Philips AJ7245D/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
AJ7245D
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Zestaw audiowizualny ze stacją
dokującą 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis urządzenia 5
3 Czynności wstępne 7
Wkładanie baterii. 7
Podłączanie zasilania 8
Włączanie 8
Ustawianie godziny i daty 8
4 Odtwarzanie 9
Odtwarzanie z urządzenia iPod/iPhone 9
Słuchanie stacji radiowych 13
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 13
Regulacja głośności 14
5 Inne funkcje 15
Ustawianie funkcji alarmu 15
Ustawianie wyłącznika czasowego 15
Regulacja jasności wyświetlacza 15
6 Informacje o produkcie 16
Dane techniczne 16
7 Rozwiązywanie problemów 17
8 Uwaga 18
Spis treści
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Rozważ wszystkie ostrzeżenia i postępuj
zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
Wkładaj baterię w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Baterie i akumulatory należy
zabezpieczyć przed wysokimi
temperaturami (światłem słonecznym,
ogniem itp.).
Wyjmij baterię, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
Używaj wyłącznie źródeł zasilania
wymienionych w instrukcji obsługi.
Ryzyko połknięcia baterii.
Produkt/pilot zdalnego sterowania może
zawierać baterię pastylkową, która może
zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie
poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od
połknięcia mogą wystąpić poważne
oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została
połknięta lub w inny sposób znalazła
się pod skórą, natychmiast zgłoś się na
pogotowie.
3PL
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i
zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po
wymianie baterii upewnij się, że komora
baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w
pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z
urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci
i skontaktuj się z producentem.
4 PL
2 Zestaw
audiowizualny
ze stacją
dokującą
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ten radiobudzik umożliwia:
słuchanie radia FM;
słuchanie muzyki z urządzenia iPod/iPhone
lub urządzenia zewnętrznego;
ustawienie budzenia o różnych godzinach;
ustawienie brzęczyka, radia lub muzyki
z urządzenia iPod/iPhone jako sygnału
budzika;
korzystanie z rozmaitych funkcji
oferowanych przez aplikację HomeStudio.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna (z baterią)
Instrukcja obsługi
5PL
Opis urządzenia
a DOCK
Podstawka dokująca do urządzenia
iPod/iPhone.
b AL1/AL2
Ustawianie budzika.
Podgląd ustawień budzika.
Włączanie i wyłączanie budzika.
c SNOOZE/BRIGHTNESS
Funkcja drzemki.
Regulacja jasności wyświetlacza.
d VOL
Obróć, aby ustawić głośność lub czas.
Naciśnij, aby potwierdzić wybór.
e
Włączanie/wyłączanie urządzenia.
a
e
d
m
l
k
j
b
c
f
g
h
i
f /
Dostrajanie stacji radiowej FM.
g SOURCE
Wybierz źródło.
h SLEEP
Ustawianie wyłącznika czasowego.
i Przewód zasilający
j FM ANTENNA
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
k Szuadka na baterie
l AUDIO IN
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
6 PL
m SET TIME
Ustawianie godziny.
7PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wkładanie baterii.
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterii nie wolno narażać
na działanie ciepła, promieni słonecznych ani ognia.
Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego należy
je oddawać do specjalnych punktów zbiórki.
Baterię należy przechowywać z dala od dzieci.
Nadchloran — konieczne może być specjalne
postępowanie. Odwiedź stronę www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Uwaga
Urządzenie można zasilać jedynie prądem zmiennym.
Zamontowana bateria litowa CR2032 może jedynie
podtrzymywać działanie zegara i budzika.
W przypadku pierwszego użycia:
Usuń wkładkę ochronną, aby aktywować
baterię.
Wymiana baterii:
8 PL
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając zasilacz sieciowy,
zawsze chwytaj za wtyczkę przewodu. Nigdy nie ciągnij
za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego upewnij się, że
wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk , aby przełączyć urządzenie w
tryb gotowości.
» Wyświetlony zostanie zegar (jeżeli jest
ustawiony).
Ustawianie godziny i daty
1
Naciśnij i przytrzymaj przez ponad dwie
sekundy przycisk SET TIME znajdujący się z
tyłu urządzenia.
» Zacznie migać symbol [12H] lub
[24H].
2 Obróć pokrętło, aby wybrać 12- lub
24-godzinny format czasu.
3 Naciśnij pokrętło, aby potwierdzić.
» Cyfry godzin zaczną migać.
4 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić
godzinę i minutę.
Uwaga
Jeśli zegar nie jest ustawiony ręcznie, po podłączeniu
urządzenia iPod/iPhone zestaw automatycznie
zsynchronizuje swój zegar z zegarem urządzenia.
Wskazówka
Dokładność tych informacji zależy od zadokowanego
urządzenia iPod/iPhone, które przesyła sygnał czasu.
9PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie z urządzenia
iPod/iPhone
Za pomocą tego urządzenia można słuchać
muzyki z urządzenia iPod/iPhone.
Zgodne urządzenie iPod/iPhone
Zestaw obsługuje następujące modele urządz
iPod/iPhone.
Wykonano dla:
iPhone 5
iPod nano (7. generacji)
iPod touch (5. generacji)
Instalowanie aplikacji HomeStudio
Aplikacja HomeStudio rmy Philips wzbogaca
radiobudzik o szereg nowych funkcji, w tym
programowanie radia FM i wielofunkcyjny
budzik. Aby móc korzystać z większej liczby
funkcji, należy zainstalować bezpłatną aplikację
HomeStudio.
Uwaga
Urządzenie iPod/iPhone musi być połączone z
Internetem.
1 Naciśnij przycisk SOURCE, aby wybr
tryb DOCK.
2 Umieść urządzenie iPod/iPhone w
podstawce dokującej.
3 Podczas pierwszego użycia zostanie
wyświetlony monit o zainstalowanie
aplikacji HomeStudio w urządzeniu iPod/
iPhone.
4 Dotknij opcji [Yes] (Tak), aby zaakceptować
żądanie instalacji.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych
na ekranie, aby zakończyć instalację.
Aplikację HomeStudio rmy Philips można
zainstalować wyłącznie w następujących
modelach urządzeń iPod/iPhone:
iPhone 5
iPod touch (5. generacji)
10 PL
Rejestracja konta
Podczas pierwszego użycia aplikacji HomeStudio
należy zarejestrować konto.
1 Dotknij ikony HomeStudio w urządzeniu
iPod/iPhone.
2 Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie,
aby się zarejestrować.
Odtwarzanie muzyki z urządzenia
iPod/iPhone
Uwaga
Aplikacja HomeStudio musi być zainstalowana w
urządzeniu iPod/iPhone.
1 Dotknij ikony HomeStudio w urządzeniu
iPod/iPhone.
2 Dotknij ikony , aby wybrać źródło Music
library.
3 Wybierz utwór z listy odtwarzania, a
następnie naciśnij przycisk
.
» Muzyka będzie przesyłana
strumieniowo z urządzenia iPod/iPhone
do radiobudzika.
11PL
Korzystanie z dodatkowych funkcji
oferowanych przez aplikację
HomeStudio
Uwaga
Urządzenie iPod/iPhone musi być zadokowane w
radiobudziku.
Ustawianie budzika:
1 Uruchom aplikację HomeStudio.
2 Dotknij ikony na ekranie.
3 Można włączyć lub wyłączyć alarm 1 lub
alarm 2.
Ustawianie wyłącznika czasowego:
1 Dotknij ikony , a następnie ikony .
2 Wybierz czas i dotknij ikony Start.
12 PL
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych
FM
1 Dotknij ikony , a następnie ikony w
prawym górnym rogu ekranu, aby wybr
radio FM jako źródło.
2 Dotknij ikony , aby automatycznie
wyszukać stację radiową o najsilniejszym
sygnale.
» Zostaną zapisane wszystkie
dostępne stacje.
» Stacja zaprogramowana jako
pierwsza zostanie uruchomiona
automatycznie.
Ręczne zapisywanie stacji radiowych FM
1 Wybierz radio FM jako źródło.
2 Dotknij ikony / , aby dostroić stację
radiową.
3 Dotknij ikony , aby dodać bieżącą stację
do listy zaprogramowanych stacji.
4 Wybierz numer stacji, wprowadź jej
nazwę, a następnie wybierz opcję [Done]
(Gotowe).
5 Powtórz powyższe czynności, aby zapisać
więcej stacji.
13PL
Korzystanie z innych funkcji
Dotknięcie ikony
(Ustawienia) umożliwia
skorzystanie z następujących funkcji:
Ustawianie wirtualnej skóry
Ustawianie lokalizacji dla prognozy
pogody
Wybór jednostki temperatury
Ustawianie zegara
Dostęp do informacji o aplikacji
Rejestracja konta
Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego
Udostępnianie informacji w serwisie
Twitter
Wysyłanie opinii
Ładowanie urządzenia iPod/iPhone
Po podłączeniu urządzenia do prądu ładowanie
zadokowanego urządzenia iPod/iPhone
rozpoczyna się automatycznie.
Wyjmowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone z podstawki
Wyciągnij odtwarzacz iPod lub telefon iPhone z
podstawki dokującej.
Słuchanie stacji radiowych
Uwaga
Umieść zestaw z dala od innych urządzeń
elektronicznych, aby uniknąć zakłóceń radiowych.
Aby uzyskać lepszy odbiór, nie umieszczaj urządzenia
iPod/iPhone w podstawce dokującej podczas słuchania
radia. Całkowicie rozłóż antenę FM i dostosuj jej
położenie.
Za pośrednictwem tego urządzenia można
słuchać radia.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać radio FM jako źródło.
2 Naciśnij i przytrzymaj przez ponad dwie
sekundy przycisk
/ znajdujący się z
tyłu urządzenia.
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Aby ręcznie dostroić stację radiową:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski
/ aż do
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Za pośrednictwem tego radiobudzika
można również słuchać muzyki z urządz
zewnętrznych.
1 Naciśnij przycisk SOURCE, aby wybr
źródło AUX.
2 Podłącz przewód MP3 LINK (niedołączony
do zestawu) do:
gniazda AUDIO IN (3,5 mm) z tyłu
radiobudzika,
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Włącz odtwarzanie w urządzeniu
(szczegółowe informacje zawiera instrukcja
tego urządzenia).
14 PL
Regulacja głośności
Podczas odtwarzania można regulować
głośność, obracając pokrętło.
15PL
5 Inne funkcje
Ustawianie funkcji alarmu
Ustawianie budzika
Można ustawić dwie różne godziny budzenia.
Jako dźwięk budzenia można ustawić brzęczyk,
radio FM lub ostatni słuchany utwór w
urządzeniu iPod/iPhone.
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk AL1/AL2
przez ponad dwie sekundy, aby włączyć
tryb ustawiania budzika.
» Cyfry godziny i ikona budzika zaczną
migać.
2 Obróć pokrętło, aby ustawić godzinę.
3 Naciśnij pokrętło, aby potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
4 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić
minutę, a następnie wybierz sygnał budzika
(brzęczyk, radio FM lub podstawka
dokująca) i ustaw głośność.
Uwaga
Jeśli jako dźwięk budzenia wybrano utwór z urządzenia
iPod/iPhone, a nie podłączono takiego urządzenia,
radiobudzik przełączy się na brzęczyk.
W radiobudziku jako dźwięk budzenia można
również wybrać odgłosy natury zapisane w aplikacji
HomeStudio.
Włączanie i wyłączanie budzika
1 Za pomocą przycisków AL1/AL2 wyświetl
ustawienia budzika.
2 Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
ponownie przyciski AL1/AL2.
» Jeśli budzik jest włączony, zostanie
wyświetlona cyfra
lub , która zniknie
po jego wyłączeniu.
Aby wyłączyć dźwięk budzika, naciśnij
odpowiadający mu przycisk AL1/AL2.
» Budzik zadzwoni ponownie następnego
dnia.
Funkcja drzemki
Gdy włączy się budzik, naciśnij przycisk
SNOOZE.
» Zostanie włączona funkcja drzemki i
budzik zadzwoni ponownie dziewięć
minut później.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Radiobudzik jest wyposażony w funkcję
umożliwiającą samoczynne przełączenie w tryb
gotowości po ustawionym czasie.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby ustawić
wyłącznik czasowy (w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie wyświetla się oznaczenie
.
Aby dezaktywować wyłącznik czasowy, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do wyświetlenia
czasu zegara.
Regulacja jasności
wyświetlacza
Naciśnij kilkakrotnie przycisk BRIGHTNESS, aby
wybrać różne poziomy jasności.
16 PL
6 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 5 W RMS
Pasmo przenoszenia 63 Hz–16 kHz
Odstęp sygnału od szumu > 50 dB
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 15%
Wejście Aux (Audio In) 0,6 V RMS, 10 kΩ
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Czułość > 82 dB/m/W
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Siatka strojenia 100 kHz
Informacje ogólne
Zasilacz sieciowy Marka: PHILIPS;
Model: YJS03-1001800G;
Napięcie wejściowe:
100–240 V~, 47–63 Hz,
500 mA
Napięcie wyjściowe:
10,0 V
1800 mA
Pobór mocy
podczas pracy
< 20 W
Pobór mocy w
trybie gotowości
< 1 W
Wymiary:
jednostka centralna
(S x W x G)
283 x 135 x 112 mm
Waga (jednostka
centralna)
1,4 kg
17PL
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający jest
podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest
pod napięciem.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak dźwięku
Regulacja poziomu głośności.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie antenę FM.
Budzik nie działa
Nastaw poprawnie zegar/budzik.
Ustawienia zegara/budzika zostały usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
18
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Etykiety „Made for iPod” oraz „Made for
iPhone” oznaczają, że dane akcesorium
elektroniczne zostało zaprojektowane do
podłączania odpowiednio do odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat
od producenta potwierdzający spełnianie
standardów rmy Apple. Firma Apple nie
odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego
zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa
i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że
8 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips AJ7245D/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi