Philips AJ5305D/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
AJ5305D
Question?
Contact
Philips
2PL
Spis treści
1 Ważne 3
Bezpieczeństwo 3
2 Zestaw audiowizualny ze stacją
dokującą 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis urządzenia 4
3 Czynności wstępne 5
Podłączanie zasilania 5
Włączanie 6
Ustawianie godziny i daty 6
4 Odtwarzanie 6
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 6
Słuchanie stacji radiowych 10
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 10
Regulacja głośności 11
5 Inne funkcje 11
Ustawianie funkcji alarmu 11
Ustawianie wyłącznika czasowego 12
Regulacja jasności wyświetlacza 12
6 Informacje o produkcie 13
Dane techniczne 13
7 Rozwiązywanie problemów 14
8 Uwaga 14
3 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Rozważ wszystkie ostrzeżenia i postępuj
zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z radiobudzika.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj radiobudzik od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używany przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
Nie wolno narażać radiobudzika na kontakt
z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na radiobudziku
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy radiobudzika.
Nigdy nie stawiaj radiobudzika na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj radiobudzika na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru lub porażenia
prądem, chroń urządzenie przed deszczem i wilgocią.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
radiobudzika od źródła zasilania.
4PL
2 Zestaw
audiowizualny
ze stacją
dokującą
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wstęp
Ten radiobudzik umożliwia:
słuchanie radia FM;
słuchanie muzyki z urządzenia iPod/iPhone
lub urządzenia zewnętrznego;
ustawienie budzenia o różnych godzinach;
ustawienie brzęczyka, radia lub muzyki
z urządzenia iPod/iPhone jako sygnału
budzika;
korzystanie z rozmaitych funkcji
oferowanych przez aplikację HomeStudio.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Zasilacz sieciowy
Instrukcja obsługi
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
b SOURCE
Wybierz źródło.
c
Włączanie/wyłączanie radiobudzika.
d - VOLUME +
Regulacja poziomu głośności.
e DOCK
Podstawka dokująca do urządzenia
iPod/iPhone.
f SNOOZE/BRIGHTNESS
Funkcja drzemki.
Regulacja jasności wyświetlacza.
g AL1/AL2
Ustawianie budzika.
Podgląd ustawień budzika.
Włączanie i wyłączanie budzika.
h TUNING
Dostrajanie lub wyszukiwanie stacji
radiowej FM.
i TIME SET
Ustawianie czasu.
f
g
h
i
j
a
b
c
d
e
m
l
k
g
5 PL
j DC IN
Gniazdo zasilania elektrycznego.
k FM ANTENNA
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
l AUDIO IN
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
m SLEEP
Ustawianie wyłącznika czasowego.
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając zasilacz sieciowy,
zawsze chwytaj za wtyczkę przewodu. Nigdy nie ciągnij
za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego upewnij się, że
wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
Korzystaj wyłącznie z zasilacza sieciowego dołączonego
do zestawu.
6PL
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Radiobudzik przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk , aby przełączyć radiobudzik
w tryb gotowości.
» Wyświetlony zostanie zegar (jeżeli jest
ustawiony).
Ustawianie godziny i daty
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przez ponad dwie sekundy przycisk TIME
SET znajdujący się z tyłu radiobudzika.
» Zacznie migać symbol [12H] lub
[24H].
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
wybrać 12- lub 24-godzinny format czasu.
3 Naciśnij przycisk TIME SET, aby
potwierdzić.
» Cyfry godzin zaczną migać.
4 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić
godzinę i minutę.
Uwaga
Po podłączeniu urządzenia iPod/iPhone zestaw
automatycznie zsynchronizuje swój zegar z zegarem
urządzenia.
Wskazówka
Dokładność tych informacji zależy od zadokowanego
urządzenia iPod/iPhone, które przesyła sygnał czasu.
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie z odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone
Możesz słuchać muzyki z odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone za pośrednictwem tego
radiobudzika.
Zgodny odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone
Zestaw obsługuje następujące modele urządz
iPod i iPhone:
Wykonano dla:
iPod touch 5. generacji
iPod nano 7. generacji
iPhone 5
Instalowanie aplikacji HomeStudio
Aplikacja HomeStudio rmy Philips wzbogaca
radiobudzik o szereg nowych funkcji, w tym
programowanie radia FM i wielofunkcyjny
budzik. Aby móc korzystać z większej liczby
funkcji, należy zainstalować bezpłatną aplikację
HomeStudio.
Uwaga
Urządzenie iPod/iPhone musi być połączone z
Internetem.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać tryb DOCK.
2 Umieść odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone w podstawce dokującej.
7 PL
3 Podczas pierwszego użycia zostanie
wyświetlony monit o zainstalowanie
aplikacji HomeStudio w urządzeniu iPod/
iPhone.
4 Dotknij opcji [Yes], aby zaakceptować
żądanie instalacji.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych
na ekranie, aby zakończyć instalację.
Aplikację HomeStudio rmy Philips można
zainstalować wyłącznie w następujących
modelach urządzeń iPod/iPhone:
iPhone 5
iPod touch 5. generacji
Rejestracja konta
Podczas pierwszego użycia aplikacji HomeStudio
należy zarejestrować konto.
1 Dotknij ikony HomeStudio w urządzeniu
iPod/iPhone.
SOURCE
2 Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie,
aby się zarejestrować.
Odtwarzanie muzyki z urządzenia
iPod/iPhone
Uwaga
Aplikacja HomeStudio musi być zainstalowana w
urządzeniu iPod/iPhone.
1 Dotknij ikony HomeStudio w urządzeniu
iPod/iPhone.
2 Dotknij ikony , aby wybrać źródło Music
library.
8PL
3 Wybierz utwór z listy odtwarzania, a
następnie naciśnij przycisk .
» Muzyka będzie przesyłana
strumieniowo z urządzenia iPod/iPhone
do radiobudzika.
Korzystanie z dodatkowych funkcji
oferowanych przez aplikację
HomeStudio
Uwaga
Urządzenie iPod/iPhone musi być zadokowane w
radiobudziku.
Ustawianie budzika:
1 Uruchom aplikację HomeStudio.
2 Po wyświetleniu poniższego ekranu dotknij
ikony .
3 Można włączyć lub wyłączyć alarm 1 lub
alarm 2.
Ustawianie wyłącznika czasowego:
1 Dotknij ikony , a następnie ikony .
2 Wybierz czas i dotknij ikony Start.
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych
FM
9 PL
1 Dotknij ikony , a następnie ikony w
prawym górnym rogu ekranu, aby wybr
radio FM jako źródło.
2 Dotknij ikony , aby automatycznie
wyszukać stację radiową o najsilniejszym
sygnale.
» Zostaną zapisane wszystkie
dostępne stacje.
» Stacja zaprogramowana jako
pierwsza zostanie uruchomiona
automatycznie.
Ręczne zapisywanie stacji radiowych FM
1 Wybierz radio FM jako źródło.
2 Dotknij ikony / , aby dostroić stację
radiową.
3 Dotknij ikony , aby dodać bieżącą
stację do listy zaprogramowanych stacji.
4 Wybierz numer stacji, wprowadź jej nazwę,
a następnie wybierz opcję Done.
5 Powtórz powyższe czynności, aby zapisać
więcej stacji.
Inne funkcje
Dotknięcie ikony (Ustawienia) umożliwia
skorzystanie z następujących funkcji:
Ustawianie wirtualnej skóry
Ustawianie lokalizacji dla prognozy
pogody
Wybór jednostki temperatury
Ustawianie zegara
Dostęp do informacji o aplikacji
Rejestracja konta
Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego
Udostępnianie informacji w serwisie
Twitter
Wysyłanie opinii
10PL
Ładowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone
Po podłączeniu radiobudzika do prądu
ładowanie zadokowanego urządzenia iPod/
iPhone rozpoczyna się automatycznie.
Wyjmowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone z podstawki
Wyciągnij odtwarzacz iPod lub telefon iPhone z
podstawki dokującej.
Słuchanie stacji radiowych
Uwaga
Umieść zestaw z dala od innych urządzeń
elektronicznych, aby uniknąć zakłóceń radiowych.
Aby uzyskać lepszy odbiór, nie umieszczaj urządzenia
iPod/iPhone w podstawce dokującej podczas słuchania
radia. Całkowicie rozłóż antenę FM i dostosuj jej
położenie.
Wyszukiwanie stacji radiowych FM
Stacje radiowe można wyszukać również za
pomocą radiobudzika.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać tuner FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przez ponad dwie
sekundy przycisk / znajdujący się z
tyłu radiobudzika.
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Aby ręcznie dostroić stację radiową:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski / aż do
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Za pośrednictwem tego radiobudzika
można również słuchać muzyki z urządz
zewnętrznych.
1 Naciśnij przycisk SOURCE, aby wybr
źródło AUX.
2 Podłącz przewód sygnału wejściowego
audio (niedołączony do zestawu) do:
gniazda AUDIO IN (3,5 mm) z tyłu
radiobudzika.
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Włącz odtwarzanie w urządzeniu
(szczegółowe informacje zawiera instrukcja
tego urządzenia).
11 PL
Regulacja głośności
VOLUME
5 Inne funkcje
Ustawianie funkcji alarmu
Ustawianie budzika
Można ustawić dwie różne godziny budzenia.
Jako dźwięk budzenia można ustawić brzęczyk,
radio FM lub ostatni słuchany utwór w
urządzeniu iPod/iPhone.
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk AL1/AL2
przez ponad dwie sekundy, aby włączyć
tryb ustawiania budzika.
» Cyfry godziny i ikona budzika zaczną
migać.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby
ustawić godzinę.
3 Naciśnij przycisk AL1/AL2, aby zatwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
4 Powtórz czynności 2–3, aby ustawić
minutę, a następnie wybierz sygnał budzika
(brzęczyk, radio FM lub podstawka
dokująca) i ustaw głośność.
Wskazówka
Jeśli jako dźwięk budzenia wybrano utwór z urządzenia
iPod/iPhone, a nie podłączono takiego urządzenia,
radiobudzik przełączy się na brzęczyk.
12PL
Włączanie i wyłączanie budzika
1 Naciśnij przycisk AL1/AL2.
» Zostaną wyświetlone ustawienia
budzika.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk AL1/AL2, aby
włączyć lub wyłączyć budzik.
» Jeśli budzik jest aktywny, wyświetlany
będzie symbol [AL1] lub [AL2]. Po
wyłączeniu budzika symbol zniknie.
Aby wyłączyć dźwięk budzika, naciśnij
odpowiadający mu przycisk AL1/AL2.
» Budzik zadzwoni ponownie następnego
dnia.
Funkcja drzemki
Gdy włączy się budzik, naciśnij przycisk
SNOOZE.
» Zostanie włączona funkcja drzemki i
budzik zadzwoni ponownie dziewięć
minut później.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Radiobudzik jest wyposażony w funkcję
umożliwiającą samoczynne przełączenie w tryb
gotowości po ustawionym czasie.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby ustawić
wyłącznik czasowy (w minutach).
» Po aktywowaniu wyłącznika czasowego
zostanie wyświetlony symbol .
Aby dezaktywować wyłącznik czasowy, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do wyświetlenia
komunikatu OFF.
15 30 60 90 120
OFF
Regulacja jasności
wyświetlacza
Naciśnij kilkakrotnie przycisk BRIGHTNESS, aby
wybrać różne poziomy jasności.
13 PL
6 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 2 W
RMS
Pasmo przenoszenia 40–
20 000 Hz
Odstęp sygnału od szumu > 65 dB
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Wejście Aux (MP3 Link) 0,6 V RMS,
10 kΩ
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–
108 MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Czułość
– mono, 26 dB; odstęp sygnału od
szumu
– stereo, 46 dB; odstęp sygnału od
szumu
< 22 dBf
< 46 dBf
Selektywność wyszukiwania 30 dBf
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Czułość > 82 dB/m/W
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym (zasilacz
sieciowy)
Marka: PHILIPS;
Model: Y12FE-059-
2000G;
Napięcie wejściowe:
100–240 V~,
50–60 Hz, 0,35 A;
Napięcie wyjściowe:
5,9 V 2000 mA;
Pobór mocy podczas
pracy
< 10 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 1 W
Wymiary: jednostka
centralna (S x W x G)
283 x 118 x 112 mm
Waga:
– jednostka centralna
– z opakowaniem
0,654 kg
0,812 kg
14PL
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego urządzenia została podłączona
prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Budzik nie działa
Nastaw poprawnie zegar/budzik.
Ustawienia zegara/budzika zostały usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
8 Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
15 PL
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Etykiety „Made for iPod” oraz „Made for
iPhone” oznaczają, że dane akcesorium
elektroniczne zostało zaprojektowane do
podłączania odpowiednio do odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat
od producenta potwierdzający spełnianie
standardów rmy Apple. Firma Apple nie
odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego
zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa
i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że
używanie tego akcesorium z odtwarzaczem
iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ
na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi
rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Znaki towarowe są własnością
rmy Koninklijke Philips Electronics N.V. lub
własnością odpowiednich rm. Firma Philips
zastrzega sobie prawo do modykowania
produktów bez konieczności dostosowywania
do zmian wcześniejszych partii dostaw.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AJ5305D_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AJ5305D/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi