED: oryginalne brzmienie
muzyki i lmów bez dodatkowych
efektów dźwiękowych.
BRIGHT: urozmaicenie nudnych
lmów i muzyki dodatkowymi efektami
dźwiękowymi.
CLEAR: doskonały dźwięk i wyraźny
głos w lmach.
WARM: miłe wrażenia podczas
odsłuchiwania wypowiedzi i śpiewu.
PERSONAL: dostosowanie dźwięku do
własnych preferencji.
Tryb dźwięku przestrzennego
Tryby dźwięku przestrzennego zapewniają
pełnię wrażeń dźwiękowych.
1 Naciśnij przycisk SURROUND ON/OFF,
aby włączyć lub wyłączyć tryb dźwięku
przestrzennego.
On: tworzenie realistycznego dźwięku
przestrzennego.
Off: Dwukanałowy dźwięk stereo.
Idealny do słuchania muzyki.
Korektor
Zmień ustawienia wysokiej częstotliwości (tony
wysokie) oraz niskiej częstotliwości (basy)
zestawu SoundBar.
1 Za pomocą przycisku TREBLE +/- lub
BASS +/- dostosuj częstotliwość.
Synchronizacja obrazu i dźwięku
Jeśli dźwięk nie jest zsynchronizowany z
obrazem, można opóźnić dźwięk w celu jego
dopasowania do obrazu.
1 Naciśnij przycisk AUDIO SYNC +/-, aby
zsynchronizować dźwięk z obrazem.
10 PL
Tryb nocny
Tryb nocny umożliwia słuchanie po cichu —
pozwala wyciszyć głośne dźwięki podczas
odtwarzania dźwięku. Tryb nocny jest dostępny
tylko w przypadku ścieżek dźwiękowych Dolby
Digital.
1 Naciśnij przycisk NIGHT, aby włączyć lub
wyłączyć tryb nocny.
Odtwarzanie dźwięku przez
połączenie Bluetooth
Za pośrednictwem połączenia Bluetooth
podłącz zestaw SoundBar z urządzenia
Bluetooth (np. iPad, iPhone, iPod touch, telefon
Android, lub laptop). Możesz teraz, za pomocą
głośników zestawu SoundBar, odsłuchiwać pliki
audio przechowywane w urządzeniu.
Co jest potrzebne:
Urządzenie Bluetooth, które obsługuje
prole Bluetooth A2DP i AVRCP z wersją
Bluetooth 3.0 + EDR.
Maksymalny zasięg działania między
zestawem SoundBar a urządzeniem
Bluetooth wynosi około 10 metrów.
1 Naciśnij na pilocie przycisk , aby w
zestawie SoundBar uruchomić tryb
Bluetooth.
» Na panelu wyświetlacza zacznie migać
komunikat BT.
2 W urządzeniu Bluetooth, włącz funkcję
Bluetooth, następnie znajdź i wybierz
opcję PHILIPS HTL2163B, aby nawiązać
połączenie (informacje na ten temat można
znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia
Bluetooth w części dotyczącej włączania
funkcji Bluetooth).
» Podczas nawiązywania połączenia
komunikat BT na panelu wyświetlacza
zacznie migać.
3 Poczekaj, aż zestaw SoundBar wyemituje
sygnał dźwiękowy.
» Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
Bluetooth na panelu wyświetlacza
zostanie wyświetlony komunikat BT.
» Jeśli połączenie nie zostanie nawiązane,
komunikat BT na panelu wyświetlacza
będzie nieprzerwanie migać.
4 Wybór i odtwarzanie plików dźwiękowych
lub muzyki w urządzeniu Bluetooth.
Jeśli podczas odtwarzania pojawi się
połączenie przychodzące, odtwarzanie
muzyki zostanie wstrzymane.
Odtwarzanie zostanie wznowione po
zakończeniu połączenia.
Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje
prol AVRCP, na pilocie zdalnego
sterowania możesz nacisnąć przycisk
/ , aby pominąć utwór, lub przycisk
, aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie.
5 Aby wyjść z menu Bluetooth, wybierz inne
źródło.
Po przełączeniu się z powrotem na
działanie w trybie Bluetooth, połączenie
Bluetooth pozostanie aktywne.
Uwaga
Przesyłanie strumieniowe muzyki może zostać
zakłócone przez przeszkody znajdujące się
między urządzeniem a zestawem SoundBar. Takimi
przeszkodami mogą być ściany, metalowe obudowy
urządzeń lub inne urządzenia znajdujące się w pobliżu i
działające w tej samej częstotliwości.
Jeśli chcesz połączyć zestaw SoundBar z innym
urządzeniem Bluetooth, naciśnij i przytrzymaj przycisk
na pilocie, aby odłączyć aktualnie podłączone urządzenie
Bluetooth.
odtwarzacz MP3
Podłączanie odtwarzacza MP3 w celu
odtwarzania plików dźwiękowych lub muzyki.
11PL
Co jest potrzebne:
Odtwarzacz MP3.
Stereofoniczny przewód audio 3,5 mm.
1 Za pomocą stereofonicznego przewodu
audio 3,5 mm podłącz odtwarzacz MP3 do
złącza AUDIO IN zestawu SoundBar.
2 Naciśnij przycisk AUDIO IN na pilocie.
3 W celu wybierania i odtwarzania plików
dźwiękowych lub muzyki skorzystaj z
elementów sterujących odtwarzacza MP3.
Urządzenia pamięci masowej
USB
Słuchaj muzyki zapisanej w urządzeniu pamięci
masowej USB, takim jak odtwarzacz MP3, karta
pamięci ash USB itp.
Co jest potrzebne:
Urządzenie pamięci masowej USB
sformatowane w systemie plików FAT lub
NTFS oraz zgodne ze standardem Mass
Storage Class.
Plik MP3 lub WMA zapisany w urządzeniu
pamięci masowej USB
1 Podłącz urządzenie pamięci masowej USB
do produktu.
2 Naciśnij przycisk USB na pilocie.
3 Odtwarzaniem można sterować za
pomocą pilota.
Przycisk Czynność
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania.
/ Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
USB Podczas odtwarzania z urządzenia
USB naciśnij kilkakrotnie, aby wybr
tryb powtarzania lub odtwarzania
losowego bądź wyłączyć tryb
odtwarzania.
Uwaga
Produkt obsługuje pliki WMA skonwertowane za
pomocą programu Windows Media Player (pliki WMA
skonwertowane za pomocą innych konwerterów
formatu plików mogą nie działać).
Produkt może być niezgodny z niektórymi typami
urządzeń pamięci masowej USB.
Jeśli używany jest przedłużacz USB, koncentrator
USB lub uniwersalny czytnik USB, urządzenie pamięci
masowej USB może nie zostać rozpoznane.
Protokoły PTP i MTP wykorzystywane przez aparaty
cyfrowe nie są obsługiwane.
Nie należy odłączać urządzenia pamięci masowej USB
w trakcie jego odczytu.
Pliki muzyczne (MP3, WMA) zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) nie są obsługiwane.
Obsługiwany port USB: 5 V , 1 A.
Auto standby
Podczas odtwarzania plików multimedialnych
z podłączonego urządzenia zestaw SoundBar
automatycznie przełącza się w tryb gotowości
po 15 minutach braku aktywności przycisków
i braku odtwarzania pliku audio/wideo z
podłączonego urządzenia.
Ustawianie jasności
wyświetlacza
Aby wybrać różne poziomy jasności panelu
wyświetlacza tego produktu, można nacisnąć
kilkakrotnie przycisk DIM.
Zastosowanie ustawień
fabrycznych
Można przywrócić ustawienia fabryczne produktu.
1 W dowolnym trybie źródła naciśnij kolejno
w ciągu trzech sekund przyciski Głośność -,
BASS - i TREBLE - na pilocie zdalnego
sterowania.
» Po zakończeniu procesu przywracania
ustawień fabrycznych produkt
automatycznie wyłączy się i włączy
ponownie.
12 PL
5 Aktualizacja
oprogramowa-
nia
Aby korzystać z najlepszych funkcji i wsparcia
technicznego, należy zaktualizować urządzenie
przy użyciu najnowszego oprogramowania.
Co jest potrzebne:
Podłącz urządzenie do telewizora za
pomocą przewodu HDMI.
Sprawdź wersję
oprogramowania
W trybie źródła HDMI ARC naciśnij kolejno
przyciski TREBLE -, BASS - i Głośność - na
pilocie zdalnego sterowania.
Aktualizacja oprogramowania
przez port USB
1
Sprawdź najnowszą wersję
oprogramowania na stronie
www.philips.com/support.
Znajdź swój model i kliknij pozycję
„Oprogramowanie i sterowniki”.
2 Pobierz oprogramowanie na urządzenie
pamięci masowej USB.
a Rozpakuj pobrany plik (jeśli
jest spakowany) i sprawdź, czy
rozpakowany plik nosi nazwę
„HTL2163.BIN”.
b Umieść plik „HTL2163.BIN” w
katalogu głównym.
3 Podłącz urządzenie pamięci masowej
USB do gniazda
(USB) opisywanego
produktu.
4 Przełącz produkt na źródło HDMI ARC,
a następnie przełącz telewizor na źródło
HDMI.
5 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij w
ciągu sześciu sekund dwukrotnie przycisk
i raz przycisk Głośność +, a następnie
przytrzymaj przycisk SURROUND ON.
» Jeśli znaleziono aktualizację, na ekranie
telewizora zostanie wyświetlona
prośba o rozpoczęcie procesu
aktualizacji.
» Jeśli nie znaleziono aktualizacji,
na ekranie telewizora pojawi się
komunikat o błędzie. Urządzenie
pamięci masowej USB powinno
zawierać najnowsze oprogramowanie
tego produktu.
6 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
aktualizację.
7 Poczekaj, aż aktualizacja zostanie
zakończona.
» Po zakończeniu aktualizacji
oprogramowania produkt
automatycznie wyłączy się i włączy się
ponownie.
Przestroga
Podczas procesu aktualizacji nie wyłączaj zasilania i nie
odłączaj urządzenia pamięci masowej USB, ponieważ
może to spowodować uszkodzenie odtwarzacza.
13PL
6 Montaż
naścienny
Uwaga
Niewłaściwy montaż na ścianie może spowodować
wypadek, obrażenia lub uszkodzenia. W przypadku
pytań skontaktuj się z działem obsługi klienta w swoim
kraju.
Przed przystąpieniem do montażu na ścianie upewnij
się, że ściana utrzyma ciężar zestawu SoundBar.
Przed montażem zestawu na ścianie nie należy
zdejmować czterech gumowych nóżek znajdujących się
na spodzie zestawu SoundBar. Jeśli nóżki zostaną zdjęte,
nie będzie można ich ponownie zamontować.
Długość/średnica śruby
Do zamontowania zestawu SoundBar na ścianie
używaj śrub o odpowiedniej długości i średnicy,
dostosowanych do rodzaju ściany.
Zapoznaj się z zamieszczoną w skróconej
instrukcji obsługi ilustracją dotyczącą montażu
zestawu SoundBar na ścianie.
1) Wywierć dwa otwory w ścianie.
2) Włóż kołki rozporowe i śruby do otworów.
3) Zawieś zestaw SoundBar na śrubach
mocujących.
> 25mm
3.5-4mm
4mm
7 Dane techniczne
produktu
Uwaga
Dane techniczne i wygląd zewnętrzny mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
Wzmacniacz
Całkowita moc wyjściowa: 120 W RMS
(+/- 0,5 dB, całkowite zniekształcenia
harmoniczne: 10%)
Pasmo przenoszenia:
20 Hz–20 kHz / ±3 dB
Odstęp sygnału od szumu:
> 65 dB (CCIR) / (poziom dźwięku A)
Czułość wejściowa:
AUX: 900 mV
AUDIO IN: 500 mV
Audio
Cyfrowe wejście audio S/PDIF:
Koncentryczne: IEC 60958-3
Optyczne: TOSLINK
Bluetooth
Prole Bluetooth: A2DP, AVRCP
Wersja technologii Bluetooth: 3.0 + EDR
Pasmo częstotliwości / moc wyjściowa:
2400–2483,5 MHz / ≤ 20 dBm
USB
Zgodność: szybkie złącze USB (2.0)
Obsługiwana klasa: klasa pamięci masowej
USB (MSC)
System plików: FAT16, FAT32, NTFS
Obsługa plików w formatach MP3 i WMA
Częstotliwość próbkowania:
14 PL
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Stała szybkość kompresji:
MP3: 8–320 kb/s
WMA: 32–192 kb/s
Wersja:
WMA: V7, V8, V9
Uwaga
Produkt obsługuje pliki WMA skonwertowane za
pomocą programu Windows Media Player (pliki WMA
skonwertowane za pomocą innych konwerterów
formatu plików mogą nie działać).
Jednostka centralna
Zasilanie:
Zasilacz sieciowy rmy Philips —
model: DYS602-210309W; AS650-
210-AA309
Wejście: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
Wyjście: 21 V
, 3,09 A
Pobór mocy w trybie gotowości: ≤ 0,5 W
Impedancja głośnika
Głośnik niskotonowy: 8 omów
Głośnik wysokotonowy: 16 omów
Przetworniki: 2 niskotonowe
(90 mm/3,5" x 34 mm/1,3") + 2
wysokotonowe (31 mm/1,2")
Wymiary (S x W x G): 843 x 52 x 60 mm
Waga: 1,4 kg
Subwoofer
Impedancja: 3,6 oma
Przetworniki: 1 niskotonowy 134 mm
(5,25")
Wymiary (S x W x G):
165 x 240 x 297 mm
Waga: 2,5 kg
Baterie do pilota zdalnego sterowania
1 x AAA-R03-1,5 V
Informacje dotyczące trybu gotowości
Gdy produkt pozostaje nieaktywny
przez 15 minut, następuje automatyczne
przełączenie w tryb gotowości lub sieciowy
tryb gotowości.
Pobór mocy w trybie gotowości lub
sieciowym trybie gotowości jest mniejszy
niż 0,5 W.
Aby dezaktywować połączenie Bluetooth,
naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth na
pilocie zdalnego sterowania.
Aby aktywować połączenie Bluetooth,
włącz je w urządzeniu Bluetooth lub
za pomocą znacznika NFC (jeśli jest
dostępny).
15PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie zdejmuj obudowy
urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
W przypadku problemów w trakcie korzystania
z produktu przed wezwaniem serwisu wykonaj
poniższe czynności sprawdzające. Jeśli nadal nie
uda się rozwiązać problemu, pomoc techniczną
można uzyskać na stronie internetowej
www.philips.com/support.
Jednostka centralna
Przyciski zestawu SoundBar nie działają.
Odłącz zestaw SoundBar od zasilania na
kilka minut, a następnie podłącz ponownie.
Dźwięk
Brak dźwięku z głośników zestawu SoundBar.
Za pomocą przewodu audio połącz
zestaw SoundBar z telewizorem lub innym
urządzeniem.
Jeśli jednak zestaw SoundBar i telewizor
są podłączone za pośrednictwem złącza
HDMI ARC, nie jest wymagane osobne
połączenie audio.
Przywróć ustawienia fabryczne zestawu
SoundBar.
Na pilocie zdalnego sterowania wybierz
właściwe wejście audio.
Sprawdź, czy dźwięk w zestawie SoundBar
nie jest wyciszony.
Zniekształcony dźwięk lub echo.
Jeśli dźwięk z telewizora jest odtwarzany
za pośrednictwem zestawu SoundBar,
sprawdź, czy dźwięk z telewizora jest
wyciszony.
Dźwięk nie jest zsynchronizowany z obrazem.
Naciśnij przycisk AUDIO SYNC +/-, aby
zsynchronizować dźwięk z obrazem.
Na panelu wyświetlacza jest wyświetlany
komunikat o błędzie.
Gdy wyświetlany jest napis „ERROR”,
oznacza to, że format sygnału audio nie jest
obsługiwany.
Gdy wyświetlany jest napis „USB ERROR”,
oznacza to, że podłączone urządzenie USB
nie jest obsługiwane.
Gdy miga napis „HDMI ARC”, oznacza to,
że podłączony telewizor nie jest zgodny
ze standardem HDMI ARC lub wykryto
nieobsługiwany format dźwięku.
Bluetooth
Nie można połączyć urządzenia z zestawem
SoundBar.
Urządzenie nie obsługuje proli
wymaganych przez zestaw.
Funkcja Bluetooth nie została włączona w
urządzeniu. Informacje na temat włączania
tej funkcji można znaleźć w instrukcji
obsługi urządzenia.
Urządzenie nie jest prawidłowo
podłączone. Podłącz je prawidłowo.
Zestaw nawiązał już połączenie z innym
urządzeniem Bluetooth. Odłącz podłączone
urządzenie i spróbuj ponownie.
Jakość odtwarzania dźwięku z podłączonego
urządzenia Bluetooth jest słaba.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem a
zestawem lub usuń przeszkody znajdujące
się pomiędzy nimi.
Podłączone urządzenie Bluetooth łączy się i
rozłącza.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem a
zestawem lub usuń przeszkody znajdujące
się pomiędzy nimi.
Wyłącz funkcję Wi-Fi w urządzeniu
Bluetooth, aby uniknąć zakłóceń.
16
W niektórych urządzeniach Bluetooth
połączenie Bluetooth może być rozłączane
automatycznie w celu oszczędzania
energii. To nie oznacza, że zestaw działa
nieprawidłowo.
PL
Specications are subject to change without notice
Copyright © 2014 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
HTL2163B_12_UM_V5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips HTL2163B/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi