Dieter Knoll Collection DKK78904BK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
DKK78904BK
Instrukcja
obsługi
PL
Piekarnik pa‐
rowy
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Warunki użytkowania 4
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
4
Opis urządzenia 7
Panel sterowania 8
Przed pierwszym użyciem 10
Codzienna eksploatacja 11
Funkcje zegara 21
Programy automatyczne 22
Korzystanie z akcesoriów 23
Dodatkowe funkcje 25
Wskazówki i porady 27
Konserwacja i czyszczenie 48
Rozwiązywanie problemów 52
Efektywność energetyczna 55
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za
obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową
instalacją lub eksploatacją produktu. Należy zachować
instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu
w celu wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych,
a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub
doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z
urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym stopniu
niepełnosprawności nie powinny zbliżać się urządzenia,
jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
2
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla
dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie powinny zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne
elementy urządzenia mogą mocno nagrzewać się podczas
jego użytkowania.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,
zaleca się jej włączenie.
Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu
zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o
odpowiednich kwalifikacjach.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć
kontaktu z elementami grzejnymi.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń
należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed
przystąpieniem do wymiany żarówki należy upewnić się,
że urządzenie jest wyłączone.
Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w
zabudowie.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie używać ściernych
środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek,
ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może
skutkować pęknięciem szkła.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go
wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub
inna wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku
porażenia prądem.
3
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć
najpierw ich przednią, a następnie tylną część od
bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w
odwrotnej kolejności.
Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną do
danego modelu urządzenia.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Urządzenie jest przeznaczone do użytku
w gospodarstwie domowym oraz do
podobnych zastosowań, w takich
miejscach, jak:
Gospodarstwa rolne
Do obsługi przez klientów w
wynajmowanych mieszkaniach, w
obiektach wypoczynkowych i innych
obiektach mieszkalnych.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Instalacja
OSTRZEŻENIE! Urządzenie
może zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć na
stopach pełne obuwie.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za
uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
Zainstalować urządzenie w
odpowiednim i bezpiecznym miejscu,
które spełnia wymagania instalacyjne.
Urządzenie wyposażono w elektryczny
układ chłodzenia. Wymaga on zasilania
elektrycznego.
Meble przeznaczone do zabudowy
urządzenia muszą spełniać wymogi
dotyczące odporności zawarte w
normie DIN 68930.
Minimalna wysokość
szafki (minimalna
wysokość szafki pod
blatem)
444 (460) mm
Szerokość szafki 560 mm
Głębokość szafki 550 (550) mm
Wysokość przedniej
części urządzenia
455 mm
Wysokość tylnej
części urządzenia
440 mm
Szerokość przedniej
części urządzenia
595 mm
Szerokość tylnej
części urządzenia
559 mm
Głębokość urządze‐
nia
567 mm
Głębokość części
urządzenia do zabu‐
dowy
546 mm
Głębokość z otwarty‐
mi drzwiami
882 mm
4
Minimalna wielkość
otworu wentylacyjne‐
go. Otwór umiejsco‐
wiony w tylnej dolnej
części szafki
560x20 mm
Długość przewodu
zasilającego Prze‐
wód jest umiejsco‐
wiony w prawym tyl‐
nym rogu
1500 mm
Wkręty mocujące 3.5x25 mm
Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
pożarem i porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na tabliczce
znamionowej odpowiadają parametrom
znamionowym źródła zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda elektrycznego
z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać wyłącznie
w naszym autoryzowanym centrum
serwisowym.
Przewody zasilające nie mogą dotykać
ani przebiegać w pobliżu drzwi
urządzenia lub wnęki pod urządzeniem,
zwłaszcza gdy urządzenie działa i
drzwi są mocno rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i zaizolowanych
części, zabezpieczenie przed
porażeniem prądem należy
zamocować w taki sposób, aby nie
można go było odłączyć bez użycia
narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po zakończeniu
instalacji. Należy zadbać o to, aby po
zakończeniu instalacji urządzenia
wtyczka przewodu zasilającego była
łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający. Należy
zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z oprawki),
wyłączniki różnicowoprądowe (RCD)
oraz styczniki.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące minimum
3 mm.
Urządzenie wyposażono w przewód
zasilający oraz wtyczkę.
Eksploatacja
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
odniesieniem obrażeń,
oparzeniem, porażeniem
prądem lub wybuchem.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym
użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy
zachować ostrożność przy otwieraniu
jego drzwi. Może dojść do uwolnienia
gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
5
Nie opierać się o otwarte drzwi
urządzenia.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Należy ostrożnie otwierać drzwi
urządzenia. Stosowanie składników
zawierających alkohol może
spowodować powstanie mieszanki
alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia
nie wolno zbliżać do niego iskrzących
przedmiotów ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
uszkodzeniem urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub
odbarwieniu się emalii:
Nie należy kłaść naczyń ani innych
przedmiotów bezpośrednio na dnie
urządzenia.
Nie należy kłaść folii aluminiowej
bezpośrednio na dnie komory
urządzenia.
Nie należy wlewać wody
bezpośrednio do rozgrzanego
urządzenia.
Nie należy pozostawiać wilgotnych
naczyń ani potraw w urządzeniu po
zakończeniu pieczenia.
Należy zachować ostrożność
podczas wyjmowania i wkładania
akcesoriów.
Odbarwienie emalii lub stali
nierdzewnej nie ma wpływu na
działanie urządzenia.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy
używać głębokiej blachy. Sok z
owoców może trwale zaplamić emalię.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw. Nie
wolno go używać do innych celów,
takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
Podczas pieczenia drzwi piekarnika
powinny być zawsze zamknięte.
Jeśli urządzenie zainstalowano za
ścianką meblową (np. za drzwiami
szafki), drzwi nie wolno zamykać
podczas użytkowania urządzenia.
Połączenie wysokiej temperatury i
wilgoci wewnątrz zamkniętego mebla
może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia, mebla lub podłogi. Nie
zamykać drzwi szafki, aż urządzenie
całkowicie ostygnie po użyciu.
Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
odniesieniem obrażeń,
pożarem lub uszkodzeniem
urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło.
Występuje zagrożenie pęknięciem szyb
w drzwiach urządzenia.
Jeśli szyba pęknie, należy ją
niezwłocznie wymienić. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia
należy zachować ostrożność. Drzwi są
ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należy regularnie ją
czyścić.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie
obojętne środki czyszczące. Nie
używać żadnych produktów ściernych,
myjek do szorowania,
rozpuszczalników ani metalowych
przedmiotów.
Stosując aerozol do piekarników,
należy przestrzegać wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa
umieszczonych na opakowaniu.
Nie używać detergentów do
czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli
dotyczy).
6
Pieczenie parowe
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
oparzeniem i uszkodzeniem
urządzenia.
Wydostająca się para może wywołać
poparzenia:
Gdy funkcja jest włączona, należy
zachować ostrożność przy
otwieraniu drzwi urządzenia. Może
dojść do uwolnienia pary.
Po zakończeniu pieczenia
parowego otworzyć drzwi z
zachowaniem ostrożności.
Oświetlenie wewnętrzne
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
porażeniem prądem.
Żarówka zwykła lub halogenowa
zastosowana w tym urządzeniu jest
przeznaczona wyłącznie do urządzeń
domowych. Nie należy używać go do
oświetlania pomieszczeń.
Przed przystąpieniem do wymiany
lampki należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego
samego typu.
Serwis
Aby naprawić urządzenie, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
Należy stosować wyłącznie oryginalne
części zamienne.
Utylizacja
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
odniesieniem obrażeń lub
uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka
lub zwierzęcia w urządzeniu.
OPIS URZĄDZENIA
Widok urządzenia
9
10
1
2
3
4
3
8
7
1 2
5
4
6
1
Panel sterowania
2
Sterowanie elektroniczne
3
Szuflada na wodę
4
Gniazdo termosondy
5
Grzałka
6
Oświetlenie
7
Wentylator
8
Wylot rurki układu odkamieniania
9
Prowadnice blach, wyjmowane
10
Poziomy umieszczenia potraw
7
Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, foremek do ciast
oraz do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia ciasta
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do
zbierania skapującego tłuszczu.
Termosonda
Do pomiaru temperatury wewnątrz
produktu.
Zestaw do gotowania na parze
Jeden perforowany i jeden nieperforowany
pojemnik na potrawy.
Podczas gotowania zestaw do gotowania
na parze odprowadza skraplającą się
wodę od potraw. Do przyrządzania
warzyw, ryb, piersi kurczaka. Zestawu nie
należy używać do gotowania potraw, które
muszą znajdować się w wodzie np. ryż,
polenta, makaron.
PANEL STEROWANIA
Sterowanie elektroniczne
1 112 4 63 9 105 7 8
8
Piekarnik obsługuje się, dotykając pól czujników.
Pole
czujni‐
ka
Funkcja Komentarz
1
WŁĄCZONE /
WYŁĄCZONE
Włączanie i wyłączanie piekarnika.
2
Funkcje piecze‐
nia lub Gotowa‐
nie wspomagane
Aby wybrać funkcję pieczenia lub pozycję menu, na‐
leży jednokrotnie nacisnąć pole czujnika: Gotowanie
wspomagane. Aby przełączyć się pomiędzy menu,
należy nacisnąć ponownie pole czujnika: Funkcje
pieczenia, Gotowanie wspomagane. Aby włączyć
lub wyłączyć oświetlenie, należy nacisnąć pole i
przytrzymać przez 3 sekundy.
3
Powrót Powrót do poprzedniego poziomu menu. Aby wy‐
świetlić menu główne, należy dotknąć pola czujnika
i przytrzymać je przez 3 sekundy.
4
Wybór tempera‐
tury/ Szybkie na‐
grzewanie
Ustawianie temperatury lub wyświetlanie aktualnej
temperatury w piekarniku. Nacisnąć pole i przytrzy‐
mać przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć
funkcję: Szybkie nagrzewanie.
5
Ulubione Zapisywanie i dostęp do ulubionych programów.
6
- Wyświetlacz Przedstawia bieżące ustawienia piekarnika.
7
Do góry Służy do przemieszczania się w górę menu.
8
Na dół Służy do przemieszczania się w dół menu.
9
Godzina i dodat‐
kowe funkcje
Ustawianie różnych funkcji. Gdy działa funkcja pie‐
czenia, należy nacisnąć pole czujnika, aby ustawić
zegar lub funkcje: Blokada panelu, Ulubione, Pie‐
czenie+utrzym. temp.,Ustaw + start. Można również
zmienić ustawienia czujki temperatury.
10
Minutnik Aby ustawić funkcję: Minutnik.
11
OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.
9
Wyświetlacz
A
DE
B C
A. Funkcja pieczenia
B. Aktualny czas
C. Wskaźnik rozgrzania
D. Temperatura
E. Czas trwania lub czas zakończenia
działania funkcji
Inne wskazania wyświetlacza:
Symbol Funkcja
Minutnik Funkcja działa.
Aktualny czas Wyświetlacz pokazuje aktualną godzi‐
nę.
Czas Wyświetlacz wskazuje wymagany czas
pieczenia.
Koniec Wyświetlacz wskazuje czas zakończe‐
nia pieczenia.
Temperatura Wyświetlacz wskazuje temperaturę.
Wskazanie czasu Wyświetlacz wskazuje czas działania
funkcji pieczenia. Nacisnąć jednocześ‐
nie i , aby wyzerować czas.
Obliczanie Piekarnik oblicza czas pieczenia.
Wskaźnik rozgrzania Wyświetlacz wskazuje temperaturę w
piekarniku.
Szybkie nagrzewanie Funkcja jest włączona. Zapewnia ona
krótszy czas nagrzewania.
Automatyka wagowa Wskazanie informuje, że system auto‐
matycznego ważenia jest włączony lub
można zmienić ciężar.
Pieczenie+utrzym. temp. Funkcja jest włączona.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
Czyszczenie wstępne
Wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria i
prowadnice blach.
Patrz rozdział „Konserwacja i
czyszczenie”.
Wyczyścić piekarnik i akcesoria przed
pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria i wyjmowane
prowadnice blach w początkowym
położeniu.
10
Pierwsze podłączenie
Podłączając piekarnik do źródła zasilania
lub po zaniku zasilania, należy ustawić
język, kontrast wyświetlacza, jasność
wyświetlacza oraz aktualną godzinę.
1. Nacisnąć lub , aby ustawić
wartość.
2. Nacisnąć , aby potwierdzić.
Ustawianie twardości wody
Po podłączeniu piekarnika do gniazda
zasilania należy ustawić twardość wody.
W poniższej tabeli znajduje się
zestawienie zakresów twardości wody
(dH) z odpowiadającą im zawartością
wapnia oraz jakością wody.
Twardość wody Zawartość wapnia
(mmol/l)
Zawartość wap‐
nia (mg/l)
Klasyfika‐
cja wody
Klasa dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Miękka
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Średnio
twarda
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Twarda
4 ponad 21 ponad 3,8 ponad 150 Bardzo
twarda
Jeśli twardość wody przekracza wartości
podane w tabeli, należy napełniać
szufladę wodą butelkowaną.
1. Wziąć 4-kolorowy pasek dołączony do
zestawu do gotowania na parze w
piekarniku.
2. Zanurzyć wszystkie strefy reagowania
paska w wodzie na około 1 sekundę.
Nie umieszczać paska pod bieżącą
wodą.
3. Wstrząsnąć paskiem, aby pozbyć się
nadmiaru wody.
4. Odczekać 1 minutę i sprawdzić
twardość wody w poniższej tabeli.
Kolory stref reagowania będą się w
dalszym ciągu zmieniać. Nie
sprawdzać twardości później niż 1
minutę po wykonaniu testu.
5. Ustawić twardość wody: menu:
Ustawienia podstawowe.
Pasek testowy Twardość wody
1
2
3
4
Twardość wody można zmienić w menu:
Ustawienia podstawowe / Twardość wody.
CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
Obsługa menu
1. Włączyć piekarnik.
2. Nacisnąć lub , aby wybrać opcję
menu.
3. Nacisnąć , aby przejść do podmenu
lub zaakceptować ustawienie.
11
Aby w dowolnej chwili powrócić
do menu głównego, należy
użyć .
Przegląd menu
Menu główne
Symbol/
element menu
Zastosowanie
Funkcje piecze‐
nia
Zawiera listę funkcji
pieczenia.
Przepisy
Zawiera listę progra‐
mów automatycznych.
Ulubione
Zawiera listę ulubio‐
nych programów pie‐
czenia utworzonych
przez użytkownika.
Czyszczenie
Zawiera listę progra‐
mów czyszczenia.
Ustawienia pod‐
stawowe
Służy do konfiguracji
urządzenia.
Specjalne
Zawiera listę dodatko‐
wych funkcji piecze‐
nia.
Gotowanie
wspomagane
Zawiera zalecane us‐
tawienia piekarnika
dla wielu potraw. Wy‐
starczy wybrać potra‐
wę i uruchomić proces
pieczenia. Podane
wartości temperatury i
czasu mają jednie
charakter orientacyjny
i można je zmieniać.
Zależą one od przepi‐
su, jakości oraz ilości
użytych składników.
Podmenu opcji: Ustawienia podstawowe
Symbol/
element menu
Opis
Ustaw aktualną
godzinę
Ustawianie aktualnej
godziny na zegarze.
Wskazanie cza‐
su
Gdy opcja jest WŁĄ‐
CZONA, po wyłącze‐
niu urządzenia na wy‐
świetlaczu widoczna
jest aktualna godzina.
Szybkie nagrze‐
wanie
Gdy opcja jest WŁĄ‐
CZONA, funkcja za‐
pewnia krótszy czas
nagrzewania.
Ustaw + start
Umożliwia ustawienie
funkcji i włączenie jej
w późniejszym czasie
poprzez naciśnięcie
dowolnego symbolu
na panelu sterowania.
Pieczenie
+utrzym. temp.
Umożliwia utrzymywa‐
nie temperatury potra‐
wy przez 30 minut po
zakończeniu piecze‐
nia.
Wydłużenie cza‐
su
Włącza i wyłącza
funkcję wydłużenia
czasu.
Kontrast wy‐
świetlacza
Stopniowa regulacja
kontrastu wyświetla‐
cza.
Jasność wy‐
świetlacza
Stopniowa regulacja
jasności wyświetlacza.
Język
Wybór języka komuni‐
katów na wyświetla‐
czu.
Głośność sygna‐
łu
Stopniowa regulacja
głośności dźwięku
przycisków oraz syg‐
nałów.
12
Symbol/
element menu
Opis
Dźwięki przycis‐
ków
Włączanie i wyłącza‐
nie dźwięku pól doty‐
kowych. Nie można
wyłączyć dźwięku to‐
warzyszącemu do‐
tknięciu pola WŁ./
WYŁ.
Alarm/sygnał
błędu
Włączanie i wyłącza‐
nie sygnałów alarmo‐
wych.
Twardość wody
Służy do ustawiania
poziomu twardości
wody (1-4).
Symbol/
element menu
Opis
Przypominanie o
czyszcz.
Przypominanie o ko‐
nieczności wyczy‐
szczenia urządzenia.
Tryb DEMO
Kod włączenia/wyłą‐
czenia: 2468.
Serwis
Wyświetlanie informa‐
cji o wersji oprogramo‐
wania i konfiguracji.
Ustawienia fa‐
bryczne
Przywracanie usta‐
wień fabrycznych.
Podmenu opcji: Czyszczenie
Symbol Pozycja menu Opis
Opróżnianie zbiornika Procedura usuwania pozostałości wody z
szuflady na wodę po użyciu funkcji paro‐
wych.
Czyszczenie parowe plus Procedura czyszczenia trudnych do usunię‐
cia zabrudzeń z wykorzystaniem środka do
czyszczenia piekarników.
Czyszczenie parowe Procedura czyszczenia lekkiego zabrudze‐
nia urządzenia, gdy zanieczyszczenia nie są
wielokrotnie zapieczone.
Odkamienianie Procedura czyszczenia obwodu generatora
pary z pozostałości kamienia.
Płukanie Procedura czyszczenia obwodu generatora
pary po regularnym korzystaniu z funkcji pa‐
rowych.
13
Funkcje pieczenia
Funkcja pie‐
czenia
Zastosowanie
Termoobieg
Do jednoczesnego pie‐
czenia na dwóch pozio‐
mach i do suszenia
żywności.Ustawić tem‐
peraturę o 20-40°C niż‐
szą niż dla funkcji: Gór‐
na/dolna grzałka.
Pizza
Do pieczenia na jed‐
nym poziomie dań wy‐
magających intensyw‐
nego przyrumienienia i
kruchego spodu. Usta‐
wić temperaturę o
20-40°C niższą niż dla
funkcji: Górna/dolna
grzałka.
Górna/dolna
grzałka
Do pieczenia mięsa lub
ciasta na jednym pozio‐
mie.
Potrawy mro‐
żone
Do przyrządzania pro‐
duktów gotowych (np.
frytek, pieczonych
ziemniaków w ćwiart‐
kach, sajgonek itp.), tak
aby nadać im chrup‐
kość.
Grill
Do grillowania płaskich
potraw i opiekania chle‐
ba.
Turbo grill
Do pieczenia większych
kawałków mięsa lub
drobiu z kością na jed‐
nym poziomie. Do przy‐
rządzania zapiekanek i
przyrumieniania.
Grzałka dolna
Do pieczenia ciast na
kruchym spodzie oraz
do pasteryzowania
żywności.
Funkcja pie‐
czenia
Zastosowanie
Termoobieg
wilgotny
Funkcja zapewnia
oszczędność energii
podczas pieczenia.
Wskazówki dotyczące
pieczenia – patrz roz‐
dział „Wskazówki i po‐
rady”, Termoobieg wil‐
gotny. Drzwi piekarnika
powinny być zamknięte
podczas pieczenia, tak
aby działanie funkcji nie
było zakłócane, a pie‐
karnik działał z najwyż‐
szą możliwą wydajnoś‐
cią energetyczną. Pod‐
czas używania tej funk‐
cji temperatura w ko‐
morze może się różnić
od temperatury usta‐
wionej. Wykorzystywa‐
ne jest ciepło resztko‐
we.Można zmniejszyć
moc grzania. Ogólne
zalecenia dotyczące
oszczędzania energii
znajdują się w rozdziale
„Wydajność energe‐
tyczna”, Oszczędzanie
energii. Funkcji tej uży‐
to do zapewnienia
zgodności z klasą ener‐
getyczną urządzenia
zgodnie z normą EN
60350-1. Podczas ko‐
rzystania z tej funkcji
oświetlenie wyłącza się
automatycznie po 30
sekundach.
Mała wilgot‐
ność
Do wypieku chleba, pie‐
czenia dużych kawał‐
ków mięsa lub podgrze‐
wania potraw schłodzo‐
nych i mrożonych.
14
Funkcja pie‐
czenia
Zastosowanie
Duża wilgot‐
ność
Do potraw z dużą za‐
wartością wody, sosu
królewskiego, terrin
oraz parzonej ryby.
Gotowanie na
parze
Do warzyw, ryb, ziem‐
niaków, ryżu, makaro‐
nów i innych dań spe‐
cjalnych.
Podczas działania niektórych
funkcji piekarnika oświetlenie
może wyłączyć się
automatycznie przy
temperaturze poniżej 60°C.
Specjalne
Funkcja pie‐
czenia
Zastosowanie
Podtrzymywanie
temp.
Do utrzymywania tem‐
peratury potraw.
Podgrzewanie
talerzy
Do podgrzewania tale‐
rzy przed podaniem
na stół.
Pasteryzowanie
Do pasteryzowania
przetworów z warzyw
(np. pikli).
Suszenie
Do suszenia krojonych
owoców, warzyw i
grzybów.
Wyrastanie cias‐
ta
Do przyspieszenia wy‐
rastania ciasta droż‐
dżowego. Zapobiega
wysychaniu powierz‐
chni ciasta i zapewnia
jego elastyczność.
Funkcja pie‐
czenia
Zastosowanie
Termoobieg (ni‐
ska temp.)
Do przyrządzania deli‐
katnych, soczystych
pieczeni.
Chleb
Tej funkcji można
użyć do wypieku chle‐
ba i bułek, dzięki cze‐
mu zyskają chrupiącą
skórkę i kolor jak pie‐
czywo z profesjonalnej
piekarni.
Regeneracja
Odgrzewanie potraw
przy użyciu pary zapo‐
biega wysychaniu po‐
wierzchni. Ciepło roz‐
prowadzane jest deli‐
katnie i równomiernie,
dzięki czemu smak i
aromat potraw są ta‐
kie same jak potraw
świeżo przyrządzo‐
nych. Tej funkcji moż‐
na użyć do odgrzewa‐
nia potraw bezpośred‐
nio na talerzu. Jedno‐
cześnie można od‐
grzewać potrawy na
więcej niż jednym tale‐
rzu, na różnych pozio‐
mach.
Rozmrażanie
Do rozmrażania pro‐
duktów (warzyw i owo‐
ców). Czas rozmraża‐
nia uzależniony jest
od ilości i grubości
mrożonej potrawy.
Zapiekanki
Do przyrządzania po‐
traw, jak lasagne lub
dania ziemniaczane.
Do przyrządzania za‐
piekanek i przyrumie‐
niania.
15
Gotowanie wspomagane
Kategoria potraw: Ryba/Owoce morza
Potrawa
Ryba Ryba pieczona
Paluszki rybne
Filet rybny, cienki
Filet rybny, gruby
Filet rybny, mrożo‐
ny
Cała ryba, mała
Cała ryba, na parze
Cała ryba, mała,
grillowana
Cała ryba, grillowa‐
na
Cała ryba, grillowa‐
na
Pstrąg
Łosoś Filet z łososia
Łosoś, cały
Krewetki Krewetki, świeże
Krewetki, mrożone
Małże -
Kategoria potraw: Drób
Potrawa
Filet drobiowy -
Filet drobiowy
-
Potrawa
Kurczak
Skrzydełka kurcz.,
świeże
Skrzydełka kurcz.,
mroż.
Udka kurczaka,
świeże
Udka kurczaka,
mrożone
Pierś kurczaka, go‐
towana
Kurczak, 2 połówki
Cały kurczak
Cała kaczka
-
Cała gęś
-
Cały indyk
-
Kategoria potraw: Mięso
Potrawa
Wołowina
Wołowina gotowa‐
na
Duszone mięso
Klops
Pieczeń wołowa
Lekko wypieczone
Lekko wypieczone
Średnio wypieczo‐
ne
Średnio wypieczo‐
ne
Dobrze wypieczone
Dobrze wypieczone
16
Potrawa
Wołowina po skan‐
dynaw.
Lekko wypieczone
Średnio wypieczo‐
ne
Dobrze wypieczone
Wieprzowina
Chipolatas
Żeberka
Golonka wieprz.,
podgot.
Pieczeń wieprzowa
Karczek wieprzowy
Karczek wieprzowy
Karczek wieprz.,
wędz.
Karczek wieprz., z
wody
Karkówka
Łopatka wieprzowa
Pieczeń wieprzowa
Szynka gotowana
Cielęcina
Gicz cielęca
Górka cielęca
Pieczeń cielęca
Potrawa
Jagnięcina
Udziec jagnięcy
Pieczeń jagnięca
Comber jagnięcy
Pieczeń jagnięca
średnia
Pieczeń jagnięca
średnia
Dziczyzna
Zając
Udziec zajęczy
Comber zajęczy
Comber zajęczy
Sarnina
Udziec sarni
Comber z sar‐
ny/jelenia
Pieczeń z dziczyz‐
ny
Karczek z dziczyz‐
ny
Kategoria potraw: Potrawy z piekarnika
Potrawa
Lasagne -
Lasagne/cannelloni
mroż.
-
Makaron -
Zapiekanka ziem‐
niaczana
-
Zapiekanka wa‐
rzywna
-
Dania słodkie -
17
Kategoria potraw: Pizza/Quiche
Potrawa
Pizza
Pizza na cienkim
cieście
Pizza, dużo dodat‐
ków
Pizza mrożona
Pizza American
mrożona
Pizza chłodna
Pizza Snacks mro‐
żone
Bagietki z serem -
Flammkuchen -
Tarta szwajcarska
na słono
-
Quiche Lorraine -
Tarta pikantna -
Kategoria potraw: Ciasto/Ciastka
Potrawa
Kołacz -
Szarlotka przykryta -
Biszkopt -
Szarlotka -
Sernik w foremce -
Brioszki -
Tort biszkoptowy -
Tarta -
Tarta szwajc. na
słodko
-
Ciasto migdałowe -
Babeczki -
Ciasta -
Ciasta przekładane -
Potrawa
Ptysie -
Ciasto francuskie -
Eklery -
Makaroniki -
Kruche ciasteczka -
Strucla bożonaro‐
dzeniowa
-
Strudel jabłkowy,
mrożony
-
Ciasto na blasze
Ciasto biszkoptowe
Ciasto drożdżowe
Sernik na blasze -
Brownies -
Rolada biszkopto‐
wa
-
Placek drożdżowy -
Placek z kruszonką -
Ciasto cukrowe -
Spód tarty
Ciasto kruche
Spód placka, ciasto
ukręc.
Tarta owocowa
Tarta owoc., kruchy
spód
Tarta owoc., ciasto
ukręc.
Ciasto drożdżowe
Kategoria potraw: Chleb/bułki
Potrawa
Bułki
Bułki
Bułki podpieczone
Bułki, mrożone
Ciabatta -
18
Potrawa
Bagietka
Bagietka podpie‐
czona
Bagietka mrożona
Chleb
Chałka
Biały chleb
Chałka drożdżowa
Chleb razowy
Chleb żytni
Chleb pełnoziarnis‐
ty
Podpłomyk
Chleb/bułki mrożo‐
ne
Kategoria potraw: Warzywa
Potrawa
Brokuły, cząstki -
Brokuły, całe -
Kalafior, cząstki -
Kalafior, cały -
Marchew -
Cukinia, plastry -
Szparagi zielone -
Szparagi białe -
Papryka, paski -
Szpinak, świeży -
Krążki pora -
Zielona fasolka -
Grzyby krojone -
Nadziewane pomi‐
dory
-
Brukselka -
Seler, kostka -
Potrawa
Groszek -
Bakłażan -
Koper włoski -
Karczochy -
Buraczki -
Skorzonera -
Kalarepa pokrojona
w paski
-
Biała fasola -
Kapusta włoska -
Kategoria potraw: Sosy angielskie/Terriny
Potrawa
Zapiekany krem ja‐
jeczny
-
Placek karmelowy -
Terrina -
Jajka
Jajka na miękko
Jajka na półtwardo
Jajka na twardo
Jajka zapiekane
Kategoria potraw: Przystawki
Potrawa
Frytki, cienkie -
Frytki, grube -
Frytki, mrożone -
Krokiety -
Pieczone ziemnia‐
ki, ćwiartki
-
Zapiekane mięso i
ziemniaki
-
Gotow. ziemniaki,
ćwiartki
-
19
Potrawa
Gotowane ziemnia‐
ki
-
Ziemniaki w mun‐
durkach
-
Knedle ziemniacza‐
ne
-
Knedle chlebowe -
Knedle drożdżowe
na słono
-
Knedle drożdż. na
słodko
-
Ryż -
Tagliatelle, świeże -
Polenta -
Aby zmienić temperaturę
wewnątrz produktu lub ciężar,
należy użyć lub w celu
ustawienia nowych wartości.
Ustawianie funkcji pieczenia
1. Włączyć piekarnik.
2. Wybrać menu: Funkcje pieczenia.
3. Nacisnąć , aby potwierdzić.
4. Wybrać funkcję pieczenia.
5. Nacisnąć , aby potwierdzić.
6. Ustawić temperaturę.
7. Nacisnąć , aby potwierdzić.
Pieczenie parowe
Pokrywa szuflady na wodę znajduje się w
panelu sterowania.
OSTRZEŻENIE! Używać tylko
zimnej wody z kranu. Nie
używać wody filtrowanej
(demineralizowanej) ani
destylowanej. Nie używać
innych cieczy. Nie wlewać do
szuflady na wodę łatwopalnych
cieczy ani cieczy zawierających
alkohol.
1. Nacisnąć pokrywę szuflady na wodę,
aby ją otworzyć.
2. Napełnić szufladę na wodę zimną
wodą do maksymalnego poziomu
(około 950 ml), aż rozlegnie się sygnał
dźwiękowy lub pojawi się komunikat
na wyświetlaczu. Tyle wody wystarcza
na około 50 minut. Nie przekraczać
maksymalnej pojemności szuflady na
wodę. Występuje zagrożenie
wyciekiem, przelaniem wody lub
uszkodzeniem mebli.
3. Wsunąć szufladę na wodę do
pierwotnego położenia.
4. Włączyć piekarnik.
5. Ustawić funkcję pieczenia parowego i
temperaturę.
6. Jeśli to konieczne, ustawić funkcję:
Czas lub Koniec .
Para pojawi się po około 2 minutach.
Gdy piekarnik osiągnie ustawioną
temperaturę, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy.
Gdy woda w szufladzie kończy się,
rozlega się sygnał dźwiękowy. Aby
kontynuować pieczenie parowe,
należy uzupełnić szufladę na wodę
według powyższego opisu.
Po upływie czasu pieczenia rozlegnie się
sygnał dźwiękowy.
7. Wyłączyć piekarnik.
8. Opróżniać szufladę na wodę po
każdym pieczeniu parowym.
Patrz funkcja czyszczenia:
Opróżnianie zbiornika.
UWAGA! Piekarnik jest
gorący. Występuje ryzyko
poparzenia.
9. Podczas korzystania z funkcji
Pieczenie parowe na dnie komory
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dieter Knoll Collection DKK78904BK Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi