CONDTROL NEO G200 Laser Distance Meter Vector Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

2 3
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
EN CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS 4
PRODUCT DESCRIPTION 5
TECHNICAL SPECIFICATIONS 8
SET 8
OPERATION 9
ACCURACY CHECK 10
CARE AND MAINTENANCE 14
UTILIZATION 15
WARRANTY 16
DE INHALT
SICHERHEITSHINWEISE 18
BESTIMMUNGSGEMAESSER GEBRAUCH 19
TECHNISCHE DATEN 23
LIEFERUMFANG 23
BETRIEB 24
GENAUIGKEITSUEBERPRUEFUNG 26
PFLEGE 30
ENTSORGUNG 31
GARANTIE 32
WARTUNG UND REPARATUR 33
RU СОДЕРЖАНИЕ



 




 
PL SPIS TERŚCI


DANE TECHNICZNE 55
ZAKRES DOSTAWY 55


 
USUWANIE ODPADÓW 61
GWARANCJA 62
KONSERWACJA I NAPRAWA 63
4 5
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
SAFETY INSTRUCTIONS
Attention! This user manual is an essential part of this product.
The user manual should be read carefully before you use the product
for the first time. If the product is given to someone for temporary
use, be sure to enclose user manual to it.
- Do not misuse the product
- Do not remove warning signs and protect them from abrasion,
because they contain information about safe operation of the
product.
-Do not look into the laser beam or its reflection, with unprotected
eye or through an optical instrument. Do not point the laser beam at
people or animals without the need. You can dazzle them.
-To protect your eyes close them or look aside.
- Always install the product in such a way, so that laser line is below
or above eye level.
- Do not let unauthorized people enter the zone of product operation.
- Store the product beyond reach of children and unauthorized
people.
- It is prohibited to disassemble or repair the product yourself. Entrust
product repair to qualified personnel and use original spare parts
only.
- Do not use the product in explosive environment, close to flammable
materials.
- Laser intensive glasses are used for better recognition of the laser
beam, do not use them for other purposes. Laser glasses do not
protect from laser radiation as well as ultraviolet radiation and reduce
color perception.
PRODUCT DESCRIPTION
Cross line laser NEO G200 CONDTROL is intended to build and check
vertical and horizontal planes and lines.
The product has 2 operating modes:
- locked compensator, to build inclined planes and lines;
- automatic leveling to project horizontal and vertical planes
and lines. Leveling function allows to automatically compensate
irregularities within self-leveling range of ±4,5°.
- Avoid heating the batteries to avoid the risk of explosion and
electrolyte leakage. In case of liquid contact with skin, wash it
immediately with soap and water. In case of contact with eyes, flush
with clean water during 10 minutes and consult the doctor.
6
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
1 - Laser lines exit window
2 - Control panel
3 - Battery cover
4 - 5/8’’ mounting thread
5 - Compensator lock
6 - Mounting screw hole

8 - Belt mount hole
9 - Power jack
1
2
5
8
34
6
Control panel
1 Turn on/off laser lines in unlocked mode
2 Turn on/off:
- Pulse mode
- Laser lines in locked mode
3 Battery charge level indication
4 Locked pendulum indication
5 Pulse mode indication
1
3
4
5
2
9
8 9
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Working range 50 m*
Self-leveling accuracy ±0,3 mm/m
Self-leveling range ± 4,
Operating temperature 0°C ... +50°C
Storage temperature 
Tripod mounting thread 5/8’’, 1/4’’
Laser type Class II 520 nm < 1 mW
Power supply 
Dimensions 
Weight 0,5 kg
* The operating range may differ from the declared depending on the
lighting conditions.
SET
Laser level - 1 pc.
Magnetic holder - 1 pc.
Adapter 5/8’’ – 1/4’’ - 1 pc.
Cable tie - 1 pc.
Power supply cable - 1 pc.
Pouch - 1 pc.

User manual - 1 pc.
OPERATION
Before start operation remove the battery cover, insert the batteries,
observing correct polarity. Put battery cover back.
Use alkaline AA batteries only, all batteries should be of the same type
and brand with the same charge level. If battery charge level indicator
turns red while operation replace batteries or remove batteries from
the laser level and connect it to external power source using the power
supply cable included in the package. It is prohibited to connect laser

Place an instrument on a firm and stable surface or a tripod.
Move compensator lock to choose necessary operating mode:
1) Automatic leveling, to build horizontal and vertical planes and
lines:
Move lever lock to unlocked position . Compensator is unlocked.
If the product is out of the range of automatic compensation it will
emit sound signal.
Short press button to turn on necessary laser planes.
Short press button to turn on/off pulse mode that allows
working with laser receiver. In this mode pulse mode indicator will
turn green.
To switch off the product move lever lock to locked position .
1) Locked compensator, to build inclined planes and lines:
Move lever lock to locked position . Compensator is locked. Short
press button to turn on the product. Horizontal plane will
switch on. Locked pendulum indicator turns red.
Short press button to turn on necessary laser planes.
10 11
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
ACCURACY CHECK
Check of horizontal line
Check of horizontal line is carried out by using 2 walls located opposite
each other at a distance of 5m.
1. Put the instrument as close as possible to the wall so that laser
emitters are located opposite the wall.
2. Move lever lock to unlocked position and switch on horizontal
plane.
Mark location of horizontal line on the wall as A1.
3. Turn the instument by 180° and mark location of horizontal line on
another wall as B1.
4. Turn the instrument to the right. Measure vertical deviation of
horizontal line from point B1. If deviation exceeds 1,5 mm – please
contact service center.
5. Repeat actions in paragraph 4 by turning the instrument to the left.
max 1.5 mm
12 13
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
6. Install the instrument closer to the opposite wall. Mark location of
horizontal line on the wall as B2.

the opposite wall as A2.
8. Measure vertical distance between marks A1, A2 and B1, B2. If
distance between measured values exceeds 3 mm – please contact
service center.
Check of vertical line
Use a plumb bob as a reference of a vertical. Place the instrument at
distance of 1,5 m from the plumb bob.
1. Move lever lock to unlocked position , then switch on vertical
plane and align vertical laser line with the low point of plumb bob.
2. If deviation between the laser line and the plumb line exceeds
 

14 15
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
CARE AND MAINTENANCE
Attention! The product is an accurate optical mechanic device and
requires careful handling. Check the accuracy before using.
To increase the operating time and avoid the risk of unintentional
blindness switch the laser on only when you are ready to make
measurements.
If operated near objects or air streams with different from the
environment temperature the laser line may tremble due to
heterogeneity of the atmosphere. The longer is the distance, the more
trembling can be observed
The width of the laser line increases with the increasing of the
operating distance. The layout should be made along the axis of the
laser line. For maximum accuracy, use the middle portion of the laser
line.
It should be noted that the shape of the laser line on the object’s

the surface relative to the laser plane.
Maintenance of the following recommendations will extend the life
of the device:
- Transport and carry the product only with locked compensator.
- Keep the product clean and protected from any bumps, dust and
dampness; do not allow getting moisture, dust or other dirt inside of
the product.
- In case if any moisture goes into the product, remove the batteries
and take it to the service center.
- Do not keep or use the device for a long time at high humidity
conditions.
- Keep the instrument clean and wipe it with a clean and soft cloth.
Mishandling of the following rules can cause electrolite leakage
from the batteries or other damages:
- Remove the batteries from the product if you do not use it for a long
time.
- Do not use different battery types with different charge levels.
- Do not leave discharged batteries in the product.
UTILIZATION
Expired tools, accessories and package should be passed for waste
recycle. Please send the product to the following address for proper
recycle:
CONDTROL GmbH
Wasserburger Strasse 9

Germany
Do not throw the product in municipal waste!

and their components must be collected separately and submitted to
environmentally friendly recycle of wastes.
16 
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
user manual
CROSS
LINE LASER
EN
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
WARRANTY
All CONDTROL GmbH products go through post-production control
and are governed by the following warranty terms. The buyer’s
right to claim about defects and general provisions of the current
legislation do not expire.
          
discovered while warranty period, that represent the defect in
material or workmanship in full volume and at its own expense.
            

   
or improper use, malfunction of the product caused by failure to
observe the instructions of this user manual, untimely maintenance
and service and insufficient care, the use of non-original accessories
and spare parts. Modifications in design of the product relieve the
seller from responsibility for warranty works. The warranty does not
cover cosmetic damage, that doesn’t hinder normal operation of the
product.
 
repair of the device.


is not renewed or extended.
    
associated with a defect of the device, rental cost of alternative
equipment for the period of repair.
This warranty applies to German law except provision of the United
Nations Convention on contracts for the international sale of goods

In warranty case please return the product to retail seller or send it
with description of defect to the following address:
CONDTROL GmbH
Wasserburger Strasse 9

Germany
18 19
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
SICHERHEITSHINWEISE
         
Geraets alle Anweisungen. Warnschilder muessen stets sichtbar
und erkennbar sein. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf
und werfen Sie sie nicht weg. Bei nicht fachgerechter Anwendung
koennen Sie Laserstrahlung ausgesetzt sein.
Sie erhalten Ihr Geraet mit einem Warnschild in Englisch. Bitte
beachten Sie das hier abgebildete Warnschild in Deutsch.
Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Personen oder Tiere. Blicken
Sie nicht in den Laserstrahl, auch nicht mit optischen Instrumenten.
Sie gefaehrden Ihr Augenlicht. Ihr Geraet erzeugt Laserstrahlung
der Klasse 2 gemaess EN60825-1. Die Laserbrille dient nicht als
Schutzbrille, sondern zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls. Sie
bietet keinen Schutz vor Laserstrahlung. Die Laserbrille kann nicht
als Sonnenbrille verwendet werden. Der Einsatz im Strassenverkehr
        
verringert die Wahrnehmung von Farbunterschieden. Reparatur
und Wartung duerfen nur durch Fachpersonal mit Qualifikation
erfolgen, das originale Ersatzkomponenten einsetzt. Kinder duerfen
aus Sicherheitsgruenden das Geraet nur unter Aufsicht benutzen.

da im Geraet Funken entstehen koennen. Die Halterung des Geraets

Herzschrittmachern, da deren Funktion durch Magnetfelder gestoert
        
Datentraegern oder Geraeten, die auf Magnetfelder reagieren. Die
Folge koennen Datenloeschungen oder –zerstoerung sein.
BESTIMMUNGSGEMAESSER GEBRAUCH
Der Multiline –Kreuzlinienlaser NEO G200 CONDTROL wird zur
Ermittlung und Ueberpruefung von horizontalen und vertikalen
Linien. Er ist fuer den Innen- und Außenbereich geeignet.
Das Gearet hat zwei Betriebsarten:
- Zum Erzeugen Laser- Linien und –Ebene mit jeglichen Neigungen;
- Mit Nivellierautomatik der Gehaeuseneigung bis zum ±4,5° zum
Erzeugen waagrechten und senkrechten Laser- Linien und –Ebenen.
20 21
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
1 - Austrittsoeffnung Laser
2 – Bedienfeld
3 - Batteriefachdeckel
4 - Stativgewinde 5/8’’
5 – Pendelsperre
6 - Befestigungsmoeglichkeit fuer Nagel oder Schraube

8 - Befestigungsmoeglichkeit fuer Kabelbinder oder Gurt
9 - Strombuchse
8
34
6
1
2
5
9
22 23
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
Bedienfeld
1 Ein-/Austaste im entsperrten Modus
2 Ein-/Austaste für:
- Pulsmodus
- Laserstrahlen im gesperrten Modus
3 Batteriezustandsanzeige
4 Pendelsperre – Anzeige
5 Pulsmodus - Anzeige
1
3
4
5
2
TECHNISCHE DATEN
Reichweite 50 m*
Genauigkeit ±0,3 mm/m
Selbstnivellierung ± 4,
Betriebstemperatur 0°C ... +50°C
Lagertemperatur 
Stativgewinde 5/8’’, 1/4”
Laser 
Stromversorgung 

Abmessungen 
Gewicht 0,5 kg
* Die Reichweite kann je nach den Lichtverhältnissen vom angegebenen
abweichen.
LIEFERUMFANG
Linienlaser - 1 St.
Magnethalterung - 1 St.
Adapter von 5/8’’ auf 1/4’’ - 1 St.
Befestigungsgurt - 1 St.
Speisekabel - 1 St.
Schutztasche - 1 St.

Bedienungsanleitung - 1 St.
24 25
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
BETRIEB
Oeffnen Sie das Batteriefach. Setzen Sie die 3 Batterien ein.
Achten Sie dabei auf die richtige Polung. Schliessen Sie das
Batteriefach wieder.
Alle Batterien sollten immer zur gleichen Zeit ersetzt werden. Setzen
Sie nur Batterien desselben Herstellers und der gleichen Spannung
ein.
Falls die Batterieladezustandsanzeige rot wird, ersetzen Sie die
Batterien durch neue, oder nehmen Sie die Batterien heraus und
schließen Sie das Gerät an eine externe Stromquelle mit geliefertem
Kabel an. Schließen Sie nicht das Gerät an externe Stromquelle
        
Messwerkzeug auf ein Stativ oder eine stabile Oberflaeche.
Drehen Sie die Pendelsperre und schalten Sie den benoetigen Modus
ein. Folgende Betriebsarten stehen zur Auswahl:
1) Mit Nivellierautomatik zum Erzeugen von waagrechten und
senkrechten Laser- Linien und – Ebenen.
Schieben Sie den Schalter , die Pendelsperre wird nun geloest.
Befindet sich die Neigung des Gehaeuses außerhalb des
Selbstnivellierbereiches von ± 4,5°, erzeugt das Geraet einen
Warnton.
Druecken Sie kurz die Taste und schalten Sie die noetigen
Laserstrahlen ein.
Kurzes Druecken der Taste schaltet ein/ab den
Empfaengermodus. Wenn der Modus aktiviert ist, blinkt die Anzeige
gruen.
Um das Geraet auszuschalten, schieben Sie den Schalter .
2) Modus zum Erzeugen geneigten Laserlinien und –Ebenen.
Schieben Sie den Schalter . Das Pendel wird gesperrt. Druecken
Sie kurz die Taste , um das Geraet einzuschalten. Der Laser
der Horizontalebene ist nun aktiviert. Die Anzeige der Pendelsperre
blinkt rot.
Druecken Sie kurz die Taste , um die noetigen Laserstrahlen
einzuschalten.
26 
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
GENAUIGKEITSUEBERPRUEFUNG
Ueberpruefung der Horizontallinie
Platzieren Sie das Geraet zwischen zwei Waenden, die mindestens 5
m von
einander entfernt sind. Schalten Sie das Geraet ein.
1. Positionieren Sie das Geraet so nah wie moeglich an der Wand und
drehen Sie das Geraet in Richtung der Wand.
2. Loesen Sie den Kompensator und schalten Sie die Horizontallinie ein.
Markieren Sie die horizontale Laserlinie an der nahen Wand mit dem
Punkt A1.
3. Drehen Sie das Geraet um 180° und markieren Sie die Position der
Laserlinie auf der gegenueberliegenden Wand mit dem Punkt B1.
max 1.5 mm
4. Drehen Sie das Geraet nach rechts und messen Sie die vertikale
Differenz der horizontalen Linie vom Punkt B1. Ist die Differenz
mehr als 1,5 mm, kontaktieren Sie bitte Ihren Haendler oder ein
autorisiertes Servicezentrum.
5. Wiederholen Sie den Punkt 4, wobei Sie das Geraet aber nach links
drehen.
28 29
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
6. Stellen Sie das Geraet an die gegenueberliegende Wand und
markieren Sie die Position der horizontalen Linie an der nahen Wand
mit dem Punkt B2.

Laserlinie an der gegenueberliegenden Wand mit dem Punkt A2.

Ist der Abstand mehr als 3 mm, kontaktieren Sie bitte Ihren Haendler
oder ein autorisiertes Servicezentrum.
Ueberpruefung der Vertikallinie
Positionieren Sie das Geraet ca. 5 m von einer Wand entfernt.
Befestigen Sie ein Senklot an einer Schnur von ca. 1,5 m an einer Wand.
Stellen Sie sicher, dass das Senklot frei schwingen kann und gerade
nach unten haengt.
           
Schnur aus. Ist die Abweichung zwischen Linie und Schnur nicht
groesser als ± 0,3 mm auf einen Meter der Lotschnur, ist das Geraet
innerhalb der Toleranz.

uebersteigen. Sollte eine Kalibrierung notwendig sein, kontaktieren
Sie bitte Ihren Haendler oder ein autorisiertes Servicezentrum.
30 31
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
PFLEGE
Achtung! CONDTROL NEO G200 ist ein pzises optisch-mechanisches
Gerät und soll stets vorsichtig behandelt werden. Prüfen Sie den
Zustand des Getes, bevor Sie es verwenden. Überprüfen Sie die
Genauigkeit des Gerätes, nachdem es fallen gelassen wurde oder
anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
 
Personen oder Tiere von den Laserstrahlen geblendet werden
koennen.
- Behandeln Sie das Geraet mit Sorgfalt, so wie Sie eine Kamera, ein
Fernglas oder ein anderes optisches Geraet verwenden.
       
Temperaturen.

- Tauchen Sie das Geraet nicht unter Wasser.
- Wischen Sie Schmutz mit einem feuchten, weichen Tuch ab.

- Behandeln Sie das Geraet wie ein Teleskop oder eine Kamera.
ENTSORGUNG
       

CONDTROL GmbH
Wasserburger Strasse 9

Deutschland
Werfen Sie das Geraet nicht in den Restmuell. Gemaess der
Europaeischen Richtlinie 2002/96/EG ueber Altgeraete mit Elektronik
und ihrer Umsetzung in nationales Recht sind Sie verpflichtet, nicht
mehr gebrauchsfaehige Messwerkzeuge getrennt zu sammeln und zu
einer Recyclingstelle zu bringen.
32 33
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASER
Bedienungsanleitung
KREUZLINIENLASERDE DE
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
GARANTIE
        
der Produktion geprueft und unterliegen den folgenden
Garantiebestimmungen. Maengelhaftungsansprueche des Kaeufers
und gesetzliche Rechte bleiben davon unberuehrt.

der Maengel am Geraet, falls diese nachweislich innerhalb
der Garantiezeit auf einen Material- oder Produktionsfehler
zurueckzufuehren sind.
 


          
       
Geraet, die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung, nicht
bestimmungsgemaessen Gebrauch, unzureichenden Service und
      

oder Zusaetze am Geraet erlischt die Garantie. Fuer Maengel, die
den normalen Gebrauch des Geraets nicht beeintraechtigen, gilt die
Garantie nicht.
          
Entscheidung das Geraet zu reparieren oder zu ersetzen.

Garantie abgedeckt.
        
Garantiezeit nicht erneuert und auch nicht verlaengert.
       
Gewinnverlust und andere Umstaende, die mit dem defekten Geraet
       
Kosten fuer Miet- oder Leihgeraete waehrend der Reparatur.
Fuer die Garantie gilt deutsches Recht. Ausgeschlossen ist das CISG


WARTUNG UND REPARATUR
Falls das Geraet defekt ist, bringen Sie es bitte zu Ihrem Haendler
zurueck. Falls Sie das Geraet nicht bei einem Haendler gekauft haben,
schicken Sie es mit einer Fehlerbeschreibung bitte an:
CONDTROL GmbH
Wasserburger Strasse 9

Deutschland
Waehrend des Transports und der Aufbewahrung sollte das Geraet
in seiner Tasche oder Koffer sein. Saeubern Sie besonders die
Austrittsfenster der Laserstrahlen und vermeiden Sie die dort
Fusselbildung. Die Saeuberung mit Reinigungs- und Loesungsmittel ist

Sie das Geraet nicht unter Wasser oder in andere Fluessigkeiten. Das
eigenstaendige Oeffnen des Geraets ist untersagt. Es darf nur von
einem autorisierten Servicezentrum geoeffnet werden.
34 35
руководство пользователя
ЛАЗЕРНЫЙ
НИВЕЛИР
RU
руководство пользователя
ЛАЗЕРНЫЙ
НИВЕЛИР
RU
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!     

       
     


         
      

           
      
        

    

       



       
     
    

      






ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
     
      
      
        


     


±4,5°.

       

      

      

       


36 
руководство пользователя
ЛАЗЕРНЫЙ
НИВЕЛИР
RU
руководство пользователя
ЛАЗЕРНЫЙ
НИВЕЛИР
RU
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
Внешний вид прибора 








8
34
6
1
2
9
5
38 39
руководство пользователя
ЛАЗЕРНЫЙ
НИВЕЛИР
RU
руководство пользователя
ЛАЗЕРНЫЙ
НИВЕЛИР
RU
CONDTROL NEO G200 CONDTROL NEO G200
Панель управления








1 2
3 5
4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
 
 
 ± 4,5°
 0°C ... +50°C


 5/8’’, 1/4’’
 
 
 
 
* Рабочий диапазон может отличаться от заявленного в
зависимости от условий освещения.
КОМПЛЕКТАЦИЯ








  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

CONDTROL NEO G200 Laser Distance Meter Vector Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla