HP Officejet 4100 All-in-One Printer series instrukcja obsługi

Typ
instrukcja obsługi
hp officejet
4100 series
all-in-one
instrukcja obsługi
 Copyright Hewlett-Packard
Company 2003
Wszelkie prawa zastrzeone.
Kopiowanie, powielanie i tłumaczenie
fragmentów niniejszego dokumentu
na inny jzyk bez uzyskania
uprzedniej pisemnej zgody od firmy
Hewlett-Packard Company jest
zabronione.
Niniejszy produkt wykorzystuje
technologiPDF firmy Adobe, w krej
zastosowano kompresj LZW o
numerze patentowym U.S. Patent
4,558,302.
Elementy oprogramowania -
Copyright  1989-2003 Palomar
Software Inc. Urzdzenie HP Officejet
4100 Series wykorzystuje technologi
sterowników drukarki licencjonowan
przez firm Palomar Software, Inc.
www.palomar.com
Copyright  1999-2003 Apple
Computer, Inc.
Apple oraz logo Apple, Mac oraz
logo Mac, Macintosh oraz Mac OS s
znakami handlowymi firmy Apple
Computer, Inc., zarejestrowanymi w
USA i innych krajach.
Numer publikacji: Q1608-90177
Edycja pierwsza: czerwiec 2003
Wydrukowano w USA, Meksyku,
Niemczech, Singapurze lub Chinach.
Windows
, Windows NT
, Windows
ME
, Windows XP
, oraz Windows
2000
s zastrzeonymi w USA
znakami handlowymi firmy Microsoft
Corporation.-
Intel
oraz Pentium
s zastrzeonymi
znakami handlowymi firmy Intel
Corporation.
informacja
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mog ulec zmianie bez
powiadomienia i nie stanowi
zobowizania ze strony firmy Hewlett-
Packard Company.
Firma Hewlett-Packard nie ponosi
odpowiedzialnoci za ewentualne
błdy zawarte w niniejszym
dokumencie ani nie udziela
jakiejkolwiek gwarancji ani rkojmi
dotyczcej niniejszego materiału, w
tym rkojmi przydatnoci do celów
handlowych i do okrelonego celu.
Firma Hewlett-Packard Company nie
ponosi odpowiedzialnoci za szkody
przyczynowe lub nastpcze zwizane
z, lub powstałe w wyniku
rozprowadzania, rozpowszechniania,
lub korzystania z niniejszego
dokumentu i opisanego w nim
produktu.
Uwaga: Informacje prawne
znajduj si w sekcji “Informacje
techniczne” niniejszej instrukcji.
W wielu krajach niedozwolone jest
kopiowanie dokumentów
wymienionych poniej. W razie
zaistnienia wtpliwoci naley si
skonsultować si z prawnikiem.
Pisma i dokumenty urzdowe:
-Paszporty
-Dokumenty imigracyjne
- Zawiadczenia o słubie
wojskowej
- Identyfikatory, karty i insygnia
•Znaczki urzdowe:
-Znaczki pocztowe
-Kartki ywnociowe
Czeki i weksle wystawione na
agencje rzdowe
Banknoty, czeki podróne lub
przekazy pienine
•Kwity depozytowe
Dzieła chronione prawem
autorskim
informacje dotyczce
bezpieczestwa
Ostrzeenie! Aby
uniknć poaru lub
poraenia prdem, nie
naley wystawiać
produktu na działanie
deszczu ani wilgoci.
Korzystajc z produktu naley zawsze
przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczestwa, w celu zmniejszenia
ryzyka obrae na skutek działania
ognia lub poraenia elektrycznego.
Ostrzeenie! Ryzyko
poraenia prdem
1 Przeczytaj ze zrozumieniem
wszystkie instrukcje znajdujce
si na plakacie instalacyjnym.
2 Podłczajc urzdzenie do
ródła zasilania korzystaj tylko
z gniazd z uziemieniem. Jeli nie
wiesz, czy gniazdo jest
uziemione, zapytaj
wykwalifikowanego elektryka.
3 Przestrzegaj wszystkich zalece
i wskazówek umieszczonych na
produkcie.
4 Przed czyszczeniem odłcz
urzdzenie od gniazda
ciennego.
5Nie umieszczaj produktu w
pobliu wody ani nie korzystaj
z niego mokrymi rkami,
wmokrej odziey.
6 Umieć produkt na stabilnej
powierzchni.
7 Ustaw produkt w bezpiecznym
miejscu, gdzie nikt na nie
nadepnie, nie potknie si na
przewodzie, a przewód nie
zostanie uszkodzony.
8 Jeli produkt nie działa
prawidłowo, zajrzyj do pomocy
ekranowej Rozwizywanie
problemów.
9 Czci wewntrz urzdzenia nie
mog być naprawiane ani
wymieniane przez uytkownika.
Wykonywanie czynnoci
serwisowych naley zlec
wykwalifikowanemu
personelowi.
10 Korzystaj z urzdzenia
w pomieszczeniu o dobrej
wentylacji.
Logotypy Adobe i Acrobat
s znakami handlowymi
firmy Adobe Systems
Incorporated
zastrzeonymi lub nie w
Stanach Zjednoczonych
oraz/lub innych krajach.
iii
spis treci
1 uzyskiwanie pomocy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 pocztek pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
korzystanie z urzdzenia hp officejet za porednictwem komputera . . . . 4
3 ładowanie oryginałów i papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ładowanie oryginałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ładowanie papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ładowanie kopert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ładowanie papieru fotograficznego 102 x 152 mm . . . . . . . . . . . . . . 12
ładowanie kartek pocztowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
wskazówki dotyczce ładowania pozostałych rodzajów papieru
do podajnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ustawianie rodzaju papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ustawianie rozmiaru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 korzystanie z funkcji kopiowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
tworzenie kopii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
wykonywanie specjalnych zada kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
opcje kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 korzystanie z funkcji skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
skanowanie oryginału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
zatrzymywanie skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6 korzystanie z funkcji faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
wysyłanie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
odbieranie faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
drukowanie sprawozda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
regulacja rozdzielczoci i kontrastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
zmiana innych ustawie faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ustawianie szybkiego wybierania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
wprowadzanie podstawowych ustawie faksu z panelu przedniego . . . 35
menu faksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
menu ustawie dla polece faksowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7 konserwacja urzdzenia hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
czyszczenie szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
czyszczenie białego paska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
czyszczenie obudowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
korzystanie z pojemników z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
przywracanie ustawie fabrycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
spis treci
hp officejet 4100 series
iv
ustawianie szybkoci przewijania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
ustawianie czasu opónienia komunikatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
odgłosy auto-konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
opcje menu ustawie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
8 informacje dodatkowe dotyczce instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . .47
moliwe problemy z instalacj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
usuwanie i ponowna instalacja oprogramowania hp officejet . . . . . . . .48
podłczanie urzdzenia hp officejet do telefonu, modemu lub
automatycznej sekretarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
dodatkowa pomoc w rozwizywaniu problemów . . . . . . . . . . . . . . . .50
9 informacje techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
parametry fizyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
informacje na temat zgodnoci z przepisami . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
10 wsparcie techniczne hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
obsługa i informacje dostpne w internecie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
obsługa klientów firmy hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
przygotowanie urzdzenia do wysyłki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
centrum dystrybucyjne firmy hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
11 informacje o gwarancji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
obsługa gwarancyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
rozszerzenie gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
zwrot urzdzenia hp officejet do serwisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
ograniczona gwarancja hewlett-packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1
1
uzyskiwanie pomocy
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera informacje na temat korzystania
z urzdzenia HP Officejet i przedstawia dodatkowe sposoby rozwizywania
problemów w procesie instalacji. Instrukcja Obsługi zawiera take informacje
dotyczce zamawiania materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów, dane
techniczne, informacje o wsparciu technicznym oraz gwarancji.
Ponisza tabela zawiera wykaz dodatkowych ródeł informacji dotyczcych
urzdzenia HP Officejet.
pomoc opis
Plakat Instalacyjny Plakat Instalacyjny zawiera wskazówki dotyczce instalacji i konfiguracji
urzdzenia HP Officejet. Sprawd, czy korzystasz z plakatu
odpowiedniego dla uywanego systemu operacyjnego (Windows lub
Macintosh).
Pomoc dla programu
Obrazy i Fotografie
HP
Pomoc dla programu Obrazy i Fotografie HP zawiera szczegółowe
informacje na temat korzystania z oprogramowania urzdzenia
HP Officejet.
Uytkownicy systemu Windows: Otwórz program Nawigator HP i kliknij
Pomoc.
Uytkownicy systemu Macintosh: Otwórz program Nawigator HP, kliknij
Help (Pomoc), a nastpnie hp photo and imaging help (obrazy i fotografie
hp - pomoc).
Pomoc w
rozwizywaniu
problemów
Dostp do pomocy w rozwizywaniu problemów:
Uytkownicy systemu Windows: W programie Nawigator HP kliknij
Pomoc. Otwórz zeszyt Rozwizywanie problemów w systemie pomocy
programu Obrazy i Fotografie HP i kieruj si odsyłaczami do ogólnej
czci sekcji rozwizywania problemów i do czci dotyczcych danego
urzdzenia HP Officejet. Pomoc w rozwizywaniu problemów mona
take uzyskać za pomoc przycisku Pomoc pojawiajcego si w
niektórych komunikatach o błdach.
Uytkownicy systemu Macintosh: Otwórz Apple Help Viewer (Podgld
tematów pomocy Apple), kliknij hp photo and imaging troubleshooting
(obrazy i fotografie hp - rozwizywanie problemów), a nastpnie kliknij
hp officejet 4100 series.
Pomoc i obsługa
techniczna w
Internecie
Posiadajc dostp do Internetu, moesz uzyskać pomoc na stronach
witryny internetowej HP pod adresem:
www.hp.com/support
Na witrynie znajduj si równie odpowiedzi na najczciej zadawane
pytania.
hp officejet 4100 series
rozdz. 1
2
Plik Readme Po zainstalowaniu oprogramowania, plik Readme znajduje si zarówno
na płycie CD-ROM urzdzenia HP Officejet 4100 Series, jak i w folderze
programu HP Officejet 4100 Series. Plik Readme zawiera najnowsze
informacje, których brak w Instrukcji uytkownika i pomocy ekranowej.
Aby uzyskać dostp do pliku Readme, wykonaj nastpujce czynnoci:
W systemie Windows: na pasku zada systemu Windows kliknij Start,
wska Programy lub Wszystkie programy (wersja Win XP), wska
Hewlett-Packard, nastpnie HP Officejet 4100 Series i wybierz polecenie
Otwórz plik Readme.
W systemie Macintosh: otwórz folder HD:Applications:HP (Dysk
twardy:Aplikacje:HP) Officejet Software (Oprogramowanie urzdzenia
HP Officejet).
Pomoc w oknach
dialogowych
W systemie Windows: Jeli w oknie dialogowym klikniesz Pomoc,
wywietlone zostan informacje dotyczce jego opcji i ustawie.
pomoc opis
2
3
pocztek pracy
Poszczególne funkcje urzdzenia mona włczać przy uyciu panelu
przedniego lub oprogramowania HP Officejet.
Nawet jeli urzdzenie HP Officejet nie zostanie podłczone do komputera,
moliwe jest kopiowanie dokumentów lub zdjć oraz wysyłanie faksu
bezporednio z panelu przedniego. Za pomoc przycisków na panelu
przednim i systemu menu mona zmieniać wiele ustawie urzdzenia.
funkcje panelu przedniego
Spójrz na ponisze ilustracje i zapoznaj si z rozmieszczeniem przycisków na
panelu przednim.
1
2
3
4
5
678
9
10 11 12 13 14 15
przycisk zastosowanie
1 Włcz: słuy do włczania i wyłczania urzdzenia HP Officejet.
2 Strzałka w Lewo:uy do przewijania ustawie lub usuwania znaku z tekstu w polu.
3 Strzałka w Prawo: słuy do przewijania ustawie.
4 Enter: słuy do wybierania i zapisywania wywietlonych ustawie.
5 Anuluj: słuy do zatrzymywania zadania, zamykania menu lub anulowania ustawie
przycisków.
6 Start, Kolor: uruchamia funkcj kolorowego kopiowania, skanowania lub
przesyłania faksu.
hp officejet 4100 series
rozdz. 2
4
korzystanie z urzdzenia hp officejet za porednictwem
komputera
Jeli instalacj oprogramowania urzdzenia HP Officejet przeprowadzono
zgodnie ze wskazówkami na Plakacie Instalacyjnym, wszystkie funkcje
urzdzenia HP Officejet bd dostpne z Nawigatora HP.
prezentacja nawigatora obrazów i fotografii hp
Nawigator HP mona otworzyć ze skrótu na pulpicie.
uytkownicy systemu windows
1 Wykonaj jedn z nastpujcych czynnoci:
Kliknij dwukrotnie umieszczon na pulpicie ikon nawigator hp.
Na pasku zada systemu Windows kliknij Start, wska Programy lub
Wszystkie programy (wersja Win XP), wybierz Hewlett-Packard,
nastpnie hp officejet 4100 series i nawigator obrazów i fotografii hp.
2 Kliknij w polu Wybierz urzdzenie, aby wywietlić list zainstalowanych
urzdze firmy HP.
3 Zaznacz hp officejet 4100 series.
W Nawigatorze wywietlone zostan jedynie przyciski odpowiednie dla
wybranego urzdzenia.
7 Start, Mono: uruchamia funkcj czarno-białego kopiowania, skanowania lub
przesyłania faksu
8 Klawiatura: słuy do wprowadzania numerów faksów, nazw, liczb i tekstu.
9 Ponowne Wybier./Pauza: ponownie wybiera numer faksu lub wprowadza pauz
podczas wpisywania numeru telefonu.
10 Szybkie Wybieranie: umoliwia dostp do zaprogramowanych pozycji szybkiego
wybierania.
11 Ustawienia: pozwala uzyskać dostp do systemu menu zawierajcego opcje
sprawozda, ustawie faksowania i konserwacji.
12 Faksuj: słuy do wybierania funkcji faksowania.
13 Skanuj: słuy do wybierania funkcji skanowania.
14 Kopiuj: słuy do wybierania funkcji kopiowania.
15 Dopasuj Zdjcie do Strony: umoliwia powikszenie zdjcia do rozmiarów strony.
przycisk zastosowanie
instrukcja obsługi
pocztek pracy
5
nawigator obrazów i fotografii hp
1
2
3
4 5 6 7 8 9
10
funkcja zastosowanie
1 Wybierz urzdzenie: Słuy do okrelania, z którego produktu
z listy zainstalowanych urzdze HP chcesz korzystać.
2 Ustawienia: Słuy do wywietlania i modyfikacji wielu
ustawie urzdzenia HP, np. drukowania, skanowania czy
kopiowania.
3 Stan: Wywietla okno stanu jedynie dla urzdze
wielofunkcyjnych.
4 Wylij Faks: Słuy do wysyłania faksu i umoliwia dostp do
ustawiefaksowania.
5 Skanuj Obraz: Skanuje obraz i wywietla go w Galerii
Obrazów i Fotografii HP.
6 Skanuj Dokument: Skanuje tekst i wywietla go we wskazanym
docelowym edytorze tekstu.
7 Zrób Kopi: Wywietla okno dialogowe Kopiuj, w którym
mona okrelić jakoć kopii, ich iloć, kolor i rozmiar oraz
rozpoczć kopiowanie.
8 Podgld i Wydruk: Wywietla Galeri Obrazów i Fotografii
HP, gdzie mona przegldać i edytować obrazy, korzystać
z HP Photo Prints, tworzyć i drukować album zdjć, wysyłać
obrazy poczt e-mail, przesyłać obrazy do Internetu lub
kopiować je do innych aplikacji.
9 Pomoc: Umoliwia dostp do Pomocy dla programu Obrazy
i Fotografie HP, która zawiera pomoc, prezentacj produktu
oraz informacje o rozwizywaniu problemów.
10 Kliknij t strzałk, aby uzyskać dostp do wskazówek
dotyczcych narzdzi, które zawieraj opisy kadej z opcji
Nawigatora.
hp officejet 4100 series
rozdz. 2
6
uytkownicy systemu macintosh
! Wykonaj jedn z nastpujcych czynnoci:
W systemie Mac OS 9, kliknij dwukrotnie na pulpicie ikon Nawigator
Obrazów i Fotografii HP.
W systemie Mac OS X, kliknij w doku dwukrotnie ikon Nawigator
Obrazów i Fotografii HP.
Na poniszej fotografii przedstawiono niektóre funkcje dostpne w
Nawigatorze Obrazów i Fotografii HP w systemie Macintosh. Krótkie opisy
konkretnych funkcji znajduj si w legendzie.
nawigator obrazów i fotografii hp w systemie macintosh OS X
1
2
3 4 5 6 7 8
instrukcja obsługi
pocztek pracy
7
funkcja zastosowanie
1 Select Device (Wybierz Urzdzenie): Słuy do okrelenia,
z którego produktu z listy zainstalowanych urzdze HP chcesz
korzystać.
2 Settings (Ustawienia): Słuy do wywietlania i modyfikacji
wielu ustawie urzdzenia HP, np. drukowania, skanowania
czy kopiowania.
3 Scan Picture (Skanuj Obraz): Skanuje obraz i wywietla go
w Galerii Obrazów i Fotografii HP.
4 Scan Document (Skanuj Dokument): Skanuje tekst i wywietla
go w edytorze tekstu.
5 Make Copies (Zrób Kopi): Wywietla okno dialogowe Kopiuj,
w którym mona okrelić jakoć kopii, ich iloć, kolor i rozmiar
oraz rozpoczć kopiowanie.
6 Send Fax (Wylij Faks): Słuy do wysyłania faksów.
7 Maintain Printer (Konserwacja drukarki): Uruchamia program
narzdziowy HP Inkjet Utility, który umoliwia wykonanie
czyszczenia i wyrównania pojemników z tuszem, kontrol
poziomu tuszu, drukowanie strony testowej lub próbnej,
zarejestrowanie drukarki lub uzyskanie informacji dotyczcych
wsparcia technicznego.
8 View and Print (Podgld i Wydruk): Otwiera okno Galeria
Obrazów i Fotografii HP, w którym mona przegldać
iedytować obrazy.
hp officejet 4100 series
rozdz. 2
8
3
9
ładowanie oryginałów i papieru
Kopie mona wykonywać z oryginałów umieszczonych w automatycznym
podajniku dokumentów (ang. Automatic Document Feeder ADF). Mona przy
tym drukować i kopiować na papierach o rónym rodzaju, gramaturze,
formacie, a take na foliach. Istotn kwesti stanowi jednak wyr właciwego
rodzaju papieru oraz upewnienie si, e jest on prawidłowo włoony
i nieuszkodzony.
ładowanie oryginałów
Kady oryginał umieszczony w automatycznym podajniku dokumentów mona
kopiować lub skanować.
1 Umieć oryginał w automatycznym podajniku dokumentów.
Uwaga: W automatycznym podajniku dokumentów nie mona umieszczać
zdjć o rozmiarach mniejszych ni 8,9 na 12,7 cm (3,5 na 5 cali).
2 Przesu lew i praw prowadnic papieru, a zatrzymaj si na
krawdziach arkuszy.
ładowanie papieru
Poniej przedstawiono podstawowy sposób ładowania papieru. Podczas
ładowania niektórych rodzajów papieru, folii, kartek pocztowych i kopert
naley przestrzegać okrelonych zasad postpowania. Po zapoznaniu si z
ponisz procedur, zajrzyj do sekcji wskazówki dotyczce ładowania
pozostałych rodzajów papieru do podajnika na str. 13, ładowanie papieru
fotograficznego 102 x 152 mm na str. 12, ładowanie kopert na str. 11 oraz
ładowanie kartek pocztowych na str. 13.
automatyczny
podajnik
dokumentów (ADF)
hp officejet 4100 series
rozdz. 3
10
Aby uzyskać najlepszy efekt, po kadej zmianie rodzaju lub rozmiaru papieru
ponownie ustaw parametry papieru. Dalsze informacje na ten temat mona
znaleć w sekcji ustawianie rodzaju papieru na str. 15.
ładowanie papieru do podajnika
1 Opuć podajnik papieru i wysu jego przedłuenie.
2 Wysu prowadnic regulujc szerokoć w lewo do oporu.
3 Postukaj stosem arkuszy o płask powierzchni w celu wyrównania
krawdzi, a nastpnie sprawd, czy:
papier nie jest podarty, zakurzony, pomarszczony, a jego brzegi nie s
zagite;
wszystkie arkusze w stosie s tego samego rozmiaru i rodzaju, chyba
e wykorzystywany jest papier fotograficzny.
4 Umieć papier w podajniku stron do druku skierowan ku dołowi i wsu
go do oporu. Aby uniknć zginania papieru uwaaj, aby nie wsunć go
zbyt głboko, ani zbyt mocno. Uywajc papieru firmowego, wadaj go
nagłówkiem do przodu.
Nie naley wkładać zbyt duej ani zbyt małej iloci papieru. Sprawd,
czy stos papieru zawiera kilkanacie arkuszy, a jednoczenie nie wykracza
poza górn krawd prowadnicy regulujcej szerokoć arkusza.
5 Przesu prowadnic szerokoci papieru, a zatrzyma si na krawdzi
arkusza. Sprawd, czy stos papieru ley płasko w podajniku i mieci si
pod wystpem prowadnicy regulujcej szerokoć arkusza
instrukcja obsługi
ładowanie oryginałów i papieru
11
6 Wysu przedłuenia zasobnika wyjciowego.
ładowanie kopert
Aby drukować na kopertach przy uyciu urzdzenia HP Officejet, naley
skorzystać z funkcji drukowania w oprogramowaniu. Nie naley uywać kopert
błyszczcych, wytłaczanych ani kopert wyposaonych w okienka lub metalowe
zamknicia. W podajniku papieru mona umiecić jedn lub kilka kopert.
1 Usu cały papier z podajnika.
2 Umieć kopert w podajniku zamkniciami do góry i do lewej (stron do
druku skierowan ku dołowi), wsuwajc j do oporu.
hp officejet 4100 series
rozdz. 3
12
3 Dosu prowadnic szerokoci papieru do krawdzi kopert.
Uwaaj, aby nie zagić koperty.
Ładujc kilka kopert, sprawd, czy mieszcz si one w podajniku (nie
naley go przepełniać).
Informacje dotyczce sposobu formatowania tekstu drukowanego na
kopertach mona znaleć w plikach Pomocy uywanego edytora tekstu.
ładowanie papieru fotograficznego 102 x 152 mm
Poniej przedstawiono sposób ładowania papieru fotograficznego
102 x 152 cm do urzdzenia HP Officejet.
1 Usu papier z podajnika i wsu do niego stos papieru fotograficznego a
do oporu.
Sprawd, czy arkusze s skierowane stron do drukowania do dołu.
Jeli uywany papier fotograficzny ma perforowane zakładki, ładuj go
zakładkami skierowanymi do zewntrz.
2 Dosu prowadnic szerokoci papieru do krawdzi papieru
fotograficznego.
Sprawd, czy papier fotograficzny mieci si w podajniku (nie naley go
przepełniać).
instrukcja obsługi
ładowanie oryginałów i papieru
13
Uwaga: Przed drukowaniem sprawd, czy ustawiono rodzaj i rozmiar
papieru. Patrz sekcje ustawianie rodzaju papieru na str. 15 i ustawianie
rozmiaru papieru na str. 15.
ładowanie kartek pocztowych
Poniej przedstawiono sposób ładowania kartek pocztowych.
1 Usu papier z podajnika i wsu do niego stos kartek a do oporu.
Sprawd, czy arkusze s skierowane stron do drukowania do dołu.
2 Dosu prowadnic szerokoci papieru do krawdzi kartek.
Sprawd, czy karty mieszcz si w podajniku (nie naley go przepełniać).
wskazówki dotyczce ładowania pozostałych rodzajów
papieru do podajnika
Ponisza tabela zawiera wytyczne dotyczce ładowania okrelonych rodzajów
papieru i folii. Aby uzyskać najlepszy efekt, po kadej zmianie rodzaju lub
rozmiaru papieru ustaw ponownie parametry papieru. Dalsze informacje na ten
temat mona znaleć w sekcji ustawianie rodzaju papieru na str. 15.
Uwaga: W przypadku drukowania z urzdzenia HP OfficeJet nie zaleca
si stosowania noników Papier Fotograficzny HP oraz Papier
Fotograficzny HP, Błyszczcy o rozmiarze 102 na 152 mm. Do drukowania
zdjć uywaj Papieru Fotograficznego HP do Codziennego Uytku.
Aby uzysk najlepsz jakoć drukowanego zdjcia, uyj Papieru
Fotograficznego HP Premium Plus.
hp officejet 4100 series
rozdz. 3
14
papier wskazówki
Papiery HP
HP Premium Inkjet Paper: Znajd szar strzałk na tylnej stronie
arkusza, a nastpnie umieć go stron z symbolem strzałki ku górze.
HP Premium Paper i Papier Fotograficzny HP Premium Plus: Załaduj
stron błyszczc (słuc do druku) skierowan ku dołowi.
(Aby zapobiec zwijaniu si arkuszy, papier fotograficzny przechowuj
zamknity w oryginalnym opakowaniu, a do chwili jego uycia).
W podajniku naley zawsze umiecić najpierw co najmniej pić
arkuszy zwykłego papieru, a nastpnie na nim kłać papier
fotograficzny.
Folia HP Premium Inkjet Transparency Film: Umieć foli w taki sposób,
aby biały pasek (ze strzałkami i logo HP) znajdował si u góry i jako
pierwszy wchodził do podajnika.
Nadruki na koszulki HP Inkjet T-shirt Transfer Iron-On: Przed uyciem
wyprostuj dokładnie arkusz; nie ładuj zwinitych arkuszy.
(Aby zapobiec zwijaniu si arkuszy, papier do nadruków przechowuj
zamknity w oryginalnym opakowaniu, a do chwili jego uycia).
Rcznie ładuj pojedyncze arkusze stron niezadrukowan ku dołowi
(niebieskim paskiem dory).
Papier Fotograficzny HP na Kartki Pocztowe, Matowy, Papier
Fotograficzny HP na Kartki Pocztowe, Błyszczcy oraz Papier HP
Filcowy na Kartki Pocztowe: Załaduj mały stos kartek pocztowych HP,
wsuwajc je do oporu stron do druku skierowan ku dołowi.
Etykiety
(tylko drukowanie)
Uywaj zawsze arkuszy o formacie letter lub A4 przeznaczonych dla
drukarek atramentowych HP (np. etykiet Avery Inkjet Labels) i sprawd,
czy nie s starsze ni dwa lata.
Przekartkuj stos etykiet, aby arkusze nie były ze sob sklejone.
Umieć stos arkuszy w podajniku na zwykłym papierze, stron do
druku skierowan ku dołowi. Nie wkładaj etykiet arkusz po arkuszu.
Kartki pocztowe (tylko
drukowanie)
Włó stos kartek do podajnika stron do druku ku dołowi, wsuwajc go
a do oporu. Umieć kartki pocztowe po prawej stronie podajnika i dosu
prowadnic szerokoci papieru do lewej krawdzi kart.
Papier fotograficzny
102 x 152 mm (tylko
drukowanie)
Włó papier fotograficzny do podajnika stron do druku skierowan ku
dołowi, wsuwajc go do oporu. Umieć papier fotograficzny dłusz
krawdzi przy prawej stronie podajnika głównego i dosu prowadnic
szerokoci do dłuszej krawdzi papieru fotograficznego. Jeli uywany
papier fotograficzny ma perforowane zakładki, ładuj go zakładkami
skierowanymi do zewntrz.
instrukcja obsługi
ładowanie oryginałów i papieru
15
ustawianie rodzaju papieru
Aby uyć innego rodzaju papieru, np. papieru fotograficznego, folii, nonika do
nadruków na koszulki lub broszur, załaduj go do podajnika. Aby zapewnić
najlepsz jakoć druku, naley zmienić ustawienia rodzaju papieru.
HP zaleca stosowanie ustawie rodzaju papieru zgodnych z faktycznie
uywanym nonikiem.
To ustawienie dotyczy wyłcznie opcji kopiowania. Aby zmienić rodzaj papieru
do drukowania z komputera, ustaw właciwoci w oknie dialogowym Drukuj.
1 Naciskaj przycisk Kopiuj, a zostanie wywietlona opcja Rodzaj Papieru.
2 Naciskaj przycisk , dopóki nie pojawi si odpowiedni rodzaj papieru.
3 Nacinij przycisk Enter, aby wybrać wywietlany rodzaj papieru.
ustawianie rozmiaru papieru
W urzdzeniu HP Officejet mona stosować papier o formacie Letter, Legal lub
A4. Poniej opisano sposób ustawiania rozmiaru papieru do kopiowania.
1 Nacinij przycisk Kopiuj, a zostanie wywietlona opcja Kopiuj Rozmiar
Papieru.
2 Naciskaj przycisk , dopóki nie pojawi si odpowiedni rozmiar
papieru.
3 Nacinij przycisk Enter, aby wybrać wywietlany rozmiar papieru.
Aby uniknć blokady papieru, czsto usuwaj kartki z zasobnika wyjciowego.
Pojemnoć zasobnika wyjciowego jest uzaleniona od rodzaju uywanego
papieru oraz iloci atramentu. Dalsze informacje na temat pojemnoci zasobnika
wyjciowego mona znaleć w sekcji informacje techniczne na str. 51.
hp officejet 4100 series
rozdz. 3
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HP Officejet 4100 All-in-One Printer series instrukcja obsługi

Typ
instrukcja obsługi