HP LaserJet 8150 Printer series instrukcja obsługi

Typ
instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Przewodnik
ustawienia
drukarki
HP LaserJet 8150, 8150 N,
8150 DN, 8150 HN
i8150MFP
Polski
© Copyright Hewlett-Packard
Company 2000
Wszelkie prawa zastrzeżone. Re-
produkcja, adaptacja lub tłuma-
czenie bez uprzedniej pisemnej
zgody jest zabronione, z wyjątkami
przewidzianymi w prawie autors-
kim.
Wydanie pierwsze,
październik 2000
Gwarancja
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie
bez powiadomienia.
Hewlett-Packard nie udziela żad-
nych gwarancji w odniesieniu do
niniejszego materiału. HEWLETT-
PACKARD SZCZEGÓLNIE NIE
PRZYJMUJE ODPOWIEDZIAL-
NOŚCI ZA IMPLIKOWANE GWA-
RANCJE SPRZEDAWALNOŚCI
LUB PRZYDATNOŚCI DO
SZCZEGÔLNYCH CELÓW.
Hewlett-Packard nie przyjmuje od-
powiedzialności za żadne bezpo-
średnie, pośrednie, przypadko-
we,wtórne lub inne szkody
powstałe w związku z wyposaże-
niem, funkcjonowaniem lub
użytkowaniem tego materiału.
Uznane znaki towarowe
Acrobat jest znakiem towarowym
firmy Adobe Systems
Incorporated.
PostScript jest znakiem
towarowym firmy Adobe Systems
Incorporated, który może być
zarejestrowane w niektórych
krajach.
Arial, Monotype i Times są zare-
jestrowanymi w USA znakami
towarowymi firmy Monotype
Corporation.
CompuServe jest w USA znakiem
towarowym firmy CompuServe,
Inc.
Helvetica, Palatino, Times i Times
Roman są znakami towarowymi
firmy Linotype AG lub jej filii
w USA i innych krajach.
Microsoft, MS Windows,
Windows i Windows NT zare-
jestrowanymi w USA znakami
towarowymi firmy Microsoft
Corporation.
TrueType jest w USA znakiem to-
warowym firmy Apple Computer,
Inc.
E
NERGY
S
TAR
jest znakiem usłu-
gowym US EPA zarejestrowanym
w USA.
PO Spis treści
Spis treści
Układ panelu .......................................................... 1
Aby zmienić ustawienie panelu sterowania: ...........1
Sprawdzanie konfiguracji drukarki: ......................2
Aby wydrukować mapę menu: ......................... 2
Aby wydrukować stronę konfiguracji: ................ 2
Aby wydrukować listę czcionek PCL lub PS: ...... 3
Typowe komunikaty drukarki ...............................4
Prace drukarskie ................................................... 8
Ręczne podawanie papieru z podajnika 1 .............8
Wybór pojemnika wyjściowego ...........................9
Ładowanie podajnika 1 .................................... 10
Ładowanie pojemników 2, 3 i opcjonalnego
podajnika 2×500 arkuszy (podajniki 4 i 5) ........... 11
Ładowanie opcjonalnego podajnika na
2000 arkuszy (podajnik 4) ............................... 14
Ładowanie kopert do podajnika kopert ............... 16
Drukowanie na specjalnych papierach ................ 17
Drukowanie na folii ...................................... 17
Koperty ..................................................... 17
Drukowanie kopert ...................................... 17
Drukowanie nalepek .................................... 17
Drukowanie kart, papierów o nietypowych
formatach oraz o wysokiej gramaturze ............. 17
PO Spis treści
Spis treści – ciąg dalszy
Usuwanie zacinania się papieru ........................18
Usuwanie zacięcia z obszarów podajników .......... 19
Usuwanie zacięcia w obszarze górnej pokrywy ..... 20
Usuwanie zacięcia w obszarze podajników
wyjściowych .................................................. 20
Usuwanie zacięcia w obszarze opcjonalnego
urządzenia do druku dwustronnego ................... 21
Usuwanie zacięcia papieru w obszarze
opcjonalnego podajnika kopert ......................... 21
Usuwanie zacięcia w obszarze zszywacza
(5-częściowa skrzynka ze zszywaczem) .............. 22
Rozwiązywanie powtarzających się problemów
z zacinaniem się papieru .................................. 24
Korygowanie problemów z jakością wydruku ..25
Czynności diagnostyczne ................................. 26
Kontynuacja drukowania kiedy jest mało tonera ... 29
Menu zerowania ..................................................30
Obsługiwane rodzaje papieru ............................31
Dodatkowe informacje ........................................35
Układ panelu - 1PO
Układ panelu
Aby zmienić ustawienie panelu sterowania:
1 Naciskaj M
ENU
, aż do wyświetlenia żądanego menu.
2 Naciskaj P
OZYCJA
, aż do wyświetlenia żądanej pozycji.
3 Naciskaj – W
ARTOŚĆ
+, aż do wyświetlenia żądanego
ustawienia.
4 Naciśnij W
YBÓR
, aby zachować wybraną pozycję.
5 Naciśnij S
TART
, aby wyjść z menu.
GOTOWE
Gotowe Dane
Uwaga
Menu
Pozycja
- Wartość +
Wybór
Start
Anulowanie
pracy
2-wierszowy
wyświetlacz
Ustawia drukarkę w trybie
połączenia lub rozłączenia,
wznawia drukowanie i wychodzi
z menu
Anuluje aktualnie
drukowaną pracę
Wyświetla
wartości
wybranych
pozycji menu
Zachowuje
wybrane
ustawienia panelu
sterowania
Wymagane
działanie – zobacz
wyświetlacz
Wyświetla
menu
Drukarka
jest gotowa
Wyświetla
wybrane
pozycje
menu
Przetwarzani
e informacji
Używaj klawiszy
tematycznych do
nawigowania w pomocy
ekranowej drukarki
Układ panelu - 2PO
Sprawdzanie konfiguracji drukarki:
Z panelu sterowania drukarki możesz drukować strony
zawierające szczegóły na temat drukarki i jej aktualnej
konfiguracji. Opisane są tutaj następujące strony
informacyjne:
Mapa Menu
Strona konfiguracji
Lista czcionek PCL lub PS
Aby wydrukować mapę menu:
1 Naciskaj M
ENU
, aż do wyświetlenia pozycji
MENU
INFORMACYJNE
.
2 Naciskaj P
OZYCJA
, aż do wyświetlenia pozycji DRUKUJ
MAPÊ MENU
.
3 Naciśnij W
YBÓR
, aby wydrukować mapę menu.
Aby wydrukować stronę konfiguracji:
1 Naciskaj M
ENU
, aż do wyświetlenia pozycji MENU
INFORMACYJNE
.
2 Naciskaj P
OZYCJA
, aż do wyświetlenia pozycji DRUKUJ
KONFIGURACJÊ
.
3 Naciśnij W
YBÓR
, aby wydrukować stronę konfiguracji.
Układ panelu - 3PO
Aby wydrukować listę czcionek PCL lub PS:
1 Naciskaj M
ENU
, aż do wyświetlenia pozycji
MENU
INFORMACYJNE
.
2 Naciskaj P
OZYCJA
, aż do wyświetlenia pozycji
DRUKUJ
LISTÊ CZCIONEK PCL
lub
DRUKUJ LISTÊ CZCIONEK PS
.
3 Naciśnij W
YBÓR
, aby wydrukować listę czcionek.
Układ panelu - 4PO
Typowe komunikaty drukarki
Komunikat Wyjaśnienie
ODMOWA DOSTÊPU
MENU ZABLOKOWANE
Funkcja panelu sterującego, do której chcesz
uzyskać dostęp, została zablokowana, aby unie-
możliwić dostęp do niej osobom nieupoważnionym.
Skontaktuj się z administratorem sieci.
SPRAWDŸ URZ¥DZ.
WEJŒCIOWE
przemiennie z
ŒCIE¯KA PAPIERU
OTW. - ZAMKNIJ J¥
Opcjonalny podajnik nie może podawać papieru do
drukarki, ponieważ otwarte są drzwiczki lub
ogranicznik papieru.
Sprawdź drzwiczki i ograniczniki papieru.
PODAJNIK KOPERT-
W£Ó¯ [RODZAJ]
[FORMAT]
Włóż koperty żądanego rodzaju i formatu do
podajnika kopert. Upewnij się, że prawidłowo
ustawiono rodzaj i format kopert w menu obsługi
papieru na panelu sterowania drukarki.
Naciśnij
S
TART
, jeżeli żądana koperta jest już
założona do podajnika.
Naciskaj
-W
ARTOŚĆ
+
, aby przewinąć listę
dostępnych rodzajów i formatów. Naciśnij
W
YBÓR
,
aby zaakceptować inny rodzaj lub format.
URZ¥DZ. WEJŒCIOWE
STAN XX.YY
Urządzenie obsługujące papier jest w stanie
wymagającym interwencji użytkownika przed
rozpoczęciem drukowania.
Zapoznaj się z dokumentacją załączoną do
urządzenia obsługującego papier.
Układ panelu - 5PO
PODAJ RÊCZNIE
[RODZAJ] [FORMAT]
Włóż żądany papier do podajnika 1.
Naciśnij
S
TART
, jeżeli żądany papier jest już
włożony do podajnika 1.
Naciskaj
-W
ARTOŚĆ
+
, aby przewinąć listę
dostępnych rodzajów i formatów. Naciśnij
W
YBÓR
,
aby zaakceptować inny rodzaj lub format papieru.
ROZ£¥CZENIE
Naciśnij
S
TART
, aby ustawić drukarkę w tryb
połączenia.
WYKONAJ KONSERW.
DRUKARKI
Aby zapewnić optymalną jakość druku, drukar
należy poddać rutynowej konserwacji co
350.000 stron.
PODAJNIK X PUSTY
Załaduj pusty podajnik (
X
), aby usunąć ten komu-
nikat. Jeżeli nie załadujesz określonego podajnika,
drukarka będzie drukowała z innego dostępnego
podajnika, a komunikat będzie nadal wyświetlany.
PODAJNIK X W£Ó¯
[RODZAJ] [FORMAT]
Włóż żądany papier do określonego podajnika (
X
).
Upewnij się, że w podajnikach prawidłowo wyregu-
lowano format. Ustawienia rodzaju podajnika (oraz
formatu w podajniku 1) muszą być wybrane na
panelu sterowania.
Jeżeli chcesz drukować na papierze A4 lub Letter i
pojawia się niniejszy komunikat, upewnij się, że
prawidłowo ustawiono standardowy format papieru
w menu druku na panelu sterowania drukarki.
Naciśnij
S
TART
, aby drukować z innego,
dostępnego podajnika.
Naciskaj
-W
ARTOŚĆ
+
, aby przewinąć listę dostęp-
nych rodzajów i formatów. Naciśnij
W
YBÓR
, aby
zaakceptować inny rodzaj lub format papieru.
Komunikat Wyjaśnienie
Układ panelu - 6PO
13.X ZACIÊCIE
PAPIERU
LOKALIZACJA
Usuń zacięcie papieru z określonego miejsca.
Otwórz i zamknij górną pokrywę, aby usunąć
komunikat.
Jeżeli komunikat jest nadal wyświetlany po usunię-
ciu całego zaciętego papieru, oznacza to, że sen-
sor mógł się zablokować lub zepsuć. Skontaktuj się
autoryzowanym punktem obsługi HP lub punktem
pomocy technicznej. (Zobacz strony dotyczące po-
mocy HP w ekranowej instrukcji obsługi drukarki).
41.3
NIESPODZIEWANY
FORMAT PAPIERU
Format papieru, na jakim chcesz drukować, różni
się od ustawionego na panelu sterowania formatu
papieru w podajniku 1. Włóż do podajnika papier
prawidłowego formatu.
Upewnij się, że prawidłowo ustawiono na panelu
sterowania format papieru w podajniku 1 lub
podajniku kopert. (Drukarka będzie podejmowała
próby druku zlecenia do czasu ustawienia
prawidłowych formatów).
Po wykonaniu podanych wyżej czynności, naciśnij
dwukrotnie
S
TART
. Strona zawierająca błąd
zostanie automatycznie ponownie wydrukowana.
(Możesz też nacisnąć
A
NULOWANIE
PRACY
, aby
usunąć zlecenie druku z pamięci drukarki.)
50.X B£¥D
UTRWALACZA
Wystąp ąd wewnętrzny. Wyłącz drukarkę na co
najmniej 5 minut i ponownie włącz ją.
Komunikat ten może zniknąć, a następnie znowu
pojawić się po wysłaniu kolejnego zlecenia druku.
Jeżeli komunikat ten jest nadal wyświetlany,
skontaktuj się z autoryzowanym punktem obsługi
HP lub punktem pomocy.
Komunikat Wyjaśnienie
Układ panelu - 7PO
51.X LUB 52.X
B£¥D DRUKARKI
Wystąpił tymczasowy błąd drukowania.
Wyłącz, a następnie włącz ponownie drukarkę.
Jeżeli komunikat jest nadal wyświetlany, skontaktuj
się z autoryzowanym punktem obsługi HP lub
punktem pomocy.
69.X
B£¥D DRUKARKI
zamiennie z
WY£/W£
DRUKARKÊ,ABY
KONTYNUOWAÆ
Wystąpił tymczasowy błąd drukowania.
Wyłącz i ponownie włącz drukarkę.
Jeżeli komunikat jest nadal wyświetlany, skontaktuj
się z autoryzowanym punktem obsługi HP lub
punktem pomocy.
79.XXXX
B£¥D DRUKARKI
Wystąpił błąd w drukarce. Numery (
XXXX
) określają
rodzaj błędu.
Wyłącz i ponownie włącz drukarkę. Jeżeli ten ko-
munikat pojawia się tylko przy drukowaniu z określo-
nej aplikacji, uprość zadanie lub przeprowadź dru-
kowanie z innej aplikacji. Jeżeli komunikat pojawia
się nadal, skontaktuj się ze sprzedawcą
oprogramowania.
Jeżeli komunikat nie pojawia się tylko w odniesieniu
do określonych plików lub aplikacji, wyłącz drukar-
kę, odłącz zasilanie i ponownie nastaw formatowa-
nie, karty EIO i moduły pamięciowe DIMM. Podłącz
ponownie przewód zasilania i włącz drukarkę.
Jeżeli komunikat pojawia się nadal, zajrzyj na strony
obsługi klienta firmy HP, znajdujące się na początku
elektronicznego przewodnika użytkownika.
Komunikat Wyjaśnienie
Prace drukarskie - 8PO
Prace drukarskie
Ręczne podawanie papieru z podajnika 1
Funkcja ręcznego podawania papieru umożliwia drukowa-
nie z podajnika 1 na niestandardowych papierach, takich
jak koperty lub papier firmowy. Jeżeli wybrana jest opcja
ręcznego podawania, drukarka będzie drukowała tylko
zpodajnika 1.
Wybierz opcję ręcznego podawania za pomocą oprogra-
mowania lub sterownika drukarki. Można również włączyć
ręczne podawanie w menu obsługi papieru na panelu
sterowania drukarki.
Jeżeli wybrane jest ręczne podawanie i
TRYB PODAJNIKA
1=PIERWSZY
, drukarka automatycznie zacznie drukowanie
(jeżeli w podajniku jest papier). Jeżeli
TRYB PODAJNIKA
1=KASETA
, drukarka domaga się załadowania podajnika 1,
bez względu na to, czy jest on załadowany, czy nie.
Umożliwia to załadowanie w razie potrzeby innego papieru.
Naciśnij S
TART
, aby drukować z podajnika 1.
Prace drukarskie - 9PO
Wybór pojemnika wyjściowego
Pojemniki
skrzynki
Pojemnik wyjściowy
wydrukiem w górę
Standardowy
pojemnik
wyjściowy
Korzystaj ze
standardowego pojemnika
wyjściowego przy
drukowaniu:
ponad 50 arkuszy
papieru, bez przerwy
Otwarcie pojemnika wydrukiem w górę
może wpłynąć na polepszenie jakości
druku przy drukowaniu:
kopert
nalepek
małego
nietypowego
formatu papieru
kart pocztowych
cienkiego lub
grubego papieru
folii
Prace drukarskie - 10PO
Ładowanie podajnika 1
Ostrożnie
Aby uniknąć zacinania
się papieru, nie należy
dodawać ani wyjmować
papieru z podajnika 1
podczas drukowania.
1
2
3
4
5
Prace drukarskie - 11PO
Ładowanie pojemników 2, 3 i opcjonalnego
podajnika 2×500 arkuszy (podajniki 4 i 5)
1
Otwórz podajnik aż do jego
zatrzymania się.
2
Obróć blokadę regulatora
papieru do pozycji
niezablokowanej.
3
Przesuń regulator papieru
do oznaczenia
wskazującego format
ładowanego papieru.
4
Obróć blokadę regulatora
papieru do pozycji
zablokowanej.
1
2
3
4
Prace drukarskie - 12PO
5
Wyreguluj lewy regulator
papieru naciskając go,
a następnie unosząc go
w górę i na zewnątrz.
6
Umieść regulator nad odpo-
wiednimi liniami oznaczo-
nymi w podajniku. Wciśnij
regulator do tylnego otworu,
a następnie obniż i włóż do
przedniego otworu. Upewnij
się, że nie jest on przekrzy-
wiony.
5
6
Prace drukarskie - 13PO
7
Włóż do 500 arkuszy
papieru do podajnika. Nie
należy napełniać podajnika
powyżej oznaczeń maksy-
malnego napełnienia na
regulatorach.
a
Włóż papier Letter lub A4
górną stroną w kierunku
tylnej części podajnika
stroną do zadrukowania w
dół, do drukowania na
jednej stronie.
Do drukowania dwustron-
nego włóż górną część
strony w kierunku tylnej
części podajnika pierwszą
stroną do zadrukowania
wgórę.
b
Włóż nośnik o krótkiej
krawędzi górną stroną
wkierunku tylnej części
podajnika stroną do zadru-
kowania w dół, do druko-
wania na jednej stronie.
Do drukowania dwustron-
nego włóż nośnik górną
częścią strony w kierunku
lewej strony podajnika
pierwszą stroną do
zadrukowania w górę.
8
Upewnij się, że tabliczka
z formatem papieru jest pra-
widłowo ustawiona. Wsuń
podajnik z powrotem do
drukarki.
7
8
Prace drukarskie - 14PO
Ładowanie opcjonalnego podajnika na
2000 arkuszy (podajnik 4)
1
Wysuń podajnik 4, aż do
jego zatrzymania się.
2
Pociągnij przedni regulator
za niebieski uchwyt i wyjmij
go. Umieść regulator
w otworach u góry i u dołu
podajnika, odpowiadających
formatowi wkładanego pa-
pieru i wepchnij z powrotem
uchwyt.
3
Powtórz czynność 2, aby
wyregulować tylny regulator.
4
Powtórz czynność 2, aby
wyregulować lewy regulator.
Uwaga
Aby załadować papier for-
matu 279×432mm
(11×17 cali), przełóż lewy
regulator do tyłu podajnika.
Pamiętaj o umieszczeniu
lewej prowadnicy w górnych i
dolnych otworach,
zaznaczonych dla papieru o
wymiarach 279×432mm
(11×17 cali).
2
3
4
1
Prace drukarskie - 15PO
Załaduj do podajnika do
2000 arkuszy. Należy zwrócić
uwagę, aby papier nie wystawał
ponad oznaczenia napełnienia na
bokach podajnika.
Instrukcje dotyczące wkładania
opisane są w krokach 7 i 7b na
stronie strona 13.
5
Przyciśnij wszystkie cztery
rogi pliku papieru, aby
upewnić się, że papier leży
płasko w podajniku, nie
wyginając się.
6
Zamknij podajnik 4.
Upewnij się, że klapka
formatu papieru jest
prawidłowo ustawiona.
5
6
Prace drukarskie - 16PO
Ładowanie kopert do podajnika kopert
Uwaga
Należy drukować tylko na
kopertach zatwierdzonych
do używania w drukarce. Po
więcej informacji zajrzyj do
ekranowej instrukcji obsługi.
1
Wyciągnij przedłużenie
podajnika kopert. Przedłu-
żenie podajnika pomoże
w zmniejszeniu możliwości
wystąpienia zacięć.
2
Aby dostosować szerokość
prowadnicy do rozmiaru
kopert, przesuń uchwyt
lewej prowadnicy.
3
Podnieś dźwignię docisku
kopert i włóż koperty do
wysokości oznaczenia
napełnienia.
4
Opuść dźwignię. Koperty
powinny być ułożone pod
kątem, jak pokazano (A).
Nie należy układać ich pod
kątem skierowanym
w przeciwną stronę (B).
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

HP LaserJet 8150 Printer series instrukcja obsługi

Typ
instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla