Fujitsu AOHG09KMCDN Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PART No. 9319205526
AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOHJE
INSTALLASJONSVEILEDNING
OUTDOOR UNIT
UDENDØRSENHED
ULKOYKSIKKÖ
UTENRSENHET
For authorized service personnel only.
For beregnet til autoriserede serviceteknikere.
Vain valtuutetuille huoltohenkilöille.
Kun for autorisert servicepersonell.
EnglishDanskSuomiNorsk
INSTALLATIONSMANUAL
UTOMHUSENHET
Endast för auktoriserad servicepersonal.
Svenska
INSTRUKCJA INSTALACJI
JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA
Do użytku wyłącznie przez autoryzowany personel serwisowy.
Polski
MONTAVIMO VADOVAS
LAUKO BLOKAS
Tik įgaliotajam techninės priežiūros personalui.
Lietuvių
Pl-1
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia dokładnie zapoznaj się z treścią niniejszej
instrukcji.
Ostrzeżenia i środki ostrożności wskazane w niniejszej instrukcji zawierają ważne infor-
macje dotyczące bezpieczeństwa. Należy ich koniecznie przestrzegać.
Niniejszą instrukcję należy przekazać klientowi wraz z instrukcją obsługi. Należy poprosić
klienta, aby miał ją pod ręką do wykorzystania w przyszłości, na przykład na potrzeby
przeniesienia lub naprawy urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Wskazanie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, grożącej śmier-
cią lub poważnymi obrażeniami.
• Instalacja niniejszego produktu może zostać przeprowadzona wyłącznie przez
doświadczonych serwisantów lub zawodowych instalatorów zgodnie z niniejszą
instrukcją. Nieprofesjonalna lub niewłaściwa instalacja produktu może być przyczy-
ną poważnych wypadków, takich jak obrażeń, wycieków wody, porażenia prądem
elektrycznym lub pożaru. Jeśli produkt zostanie zainstalowany z naruszeniem zaleceń
umieszczonych w niniejszej instrukcji, spowoduje to utratę gwarancji producenta.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno dotykać elementów elektrycz-
nych bezpośrednio po wyłączeniu zasilania. Po wyłączeniu zasilania należy odczekać
co najmniej 10 minut przed dotknięciem elementów elektrycznych.
• Nie włączać zasilania aż do czasu zakończenia wszystkich prac. Włączenie zasilania
przed zakończeniem prac może być przyczyną powa
żnych wypadków, np. porażenia
prądem elektrycznym lub pożaru.
• W przypadku wycieku czynnika chłodniczego podczas wykonywania prac należy
przewietrzyć pomieszczenie. Jeśli czynnik chłodniczy wejdzie w kontakt z płomieniem,
zacznie wydzielać się toksyczny gaz.
• Instalacja musi zostać wykonana zgodnie z przepisami, zasadami lub normami
dotyczącymi okablowania i sprzętu elektrycznego w danym kraju, regionie lub miejscu
instalacji.
• Nie należy używać tego urządzenia, jeśli w przewodach czynnika chłodniczego
znajduje się powietrze lub nieznany czynnik chłodniczy. Nadmierne ciśnienie może
spowodować pęknięcie.
• Podczas instalacji, przed uruchomieniem sprężarki, należy upewnić się, że przewód
rurowy czynnika chłodniczego jest stabilnie zamocowany.
Nie należy uruchamiać sprężarki, jeśli przewody rurowe czynnika chłodniczego nie
są właściwie umocowane, a zawór trójdzielny otwarty. Może to skutkować
nieprawi-
dłowym ciśnieniem w obiegu czynnika chłodniczego, powodując pęknięcie lub nawet
obrażenia osób.
• Podczas instalacji lub przenoszenia klimatyzatora nie należy mieszać gazów ani
napełniać obiegu czynnikiem chłodniczym innym, niż określono w instrukcji (R32).
Jeśli do obiegu czynnika chłodniczego dostanie się powietrze, ciśnienie wewnątrz
obiegu wzrośnie do niebezpiecznie wysokiej wartości, co może spowodować pęknię-
cie, obrażenia osób itp.
• Aby podłączyć jednostkę wewnętrzną i jednostkę zewnętrzną, należy użyć rur i kabli
klimatyzatora dostępnych lokalnie jako części standardowe. Niniejsza instrukcja
przedstawia właściwe połączenia za pomocą takiego zestawu instalacyjnego.
• Nie mody kuj kabla zasilającego, nie używaj kabla przedłużającego ani odgałęzień.
Nieprawidłowe użytkowanie może skutkować porażeniem prądem lub pożarem w
wyniku niewłaściwego połączenia, niewystarczającej izolacji lub przeciążenia.
• W celu opróżnienia instalacji nie należy przedmuchiwać powietrza za pomocą czynni-
ków chłodniczych, ale należy użyć pompy próżniowej.
• W jednostce zewn
ętrznej nie ma dodatkowego czynnika chłodniczego do przedmuchu
powietrza.
• Należy stosować pompę próżniową przeznaczoną wyłącznie do czynnika R32 lub
R410A.
• Stosowanie tej samej pompy próżniowej z różnymi czynnikami chłodniczymi może
skutkować uszkodzeniem pompy próżniowej lub jednostki.
• Należy stosować czystą rurę rozgałęźną miernika i przewód napełniający przeznaczo-
ny wyłącznie do czynnika R32 lub R410A.
• Nie wolno używać środków przyśpieszających proces odszraniania ani środków
czyszczących, innych niż zalecane przez producenta.
• Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu pozbawionym stale pracujących
źródeł ognia (np. otwartego ognia, pracujących urządzeń gazowych czy pracującego
ogrzewacza elektrycznego.
• Nie przekłuwaj ani nie podpalaj.
• Pamiętaj,
że substancje chłodzące mogą być bezwonne.
• Podczas procedury wypompowywania, przed odłączeniem przewodów rurowych
czynnika chłodniczego, należy upewnić się, że sprężarka jest wyłączona. Nie należy
odłączać rury złącznej podczas pracy sprężarki przy otwartym zaworze trójdzielnym.
Może to skutkować nieprawidłowym ciśnieniem w obiegu czynnika chłodniczego,
powodując pęknięcie lub nawet obrażenia osób.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o obniżonej sprawności zycznej, umysłowej lub czuciowej bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy albo doświadczenia, chyba że znajdują się one pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane
w zakresie użytkowania urządzenia. Należ
y nadzorować dzieci i upewniać się, że nie
bawią się one urządzeniem.
PRZESTROGA
Wskazanie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, grożącej lekki-
mi lub umiarkowanymi obrażeniami albo uszkodzeniem mienia.
• Dla prawidłowej pracy klimatyzatora należy go zainstalować zgodnie z niniejszą
instrukcją.
• Produkt musi zostać zainstalowany przez wykwali kowany personel posiadający
uprawnienia do obsługi płynnych czynników chłodniczych. Miejsce instalacji określone
jest przez obowiązujące przepisy.
• Produkt należy zainstalować zgodnie z lokalnymi zasadami i przepisami obowiązują-
cymi w miejscu instalacji oraz instrukcjami dostarczonymi przez producenta.
• Niniejszy produkt jest częścią zestawu stanowiącego klimatyzator. Produktu nie moż-
na instalować oddzielnie ani instalować z nieautoryzowanym urządzeniem.
• Należy zawsze używać oddzielnej linii zasilania zabezpieczonej przez wyłącznik dzia-
łający na wszystkich przewodach z odległością pomiędzy stykiem wynoszącą 3 mm.
• W celu ochrony osób należy uziemić produkt prawidłowo i użyć kabla zasilaj
ącego w
połączeniu z wyłącznikiem różnicowo-prądowym (ELCB).
• Niniejszy produkt nie jest odporny na wybuch, dlatego nie powinien być instalowany w
atmosferze wybuchowej.
• W skład niniejszego produktu nie wchodzą części wymagające serwisowania przez
użytkownika. W celu przeprowadzenia naprawy należy zawsze skontaktować się z
doświadczonymi serwisantami.
• Podczas instalacji przewodów rurowych o długości poniżej 3 m, dźwięki emitowane
przez jednostkę zewnętrzną będą przenoszone do jednostki wewnętrznej, co spowo-
duje głośną pracę i występowanie nietypowych odgłosów.
• W przypadku przenoszenia klimatyzatora należy skonsultować się z doświadczonymi
serwisantami w kwestii odłączania i ponownej instalacji produktu.
• Nie należy dotykać żeberek wymiennika ciepła. Dotykanie żeberek wymiennika ciepła
może skutkowa
ć uszkodzeniem żeberek lub obrażeniami osób, takimi jak skaleczenia.
Środki ostrożności dotyczące stosowania czynnika chłodniczego R32
Podstawowe procedury instalacyjne są takie same, jak w przypadku modeli z tradycyj-
nym czynnikiem chłodniczym (R410A, R22).
Należy jednak zwrócić szczególną uwagę na następujące punkty:
OSTRZEŻENIE
• Ponieważ ciśnienie robocze jest 1,6 razy wyższe niż w przypadku modeli z czynni-
kiem chłodniczym R22, niektóre z przewodów rurowych oraz narzędzi instalacyjnych
i serwisowych są specjalne. (Patrz „2.1. Specjalne narzędzia do R32”). Zwłaszcza
w przypadku wymiany modelu z czynnikiem chłodniczym R22 na model z nowym
czynnikiem chłodniczym R32, należy zawsze wymienić konwencjonalne przewody
rurowe i nakrętki złączne po zewnętrznej stronie jednostki na przewody rurowe i na-
krętki złączne typu R32 i R410A. W przypadku modeli z czynnikiem chłodniczym R32
i R410A, można stosować te same nakrętki złączne na zewnętrznej stronie jednostki i
przewody rurowe.
• Modele, które używają czynnika chłodniczego R32 i R410A mają inną średnicę gwintu
portu ładowania, aby zapobiec błędnemu załadowaniu czynnika chłodniczego R22
oraz ze względów bezpieczeństwa. W związku z tym należy wcześniej sprawdzić.
[Średnica gwintu portu ładowania dla R32 i R410A wynosi 1/2-20 UNF].
• Należ
y bardziej uważać, aby obce substancje (olej, woda itp.) nie dostały się do prze-
wodów rurowych niż w przypadku modeli z czynnikiem chłodniczym R22. Również
podczas przechowywania orurowania należy bezpiecznie uszczelnić otwór poprzez
ściśnięcie, zaklejenie itp. (Obsługa R32 jest podobna do R410A.)
INSTRUKCJA INSTALACJI
KLIMATYZATOR
JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA
NR CZĘŚCI 9319205526 Polski
Zawartość
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ...............................................................................................1
2. INFORMACJE O PRODUKCIE .......................................................................................3
2.1. Specjalne narzędzia do R32 .................................................................................3
2.2. Akcesoria ..............................................................................................................4
3. OGÓLNA SPECYFIKACJA..............................................................................................4
3.1. Wybór wyłącznika i okablowania ..........................................................................4
3.2. Wybór materiału orurowania .................................................................................4
3.3. Ochrona rur ..........................................................................................................4
3.4. Rozmiar rur do czynnika chłodniczego i dopuszczalna długość orurowania ........4
3.5. Wprowadzanie dodatkowej ilości czynnika ...........................................................4
4. PRACE MONTAŻOWE ....................................................................................................5
4.1. Wybór miejsca instalacji .......................................................................................5
4.2. Wymiary montażowe ............................................................................................5
4.3. Instalacja jednostki ...............................................................................................6
5. MONTAŻ ..........................................................................................................................6
5.1. Demontaż pokrywy przełącznika .......................................................................... 6
5.2. Uwagi do okablowania elektrycznego ..................................................................7
5.3. Metoda okablowania .............................................................................................7
5.4. Połączenie rurowe ................................................................................................8
5.5. Test szczelności .................................................................................................... 9
5.6. Proces próżniowy .................................................................................................9
5.7. Montaż izolacji ......................................................................................................9
6. TEST PRACY ..................................................................................................................9
Pl-2
2-8. Kontrole urządzeń elektrycznych
• Naprawy i konserwacja komponentów elektrycznych powinny obejmować wstępną
kontrolę bezpieczeństwa i inspekcję komponentu.
• Jeśli występuje usterka mogąca powodować zagrożenia, nie należy podłączać
urządzenia do zasilania elektrycznego do czasu usunięcia usterki.
• Jeśli usterki nie można usunąć od razu, a konieczne jest zapewnienie ciągłości
pracy urządzenia, należy zastosować odpowiednie rozwiązanie tymczasowe.
• Należy zgłosić ten fakt właścicielowi urządzenia, by wszystkie strony miały świado-
mość sytuacji.
• Wstępna kontrola bezpieczeństwa obejmuje.
- Opróżnienie kondensatorów: należy je przeprowadzić w taki sposób, by uniknąć
iskrzenia.
- Ż
adne komponenty i kable elektryczne nie są odkryte podczas opróżniania,
napełniania i czyszczenia układu.
- Zapewnione jest ciągłe uziemienie.
3. Naprawy uszczelnionych komponentów
• W przypadku napraw uszczelnionych komponentów, przed przystąpieniem do
demontażu uszczelnionych obudów itp. należy odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
• Jeśli zapewnienie zasilania elektrycznego urządzenia podczas prac serwisowych
jest absolutnie niezbędne, w najbardziej krytycznym punkcie układu należy umie-
ścić urządzenie wykrywające wycieki pracujące w sposób ciągły, ostrzegające przed
potencjalnie niebezpiecznymi sytuacjami.
• Szczególną uwagę należy przykładać do następujących aspektów, aby upewnić się,
że podczas pracy nad komponentami elektrycznymi obudowa nie została zmody -
kowana w sposób mogący obniżyć poziom ochrony.
• Obejmuje to uszkodzenia kabli, nadmierną ilość złączy, styki wykonane niezgodnie
z pierwotn
ą specy kacją, uszkodzenia uszczelek, nieprawidłowy montaż dławnicy
itp.
• Należy upewnić się, że urządzenie jest bezpiecznie zamontowane.
• Należy upewnić się, że uszczelki i materiały uszczelniające nie zużyły się w stopniu
uniemożliwiającym zabezpieczenie przed przenikaniem łatwopalnych substancji.
• Wymiana części powinna odbywać się zgodnie ze specy kacją producenta.
UWAGA: Użycie uszczelniacza silikonowego może obniżać skuteczność niektórych
urządzeń wykrywających wycieki.
Komponentów o konstrukcji bezpiecznej nie trzeba izolować przed rozpo-
częciem prac nad nimi.
4. Naprawy komponentów o konstrukcji bezpiecznej
• Nie należy poddawać obwodu ciągłemu obciążeniu indukcyjnemu ani pojemnościo-
wemu przed upewnieniem si
ę czy nie zostanie przekroczone maksymalne napięcie
i natężenie dopuszczalne dla danego urządzenia.
• Komponenty o konstrukcji bezpiecznej stanowią jedyny typ komponentów, nad
którymi można pracować w obecności gazów łatwopalnych w powietrzu.
• Aparatura pomiarowa powinna być ustawiona na prawidłowe wartości.
• Komponenty należy wymieniać wyłącznie na zamienniki wskazane przez produ-
centa.
• Użycie innej części może spowodować zapłon wyciekającego czynnika chłodnicze-
go w powietrzu.
5. Okablowanie
• Należy sprawdzić okablowanie pod kątem zużycia, korozji, nadmiernego nacisku,
wibracji, ostrych krawędzi oraz wszelkich innych czynników mogących powodować
uszkodzenia.
• Kontrola powinna uwzględniać również skutki starzenia się lub ekspozycji na ciągłe
wibracje z takich źródeł, jak sprężarki czy wentylatory.
6. Wykrywanie łatwopalnych czynników chłodniczych
• W żadnym wypadku nie należy stosować
potencjalnych źródeł zapłonu do wykrywa-
nia wycieków czynnika chłodniczego.
• Nie należy używać palnika halogenowego (ani żadnego innego wykrywacza wyko-
rzystującego otwarty płomień).
7. Metody wykrywania wycieków
• Do wykrywania łatwopalnych czynników chłodniczych należy używać elektronicz-
nych wykrywaczy wycieków, ale ich czułość może być nieodpowiednia lub wyma-
gać kalibracji. (Urządzenia wykrywające należy kalibrować w miejscu wolnym od
czynnika chłodniczego.)
• Należy upewnić się, że wykrywacz nie jest potencjalnym źródłem zapłonu, oraz że
jest odpowiedni do zastosowanego czynnika chłodniczego.
• Urządzenia do wykrywania wycieków należy ustawić na wartość procentową LFL
czynnika chłodniczego i skalibrować dla danego czynnika oraz należy potwierdzić
odpowiednią wartość procentową gazu (maksymalnie 25%)
• W przypadku większości czynników chłodniczych do wykrywania wycieków można
stosować płyny, jednak należy unikać stosowania detergentów zawierających chlor,
ponieważ może on wchodzić w reakcje z czynnikiem chłodniczym i powodować
korozję orurowania miedzianego.
• Jeśli występuje podejrzenie wycieku, należy usunąć/zgasić wszelkie źródła otwar-
tego ognia.
• Jeśli wykryto wyciek czynnika chłodniczego wymagający lutowania, należy opróżnić
układ z czynnika chłodniczego lub odizolować czynnik (za pomocą zaworów odcina-
jących) z dala od punktu wycieku.
Następnie należy przepłukać układ azotem niezawierającym tlenu (OFN) przed i w
trakcie lutowania.
PRZESTROGA
1. Instalacja (przestrzeń)
• Instalacja orurowania powinna być jak najprostsza.
• Orurowanie należy chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi.
• Należy zachować zgodność z krajowymi przepisami w zakresie postępowania z
gazami.
• Złącza mechaniczne powinny być łatwo dostępne w celu konserwacji.
• W przypadkach, w których wymagana jest wentylacja mechaniczna, należy zapew-
nić drożność kratek wentylacyjnych.
• Zużyty produkt należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi.
2. Serwis
2-1. Personel serwisowy
• Wszelkie osoby pracujące z układem chłodniczym powinny posiadać ważne
dopuszczenie wydane przez odpowiedni organ branżowy, potwierdzające posiada-
nie uprawnień i umiejętności w zakresie bezpiecznego postępowania z czynnikami
chłodniczymi, zgodnie ze specy kacją oceny uznawaną przez branżę.
• Serwis należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia.
Konserwacja i naprawy wymagające udziału innego personelu wykwali kowanego
należy przeprowadzać pod nadzorem osoby posiadającej kompetencje w zakresie
postępowania z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi.
• Serwis należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia.
2-2. Praca
• Przed rozpoczęciem pracy nad układem zawierającym łatwopalne czynniki chłodni-
cze, należy przeprowadzić kontrolę bezpieczeństwa, by upewnić się, że ryzyko za-
płonu zostało zminimalizowane. W przypadku naprawy układu chłodniczego, przed
rozpoczęciem pracy nad układem należy zastosować środki ostrożności 2.2 do 2.8.
• Prace należy prowadzić zgodnie z kontrolowanymi procedurami, aby zminimalizo-
wać ryzyko obecności łatwopalnego gazu lub oparów podczas wykonywania prac.
• Wszystkie osoby wykonujące prace konserwacyjne oraz pracujące w pobliżu powin-
ny zostać poinformowane o charakterze prowadzonych prac.
• Należy unikać prowadzenia prac w ciasnych przestrzeniach.
• Okolicę miejsca pracy należy oddzielić.
• Należy upewnić się, że w wydzielonym obszarze prac panują bezpieczne warunki,
poprzez kontrolę materiałów łatwopalnych.
2-3. Sprawdzanie obecności czynnika chłodniczego
• Przed i w trakcie prac, obszar prac należy sprawdzać odpowiednim wykrywaczem
czynników chłodniczych, aby upewnić się, że technik ma świadomość występowa-
nia potencjalnie łatwopalnych substancji w powietrzu.
• Należy upewnić się, że używane urządzenie do wykrywania wycieków jest odpo-
wiednie do stosowania z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi, to jest nie iskrzy,
jest odpowiednio zaplombowane lub zabezpieczone.
2-4. Obecność gaśnicy
• Jeśli urządzenie chłodnicze lub powiązane z nim części wymagają przeprowadze-
nia prac z użyciem źródeł ciepła, w miejscu przeprowadzania prac powinien być
dostępny sprzęt gaśniczy.
• W pobliżu miejsca ładowania należy umieścić gaśnicę proszkową lub CO
2
.
2-5. Brak źródeł zapłonu
Żadna z osób wykonujących prace przy układzie chłodniczym, wymagające mani-
pulacji przy orurowaniu, które zawiera lub zawierało łatwopalny czynnik chłodniczy,
nie powinna używać żadnych źródeł ognia w sposób mogący powodować ryzyko
pożaru lub eksplozji.
• Wszystkie potencjalne źródła zapłonu, w tym palenie papierosów, powinny znajdo-
wać się w wystarczającej odległości od miejsca instalacji, naprawy, demontażu, uty-
lizacji, podczas prac, które mogą wiązać się z uwolnieniem łatwopalnego czynnika
chłodniczego do otoczenia.
• Przed rozpoczęciem prac należy skontrolować okolice urządzenia, by upewnić się,
że nie występuje ryzyko pożaru lub zapłonu. Należy umie
ścić tabliczkę z napisem
„Zakaz palenia”.
2-6. Miejsce wentylowane
• Przed otwarciem układu lub rozpoczęciem prac z użyciem źródeł ciepła należy
upewnić się, że miejsce pracy stanowi otwartą przestrzeń lub jest właściwie wenty-
lowane.
• Przez cały czas trwania prac należy zapewnić wentylację.
• Wentylacja w bezpieczny sposób rozproszy czynnik chłodniczy uwolniony do oto-
czenia, najlepiej jeśli usunie go na zewnątrz do atmosfery.
2.7. Kontrole urządzeń chłodniczych
• Jeśli wymieniane są komponenty elektryczne, powinny spełniać wymagania zasto-
sowania i specy kacji technicznej.
• Zawsze należy stosować się do wytycznych konserwacji i serwisu producenta.
• W razie wątpliwości należy skonsultować się z działem pomocy technicznej produ-
centa.
• Układy wykorzystujące
łatwopalne czynniki chłodnicze należy poddawać następu-
jącym kontrolom.
- Objętość wymiany powietrza jest zgodna z wielkością pomieszczenia, w którym
zainstalowane są części zawierające czynnik chłodniczy.
- Urządzenia i kratki wentylacyjne pracują prawidłowo i są drożne.
- Jeśli stosowany jest pośredni obieg chłodniczy, obieg pomocniczy należy spraw-
dzić pod kątem obecności czynnika chłodniczego.
- Oznakowanie urządzeń jest stale widoczne i czytelne. Nieczytelne oznakowanie
należy poprawić.
- Przewody rurowe lub komponenty zawierające czynnik chłodniczy zainstalowane
są w sposób uniemożliwiający kontakt z substancjami mogącymi je skorodować,
chyba że skonstruowane są z materiałów odpornych na korozję lub odpowiednio
przed ni
ą zabezpieczone.
Pl-3
PRZESTROGA
8. Usuwanie i odsysanie
• W przypadku otwarcia układu chłodniczego w celu dokonania naprawy – lub w
jakimkolwiek innym celu – należy stosować zwyczajowe procedury.
Jednak ważne jest stosowanie najlepszych praktyk ze względu na zagrożenie ze
strony łatwopalnych substancji.
Należy stosować się do następującej procedury:
• usunięcie czynnika chłodniczego
• przepłukanie układu gazem obojętnym
• odsysanie
• ponowne przepłukanie gazem obojętnym
• otworzenie układu przez przecięcie lub lutowanie
• Czynnik chłodniczy należy opróżniać do odpowiednich zbiorników.
• Układ należy „przepłukać” za pomocą OFN, by zapewnić bezpieczeństwo urządze-
nia.
• Proces może wymagać kilkukrotnego powtórzenia.
• Do płukania układu nie należy używać sprężonego powietrza ani tlenu.
• Przepł
ukanie polega na przełamaniu próżni w układzie za pomocą OFN, następ-
nie napełnieniu układu OFN do momentu osiągnięcia ciśnienia roboczego, potem
spuszczeniu OFN do atmosfery i ponownym uzyskaniu próżni.
• Proces należy powtarzać do całkowitego opróżnienia układu z czynnika chłodni-
czego.
• Podczas ostatniego napełniania układu OFN urządzenie należy opróżnić do pozio-
mu ciśnienia atmosferycznego, by umożliwić przeprowadzenie prac.
• Czynność ta jest absolutnie kluczowa, jeśli mają być lutowane przewody rurowe.
• Należy upewnić się, że wylot pompy próżniowej nie znajduje się w pobliżu źródeł
zapłonu oraz zapewnić wentylację.
9. Procedury napełniania
• Poza stosowaniem zwyczajowych procedur napełniania należ
y spełnić następujące
wymagania.
- Upewnić się, czy podczas użytkowania sprzętu napełniającego nie występuje
zanieczyszczenie innymi czynnikami chłodniczymi.
- Przewody i linie powinny być jak najkrótsze, aby zminimalizować ilość znajdują-
cego się w nich czynnika chłodniczego.
- Butle należy przechowywać w pozycji pionowej.
- Przed przystąpieniem do napełniania układu czynnikiem chłodniczym należy
upewnić się, że układ chłodniczy jest uziemiony.
- Po zakończeniu napełniania oznakować układ (jeśli nie jest jeszcze oznakowa-
ny).
- Należy zachować szczególną ostrożność, by nie przeładować układu chłodni-
czego.
• Przed ponownym napełnieniem systemu należy przeprowadzić próbę ciśnieniową
z użyciem OFN.
• Układ należy sprawdzić pod kątem wycieków po zakończeniu napełniania, ale
przed uruchomieniem.
• Przed opuszczeniem miejsca prac należy przeprowadzić kontrolny test szczelności.
10. Wycofanie z eksploatacji
• Przed przeprowadzeniem tej procedury należy upewnić się, że technik posiada
znajomość urządzeń i wszystkich ich szczegółów.
• Jako dobrą praktykę zaleca się opróżnienie układu z czynnika chłodniczego w
bezpieczny sposób.
• Przed przeprowadzeniem tej procedury należy pobrać do analizy próbki oleju i
czynnika chłodzącego, jeśli jest ona wymagana przed powtórnym użyciem odzyska-
nego czynnika.
• Ważne jest, by przed rozpoczęciem procedury by
ło dostępne zasilanie elektryczne.
a) Zapoznaj się z urządzeniem i sposobem jego działania.
b) Zaizoluj układ elektrycznie.
c) Przed rozpoczęciem procedury upewnij się, że:
• dostępne są mechaniczne środki obsługi do butli z czynnikiem chłodzącym,
jeśli są wymagane;
• wszelki sprzęt ochrony indywidualnej jest dostępny i odpowiednio stosowany;
• proces odzyskiwania czynnika jest przez cały czas nadzorowany przez
wykwali kowaną osobę;
• urządzenia do odzyskiwania i butle na czynnik spełniają odpowiednie normy.
d) Jeśli to możliwe, wypompuj czynnik chłodniczy z układu.
e) Jeśli nie można uzyskać próżni, zastosuj kolektor tak, aby usunąć czynnik
chłodniczy z różnych części układu.
f) Przed odzyskaniem czynnika upewnij się, że butla jest umieszczona na wadze.
g) Uruchom urządzenie do odzyskiwania czynnika i obsługuj je zgodnie z instruk-
cjami producenta.
h) Nie przepełniaj butli. (Nie więcej niż 80 % objętości płynu).
i) Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia roboczego butli, nawet chwilowo.
j) Gdy butle zostaną napełnione prawidłowo i proces zostanie ukończony, upewnij
się, że butle i sprzęt są niezwłocznie usunięte z miejsca pracy, a wszystkie
zawory odcinające są zamknięte.
k) Odzyskanym czynnikiem chłodniczym nie należy napełniać innego układu chłod-
niczego, chyba, że został oczyszczony i sprawdzony.
11. Oznakowanie
• Urządzenie należy oznakować informacją o jego wycofaniu i opróżnieniu z czynnika
chłodniczego.
• Etykieta informacyjna powinna zostać opatrzona datą i podpisana.
• Należy upewnić się,
że etykiety na urządzeniach zawierają informacje o obecności
łatwopalnego czynnika chłodniczego w urządzeniu.
12. Odzyskiwanie czynnika
• Podczas opróżniania układu z czynnika chłodniczego w celu przeprowadzenia ser-
wisu lub wycofania urządzenia, jako dobrą praktykę zaleca się zachowanie zasad
bezpieczeństwa.
• Podczas napełniania butli czynnikiem chłodniczym należy upewnić się, że zastoso-
wano właściwe butle na czynnik chłodniczy.
• Należy upewnić się, że dostępna liczba butli pomieści całą objętość czynnika z
układu.
• Wszystkie użyte butle muszą być dopuszczone do przechowywania odzyskanego
czynnika chłodzącego i być odpowiednio oznakowane (np. butle specjalne do
odzyskiwania czynnika chłodniczego).
• Butle powinny być kompletne, wyposażone w sprawny zawór nadciśnieniowy zawór
bezpieczeństwa i zawory odcinające.
• Puste butle do odzyskiwania czynnika należy odessać i w miarę możliwoś
ci schło-
dzić przed przystąpieniem do odzyskiwania czynnika.
• Urządzenia do odzyskiwania czynnika powinny być sprawne, wyposażone w
instrukcję obsługi oraz przystosowane do odzyskiwania łatwopalnych czynników
chłodniczych.
• Ponadto należy przygotować sprawną i skalibrowaną wagę.
• Przewody powinny być kompletne, wyposażone w szczelne złącza i sprawne.
• Przed użyciem urządzenia do odzyskiwania czynnika należy sprawdzić czy jest
ono sprawne, było właściwie konserwowane oraz czy jego komponenty elektryczne
są uszczelnione w celu zapobiegnięcia zapłonowi w przypadku wycieku czynnika
chłodniczego.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z producentem.
• Odzyskany czynnik chłodniczy należy zwrócić do dostawcy czynnika w odpowied-
niej butli do odzyskiwania czynnika oraz załączyć odpowiednią notatkę o przekaza-
niu odpadów.
• Nie należy mieszać czynników chłodniczych w urządzeniach do odzyskiwania
czynnika, w szczególności w butlach.
• Jeśli konieczne jest usunięcie gazu sprężonego lub oleju sprężarki, należy upewnić
się, że zostały odessane do odpowiedniego poziomu, aby upewnić się, że łatwopal-
ny czynnik chłodniczy nie pozostał w smarze.
• Proces odsysania należy przeprowadzić przed zwróceniem gazów sprężonych
dostawcy.
• W celu przyspieszenia tego procesu można zastosować wyłącznie elektryczne
urządzenia grzewcze.
• Układ należy opróżniać z oleju w sposób bezpieczny.
Objaśnienie symboli widocznych na jednostce wewnętrznej lub jednostce zewnętrznej.
OSTRZEŻENIE
Ten symbol oznacza, że urządzenie zawiera łatwopalny
czynnik chłodniczy. Jeśli wystąpił wyciek czynnika chłod-
niczego, razem z zewnętrznym źródłem zapłonu, istnieje
możliwość zapłonu.
PRZESTROGA
Ten symbol oznacza, że należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
PRZESTROGA
Ten symbol oznacza, że personel serwisowy powinien
postępować z tym urządzeniem zgodnie z instrukcją
instalacji.
PRZESTROGA
Ten symbol pokazuje, że informacje są zawarte w instruk-
cji obsługi i/lub instrukcji instalacji.
2. INFORMACJE O PRODUKCIE
2.1. Specjalne narzędzia do R32
OSTRZEŻENIE
• W celu instalacji jednostki wykorzystującej czynnik chłodniczy R32 należy
stosować dedykowane narzędzia i przewody rurowe, które zostały wyprodukowane
specjalnie do użytkowania z czynnikiem R32 (R410A). Ponieważ ciśnienie czynnika
chłodniczego R32 jest w przybliżeniu 1,6 razy wyższe niż w przypadku czynnika
R22, stosowanie orurowania innego niż dedykowane lub niewłaściwa instalacja
może skutkować pęknięciem lub obrażeniami osób. Co więcej, może doprowadzić
do poważnych wypadków, takich jak wyciek wody, porażenie prądem czy pożar.
• Nie należy stosować pompy próżniowej ani narzędzi do odzyskiwania czynnika
wyposażonych w silnik szeregowy, ponieważ może on spowodować zapłon.
Nazwa narzędzia
Treść zmiany
Rura rozgałęźna
miernika
Ciśnienie jest wysokie i nie można go zmierzyć tradycyjnym
manometrem (R22). Aby zapobiec błędnemu mieszaniu
innych czynników chłodniczych, zmieniono średnicę każdego
gniazda.
Zaleca się manometr z uszczelkami od -0,1 do 5,3 MPa (od
-1 do 53 barów) do wysokiego ciśnienia. Od -0,1 do 3,8 MPa
(od -1 do 38 barów) do niskiego ciśnienia.
Wąż do napełniania
Aby zwiększyć odporność ciśnieniową, materiał przewodu i
rozmiar podstawy zostały zmienione. (R32/R410A)
Pompa próżniowa
Po zainstalowaniu adaptera pompy próżniowej można zasto-
sować tradycyjną pompę próżniową.
(Używanie pompy próżniowej z silnikiem szeregowym jest
zabronione.)
Detektor wycieku
gazu
Specjalny detektor wycieku gazu do czynnika chłodniczego
HFC R32/R410A.
Pl-4
Miedziane rury
Konieczne jest stosowanie rur miedzianych bez szwów i pożądane jest, aby ilość
pozostałego oleju była mniejsza niż 40 mg/10 m. Nie należy używać rur miedzianych,
których część jest zapadnięta, zdeformowana lub odbarwiona (szczególnie na
powierzchni wewnętrznej). W przeciwnym razie zawór rozprężny lub rurka włoskowata
mogą zostać zablokowane przez zanieczyszczenia.
Ponieważ w klimatyzatorze wykorzystującym czynnik R32 (R410A) panuje ciśnienie
wyższe niż w przypadku używania konwencjonalnego czynnika chłodniczego, konieczne
jest wybranie odpowiednich materiałów.
2.2. Akcesoria
OSTRZEŻENIE
Do celów instalacji należy upewnić się, że stosowane są części dostarczone przez
producenta lub inne części dedykowane. Użycie części innych niż dedykowane może
powodować wypadki, takie jak przewrócenie urządzenia, wyciek wody, porażenie
prądem lub pożar.
• Instrukcję instalacji należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Nazwa i kształt
Ilość Opis
Instrukcja instalacji
1
Niniejsza instrukcja
3. OGÓLNA SPECYFIKACJA
3.1. Wybór wyłącznika i okablowania
PRZESTROGA
• Upewnij się, że zainstalowany wyłącznik posiada odpowiednią pojemność.
• Lokalne przepisy dotyczące kabli i wyłączników różnią się, należy stosować rozwiąza-
nia zgodne z przepisami miejscowymi.
Zakres napięcia
1 Φ 230 V (50 Hz)
Zakres roboczy
198 do 264 V
Kabel Rozmiar żyły [mm²]
*1
Typ Uwagi
Kabel zasilania
1,5 (model 09/12)
2,5 (model 14)
Type60245 IEC57
2 przewody +
uziom
1 Φ 230 V
Kabel połączeniowy
1,5 (model 09/12)
1,5–2,5 (model 14)
Type60245 IEC57
3 przewody +
uziom
1 Φ 230 V
*1
Wybrany przykład: Wybierz właściwy typ i przekrój przewodu zgodny z przepisami
krajowymi lub regionalnymi.
* Ograniczenie spadku napięcia o mniej niż 2%. Zwiększyć średnicę kabla, jeśli spadek
napięcia wynosi 2% lub więcej.
Pojemność wyłącznika
[A]
Wyłącznik różnicowy
[mA]
15 (model 09/12)
20 (model 14)
30
• Należy wybrać wyłącznik dopuszczający wystarczające obciążenie.
• Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy zasilanie nie jest podłączone do
wszystkich biegunów jednostki wewnętrznej i zewnętrznej.
• Komponenty elektryczne należy instalować zgodnie z normami.
• Urządzenie wyłączające należy zainstalować zachowując odległość między stykami
nie mniejszą niż 3 mm dla wszystkich biegunów w pobliżu jednostek. (Zarówno
jednostka wewnętrzna jak i jednostka zewnętrzna)
3.2. Wybór materiału orurowania
PRZESTROGA
• Nie należy wykorzystywać istniejących przewodów rurowych.
• Należy stosować przewody rurowe o czystych ściankach wewnętrznych i zewnętrz-
nych, bez zanieczyszczeń, takich jak siarka, tlenki, kurz, opiłki, olej czy woda, które
mogą powodować kłopoty podczas użytkowania.
• Należy stosować bezszwowe rury miedziane.
Materiał: Rury bezszwowe z miedzi odtlenionej fosforem.
Pożądane jest, aby ilość oleju resztkowego była mniejsza niż 40 mg/10 m.
• Nie należy stosować rur miedzianych posiadających wgniecenia, deformacje lub
odbarwienia (szczególnie na powierzchni wewnętrznej). W przeciwnym razie zawór
rozprężny lub rurka włoskowata mogą zostać zablokowane przez zanieczyszczenia.
• Nieprawidłowy dobór orurowania pogorszy pracę urządzenia. Ponieważ w klimatyza-
torze wykorzystującym czynnik R32 (R410A) panuje ciśnienie wyższe niż w przy-
padku używania konwencjonalnego czynnika chłodniczego, konieczne jest wybranie
odpowiednich materiałów.
• Grubość rur miedzianych stosowanych z czynnikiem R32(R410A) została pokazana
w tabeli.
• Nigdy nie nale
ży stosować rur cieńszych, niż te wskazane w tabeli, nawet jeśli są
dostępne na rynku.
Grubości wyżarzanych rur miedzianych
Średnica zewnętrzna rury [mm (cale)] Grubość [mm]
6,35 (1/4) 0,80
9,52 (3/8) 0,80
12,70 (1/2) 0,80
15,88 (5/8) 1,00
19,05 (3/4) 1,20
3.3. Ochrona rur
• Rury należy chronić przed dostępem wilgoci i kurzu.
• Szczególną uwagę należy zwracać na miejsca, w których rura przechodzi przez otwór
oraz złącza rury z jednostką zewnętrzną.
Lokalizacja Czas pracy Metoda ochrony
Zewnętrzna
1 miesiąc lub dłużej Rury zaciskane
Krócej niż 1 miesiąc Rury zaciskane lub oklejane taśmą
Wewnętrzna - Rury zaciskane lub oklejane taśmą
3.4.
Rozmiar rur do czynnika chłodniczego i dopuszczalna długość orurowania
PRZESTROGA
• Długość orurowania pomiędzy jednostką wewnętrzną, a zewnętrzną należy utrzymy-
wać w granicach dopuszczalnej tolerancji.
• Maksymalne długości dla tego produktu zostały przedstawione w tabeli. Jeśli odle-
głość między jednostkami jest większa, nie można zagwarantować prawidłowej pracy
urządzenia.
Średnica rury <Ciecz/Gaz>
[mm (cale)] 6,35 (1/4) / 9,52 (3/8)
Maks. długość orurowania (L)
[m] 20
Maks. różnica wysokości (H)
<od jednostki wewnętrznej do jednostki zewnętrznej>
[m]
15
Widok (przykład)
H
L
3.5. Wprowadzanie dodatkowej ilości czynnika
PRZESTROGA
• Aby dodać czynnik chłodniczy, należy zrobić to, korzystając z portu ładowania po
zakończeniu pracy.
• Maksymalna długość orurowania to 20 m. Jeśli jednostki są dalej od siebie, nie można
zagwarantować prawidłowego działania.
Fabrycznie w jednostce zewnętrznej jest ładowany czynnik chłodniczy odpowiedni do
orurowania o długości 15 m.
Jeśli orurowanie jest dłuższe niż 15 m, konieczne jest wprowadzenie dodatkowej ilości.
Dane dla dodatkowych ilości znajdują się w tabeli poniżej.
Długość rury 15 m 20 m Kurs
Dodatkowy czynnik chłodniczy
Brak
+100 kg 20 g/m
Pomiędzy 15 m a 20 m, w przypadku stosowania innej rury łączącej niż ta podana w tabeli,
należy uzupełnić czynnik chłodniczy, stosując jako kryterium wartość 20 g/1 m.
Pl-5
4. PRACE MONTAŻOWE
Należy uzyskać zgodę klienta na wybór i instalację jednostki zewnętrznej.
4.1. Wybór miejsca instalacji
OSTRZEŻENIE
• Jednostkę zewnętrzną należy instalować bezpiecznie w miejscu, które wytrzyma
jej ciężar. W przeciwnym razie jednostka zewnętrzna może spaść i spowodować
obrażenia.
• Należy upewnić się, że instalacja jednostki zewnętrznej została przeprowadzona
zgodnie z instrukcją tak, aby była odporna na trzęsienia ziemi, tajfuny i inne
silne wiatry. Niewłaściwa instalacja może spowodować przewrócenie lub upadek
urządzenia lub inne wypadki.
• Nie należy instalować w pobliżu krawędzi balkonu. W innym przypadku dzieci mogą
wspiąć się na jednostkę zewnętrzną i wypaść z balkonu.
PRZESTROGA
• Jednostki zewnętrznej nie należy instalować w następujących miejscach:
- Obszar o dużym zasoleniu, np. nad morzem. Pogorszy to jakość metalowych
części, powodując ich awarię lub wyciek wody z urządzenia.
- Obszar wypełniony olejem mineralnym lub zawierający dużą ilość rozlanego oleju
lub pary, np. kuchnia. Pogorszy to jakość plastikowych części, powodując ich
awarię lub wyciek wody z urządzenia.
- Obszar, w którym wytwarzane są substancje, które mają niekorzystny wpływ na
sprzęt, takie jak gaz siarkowy, chlor gazowy, kwas lub zasada. Spowoduje to
korozję rur miedzianych i połączeń lutowanych, co może spowodować wyciek
czynnika chłodniczego.
- Obszar, w którym znajduje się sprzęt generujący zakłócenia elektromagnetyczne.
Spowoduje to nieprawidłowe działanie układu sterowania, uniemożliwiając
normalną pracę urządzenia.
- Obszar, który może powodować wyciek palnego gazu, są w nim zawieszone
włókna węglowe lub łatwopalny pył lub lotne substancje łatwopalne, takie
jak rozcieńczalnik do farb lub benzyna. Jeśli gaz wycieknie i osiądzie wokół
urządzenia, może spowodować pożar.
- Obszar, w którym występują źródła ciepła, opary lub istnieje ryzyko wycieku
łatwopalnego gazu w pobliżu.
- Obszar, na którym mogą żyć małe zwierzęta. Przedostanie się małych zwierząt do
wewnętrznych części elektrycznych i dotknięcie ich przez nie może spowodować
awarię, powstanie dymu lub pożar.
- Miejsce, w którym zwierzęta mogą oddawać mocz na urządzenie lub może
powstawać
amoniak.
• Nie należy przechylać jednostki zewnętrznej o więcej niż 3 stopnie. Nie należy
instalować jednostki w pozycji nachylonej w stronę sprężarki.
• Jednostkę zewnętrzną należy instalować w dobrze wentylowanym miejscu osłoniętym
przed deszczem i bezpośrednim nasłonecznieniem.
• Jeśli jednostka zewnętrzna musi być zainstalowana w miejscu łatwo dostępnym dla
wszystkich, należy zainstalować ogrodzenie lub inne zabezpieczenie przed dostę-
pem.
• Jednostkę zewnętrzną należy zainstalować w miejscu, w którym nie będzie ona
uciążliwa dla sąsiadów, ponieważ mogą oni odczuwać dyskomfort związany z
emisją strumienia powietrza, hałasem lub wibracjami. Jeśli jednostka musi zostać
zainstalowana w pobliżu sąsiadów, należ
y uzyskać ich zgodę.
• Jeśli jednostka zewnętrzna jest zainstalowana w zimnym rejonie, w którym występują
opady i pokrywa śnieżna lub mróz, należy podjąć odpowiednie kroki w celu zapewnie-
nia ochrony przed tymi czynnikami. Aby zapewnić stabilną pracę urządzenia należy
zainstalować kanały wlotowe i wylotowe.
• Jednostkę zewnętrzną należy instalować z dala od wylotów i kratek wentylacyjnych
emitujących parę, sadzę, kurz lub osady.
• Jednostkę wewnętrzną, jednostkę zewnętrzną, kabel zasilający, kabel przyłączeniowy
i kabel zdalnego sterowania należy zainstalować w odległości co najmniej 1 m od od-
biorników telewizyjnych lub radiowych. Ma to na celu uniknięcie zakłóceń w odbiorze
sygnału telewizyjnego i uniknięcie szumów radiowych. (Nawet w przypadku instalacji
w odległości wię
kszej niż 1 m wciąż możliwe jest odbieranie zakłóceń w niektórych
warunkach sygnałowych.)
• Jeśli dzieci poniżej 10 lat mogą znaleźć się w zasięgu urządzenia, należy podjąć
środki zapobiegawcze, aby nie mogły się do niego zbliżyć.
• Długość orurowania jednostki wewnętrznej i zewnętrznej należy utrzymywać w do-
puszczalnych zakresach.
• Nie należy zakopywać orurowania ze względu na konserwację.
• W miejscach, w których temperatura zewnętrzna spada do 0˚C lub niżej, odprowa-
dzana woda może zamarznąć i zatrzymać odpływ lub spowodować inne problemy z
jednostką zewnętrzną. Dlatego należy przedsięwziąć odpowiednie środki, aby woda
odpł
ywowa nie zamarzała i nie zatykała odpływu.
• Ustawić jednostkę zewnętrzną w wysokim miejscu i nie ustawiać ramy zainstalowanej
podstawy pod otworem spustowym. Ponieważ woda spadająca z portu spustowego
nieustannie zamarza i gromadzi się, może zablokować port spustowy.
Należy ustalić z klientem pozycję montażu w następujący sposób:
(1) Jednostkę zewnętrzną należy instalować w miejscach o wystarczającym udźwigu i
odporności na wibracje oraz umożliwiających instalację w pozycji poziomej.
(2) Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń gwarantującą obieg powietrza.
(3) Jeśli to możliwe, nie należy instalować urządzenia w miejscu, w którym będzie narażo-
ne na bezpośrednie działanie promieni sł
onecznych.
(W razie konieczności można zainstalować roletę, jeśli nie ogranicza ona obiegu powie-
trza).
(4) Nie należy instalować jednostki w pobliżu źródła ciepła, pary lub gazów łatwopalnych.
(5) Podczas procesu grzania należy opróżnić wylewy wody jednostki zewnętrznej.
Dlatego też należy instalować jednostkę zewnętrzną w miejscu, w którym wypływ wody
będzie swobodny.
(6) Nie należy instalować jednostki w miejscu narażonym na silne podmuchy wiatru ani
silnie zakurzonych.
(7) Nie instalować urządzenia w miejscu, w którym przechodzą ludzie.
(8) Jednostkę zewnętrzną należy instalować w miejscu, w którym w miarę możliwości nie
będzie narażona na silne zabrudzenie ani zamoczenie.
(9) Zainstalować jednostkę w miejscu, gdzie połączenie z jednostką wewn
ętrzną jest łatwe.
4.2. Wymiary montażowe
PRZESTROGA
Należy zapewnić przestrzeń pokazaną na przykładach instalacji.
Jeśli instalacja nie zostanie przeprowadzona właściwie, może skutkować zwarciem
elektrycznym, a w rezultacie - niewłaściwym działaniem urządzenia.
4.2.1. Instalacja jednostki zewnętrznej
Gdy przestrzeń powyżej jest otwarta
(jednostka : mm)
(1) Przeszkody wyłącznie z tyłu
100 lub więcej
(2) Przeszkody z tyłu i po bokach
250 lub więcej
100 lub
więcej
100 lub
więcej
(3) Przeszkody z przodu
600 lub więcej
(4) Przeszkody z przodu i tyłu
600 lub więcej
100 lub więcej
Gdy występują przeszkody powyżej (jednostka : mm)
(1) Przeszkody z tyłu i po bokach
100 lub więcej
Maks. 200
600 lub więcej
(2) Przeszkody z tyłu, z boku i powyżej
600 lub
więcej
250 lub więcej
100 lub
więcej
Maks. 200
100 lub
więcej
4.2.2. Instalacja wielu jednostek zewnętrznych
• Zapewnić co najmniej 250 mm przestrzeni między jednostkami zewnętrznymi, jeśli
zainstalowanych jest więcej niż jedna jednostka.
• Prowadząc orurowanie z boku jednostki zewnętrznej zapewnić przestrzeń na
orurowanie.
• Nie należy instalować obok siebie więcej niż 3 jednostek.
Gdy w jednym rzędzie zainstalowanych jest 3 lub więcej jednostek należy zapewnić
przestrzeń, jak pokazano na poniższym przykładzie gdy występuje przeszkoda
powyżej.
Gdy przestrzeń powyżej jest otwarta (jednostka : mm)
(1) Przeszkody wyłącznie z tyłu
200 lub
więcej
(2) Przeszkody wyłącznie z przodu
1 000 lub więcej
(3) Przeszkody z przodu i tyłu
200 lub więcej
1 000 lub więcej
Pl-6
Gdy występują przeszkody powyżej (jednostka : mm)
Przeszkody z tyłu i po bokach
1 500 lub więcej
200 lub więcej
Maks. 300
4.2.3.
Jednostki zewnętrzne zainstalowane w wielu rzędach
(jednostka : mm)
(1) Pojedynczy układ równoległy jednostek
100 lub więcej
200 lub więcej
500 lub więcej
1 000 lub więcej
(2) Wielokrotny układ równoległy jednostek
200 lub więcej
400 lub więcej
1 000 lub więcej
2 000 lub więcej
200 lub więcej
PRZESTROGA
Nie wolno instalować jednostek zewnętrznych jedna pod drugą w miejscach, w
których odprowadzana woda może zamarznąć. W przeciwnym razie lód powstały w
wyniku zamarznięcia wody spływającej z urządzenia znajdującego się na górze może
spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia znajdującego się na dole.
UWAGI:
• Jeśli przestrzeń jest większa niż podana powyżej, warunki będą takie same jak w
przypadku braku przeszkód.
• Podczas instalacji jednostki zewnętrznej należy upewnić się, że przednia i lewa
strona są otwarte w celu zapewnienia lepszej wydajności pracy.
4.3. Instalacja jednostki
• W punktach oznaczonych na rysunku strzałkami należy zainstalować 4 śruby
kotwiące.
• Aby ograniczyć wibracje, nie należy instalować jednostki bezpośrednio na podłożu.
Należy zainstalować ją na stabilnej podstawie (takiej jak bloczki betonowe).
• W zależności od warunków instalacji, jednostka zewnętrzna może przenosić wibracje
w czasie pracy oraz emitować hałas i wibracje. Dlatego też podczas instalacji
na jednostce zewnętrznej należy zamontować materiały tłumiące (takie jak maty
wygłuszające).
• Podstawę należy instalować upewniając się, że jest wystarczająco dużo przestrzeni
na instalacje rur przyłączeniowych.
• Umocować jednostkę na litym bloczku za pomocą śrub fundamentowych. (Stosować
4 zestawy powszechnie dostę
pnych śrub M10, nakrętek i podkładek.)
Śruby powinny wystawać na 20 mm (patrz rysunek).
• Jeśli wymagane jest zabezpieczenie przed przewróceniem, należy zakupić
niezbędne, powszechnie dostępne elementy.
(jednostka : mm)
A
330
Śruba
20
Nakrętka
Blok
Wymiary
A
Model 09/12 580
Model 14 600
• Nie należy instalować bezpośrednio na podłożu, co może skutkować usterką urządze-
nia.
• W spodniej części urządzenia znajduje się odpływ wody. Wokół podstawy należy wyko-
nać drenaż i odpowiednio odprowadzać wodę.
• Należy zapewnić odpowiednio dużo przestrzeni między spodem jednostki, a płaską po-
wierzchnią, na której jest zamontowana, na lód gromadzący się z kondensatu. W innym
przypadku występuje ryzyko, że odprowadzana woda zamarznie między urządzeniem, a
powierzchnią, uniemożliwiając odprowadzanie wody.
Podstawa
PRZESTROGA
Jeśli jednostka jest zainstalowana w rejonie nara-
żonym na silne wiatry, mróz, marznące deszcze,
opady śniegu lub dużą pokrywę śnieżną, należy
podjąć odpowiednie środki, aby zabezpieczyć ją
przed działaniem tych czynników.
Aby zapewnić stabilną pracę, jednostka zewnętrzna
musi być zainstalowana na podniesionym wsporni-
ku lub stelażu na wysokości lub powyżej pokrywy
śnieżnej przewidywanej dla danego rejonu.
Zaleca się instalację płotków i siatek przeciwśnie-
gowych, jeśli w danym regionie często występują
zawieje śnieżne i zaspy.
5. MONTAŻ
5.1. Demontaż pokrywy przełącznika
Ustawić urządzenie na mocnym stojaku, takim jak element z bloków betonowych, aby
zminimalizować wstrząsy i wibracje.
Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio na ziemi, ponieważ spowoduje to problemy.
Demontaż pokrywy przełącznika
(1) Odkręcić wkręty samogwintujące.
(3 miejsca)
(2) Przesunąć pokrywę przełącznika w dół,
aby ją odblokować.
Instalowanie osłony przełącznika
(1) Po włożeniu haczyków (2 miejsca) do
otworu na pokrywie przełącznika w
jednostce zewnętrznej pokrywę należy
przesunąć do góry.
(2) Z powrotem wkręcić wkręty
samogwintujące.
(model 09: 2 miejsca, model 12/14: 3
miejsca)
Wkręty
samogwintujące
12/14
tylko model
Pokrywa
przełącznika
Haki
Otwory
OSTRZEŻENIE
• Urządzenie zainstalować w miejscu, w którym nie będzie przechylane o więcej niż
3°.
• Instalując jednostkę zewnętrzną w miejscu narażonym na silny wiatr, należy ją
dobrze zamocować.
Pl-7
5.2. Uwagi do okablowania elektrycznego
OSTRZEŻENIE
• Złącza elektryczne muszą zostać wykonane przez wykwali kowaną osobę zgodnie
ze specy kacjami. Napięcie dla tego produktu wynosi 230 V przy 50 Hz. Urządzenie
powinno pracować w zakresie od 198 do 264 V.
• Przed podłączeniem przewodów upewnić się, że zasilanie jest wyłączone.
• Nigdy nie należy potykać komponentów elektrycznych bezpośrednio po włączeniu
zasilania. Może to skutkować porażeniem prądem. Po wyłączeniu zasilania należy
odczekać co najmniej 10 minut przed dotknięciem elementów elektrycznych.
• Należy stosować dedykowany układ zasilający. Niewystarczająca moc układu
elektrycznego lub niewłaściwe okablowanie może skutkować porażeniem prądem
lub pożarem.
• Należy upewnić się, że zainstalowano wyłącznik ró
żnicowy.
W przeciwnym razie spowoduje to porażenie prądem lub pożar.
• W trwałym okablowaniu zainstalowany jest wyłącznik. Zawsze używaj obwodu,
który może wyzwolić wszystkie bieguny okablowania i ma odległość izolacyjną co
najmniej 3 mm między stykami każdego bieguna.
• Używaj określonych kabli i kabli zasilających. Niewłaściwe użytkowanie może
spowodować porażenie prądem lub pożar wskutek słabego połączenia,
niewystarczającej izolacji lub przeciążenia.
• Nie mody kuj kabla zasilającego, nie używaj kabla przedłużającego ani odgałęzień.
Nieprawidłowe użytkowanie może skutkować porażeniem prądem lub pożarem w
wyniku niewłaś
ciwego połączenia, niewystarczającej izolacji lub przeciążenia.
• Podłączyć mocno kabel przyłączeniowy do zacisku. Sprawdź, czy na kablach
podłączonych do zacisków nie ma żadnych mechanicznych nośników siły. Wadliwa
instalacja może spowodować pożar.
• Użyj końcówek oczkowych i dokręć śruby zaciskowe do podanych momentów
obrotowych, w przeciwnym razie może dojść do przegrzania, co może spowodować
poważne uszkodzenia urządzenia.
• Upewnij się, że część izolacyjna kabla złącza jest zabezpieczona zaciskiem
kablowym. Uszkodzona izolacja może spowodować zwarcie.
• Zamocuj kable tak, aby kable nie stykały się z rurami (szczególnie po stronie
wysokiego ciśnienia). Nie wolno doprowadzać do kontaktu przewodu zasilającego i
kabla transmisyjnego z zaworami (gaz).
• Nigdy nie instaluj skraplacza poprawiającego współczynnik mocy. Zamiast poprawy
współczynnika mocy, skraplacz może się przegrzać.
• Upewnij się, że zosta
ło wykonane uziemienie.
Nie należy podłączać przewodów uziemiających do rury gazowej, rury wodnej,
piorunochronu ani przewodu uziemiającego do telefonu.
- Podłączenie do rury gazowej może spowodować pożar lub wybuch w przypadku
wycieku gazu.
-Połączenie z rurą wodną nie jest skuteczną metodą uziemienia, jeśli używana jest
rura PCW.
- Podłączenie do przewodu uziemiającego telefonu lub piorunochronu może
spowodować niebezpieczny wzrost potencjału elektrycznego w przypadku
uderzenia pioruna.
- Nieprawidłowe uziemienie może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
• Zainstaluj pokrywę skrzynki elektrycznej na urządzeniu z zachowaniem
odpowiedniej ostrożności. Nieprawidłowo zainstalowany panel serwisowy może
spowodować poważne wypadki, takie jak porażenie prądem lub pożar w wyniku
kontaktu z pyłem lub wodą.
• Nie podłączaj zasilania AC do p
łytki zaciskowej linii przesyłowej. Nieprawidłowe
okablowanie może uszkodzić cały system.
PRZESTROGA
• Podstawowa moc zasilania dotyczy samego klimatyzatora i nie obejmuje
równoczesnego korzystania z innych urządzeń.
• Jeśli moc elektryczna jest niewystarczająca, skontaktuj się z rmą elektryczną.
• Zainstaluj wyłącznik w miejscu, które nie jest narażone na działanie wysokich
temperatur.
Jeżeli temperatura w pobliżu wyłącznika jest zbyt wysoka, natężenie prądu, przy
którym wyłącznik wyłącza się, może się zmniejszyć.
• W przypadku stosowania wyłącznika różnicowo-prądowego, który został zaprojek-
towany wyłącznie w celu ochrony przed zwarciem doziemnym, należy zainstalować
bezpiecznik lub wyłącznik automatyczny.
• System ten wykorzystuje falownik, co oznacza, że musi on być wyposażony w
wyłącznik różnicowy, który może obsługiwać harmoniczne, aby zapobiec nieprawi-
dłowemu działaniu samego wyłącznika różnicowego.
• Nie używaj okablowania zasilają
cego crossover dla jednostki zewnętrznej.
• Jeżeli temperatura w pobliżu wyłącznika jest zbyt wysoka, natężenie prądu, przy
którym wyłącznik wyłącza się, może się zmniejszyć.
• Gdy rozdzielnia elektryczna jest zainstalowana na zewnątrz, powinna być zamykana
na klucz, aby nie była łatwo dostępna.
• Rozpocznij prace związane z okablowaniem po wyłączeniu przełącznika sieciowego
i wyłącznika nadprądowego.
• Kabel transmisyjny między jednostką wewnętrzną a jednostką zewnętrzną ma 230 V.
• Uważaj, aby nie usunąć czujnika termistorowego itp. z przewodów zasilania i oka-
blowania. Sprężarka może ulec awarii, jeśli jest uruchomiona podczas demontażu.
• Nie należy przekraczać maksymalnej długości kabla połączeniowego. Przekrocze-
nie maksymalnej długości może prowadzić do niepoprawnego dział
ania.
• Nie rozpoczynać pracy, jeśli czynnik chłodniczy nie zostanie całkowicie naładowany.
Sprężarka ulegnie awarii, jeśli zostanie uruchomiona przed zakończeniem ładowa-
nia przewodów czynnika chłodniczego.
Ładunki elektrostatyczne, które ma ludzkie ciało, mogą uszkodzić płytkę kontrolną
komputera podczas obsługi płyty sterowania komputera w celu ustawienia adresu
itp.
Zachowaj ostrożność w następujących punktach.
Zapewnij uziemienie jednostki wewnętrznej, jednostki zewnętrznej i wyposażenia
opcjonalnego.
Wyłączyć zasilanie (wyłącznik).
Dotknij powierzchni metalowej (tj. niepomalowanej powierzchni skrzynki kontrolnej)
jednostki wewnętrznej lub zewnętrznej przez ponad 10 sekund. Rozładuj elektrycz-
ność statyczną w twoim ciele.
Nigdy nie dotykaj złącza lub wzorca komponentu na płycie komputera.
PRZESTROGA
• Należy uważać, aby nie wytworzyć iskry podczas korzystania z łatwopalnego
czynnika chłodniczego.
- Nie wyjmować bezpiecznika przy włączonym zasilaniu.
- Nie należy odłączać wtyczki od gniazda ściennego i przewodów, gdy zasilanie jest
włączone.
- Zaleca się umieszczenie połączenia wylotowego wysoko. Umieścić przewody tak,
aby nie zostały splątane.
• Przed podłączeniem sprawdź nazwę modelu jednostki wewnętrznej. Jeśli jednostka
wewnętrzna nie jest zgodna z R32, wyświetlony zostanie sygnał błędu, a urządzenie
nie będzie działać.
Jak podłączyć przewody do zacisku
Zachować ostrożność podczas podłączania kabla
• Aby zdjąć izolację z przewodu, należy zawsze użyć specjalnego narzędzia, np.
ściągacza izolacji. Jeśli nie ma dostępnego specjalnego narzędzia, ostrożnie zdejmij
powłokę np. za pomocą noża.
(1) Użyć końcówek oczkowych z tulejami izolacyjnymi (jak pokazano na poniższym
rysunku) w celu podłączenia do kostki zaciskowej.
(2) Mocno zacisnąć końcówki oczkowe na przewodach za pomocą odpowiedniego
narzędzia, aby przewody nie poluzowały się.
Tuleja
Taśma: 10 mm
Końcówka oczkowa
(3) Podłączyć określone przewody bezpiecznie i zamocować je tak, aby na zaciski nie
był wywierany żaden nacisk.
(4) Za pomocą odpowiedniego śrubokręta dokręcić śruby zaciskowe. Nie używaj
zbyt małego śrubokręta, ponieważ może to spowodować uszkodzenie śrub i
uniemożliwić prawidłowe dokręcenie śrub.
(5) Nie dokręcaj zbyt mocno śrub zacisków, bo śruby mogą się złamać.
Przewód
Śruba ze specjalną podkładką
Końcówka oczkowa
Kostki zaciskowe
Śruba ze specjalną
podkładką
Przewód
Końcówka
oczkowa
(6) W tabeli poniżej można znaleźć momenty dokręcania śrub zaciskowych.
Moment dokręcania [N·m (kgf·cm)]
Śruba M4 Od 1,2 do 1,8 (od 12 do 18)
Śruba M5 Od 2,0 do 3,0 (od 20 do 30)
5.3. Metoda okablowania
5.3.1. Schematy połączeń
1
2
3
1
2
3
L
N
Linia zasilania
Linia energetyczna
Przewód sterujący
Linia uziemienia
Terminal boczny
jednostki zewnętrznej
Terminal boczny jed-
nostki wewnętrznej
UZIEMIENIE
UZIEMIENIE
UZIEMIENIE
5.3.2. Przygotowanie kabli
• Przewód uziemiający powinien być dłuższy niż pozostałe przewody.
Przewód
uziemiający
30 mm
Kabel zasilania lub kabel
połączeniowy
35 mm
Pl-8
Zginanie rur
(1) Podczas zginania rury należy uważać, aby jej nie zgnieść.
(2) Aby zapobiec pęknięciu rury, należy unikać ostrych zagięć.
Zagiąć rurę tak, aby promień krzywizny wynosił 70 mm lub więcej.
(3) Jeśli rura miedziana jest zbyt często zginana lub ciągnięta, stanie się sztywna. Nie
należy zginać rur więcej niż trzy razy w jednym miejscu.
Połączenie kielichowe
(1) Zdejmij zaślepki z rur.
PRZESTROGA
• Należy dopilnować, aby rura została prawidłowo podłączona do złącza na jednostce
wewnętrznej i zewnętrznej. Jeśli centrowanie jest nieprawidłowe, nakrętka złączna
nie może zostać płynnie dokręcona. W przypadku obracania nakrętki złącznej przy
użyciu siły gwint zostanie uszkodzony.
• Nakrętkę złączną można zdjąć z rury jednostki wewnętrznej dopiero bezpośrednio
przed podłączeniem rury połączeniowej.
(2) Wycentrować rurę względem złącza jednostki zewnętrznej, przekręcić nakrętkę
złączną ręką.
Aby zapobiec wyciekowi gazu,
pokryj powierzchnię kielicha olejem
alkilobenzenowym (HAB). Nie
używaj oleju mineralnego.
(3) Dokręcić nakrętkę złączną rury przyłączeniowej na złączu zaworu jednostki
zewnętrznej.
Rura podłączeniowa
(ciecz)
Rura podłączeniowa
(gaz)
Nakrętki złączne
Zawór 2-drogowy
(ciecz)
Zawór 3-drogowy
(gaz)
(4) Po ręcznym prawidłowym dokręceniu nakrętki złącznej, użyj klucza
dynamometrycznego, aby ją dokręcić.
90°
Trzymanie klucza
Strona ciała
Klucz dynamome-
tryczny
PRZESTROGA
Klucz dynamometryczny należy trzymać za jego uchwyt, przytrzymując go pod kątem
prostym do rury, aby prawidłowo dokręcić nakrętkę złączną.
Nakrętka złączna
[mm (cale)]
Moment dokręcania [N·m (kgf·cm)]
Średnica 6,35 (1/4) Od 16 do 18 (od 160 do 180)
Średnica 9,52 (3/8) Od 32 do 42 (od 320 do 420)
Średnica 12,70 (1/2) Od 49 do 61 (od 490 do 610)
Średnica 15,88 (5/8) Od 63 do 75 (od 630 do 750)
Średnica 19,05 (3/4) Od 90 do 110 (od 900 do 1100)
PRZESTROGA
• Dokręcić nakrętkę kielichową za pomocą klucza dynamometrycznego zgodnie z
niniejszą instrukcją. W przypadku zbyt mocnego dokręcenia nakrętka kielichowa
może pęknąć po długim czasie i spowodować wyciek czynnika chłodniczego.
• Podczas instalacji, przed uruchomieniem sprężarki, należy upewnić się, że przewód
rurowy czynnika chłodniczego jest stabilnie zamocowany. Nie uruchamiać sprężarki
jeśli przewody czynnika chłodniczego zostały nieprawidłowo podłączone do
otwartych trójdzielnych zaworów. Może to spowodować nietypowe ciśnienie w cyklu
chłodzenia, które prowadzi do przerwania połączenia, a nawet obrażeń.
5.3.3. Procedura okablowania
(1)
Zdjąć osłonę przełącznika jednostki zewnętrznej (patrz „5.1. Demontaż pokrywy
przełącznika”.)
(2)
Zdjąć zacisk kablowy jednostki zewnętrznej.
(3)
Podłączyć przewód zasilający i połączeniowy do zacisku.
(4)
Przymocować przewód zasilający i połączeniowy za pomocą zacisku kablowego.
(5)
Zainstalować osłonę przełącznika.(Patrz „5.1. Demontaż pokrywy przełącznika”.)
Śruba
Zacisk kablowy
Zawory
Przewód połączeniowy i
kabel zasilający
Przewód połączeniowy i zasilający poprowa-
dzić z tyłu jednostki zewnętrznej między 2
zaworami, jak pokazano na rysunku.
(Aby umożliwić łatwy montaż osłony przełącz-
nika.)
PRZESTROGA
• Dopasować numery bloków zaciskowych i kolory przewodów połączeniowych z
numerami i kolorami jednostki wewnętrznej.
Błędne oprzewodowanie może spowodować spalenie części elektrycznych.
• Stabilnie podłączyć przewody połączeniowe do bloku zaciskowego. Wadliwa
instalacja może spowodować pożar.
• Zewnętrzną osłonę przewodu połączeniowego zawsze mocować za pomocą
zacisku kablowego. (Jeśli izolator zostanie przetarty, może wystąpić upływ prądu.)
• Bezpiecznie uziemić przewód zasilający.
• Do złącza zewnętrznego nie używać śruby uziemiającej. Używać jej tylko do
połączeń między dwoma urządzeniami.
5.4. Połączenie rurowe
PRZESTROGA
• Nie używaj oleju mineralnego na części wlotu. Nie dopuścić do dostania się oleju
mineralnego do układu, ponieważ może to skrócić żywotność urządzeń.
• Podczas spawania rur należy je przedmuchać suchym gazowym azotem.
Rozwieranie
(1) Przyciąć rurę łączącą na wymaganą długość za pomocą obcinaka do rur.
(2) Przytrzymać rurę w dół, aby wióry nie dostały się do jej środka i usunąć zadziory.
(3) Nałożyć nakrętkę kielichową na rurę i skielichować rurę za pomocą kielicharki
.
Nałożyć nakrętkę kielichową (zawsze używać nakrętki kielichowej dołączonej
odpowiednio do jednostki wewnętrznej i zewnętrznej) na rurę i wykonać obróbkę
kielicha za pomocą kielicharki.
Należy używać specjalnej kielicharki R32 (R410A) lub kielicharki konwencjonalnej (dla
R22).
Podczas korzystania z kielicharki konwencjonalnej należy zawsze używać wskaźnika
regulacji i zabezpieczyć wymiar A, jak pokazano w poniższej tabeli.
Sprawdzić, czy [L] ma równomierny
kielich, nie ma pęknięć ani zarysowań.
Gwintownik
A
Rura
Średnica zewnętrzna
rury
A (mm)
Kielicharka do R32 lub
R410A, typ sprzęgłowy
Konwencjonalna (R22) kielicharka
Typ sprzęgłowy
Typ nakrętki mo-
tylkowej
ø 6,35 mm (1/4")
od 0 do 0,5 od 1,0 do 1,5 od 1,5 do 2,0
ø 9,52 mm (3/8")
ø 12,70 mm (1/2")
ø 15,88 mm (5/8")
ø 19,05 mm (3/4")
Pl-9
5.5. Test szczelności
OSTRZEŻENIE
• Przed uruchomieniem sprężarki zainstaluj rury i je podłącz z zachowaniem
odpowiedniej ostrożności. W przeciwnym razie, jeśli rury nie zostaną zainstalowane, a
zawory będą otwarte, gdy działa sprężarka, powietrze może przedostać się do obiegu
chłodzenia. W takim przypadku ciśnienie w obiegu chłodzenia stanie się zbyt wysokie i
spowoduje uszkodzenia lub obrażenia.
• Po instalacji upewnij się, że nie ma wycieku czynnika chłodniczego. Jeśli czynnik
chłodniczy wycieknie do pomieszczenia i zostanie narażony na działanie źródeł
ognia, takich jak ogrzewacz, piec lub palnik, wytwarza toksyczny gaz.
• Podczas testu szczelności nie należy poddawać rur silnym wstrząsom. Rury mogą
pęknąć i spowodować poważne obrażenia.
PRZESTROGA
• Nie należy blokować ścian i su tu, dopóki nie zostanie zakończona próba
szczelności i ładowanie czynnika chłodniczego.
• W celach konserwacyjnych nie należy zakopywać przewodów jednostki zewnętrznej.
• Po podłączeniu rur wykonać test szczelności.
• Przed wykonaniem testu szczelności upewnić się, że zawory trójdzielne są
zamknięte.
• Aby przeprowadzić test szczelności, zwiększyć ciśnienie azotu do 4,15 MPa.
• Dodać azot do rur cieczowych i rur gazowych.
• Sprawdzić wszystkie połączenia kielichowe i spoiny. Następnie sprawdzić, czy
ciśnienie nie spadło.
• Porównać ciśnienia po zwiększeniu ciśnienia: pozostawić na 24 godziny i sprawdzić,
czy ciśnienie nie spadło.
* Kiedy temperatura powietrza zewnętrznego zmienia się o 5°C, ciśnienie testowe
zmienia si
ę o 0,05 MPa. Jeśli ciśnienie spadnie, złącza rur mogą być nieszczelne.
• W przypadku stwierdzenia nieszczelności, należy ją natychmiast usunąć i ponownie
wykonać test szczelności.
• Po zakończeniu testu szczelności wypuścić azot z obu zaworów.
• Powoli wypuścić azot gazowy.
5.6. Proces próżniowy
PRZESTROGA
• Wykonaj test szczelności czynnika chłodniczego (próbę szczelności), aby sprawdzić
za pomocą azotu, czy w systemie nie ma nieszczelności, kiedy wszystkie zawory
w jednostce zewnętrznej są zamknięte. (Użyj ciśnienia próbnego wskazanego na
tabliczce znamionowej).
• Pamiętaj, aby opróżnić układ chłodniczy za pomocą pompy próżniowej.
• Ciśnienie czynnika chłodniczego czasami może nie wzrosnąć, gdy zamknięty
zawór zostanie otwarty po opróżnieniu układu za pomocą pompy próżniowej. Jest
to spowodowane zamknięciem układu chłodniczego jednostki zewnętrznej przez
elektroniczny zawór rozprężny. Nie wpłynie to na działanie urządzenia.
• Jeśli system nie zostanie wystarczająco opróżniony, jego wydajność spadnie.
• Użyj czystej rury rozgałęźnej miernika i przewodu napełniającego przeznaczonego
wyłą
cznie do użycia z czynnikiem R32 (R410A). Używanie tego samego sprzętu
próżniowego dla różnych czynników chłodniczych może uszkodzić pompę
próżniową lub urządzenie.
• Nie należy przedmuchiwać powietrza za pomocą czynników chłodniczych, tylko
należy użyć pompy próżniowej, aby opróżnić system.
Czynnik chłodniczy do przedmuchiwania powietrza nie jest naładowany w
jednostce zewnętrznej w fabryce.
(1) Zdjąć zatyczkę i podłączyć rurę rozgałęźną miernika i pompę próżniową do zaworu
ładowania za pomocą węży serwisowych.
(2) Opróżnić jednostkę wewnętrzną i przewody łączące, aż manometr wska
że -0,1 MPa
(-76 cmHg).
(3) Po osiągnięciu -0,1 MPa (-76 cmHg), należy uruchomić pompę próżniową na co
najmniej 60 minut.
(4) Odłączyć węże serwisowe i dopasować pokrywę do zaworu ładowania z określonym
momentem obrotowym.
(5) Zdjąć zaślepki i całkowicie otworzyć trzpienie trójdzielnych zaworów za pomocą
klucza sześciokątnego [moment obrotowy: 6~7 N·m (60 do 70 kgf·cm)].
(6) Dokręcić zaślepki trójdzielnych zaworów zgodnie z określonym momentem
obrotowym.
Moment dokręcania
Zaślepki
6,35 mm (1/4 cala) 20 do 25 N·m (200 do 250 kgf·cm)
9,52 mm (3/8 cala) 20 do 25 N·m (200 do 250 kgf·cm)
12,70 mm (1/2 cala) 28 do 32 N·m (280 do 320 kgf·cm)
15,88 mm (5/8 cala) 30 do 35 N·m (300 do 350 kgf·cm)
19,05 mm (3/8 cala) 35 do 40 N·m (350 do 400 kgf·cm)
Ładowanie pokrywy przyłącza
12,5 do 16 N·m (125 do 160 kgf·cm)
/R +L
Zawór serwisowy
(ciecz)
Rura rozgałęźna miernika
Nakrętki złączne
Zaślepki
Pompa
próżniowa
Port do łado-
wania
Zawór serwisowy
(gaz)
Użyj klucza sześciokątnego 4 mm
Ładowanie pokrywy przyłącza
5.7. Montaż izolacji
• Określić wymaganą grubość materiału izolacyjnego, korzystając z tabeli A.
Tabela A, Wybór izolacji
(w przypadku zastosowania materiału izolacyjnego o takiej samej szybkości
transmisji ciepła lub mniejszej 0,040 W/(m·k))
Wilgotność względna [mm (cale)]
Materiał izolacyjny
Minimalna grubość [mm]
70% lub
więcej
75% lub
więcej
80% lub
więcej
85% lub
więcej
Średnica rury
6,35 (1/4) 8 10 13 17
9,52 (3/8) 9 11 14 18
12,70 (1/2) 10 12 15 19
15,88 (5/8) 10 12 16 20
19,05 (3/4) 10 13 16 21
• Jeśli temperatura otoczenia i wilgotność względna przekraczają 32°C, należy
zwiększyć izolację cieplną rur czynnika chłodniczego.
6. TEST PRACY
Wykonaj TEST PRACY (test run) zgodnie z instrukcją montażu jednostki wewnętrznej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Fujitsu AOHG09KMCDN Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla