Panasonic SC-HTB520EG Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

2
Szanowny Nabywco
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia i jego bezpieczną obsługę, należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję.
Przed podłączeniem, użytkowaniem lub regulacją produktu należy przeczytać całą instrukcję obsługi.
Należy zachować tę instrukcję obsługi na przyszłość.
Dotyczy instrukcji instalacji
Instalację powinien przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany specjalista. (> 10 do 14)
Przed rozpoczęciem prac należy się starannie zapoznać z instrukcją instalacji oraz instrukcją obsługi w
celu zapewnienia prawidłowej instalacji.
(Należy zachować tę instrukcję. Może ona być potrzebna podczas konserwacji lub przemieszczania urządzenia.)
OSTRZEŻENIE
ABY OGRANICZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA
URZĄDZENIA,
NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE LUB
ZACHLAPANIE; PONADTO NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY USTAWIAĆ ŻADNYCH NACZYŃ
ZAWIERAJĄCYCH PŁYNY, TAKICH JAK WAZONY.
NALEŻY KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE Z ZALECANYCH AKCESORIÓW.
NIE NALEŻY DEMONTOWAĆ OBUDOWY URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE
ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY NADAJĄCE SIĘ DO SAMODZIELNEJ NAPRAWY. NAPRAWĘ
URZĄDZENIA NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
UWAGA!
NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE NALEŻY INSTALOWAĆ LUB UMIESZCZAĆ W SZAFCE NA
KSIĄŻKI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W CELU
ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZASŁONY I INNE
MATERIAŁY NIE ZASŁANIAJĄ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC RYZYKU
PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU PRZEGRZANIA.
NIE ZASŁANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI,
ZASŁONAMI I PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
NIE UMIESZCZAJ NA URZĄDZENIU ŹRÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE ŚWIECE.
POZBYWAJ SIĘ ZUŻYTYCH BATERII W SPOSÓB NIEZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU
NATURALNEMU.
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo pożaru, wybuchu i poparzenia. Nie ładuj, rozbieraj, podgrzewaj powyżej
60
x
C
lub spalaj.
Urządzenie powinno zostać umieszczone w pobliżu łatwo dostępnego gniazda ściennego.
Wtyczka zasilania sieciowego powinna być łatwo dostępna.
Aby całkowicie odłączyć zasilanie urządzenia, należy odłączyć przewód zasilania od gniazda zasilania.
URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYWANIA W KLIMACIE UMIARKOWANYM.
To urz ądzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu komórkowego. Jeżeli takie
zakłócenia wystąpią, wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem
komórkowym.
80
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 2 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
3
POLSKI
Zasady
bezpieczeństwa
Zasady bezpieczeństwa
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni,
z dala od miejsc bezpośrednio nasłonecznionych,
w których panuje wysoka temperatura, duża
wilgotność lub występują nadmierne drgania. Takie
warunki mogą doprowadzić do uszkodzenia
obudowy i innych podzespołów, a tym samym
skrócić okres eksploatacji urządzenia.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych
ciężkich przedmiotów.
Nie wolno stosować źródeł zasilania o wysokim
napięciu. Można w ten sposób doprowadzić do
przeciążenia urządzenia i spowodować pożar.
Nie wolno stosować zasilania prądem stałym.
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania na
statku lub w innych miejscach, gdzie występuje
zasilanie prądem stałym, należy sprawdzić
dokładnie parametry źródła zasilania.
Należ
y sprawdzić, czy przewód zasilający jest
dobrze podłączony i czy nie jest uszkodzony. Złe
podłączenie lub uszkodzenie przewodu może być
przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym. Nie wolno ciągnąć za przewód,
zginać go ani kłaść na nim ciężkich przedmiotów.
Przy odłączaniu przewodu należy chwycić mocno
za wtyczkę. Chwytanie za przewód grozi
porażeniem prądem.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Grozi
to porażeniem prądem.
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie
dostały się metalowe przedmioty. Mogą one być
przyczyną porażenia prądem lub nieprawidłowej
pracy urządzenia.
Należy uważ
ać, aby do środka urządzenia nie
dostały się substancje płynne. Mogą one być
przyczyną porażenia prądem lub nieprawidłowej
pracy urządzenia. Jeżeli do tego dojdzie, należy
natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania i
skontaktować się ze sprzedawcą.
Nie wolno rozpylać na powierzchnię urządzenia lub
do jego wnętrza środków owadobójczych.
Zawierają one bowiem palne gazy, które mogą
zapalić się, jeżeli środek dostanie się do wnętrza
urządzenia.
Użytkownik nie powinien podejmować prób
samodzielnej naprawy urządzenia. Jeżeli dźwięk
nie jest odtwarzany, wskaźniki nie są podś
wietlone,
pojawi się dym lub wystąpi problem, który nie został
omówiony w niniejszej instrukcji, należy odłączyć
przewód zasilający i skontaktować się ze
sprzedawcą lub autoryzowanym punktem
serwisowym. W przypadku napraw, demontażu lub
przeróbek wykonywanych przez osoby
niewykwalifikowane, może dojść do porażenia
prądem elektrycznym lub uszkodzenia urządzenia.
Okres eksploatacji urządzenia można wydłużyć
odłączając je od zasilania, jeżeli nie będzie
używane przez dłuższy czas.
Licencje
Ustawienie urządzenia
Napięcie
Ochrona przewodu
zasilającego
Obce przedmioty i
substancje
Naprawa
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic oraz symbol podwójnego D są znakami
handlowymi firmy Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na opatentowanej licencji, numery
patentów: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 i inne amerykańskie i światowe patenty w
trakcie wydawania i już wydane.
DTS oraz Symbol są zarejestrowanymi znakami
towarowymi oraz logo DTS Digital Surround i DTS są
znakami towarowymi DTS, Inc. Produkt zawiera
oprogramowanie.
C DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia
Interface są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
HDAVI Control™
jest znakiem handlowym
Panasonic
Corporation.
“x.v.Colour” jest znakiem towarowym.
81
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 3 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
4
SPIS TREŚCI
Zasady bezpieczeństwa ...................................................................................... 3
Licencje ................................................................................................................ 3
Akcesoria ............................................................................................................. 5
Obchodzenie się z urządzeniem ........................................................................ 5
Przewodnik po funkcjach sterowania ............................................................... 6
Urządzenie i aktywny subwoofer (Przód)................................................................................. 6
Urządzenie i aktywny subwoofer (Tył) .................................................................................... 6
Pilot zdalnego sterowania ....................................................................................................... 7
krok 1 Wybór miejsca ......................................................................................... 8
Urządzenie .............................................................................................................................. 8
Aktywny Subwoofer ................................................................................................................ 9
W razie montażu urządzenia na ścianie ................................................................................ 10
W razie umieszczania urządzenia na stelażu lub na stole .................................................... 13
krok 2 Połączenia .............................................................................................. 15
Podłączanie do telewizora .................................................................................................... 15
Podłączanie urządzenia kompatybilnego z HDMI ................................................................. 16
Podłączenie cyfrowego nadajnika ......................................................................................... 16
Korzystanie z nadajnika IR Blaster ....................................................................................... 17
krok 3 Podłączanie przewodu zasilania .......................................................... 18
krok 4 Bezprzewodowe połączenie aktywnego subwoofera ......................... 18
Użytkowanie urządzenia.................................................................................... 19
Dźwięk 3D ............................................................................................................................. 20
Powiązane funkcje odbiornika TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) .................................................................... 21
Rozwiązywanie problemów .............................................................................. 22
Kod pilota .............................................................................................................................. 24
Informacja o dźwięku ........................................................................................ 24
Specifikacje ....................................................................................................... 25
Przed rozpoczęciem użytkowania
Czynności wstępne
Działania
Informacje dodatkowe
82
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 4 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
5
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź załączone akcesoria.
Numery produktów według stanu na styczeń 2011. Mogą ulec zmianie.
Obchodzenie się z urządzeniem
Urządzenie należy czyścić miękką, suchą ściereczką
Gdy urządzenie jest bardzo zabrudzone, należy zwilżyć szmatkę wodą i przetrzeć je na mokro, a
następnie wytrzeć suchą szmatką.
Do czyszczenia urządzenia używaj delikatnej ściereczki. Nie stosuj chusteczek ani innych materiałów
(ręczników papierowych itp.), które łatwo się rwą. Drobne cząsteczki mogą się dostać do obudowy
głośnika.
Nigdy nie używaj alkoholu, rozcieńczalnika ani benzyny do czyszczenia tego urządzenia.
Zanim użyjesz ścierki zawierającej środki chemiczne, uważnie przeczytaj dołączone do niej informacje.
W opisach poszczególnych operacji w niniejszej instrukcji obsługi zasadniczo przyjęto użycie
pilota. Można się również posługiwać przyciskami na urządzeniu głównym, jeżeli ich nazwy są
takie same.
Zestaw SC-HTB520
Urządzenie SU-HTB520
Aktywny subwoofer
(Z cyfrowym nadajnikiem)
SB-HWA520
1 Pilot
(Wbudowana bateria)
(N2QAYC000043)
2 Przewody sieciowe 1 Nadajnik cyfrowy
W zestawie z aktywnym subwooferem.
4 Śruby
(Z podkładkąk2)
(Bez podkładkik2)
4 Uchwyty bezpieczeństwa 2 Podstawki
2 Uchwyty do montażu na
ścianie
2Podkładki tylne 1 IR Blaster
83
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 5 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
6
Przewodnik po funkcjach sterowania
1 Przełącznik gotowości/włączania (Í/I)
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu
pracy do stanu gotowości lub odwrotnie. W
trybie gotowości urządzenie też zużywa
niewielkie ilości energii.
2 Regulacja głośności urządzenia
3Wybierz źródło
“TV” !# “BD/DVD”
TV Gdy źródłem dźwięku jest telewizor
(A świeci się na zielono)
BD/DVD Gdy źródłem dźwięku jest
urządzenie podłączone do złącza
HDMI AV IN
(B świeci się na bursztynowo)
4Wskaźniki stanu LED (> 19)
A Wskaźnik TV
B Wskaźnik BD/DVD
C Wskaźnik Dolby Digital
D Wskaźnik DTS
E Wskaźnik PCM lub LPCM
5 Czujnik sygnału zdalnego sterowania
Zasięg działania pilota
Odległość:
W zasięgu ok. 7 m bezpośrednio z przodu
Kąt:
Ok. 30
o
po lewej i prawej
6Wskaźnik WIRELESS LINK (> 18)
1Złącze AC IN (> 18)
2 Stacja dokująca cyfrowego nadajnika (> 16)
3Złącze Ir SYSTEM
(Tylko do użytku z dostarczonym w zestawie
nadajnikiem IR Blaster. (> 8))
4Złącze OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (> 15)
5Złącze HDMI AV OUT (zgodne z ARC) (> 15)
6Złącze HDMI AV IN (> 16)
7 Przycisk wł./wył. aktywnego subwoofera
Urządzenie i aktywny subwoofer (Przód)
VOLU M E
IN P U T S E LE C T O R
TV BD /D V D
DDTS
PCM
1
4
5
6
23
Urządzenie i aktywny subwoofer (Tył)
Ir SYSTEMDIGITAL TRANSMITTER
1
7
4
5
6
1
23
84
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 6 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
7
Przed rozpoczęciem
użytkowania
1Włączanie i wyłączanie urządzenia (> 19)
2Wybierz źródło (> 19)
[TV]:
Wybór telewizora jako źródła
[BD/DVD]:
Wybór urządzenia podłączonego do złącza
HDMI AV IN jako źródła
3 Regulacja poziomu głośności aktywnego
subwoofera (> 19)
4 Regulacja głośności urządzenia (> 19)
5 Wyciszanie dźwięku (> 19)
Pilot zdalnego sterowania
UWAGA
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w
przypadku, gdy baterie zostaną nieprawidłowo
założone. Baterie należy wymieniać na takie
same lub na baterie równorzędnego typu,
zalecane przez producenta.
Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z
instrukcjami producenta.
1
2
3
4
5
Przed rozpoczęciem użytkowania zdejmij folię
zabezpieczającą A.
Wymiana baterii guzikowej
1 Naciskając blokadę B, wyciągnij oprawkę
baterii.
2 Włóż baterię guzikową tak, aby symbol (i)
był skierowany ku górze i wsuń oprawkę
baterii z powrotem.
Gdy bateria guzikowa się wyczerpie, wymień ją
na nową (numer części: CR2025). Bateria
powinna działać około 1 roku, ale zależy to od
sposobu użytkowania.
Nie wystawiać baterii na działanie wysokiej
temperatury lub ognia.
Nie należy pozostawiać baterii we wnętrzu
samochodu, gdzie będą narażone na
bezpośrednie dziaanie światła słonecznego
przez dłuższy czas, przy zamkniętych drzwiach
i oknach.
Ostrzeżenie
Trzymaj baterię guzikową z dala od dzieci.
Nigdy nie wkładaj baterii guzikowej do ust.
Jeżeli zostanie ona połknięta, skontaktuj się z
lekarzem.
85
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 7 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
8
Np.
W razie wystąpienia nieregularnego zabarwienia w telewizorze, wyłącz telewizor na około 30 minut. Gdy problem jest nadal
widoczny, odsuń urządzenie dalej od telewizora.
Nie umieszczaj głównego urządzenia w metalowej szafce.
krok 1 Wybór miejsca
Uwaga
Urządzenie i aktywny subwoofer powinny być użytkowane tylko w sposób zgodny z niniejszą
instrukcją. W przeciwnym razie grozi to uszkodzeniem wzmacniacza i/lub głośników, jak również
stwarza zagrożenie pożarem. W przypadku awarii lub nagłego zakłócenia funkcjonowania, należy
się skontaktować z pracownikiem serwisu.
Nie należy podejmować prób mocowania urządzenia do ściany w sposób inny niż opisany w
niniejszej instrukcji.
Urządzenie
Na ścianie W szafce
lub na stole
Strona 10
Zobacz w “W razie montażu
urządzenia na ścianie”
Strona 13
Zobacz w “W razie umieszczania urządzenia na stelażu lub
na stole”
Przy umieszczaniu urządzenia przed telewizorem.
Urządzenie może zasłaniaćżne czujniki telewizora lub zakłócać ich działanie (czujnik C.A.T.S. (System
Automatycznego Śledzenia Kontrastu), czujnik pilota itd.) oraz nadajniki okularów 3D w telewizorach 3D.
W zależności od położenia urządzenia, może ono zasłaniać czujnik sygnału pilota w telewizorze.
W przypadku stosowania podstawek
Zmień wysokość podstawek oraz/lub odsuń główne urządzenie od telewizora. Jeśli telewizor dalej nie
działa poprawnie, spróbuj zdemontować podstawki.
W przypadku niestosowania podstawek
Odsuń urządzenie od telewizora. Jeśli telewizor dalej nie działa poprawnie, zamontuj go na stelażu lub
uchwycie do montażu na ścianie.
Jeśli urządzenie zasłania czujnik zdalnego sterowania telewizora.
Spróbuj skierować pilota na telewizor pod innym kątem. Jeśli problem nie zniknie, możesz użyć
dostarczonego w zestawie nadajnika IR Blaster w celu przekazywania sygnału do telewizora. (> 17)
Nie używaj nadajnika IR Blaster, jeśli urządzenie nie zasłania czujnika zdalnego sterowania telewizora.
86
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 8 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
9
Czynności wstępne
Umieść aktywny subwoofer ok. 30 cm od telewizora.
Jeśli telewizor jest kompatybilny z WiFi, umieść aktywny subwoofer ok. 2 m od telewizora.
W razie przenoszenia aktywnego subwoofera
Odległość od innych urządzeń
Aby uniknąć zakłóceń, zachować następujące odległości między aktywnym subwooferem i innymi
urządzeniami elektronicznymi, które korzystają z tej samej częstotliwości radiowej (pasmo 2,4 GHz).
Umieść aktywny subwoofer w odległości kilku metrów od urządzenia, w pozycji poziomej, z górnym panelem skierowanym w
górę.
Aby zapewnić właściwą wentylację i zachować odpowiedni przepływ powietrza wokół aktywnego subwoofera, umieść go tak, aby
pozostawić ze wszystkich stron przynajmniej 5 cm przestrzeni.
Nie umieszczaj aktywnego subwoofera w metalowej szafce.
Umieszczenie aktywnego subwoofera za blisko podłogi, ścian i narożników może skutkować nadmiernymi tonami niskimi. Ściany
i okna należy zakryć grubymi zasłonami.
Aktywny Subwoofer
A Nie trzymaj aktywnego subwoofera za ten
otwór.
Części urządzenia (system głośników) mogą być
uszkodzone.
B Zawsze trzymaj spód aktywnego subwoofera
podczas przenoszenia.
C Aktywny subwoofer
D Bezprzewodowa sieć LAN: około 2 m
E Telefon bezprzewodowy i inne elektroniczne
urządzenia: około 2 m
A
B
C
D
E
87
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 9 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
10
Zasady bezpieczeństwa
OSTRZEËENIE
Miejsce instalacji winno móc wytrzymać długotrwałe użytkowanie.
Jeżeli w trakcie długotrwałego użytkowania jego wytrzymałość stanie się niedostateczna, urządzenie może spaść, powodując obrażenia ciała.
Instalację powinien przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany specjalista.
Nieprawidłowa instalacja może być przyczyną upadku urządzenia, skutkującego obrażeniami ciała.
Należy uwzględnić czynnik bezpieczeństwa podczas sprawdzania wytrzymałości proponowanego miejsca instalacji.
Jeżeli wytrzymałość jest niedostateczna, urządzenie może spaść, powodując obrażenia ciała.
Nie należy instalować w miejscu niemogącym utrzymać obciążenia.
Jeżeli miejsce instalacji nie jest wystarczająco wytrzymałe, urządzenie może spaść.
Nie należy modyfikować uchwytów do montażu na ścianie.
W przeciwnym razie urządzenie może spaść i ulec uszkodzeniu, jak również
spowodować obrażenia ciała.
Urządzenie należy zainstalować, wykonując wyłącznie czynności opisane w niniejszej instrukcji. Nie należy instalować
urządzenia w jakikolwiek inny sposób.
W przeciwnym razie urządzenie może spaść i ulec uszkodzeniu, jak również spowodować obrażenia ciała.
Nie instalować w miejscu innym niż pionowa ściana.
W przeciwnym razie urządzenie może spaść i ulec uszkodzeniu, jak również spowodować obrażenia ciała.
UWAGA
Nie instalować w miejscach narażonych na wilgoć, pył, dym, parę albo ciepło lub pod klimatyzacją, z której woda może
kapać na urządzenie.
Może to mieć niekorzystny wpływ na urządzenie, jak również stwarza zagrożenie pożaru lub porażenia prądem.
Pozostawić przestrzeń między tylnym panelem i ścianą.
Urządzenie jest wyposażone w otwory wentylacyjne z przodu i z tyłu. Zakrycie tych otworów grozi pożarem.
Śruby mocujące oraz przewód zasilania należy zainstalować w taki sposób, aby nie stykały się z metalowymi elementami
lub przewodami wewnątrz ściany.
Stykanie się z metalowymi elementami wewnątrz ściany grozi porażeniem prądem.
Dla potrzeb instalacji należy używać specjalnie do tego celu przeznaczonych elementów wchodzących w skład wyposażenia.
W przeciwnym razie urządzenie może odpaść od ściany i spowodować obrażenia ciała.
W przypadku demontażu urządzenia należy również wyjąć śruby mocujące do ściany.
W przeciwnym razie można o nie zawadzić, co spowoduje obrażenia ciała.
Aby bezpiecznie użytkować urządzenie, należy je zainstalować na odpowiedniej wysokości.
W przeciwnym razie urządzenie może spaść i spowodować obrażenia ciała.
Przygotowanie
Elementy dostępne na rynku (brak w zestawie)
Śruby do montażu na ścianie................................................................................................................. k 6
j Należy używać dostępnych na rynku śrub o średnicy znamionowej 4,0 mm, odpowiednich do materiału ściany (drewno, rama
stalowa, beton itp.), na której są instalowane uchwyty do montażu na ścianie.
Sznurek zabezpieczający przed upadkiem ............................................................................................ k 2
Wkręty z oczkiem (w celu zamocowania sznurka zabezpieczającego przed upadkiem)....................... k 2
Aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania, w trakcie montażu należy podłożyć miękki materiał.
Należy zachować ostrożność w celu zapewnienia bezpieczeństwa w miejscu wykonywania prac podczas
montażu i instalacji oraz przy poruszaniu się podczas wykonywania prac.
Należy stosować techniki odpowiednie do struktury i materiałów miejsca instalacji.
Przed zawieszeniem urządzenia sprawdź, czy w ścianie nie ma kabli elektrycznych lub rur.
W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania
urządzenia i zapobiegania usterkom, nie należy instalować
urządzenia w następujących miejscach:
j W pobliżu spryskiwaczy oraz czujników pożaru/dymu
j W miejscach narażonych na działanie drgań lub uderzeń
j W pobliżu przewodów wysokiego napięcia oraz
dynamicznych źródeł zasilania
j W pobliżu źródeł pola magnetycznego, wysokiej
temperatury, pary wodnej oraz sadzy
j W miejscach narażonych na działanie powietrza
nawiewanego z grzejnika
j W miejscach, w których skrapla się wilgoć z klimatyzatora
lub innego urządzenia.
Nie należy trzymać urządzenia w jednej ręce, ponieważ
można je upuścić podczas przenoszenia.
Podczas dokręcania części należy się upewnić, ż
e śruby nie
są dokręcone niedostatecznie lub zbyt mocno.
Nieprawidłowe zamocowanie może spowodować
uszkodzenie ściany i urządzenia.
W razie montażu urządzenia na ścianie
Wymagana jest profesjonalna instalacja.
Instalację należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu instalatorowi.
PANASONIC ZRZEKA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY MATERIALNE
ORAZ/LUB POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA, W TYM ŚMIERĆ, NA SKUTEK NIEPRAWIDŁOWEJ
INSTALACJI LUB NIEWŁAŚCIWEGO OBCHODZENIA SIĘ.
Należy instalować urządzenie zgodnie z instrukcją obsługi.
88
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 10 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
11
Czynności wstępne
Zasady
bezpieczeństwa
1 W celu określenia położeń śrub na ścianie skorzystaj z wymiarów podanych
poniżej.
Umieść urządzenie, zachowując wokół niego odległość co najmniej 50 mm. W przeciwnym razie przyciski obsługi na urządzeniu
będą niedostępne.
2 Przymocuj uchwyty montażowe do ściany.
Miejsce, w którym ma być zamocowana śruba, jak również sama śruba, winny móc utrzymać masę ponad 33 kg.
Użyj poziomicy, aby się upewnić, że obie pozycje otworów na śruby są poziome i równoległe względem siebie.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
Uchwyty do montażu na ścianie należy trzymać z dala od dzieci. W przeciwnym razie dzieci mogłyby je połknąć podczas zabawy.
3 Wykonaj wszystkie niezbędne podłączenia urządzenia. (> 15 do 18)
Podłącz przewód zasilania do urządzenia, ale nie podłączaj go do gniazdka ściennego, dopóki nie zakończysz montażu.
4 Przymocuj podkładki tylne z tyłu urządzenia.
Przechowuj podkładki tylne poza zasięgiem dzieci. W przeciwnym razie dzieci mogłyby je połknąć podczas zabawy.
5 Przyczep sznurek (brak w zestawie) do 2 uchwytów bezpieczeństwa.
Użyj sznurka mogącego utrzymać masę ponad 33 kg.
Przechowuj uchwyt bezpieczeństwa poza zasięgiem dzieci.
A Uchwyt do montażu na ścianie
252 mm257 mm 233,5 mm 275,5 mm
1018 mm
75 mm
31,5 mm
43,5 mm
12,5 mm

A Co najmniej
30 mm
B 4,0 mm
C 7,5 mm do
9,4 mm
D Ściana
E Uchwyt do
montażu na
ścianie
B Uchwyt do montażu na ścianie (w zestawie)
C Śruby (brak w zestawie)
D Podkładki tylne (w zestawie)
E Uchwyt bezpieczeństwa
(w zestawie)
F Sznurek (brak w zestawie)
G Przewlecz sznurek przez otwory.
Więcej informacji znajduje się w
instrukcji obsługi przewodu.
89
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 11 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
12
6 Wyreguluj uchwyt bezpieczeństwa za pomocą dołączonego sznurka (> 11),
aby pasował do wystających części, i dokładnie dokręć uchwyt
bezpieczeństwa.
Moment obrotowy dokręcania śrub: 80 N0cm do 120 N0cm.
Uchwyt bezpieczeństwa ogranicza możliwość wystąpienia obrażeń ciała, ale w żaden sposób nie gwarantuje, że nie wystąpią.
Przechowuj uchwyt bezpieczeństwa poza zasięgiem dzieci.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
7 Przymocuj urządzenie do uchwytu do montażu na ścianie.
8 Dokręć uchwyt bezpieczeństwa do uchwytów do montażu na ścianie.
Moment obrotowy dokręcania śrub: 80 N0cm do 120 N0cm.
Uchwyty bezpieczeństwa zapobiegają odpadnięciu urządzenia od uchwytu do montażu na ścianie.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
Przechowuj uchwyt bezpieczeństwa poza zasięgiem dzieci.
9 Przyczep sznurek do ściany za pomocą śruby (brak w zestawie).
Upewnij się, że luz jest minimalny.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
Sprawdź wytrzymałość miejsca instalacji. Miejsce, w którym ma być zamocowana śruba, winno móc utrzymać masę ponad 33 kg.
Jeżeli wytrzymałość w którymkolwiek z tych punktów jest niewystarczająca, należy zapewnić odpowiednie wzmocnienie.
H Dokręć z podkładką (w zestawie)
I Uchwyt bezpieczeństwa (w zestawie)
J Wystająca część
K Uchwyt do
montażu na
ścianie
(w zestawie)
L Uchwyt do
montażu na
ścianie
Uchwyt bezpieczeństwa jest ustawiony
po przekątnej.
M Dokręć bez podkładki (w zestawie)
N Uchwyt bezpieczeństwa (w zestawie)
O Uchwyt do montażu na ścianie
(w zestawie)
P Ściana
Q Wkręt z oczkiem
(brak w zestawie)
R Sznurek (brak w zestawie)
90
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 12 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
13
Czynności wstępne
Zasady
bezpieczeństwa
Przygotowanie
Elementy dostępne na rynku (brak w zestawie)
Sznurek zabezpieczający przed upadkiem ........................................................................................ k 2
Śruby do mocowania sznurka zabezpieczającego przed upadkiem do ściany .................................. k 2
Aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania, w trakcie montażu należy podłożyć miękki materiał.
Nie należy trzymać urządzenia w jednej ręce, ponieważ można je upuścić podczas przenoszenia.
1 Przyczep sznurek (brak w zestawie) do podstawki.
2
Umieść podstawkę, zrównując otwory w podstawce z wystającymi częściami
F
.
Moment obrotowy dokręcania śrub: 80 N0cm do 120 N0cm.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
3
Umieść urządzenie w żądanej pozycji i przyczep każdy sznurek do szafy lub stołu.
Upewnij się, że luz jest minimalny.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
W razie umieszczania urządzenia na stelażu lub na stole
Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa, aby zapobiec upadkowi urządzenia.
Instalację należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu instalatorowi.
W razie użycia dostarczonych podstawek
A Podstawka (w zestawie)
B Sznurek (brak w zestawie)
C Przewlecz sznurek przez otwory.
Więcej informacji znajduje się w
instrukcji obsługi przewodu.
D Dokręć z podkładką
(w zestawie)
E Otwór na śruby
F Wystająca część
G Otwory do regulacji wysokości
Dzięki zmianie miejsca
mocowania podstawki do
wystających części, można
dokonać regulacji wysokości o
10 mm.
H Wkręt z oczkiem
(brak w zestawie)
W zależności od położenia
urządzenia, miejsce montażu
wkrętu z oczkiem może byćżne.
91
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 13 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
14
1 Przyczep sznurek (brak w zestawie) do 2 uchwytów bezpieczeństwa.
Przechowuj uchwyt bezpieczeństwa poza zasięgiem dzieci.
Zachowaj pozostałe 2 uchwyty bezpieczeństwa do wykorzystania w przyszłości.
2 Wyreguluj uchwyt bezpieczeństwa za pomocą dołączonego sznurka
(> powyżej), aby pasował do wystających części, i dokładnie dokręć uchwyt
bezpieczeństwa.
Moment obrotowy dokręcania śrub: 80 N0cm do 120 N0cm.
Uchwyt bezpieczeństwa ogranicza możliwość wystąpienia obrażeń ciała, ale w żaden sposób nie gwarantuje, że nie wystąpią.
Przechowuj uchwyt bezpieczeństwa poza zasięgiem dzieci.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
3
Umieść urządzenie w żądanej pozycji i przyczep każdy sznurek do szafy lub stołu.
Upewnij się, że luz jest minimalny.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
W razie nieużycia dostarczonych podstawek
A Uchwyt bezpieczeństwa
(w zestawie)
B Sznurek (brak w zestawie)
C Przewlecz sznurek przez
otwory.
Więcej informacji znajduje się
w instrukcji obsługi przewodu.
D Dokręć z podkładką (w zestawie)
E Uchwyt bezpieczeństwa (w zestawie)
F Wystająca część
G Wkręt z oczkiem
(brak w zestawie)
Zaczep w położeniu, które może
unieść ponad 33 kg.
W zależności od położenia
urządzenia, miejsce montażu
wkrętu z oczkiem może byćżne.
Uchwyt bezpieczeństwa jest ustawiony
po przekątnej.
92
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 14 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
15
Czynności wstępne
Przed podłączeniem należy wyłączyć cały sprzęt i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.
Przewód zasilania należy podłączyć po wykonaniu wszystkich połączeń.
A Kabel HDMI (brak w zestawie)
§ Należy podłączyć do złącza telewizora kompatybilnego z
ARC. (Patrz instrukcja obsługi telewizora.)
Jeżeli telewizor jest kompatybilny z ARC, ale dźwięk nie jest
odtwarzany z urządzenia, należy podłączyć cyfrowy kabel
optyczny audio. (> z prawej, “B Bez oznaczenia “HDMI
(ARC)””)
A Kabel HDMI (brak w zestawie)
B Cyfrowy kabel optyczny audio
(brak w
zestawie)
Kabel musi być umieszczony pod wystającą częścią.
Połączenie przy użyciu cyfrowego kabla optycznego audio
jest wymagane w razie podłączenia kabla HDMI do gniazda,
które nie ma oznaczenia “HDMI (ARC)”.
krok 2 Połączenia
HDMI
Połączenie HDMI obsługuje VIERA Link “HDAVI Control” (> 21) w przypadku używania kompatybilnego
telewizora Panasonic.
Należy używać kabli High Speed HDMI z logo HDMI (jak pokazano na okładce). Zaleca się korzystanie
z kabla HDMI marki Panasonic.
Numer zalecanej części:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), itp.
Nie można stosować kabli niezgodnych z HDMI.
Podłączanie do telewizora
Upewnij się, że złącze HDMI telewizora
oznaczono “HDMI (ARC)”.
Sposób podłączenia będzie inny w przypadku
złącza oznaczonego “HDMI (ARC)”, a inny w
przypadku złącza bez tego oznaczenia.
Oznaczenie “HDMI (ARC)”: Metoda A
Bez oznaczenia “HDMI (ARC)”: Metoda B
Co to jest ARC?
ARC to skrót oznaczający Audio Return Channel (kanał
zwrotny audio), znany również jako HDMI ARC. Odnosi
się on do jednej z funkcji HDMI. Po podłączeniu
urządzenia do złącza z oznaczeniem “HDMI (ARC)”, kabel
cyfrowy optyczny audio zazwyczaj wymagany do
odtwarzania dźwięku z telewizora nie jest potrzebny, a do
odtwarzania obrazu i dźwięku z telewizora wystarczy
podłączenie przy użyciu jednego przewodu HDMI.
A Oznaczenie
“HDMI (ARC)”
TV
HDMI AV OUT (ARC)
HDMI (ARC)
Telewizor
B Bez oznaczenia
“HDMI (ARC)”
TV
OPTICAL DIGITAL
AUDIO IN
HDMI AV OUT
OPTICAL
OUT
HDMI
Telewi zo r
93
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 15 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
16
Można odtwarzać sygnał audio z odtwarzacza Blu-ray, odtwarzacza DVD itp. kompatybilnego z HDMI,
podłączonego do tego urządzenia i przekazywać sygnał do telewizora.
Przygotowanie
Podłącz urządzenie do telewizora. (> 15)
A Np. Odtwarzacz płyt Blu-ray B Kabel HDMI (brak w zestawie)
Informacje na temat wymaganego ustawienia w celu odtwarzania sygnału wideo i audio znajdują się w instrukcji obsługi
podłączonego urządzenia kompatybilnego z HDMI.
A Nadajnik cyfrowy (w zestawie)
Włóż nadajnik cyfrowy, stroną z etykietą w dół, aż usłyszysz kliknięcie.
Podłączanie urządzenia kompatybilnego z HDMI
HDMI AV IN
HDMI OUT
Kompatybilność 3D
Kompatybilne z telewizorem FULL HD 3D i odtwarzaczem Blu-ray
Urządzenie może przekazywać sygnały 3D z odtwarzacza Blu-ray kompatybilnego z 3D do telewizora FULL HD 3D.
Kompatybilność x.v.Colour
TM
Można uzyskać żywe kolory w większej palecie kolorów, co zapewnia bardziej realistyczny obraz, gdy urządzenie jest podłączone
do odtwarzacza i telewizora z obsługą x.v.Colour
TM
przy użyciu kabla HDMI.
Zgodność z funkcją Deep Colour
Po podłączeniu urządzenia do obsługiwanego odtwarzacza, urządzenie może przesyłać większą reprodukowaną gradację
kolorów (4096 odcieni) w przypadku korzystania z telewizora obsługującego tę funkcję. Ciesz oczy wyjątkowo bogatymi,
naturalnymi barwami, z płynną, szczegółową gradacją i minimalnym prążkowaniem kolorów.
Podłączenie cyfrowego nadajnika
Nie wkładaj ani nie wyjmuj nadajnika, gdy urządzenie jest włączone.
94
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 16 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
17
Czynności wstępne
Przy użyciu połączenia IR Blaster można wysyłać sygnał podczerwieni otrzymywany przez czujnik sygnału
zdalnego sterowania tego urządzenia do czujnika w telewizorze.
Użyj pilota telewizora w zasięgu czujnika zdalnego sterowania tego urządzenia.
Informacje na temat zasięgu działania zamieszczono na stronie 6.
1 Podłącz wtyczkę jack do gniazda
Ir SYSTEM urządzenia.
2 Umieść nadajnik podczerwieni w polu
widzenia czujnika sygnału zdalnego
sterowania telewizora.
Informacje na temat położenia czujnika sygnału
zdalnego sterowania telewizora znajdują się w
instrukcji obsługi telewizora.
3 Nakieruj pilot telewizora na czujnik
zdalnego sterowania urządzenia i steruj
telewizorem.
Informacje na temat położenia czujnika zdalnego
sterowania urządzenia znajdują się na stronie 6.
Upewnij się, że powierzchnia, do której będzie przyczepiona taśma klejąca, jest czysta.
Jeśli oderwiesz taśmę klejącą, może to doprowadzić do uszkodzenia powierzchni, na której
pozostaną resztki taśmy. Po upewnieniu się, że telewizor działa prawidłowo, zabezpiecz czujnik
taśmą klejącą.
Dostarczony w zestawie nadajnik IR Blaster jest zgodny wyłącznie z telewizorami Panasonic.
Taśmę klejącą należy trzymać z dala od dzieci, aby zapobiec jej połknięciu.
Przykład umieszczenia
Z tyłu urządzenia:
Korzystanie z nadajnika IR Blaster
A Nadajnik podczerwieni
Czujnik sygnału zdalnego sterowania telewizora
Taśma klejąca
95
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 17 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
18
Podłącz po zakończeniu wszystkich połączeń.
System pobiera małą ilość energii, nawet po wyłączeniu (to urządzenie; około 0,4 W, aktywny subwoofer;
około 0,2 W). W celu oszczdnoci energii elektrycznej, wycz to urzdzenie z gniazdka, gdy nie bdzie
uywane przez duszy czas.
Przewód zasilania znajdujący się w wyposażeniu służy do użycia wyłącznie z tym urządzeniem i
aktywnym subwooferem.
Nie należy go używać do innego sprzętu. Nie należy także używać do tego urządzenia ani aktywnego
subwoofera przewodów od innego sprzętu.
1 Włącz urządzenie.
2 Naciśnij [B Í, C I] na aktywnym
subwooferze.
A Przycisk załączania – wyłączania zestawu
[B Í, C I]
Używaj tego przycisku do załączania i wyłączania
zestawu.
C I:
Aktywny subwoofer jest włączony
B Í:
Aktywny subwoofer jest wyłączony
3 Sprawdź, czy łącze
bezprzewodowe jest aktywne.
B WIRELESS LINK kontrolka
Wskaźnik zaświeci się, gdy urządzenie zostanie
włączone.
Czerwona:
Aktywny subwoofer jest włączony, a łącze
bezprzewodowe jest nieaktywne
Zielona:
Aktywny subwoofer jest włączony, a łącze
bezprzewodowe jest aktywne
krok 3 Podłączanie przewodu zasilania
krok 4 Bezprzewodowe połączenie aktywnego
subwoofera
AC IN
AC IN
A Przewód zasilania (w zestawie)
B Do gniazdka elektrycznego
96
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 18 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
19
Czynności wstępneDziałania
Użytkowanie urządzenia
Przygotowanie
Włącz telewizor.
1 Naciśnij [Í], aby włączyć
urządzenie.
2 Naciśnij [B Í, C I] na aktywnym
subwooferze, aby go włączyć.
Upewnij się, że kontrolka łącza
bezprzewodowego świeci się na zielono. (
>
18)
3 Naciśnij [TV] lub [BD/DVD], aby
wybrać źródło dźwięku. (> 6)
W przypadku wybrania [BD/DVD], należy
wybrać kanał wejściowy telewizora dla tego
urządzenia i rozpocząć odtwarzanie.
Jeśli słychać dźwięk z głośników telewizora, ścisz telewizor
do minimum.
Maksymalne poziomy głośności telewizora i urządzenia
mogą byćżne.
Gdy urządzenie zostanie wyłączone przy poziomie głośności
ustawionym w górnej połowie (powyżej 50), urządzenie
automatycznie obniży głośność do punktu środkowego (50)
podczas włączania urządzenia. (Zob. strona 23, aby
wyłączyć tę funkcję.)
Nawet jeżeli urządzenie zostanie wyłączone lub telewizor
wybrany jako źródło sygnału, urządzenie będzie nadal
wyprowadzać dźwięk i/lub obraz z urządzenia podłączonego do
gniazda HDMI AV IN za pośrednictwem gniazda HDMI AV OUT.
Poziom głośności lub poziom subwoofera urządzenia nie jest
wyświetlany. Poziom głośności może być wyświetlany na
telewizorze, o ile urządzenie podłączono do telewizora
Panasonic umożliwiającego wyświetlanie ustawień głośności
urządzenia.
(> 21)
Naciśnij [i VOL j], aby wyregulować
głośność głośników.
Zakres głośności: od 1 do 100
Naciśnij [i SUBWOOFER j], aby
wyregulować poziom głośnika
niskotonowego.
Poziomy subwoofera: od 1 do 4
A Wskaźniki migają od lewej do prawej (i) lub od
prawej do lewej (s).
Wskaźniki nie będą migały po osiągnięciu pozycji
maksymalnej lub minimalnej.
Naciśnij [MUTE].
A Podczas wyciszenia wskaźniki migają
jednocześnie.
Aby anulować, ponownie naciśnij przycisk lub zmień
poziom głośności.
Funkcja wyciszenia zostanie wyłączona po wyłączeniu
urządzenia.
Aby wyświetlić aktualny format dźwięku,
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić
aktualne źródło dźwięku ([TV] lub
[BD/DVD]).
Bieżący format dźwięku jest wskazywany przez
4 sekund.
A Świeci się, gdy formatem dźwięku jest Dolby
Digital.
B Świeci się, gdy formatem dźwięku jest DTS.
C Świeci się, gdy formatem dźwięku jest PCM lub
LPCM.
Stan formatu dźwięku jest też wskazywany przez 4 sekund,
jeśli format dźwięku w wybranym źródle (TV, odtwarzacz płyt
Blu-ray/DVD itp.) się zmieni.
Jeżeli urządzenie nie działa
prawidłowo, przywróć ustawienia
fabryczne. (> 22)
1
3
Aby wyregulować poziom
głośności/subwoofera
Wyciszanie dźwięku
Wskaźnik formatu dźwięku
TV
BD/DVD
DTS PCMD
A
A B C
97
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 19 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
20
Urządzenie zapewnia wrażenie jedności dźwięku i obrazu.
Efekt dźwięku 3D
Nawet bez głośników dźwięku przestrzennego, efekt surround
uzyskano przy użyciu Dolby Virtual Speaker. Oprócz tego
efektu, firma Panasonic dodała swoją własną technologię
kontroli pola akustycznego, aby rozszerzyć je we wszystkich
kierunkach. Uzyskany dźwięk charakteryzuje się głębią i mocą
bardziej odpowiadającymi obrazom 3D.
Technologia Clear-mode Dialog
Komentarze sportowe i dialogi w serialach telewizyjnych
słychać, jakby dźwięk wychodził z telewizora, co zapewnia
wrażenie jedności dźwięku i obrazu.
Ponadto, dialogi zostają wzmocnione na tle innych dźwięków
podczas odtwarzania z normalnym poziomem głośności oraz w
razie wyciszenia podczas oglądania telewizji w nocy.
To ustawienie umożliwia wybór pomiędzy trybem dwu kanałowym a efektem surround.
Efekt surround można dodać do 2 kanałowego źdła dźwięku oraz źródeł wielokanałowych.
§1 Efekt surround zostaje dodany, gdy źródłem dźwięku jest dźwięk wielokanałowy.
§2 Wskaźnik trybu wyprowadzania surround również miga, gdy źródło dźwięku jest wielokanałowe w trybie
wyprowadzania auto.
Aby zmienić tryb odtwarzania
1 Naciśnij i przytrzymaj [MUTE] przez ponad 2 sekundy.
Wskaźnik aktualnego ustawienia miga przez 10 sekund.
2 Gdy wskaźnik miga, naciśnij [MUTE] ponownie, aby zmienić
ustawienie.
Ustawienie zostaje zmienione po każdym naciśnięciu [MUTE].
Można wyłączyć efekt dźwięku 3D i wykorzystywać wyłącznie efekt Dolby Virtual
Speaker.
1Naciśnij i przytrzymaj [TV] przez ponad 2 sekund.
Wskaźnik aktualnego ustawienia miga przez 10 sekund.
A: dźwięk 3D został “Włącz”
B: dźwięk 3D został “Wyłączone”
2 Gdy wskaźnik miga, naciśnij [TV], aby zmienić ustawienie.
Ustawienie zostaje zmienione po każdym naciśnięciu [TV]
Ustawienie zostanie wyzerowane do “Włącz” po wyłączeniu urządzenia.
W przypadku korzystania z optycznego cyfrowego kabla audio, efekt surround oraz Dolby Virtual Speaker zostaną automatycznie
wyłączone, jeśli częstotliwość próbkowania sygnału audio jest większa niż 48 kHz.
Dźwięk 3D
Tryby odtwarzania
Tryb odtwarzania Ródło dźwięku Efekt surround
Tryb wyprowadzania surround
§1
2 kanałowy/Wielokanałowy
Tryb wyprowadzania auto
§2
2 kanałowy s
Wielokanałowy
2kanałowy tryb wyprowadzania
2 kanałowy/Wielokanałowy s

1 Wyraźne dialogi
2 Dźwięk i obraz są idealnie
zsynchronizowane
3 Uczucie całkowitego zanurzenia w
polu akustycznym
Np. Obraz dźwięku 3D
TV
BD/DVD
DTS PCM
D
BA C
TV
BD/DVD
DTS PCM
D
A B
98
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 20 Friday, March 4, 2011 10:18 AM
21
Działania
Powiązane funkcje odbiornika TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)
Przygotowanie
1 Upewnij się, że połączenie HDMI zostało
poprawnie wykonane. (> 15, 16)
2 Ustaw operacje “HDAVI Control” w
podłączonym urządzeniu (np. telewizorze).
3 W celu zapewnienia optymalnego działania
funkcji “HDAVI Control” zmień poniższe
ustawienia w podłączonym telewizorze
§
1
.
Jako domyślne ustawienie głośników wybierz
to urządzenie
§
2
.
Jako wybrane ustawienie głośników wybierz
to urządzenie.
4 Włącz wszystkie urządzenia kompatybilne z
“HDAVI Control” i wybierz kanał wejściowy tego
urządzenia w podłączonym telewizorze, aby
zapewnić poprawne działanie funkcji “HDAVI
Control”.
5 Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazda
HDMI AV IN, uruchom odtwarzanie, aby
sprawdzić, czy obraz jest wyświetlany
poprawnie.
Po zmianie połączenia lub ustawień, wykonaj
ponownie powyższą procedurę.
§1Dostępność i funkcja ustawień może siężnić w
zależności od telewizora. Szczegółowe informacje znajdują
się w instrukcji obsługi telewizora.
§2Jeżeli domyślne ustawienie głośników w telewizorze jest
elementem pozycji ustawień VIERA Link, wybranie tego
urządzenia jako domyślnego głośnika spowoduje
automatyczną zmianę wybranych głośników na to
urządzenie.
VIERA Link “HDAVI Control” jest unikalną funkcją, opartą na
funkcjach sterowania HDMI, standardu branżowego znanego
jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control),
opracowaną i dodaną przez Panasonic. W związku z tym, nie
ma gwarancji jej współpracy ze sprzętem innych
producentów obsługującym HDMI CEC.
To ur ządzenie obsługuje funkcję “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” jest najnowszym standardem (aktualnym
na grudzień 2010 r.) dla urządzeń firmy Panasonic zgodnych
z HDAVI Control. Ten standard jest kompatybilny z
konwencjonalnymi urządzeniami HDAVI firmy Panasonic.
Informacje dotyczące obsługi VIERA Link znajdują się w
instrukcjach obsługi poszczególnych urządzeń.
Sprawdź, czy wybrano ustawienia cyfrowego wyjścia audio
kompatybilne z tym urządzeniem. (> 24)
Aby się upewnić, że dźwięk jest emitowany z głośników
urządzenia, wybierz “Kino domowe” za pomocą pilota
telewizora w celu włączenia urządzenia.
Dostępność i funkcja ustawień może siężnić w zależności
od telewizora. Szczegółowe informacje znajdują się w
instrukcji obsługi telewizora.
Sterowanie głośnikiem
Można wybrać, czy dźwięk jest odtwarzany z
urządzenia, czy głośników telewizora, korzystając z
ustawień w menu TV.
Kino domowe
Głośniki urządzenia są włączone.
Gdy niniejsze urządzenie jest w trybie gotowości,
przełączenie głośników telewizora na głośniki urządzenia w
menu TV spowoduje włączenie tego urządzenia i wybranie
jako źródła “TV”.
Można regulować głośność przy użyciu przycisku głośności i
wyciszenia na pilocie telewizora.
Wyłączenie urządzenia powoduje automatyczne włączenie
głośników telewizora.
TV
Głośniki telewizora są włączone.
Głośność urządzenia jest ustawiona na minimum.
Jeśli telewizor jest zgodny z technologią VIERA Link “HDAVI
Control 4 lub nowszą”, dźwięk będzie automatycznie
emitowany przez urządzenie.
\
Automatyczne przełączanie wejścia
Wykonanie poniższych operacji spowoduje
automatyczne włączenie urządzenia
§
i zmianę
kanału wejściowego na odpowiednie źródło.
jRozpoczęcie odtwarzania w podłączonym
urządzeniu HDMI.
jZmiana kanału wejściowego w telewizorze.
§ Tylko w przypadku, gdy wyjście głośników jest ustawione
na to urządzenie.
Gdy w telewizorze jest włączona funkcja wspólnego “Link
do wyłączania TV”, urządzenie wyłączy się po wyłączeniu
telewizora.
Automatyczna synchronizacja
(HDAVI Control 3 lub nowszą)
Brak synchronizacji między dźwiękiem i obrazem jest
regulowany automatycznie, w celu zapewnienia
prawidłowego odtwarzania podkładu dźwiękowego.
Informacje na temat opóźnienia są ustawiane
automatycznie, jeżeli telewizor jest kompatybilny z VIERA
Link “HDAVI Control 3 lub nowszą” i funkcja VIERA Link jest
ustawiona na “Włącz”.
Jeżeli nie można wyszukać informacji na temat opóźnienia,
opóźnienie dźwięku jest ustawiane na 40 ms.
Co to jest VIERA Link “HDAVI
Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” to wygodna
funkcja oferująca połączone operacje tego
urządzenia i telewizora marki Panasonic
(VIERA) pod “HDAVI Control”.
Można korzystać z tej funkcji, podłączając
urządzenie przy użyciu kabla HDMI.
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi
znajdują się w instrukcji obsługi
podłączonego urządzenia.
Możliwości oferowane przez
funkcje “HDAVI Control”
99
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Pol.book Page 21 Wednesday, February 23, 2011 2:05 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic SC-HTB520EG Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla