Sony HT-NT5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
F:\#Work#\Y3\HA\SL\Sagyo
data\4586135541\4586135541HTNT5CEL\00COV-HTNT5CEL\010COV.fm
masterpage:
Right
HT-NT5
4-586-135-54(1)
HT-NT5
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obsługi
PL
Istruzioni per l’uso
IT
Sound Bar
HT-NT5
4-586-135-54(1)
F:\#Work#\Y3\HA\SL\Sagyo
data\4586135541\4586135541HTNT5CEL\00COV-HTNT5CEL\010BCO.fm
masterpage: Left
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-586-135-54(1)
Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen
erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL.
www.sony.eu/support
Oprogramowanie tego systemu może być w przyszłości aktualizowane. Szczegółowe
informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod poniższym adresem URL.
www.sony.eu/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato, in futuro. Per i dettagli sugli
aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.
www.sony.eu/support
2
PL
Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
takich jak półka na książki lub
zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie
należy przykrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
ścierkami, zasłonami itp.
Urządzenia nie należy wystawiać na
działanie otwartych źródeł ognia (np.
takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy narażać
urządzenia na kapanie lub rozbryzgi
cieczy, a także nie należy stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do
gniazda ściennego, dopóki nie zostanie
odłączony przewód zasilający, nawet
jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się
poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła
zasilania, należy podłączyć je do łatwo
dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli
urządzenie nie pracuje poprawnie,
należy natychmiast odłączyć wtycz
zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie należy
narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i ognia.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
Kable zalecane do użycia
Do połączenia z komputerami i/lub
urządzeniami peryferyjnymi należy
stosować prawidłowo ekranowane i
uziemione kable oraz złącza.
Głośnik Bar Speaker
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie głośnika Bar Speaker.
Dotyczy klientów w Europie
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy
korzystać z adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
OSTRZEŻENIE
3
PL
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
niniejsze urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz
innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Niniejszy produkt przeznaczony jest do
uzycia w nastepujacych krajach.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Pasmo 5150-5350 MHz jest ograniczone
tylko do obslugi wewnatrz.
W wyniku testów opisywanego sprzętu
stwierdzono, że jest on zgodny z
ograniczeniami określonymi w
przepisach EMC, gdy używany kabel
połączeniowy nie przekracza 3 metrów.
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach
europejskich
stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub
na jej opakowaniu oznacza, że nie może
być ona traktowana jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
4
PL
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
5
PL
Spis treści
Akcesoria w zestawie ....................7
Instrukcja dotycząca części
i elementów sterujących .........8
Informacje o menu głównym ...... 13
Łączenie i przygotowanie
Połączenie w celu wyświetlania
treści 4K chronionej prawami
autorskimi .............................. 16
Mocowanie zestawu do ściany ... 18
Zakładanie osłony głośnika .........20
Podłączanie do sieci
przewodowej ..........................21
Podłączanie do sieci
bezprzewodowej ................... 22
Słuchanie dźwięku
Słuchanie dźwięków
z telewizora ...........................24
Słuchanie dźwięków
z podłączonego
urządzenia .............................24
Słuchanie muzyki na urządzeniu
USB ........................................25
Wybór pola dźwiękowego
Ustawienie efektu dźwiękowego
dostosowanego do źródeł
dźwięku (SOUND FIELD) ........ 27
Rozkoszowanie się wyraźnym
dźwiękiem podczas cichego
odtwarzania o północy
(NIGHT) ..................................28
Wyraźniejsze dialogi (VOICE) ......28
Regulacja głośności
subwoofera ...........................29
Regulacja opóźnienia między
obrazem a dźwiękiem ...........29
Słuchanie muzyki/dźwięku za
pomocą funkcji BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
mobilnego ............................. 31
Słuchanie dźwięku z połączonego
telewizora lub innego
urządzenia za pomocą
słuchawek lub głośników ......34
Korzystanie z funkcji
sieciowej
Słuchanie muzyki na komputerze PC
przy wykorzystaniu sieci
domowej ............................... 37
Słuchanie muzyki w serwisach
muzycznych Music
Services ..................................38
Słuchanie muzyki na urządzeniu
mobilnym przy użyciu
SongPal ..................................39
Korzystanie z funkcji
Google Cast ...........................40
Podłączanie urządzenia zgodnego z
SongPal Link (Wireless Multi
Room/Wireless Surround) .... 41
Wyświetlanie ekranu urządzenia
mobilnego na telewizorze
(MIRRORING) .........................43
Korzystanie z różnych funkcji/
ustawień
Bezprzewodowe podłączanie
subwoofera (LINK) .................45
Odtwarzanie skompresowanych
plików audio ze skalowaniem
do osiągnięcia wysokiej
rozdzielczości dźwięku .........46
Typowe
połączenia i
przygotowania
Przewodnik
uruchamiania
(osobny
dokument)
6
PL
Dźwięk transmisji multipleks
(AUDIO) ................................. 46
Dezaktywacja przycisków na
zestawie .................................47
Zmiana jasności wyświetlacza
panelu przedniego i wskaźnika
BLUETOOTH (DIMMER) ..........47
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ............................... 48
Przesyłanie sygnału za pomo
zestawu zdalnego do
telewizora ............................. 49
Używanie funkcji Sterowanie przez
HDMI ..................................... 49
Używanie funkcji „BRAVIA”
Sync ........................................52
Korzystanie z wyświetlacza
konfiguracji ........................... 54
Lista menu opcji .......................... 63
Wykrywanie i usuwanie
usterek
Wykrywanie i usuwanie
usterek .................................. 64
Resetowanie zestawu ..................73
Informacje dodatkowe
Dane techniczne ..........................74
Typy plików, które można
odtwarzać ..............................76
Obsługiwane formaty dźwięku ...77
Obsługiwane formaty wideo .......78
Korzystanie z komunikacji
BLUETOOTH ...........................79
UMOWA LICENCYJNA Z
UŻYTKOWNIKIEM
KOŃCOWYM ......................... 80
Środki ostrożności ....................... 86
Indeks ...........................................91
7
PL
Akcesoria w zestawie
• Głośnik Bar Speaker (1)
• Osłona głośnika (1)
Naścienne uchwyty montażowe (2),
Śruby (2), Hak montażowy osłony
głośnika (2)
•Subwoofer (1)
• Pilot zdalnego sterowania (1)
• Baterie R03 (typu AAA) (2)
• Cyfrowy przewód optyczny (1)
Przewodnik uruchamiania (1)
• Instrukcja obsługi (1)
8
PL
Instrukcja dotycząca części i elementów sterujących
Szczegóły zostały pominięte na ilustracjach.
Przód
Czujnik zdalnego sterowania
Wyświetlacz panelu przedniego
Wskaźnik BLUETOOTH
(niebieski)
– Miga szybko na niebiesko: gdy
parowanie jest w trybie czuwania
– Miga na niebiesko: trwa próba
nawiązania połączenia
BLUETOOTH
– Świeci się na niebiesko:
połączenie BLUETOOTH zostało
nawiązane
Przycisk (zasilanie)
Włączenie zestawu lub
ustawienie go w trybie czuwania.
Przycisk INPUT (strona 13, 24)
Przycisk PAIRING (strona 31)
Przyciski VOL +/
Znak N (strona 33)
Korzystając z funkcji NFC, dotknij
znak urządzeniem kompatybilnym
zfunkcją NFC.
Port (USB)
Zestaw (Głośnik Bar Speaker)
9
PL
Tył
Port LAN(100)
Gniazdo TV IN (OPTICAL)
Gniazdo ANALOG IN
Gniazdo HDMI IN 3
Obsługuje HDCP 2.2.
Gniazdo HDMI IN 2
Obsługuje HDCP 2.2.
Gniazdo HDMI IN 1
Obsługuje HDCP 2.2.
Gniazdo HDMI OUT (TV (ARC))
Obsługuje HDCP 2.2.
10
PL
Wskaźnik zasilania
– Świeci się na czerwono:
subwoofer jest w trybie czuwania
– Miga na zielono: trwa
nawiązywanie połączenia
– Świeci się na zielono: subwoofer
jest podłączony do zestawu za
pomocą funkcji łączenia
Przycisk (zasilanie)
Włączenie subwoofera lub
ustawienie go w trybie czuwania.
Przycisk LINK (strona 45)
Otwory wentylacyjne
Z przyczyn bezpieczeństwa nie
należy blokować otworów
wentylacyjnych.
Subwoofer
11
PL
INPUT +/– (strona 13, 24)
(zasilanie)
Włączenie zestawu lub
ustawienie go w trybie czuwania.
DISPLAY
Wyświetlenie informacji
o odtwarzaniu na ekranie
telewizora.
CLEAR AUDIO+ (strona 27)
SOUND FIELD (strona 27)
VOICE (strona 28)
NIGHT (strona 28)
DIMMER (strona 47)
Przyciski kolorów
Przyciski skrótów do wyboru
pozycji w niektórych menu.
MIRRORING (strona 43)
PAIRING (strona 31)
OPTIONS (strona 29, 63)
BACK (strona 13)
/// (strona 13)
(potwierdzenie) (strona 13)
HOME (strona 13)
 (wyciszenie dźwięku)
Tymczasowe wyłączenie
dźwięku.
(głośność) +/–
Regulacja głośności.
SW (głośność subwoofera)
+/–
Regulacja głośności subwoofera.
Pilot zdalnego sterowania
12
PL
Przyciski operacji odtwarzania
/ (przewijanie do tyłu/
do przodu)
Przeszukiwanie do tyłu lub do
przodu.
/ (poprzednie/
następne)
Wybór poprzedniego/
następnego rozdziału, utworu lub
pliku.
(odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
(wstrzymanie)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
(zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania.
RX/TX (odbiornik/nadajnik)
(strona 35)
AUDIO (strona 46)
13
PL
Informacje o menu głównym
Możesz wyświetlić menu główne na ekranie telewizora, podłączając zestaw i
telewizor za pomocą kabla HDMI (niedostępny w zestawie). Z poziomu menu
głównego możesz zmieniać ustawienia, wybierając opcję [Konfiguracja] albo
wybrać wejście lub usługę, z których chcesz skorzystać z listy wejść.
1 Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu główne.
2 Wciśnij ///, aby wybrać opcję [Konfiguracja], pozycję z listy wejść
lub opcję [Wireless Surround], a następnie wciśnij przycisk .
W telewizorze wyświetlone zostanie wybrane wejście, ekran konfiguracji
lub ustawienia funkcji bezprzewodowego dźwięku przestrzennego.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu, wybierz BACK.
Używanie menu głównego
[Konfiguracja]
Lista wejść
[Wireless Surround]
HOME
BACK
///, (potwierdzenie)
14
PL
Lista wejść
[Konfiguracja]
Patrz „Korzystanie z wyświetlacza konfiguracji” (strona 54).
[Wireless Surround]
Otwiera ekran konfiguracji funkcji bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, która pozwala korzystać z głośników bezprzewodowych
(niedostępne w zestawie) jako głośników przestrzennych. Wykonaj
konfigurację, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
Wskazówka
Możesz także wybrać wejście, wielokrotnie wciskając przycisk INPUT +/–.
Nazwa wejścia Objaśnienie
[TV] Odtwarzanie dźwięku z telewizora. (strona 24)
[HDMI1] Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 1. (strona 24)
[HDMI2] Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 2. (strona 24)
[HDMI3] Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 3. (strona 24)
[Bluetooth Audio] Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego za pomocą
funkcji BLUETOOTH. (strona 31)
[Analog] Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
ANALOG IN.
[USB] Odtwarzanie muzyki lub wyświetlanie plików zdjęć
przechowywanych na podłączonym urządzeniu USB. (strona 25)
[Odbicie lustrzane
ekranu]
Wyświetlanie ekranu urządzenia mobilnego na telewizorze.
(strona 43)
[Home Network] Odtwarzanie muzyki lub wyświetlanie plików zdjęć na urządzeniu
podłączonym do sieci. (strona 37)
[Music Services] Korzystanie z usług muzycznych dostępnych w Internecie.
(strona 38)
15
PL
W niniejszej Instrukcji obsługi operacje są opisane jako kroki podejmowane z
poziomu menu głównego wyświetlonego na ekranie telewizora za pomocą pilota
zdalnego sterowania podczas gdy zestaw i telewizor są połączone kablem HDMI
(niedostępny w zestawie).
Kroki operacji, za pomocą których wybiera się poszczególne pozycje na ekranie
telewizora, używając /// i zostały uproszczone w sposób opisany poniżej.
Przykład: Wybierz [Konfiguracja] z menu głównego.
Operację, za pomocą której wybiera się daną pozycję, używając /// i opisuje
słowo „wybierz”.
Przykład: Wybierz [Nastawienia sieciowe] — [Nastawienia dla Internetu] —
[Konfiguracja przewodowa] z menu głównego.
Kiedy powtarzasz operację, za pomocą której wybiera się daną pozycję, używając
/// i , wybrane pozycje są powiązane za pomocą „-”.
Wskazówki
Można używać elementów regulacyjnych na zestawie, jeżeli mają te same lub podobne
nazwy jak na pilocie zdalnego sterowania.
Znaki w nawiasach [ ] są wyświetlane na ekranie telewizora. Znaki w cudzysłowie „ ” są
wyświetlane na wyświetlaczy panelu przedniego.
Informacje o opisie kroków
16
PL
Połączenie w celu
wyświetlania treści 4K
chronionej prawami
autorskimi
Aby oglądać materiały 4K chronione
prawem autorskim i słuchać dźwięku z
systemu, podłącz telewizor i urządzenie
do systemu przy użyciu gniazda HDMI
zgodnego z HDCP2.2.
Materiały 4K chronione prawem
autorskim można oglądać wyłącznie za
pośrednictwem gniazda HDMI
zgodnego z HDCP2.2.
1 Sprawdź, które gniazdo HDMI w
Twoim telewizorze jest zgodne z
HDCP2.2.
Należy zapoznać się z instrukc
obsługi telewizora.
Łączenie i przygotowanie
Podłączanie telewizora 4K i
urządzenia 4K
Gniazdo HDMI
zgodne
zHDCP2.2
Odtwarzacz Blu-ray Disc™, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej itp.
Gniazdo HDMI
zgodne
zHDCP2.2
TV
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Zalecany jest kabel HDMI typu
Premium High Speed z Ethernetem
obsługujący przepustowość 18Gbps.
17
PL
Łączenie i przygotowanie
2 Połącz gniazdo wejściowe HDMI
zgodne z HDCP2.2 w telewizorze z
gniazdem HDMI OUT w zestawie
za pomocą kabla HDMI
(niedostępny w zestawie).
Proces podłączania telewizora
został zakończony.
3 Połącz gniazdo wyjściowe HDMI
urzą dze ni a 4K zgo dne z HD CP 2.2 z
gniazdem HDMI IN w zestawie za
pomocą kabla HDMI (niedostępny
w zestawie).
Zapoznaj się z Instrukcją obsługi
urządzenia 4K, w celu sprawdzenia,
czy gniazdo HDMI OUT w
urządzeniu 4K jest zgodne z
HDCP2.2.
Proces podłączania urządzenia 4K
został zakończony.
4 Odtwarzanie treści 4K chronionej
prawami autorskimi.
Obraz jest wyświetlany na ekranie
telewizora, a z zestawu odtwarzany
jest dźwięk.
Wskazówka
Możesz podłączyć urządzenie 4K do
każdego z gniazd (HDMI IN 1, HDMI IN 2 lub
HDMI IN 3), ponieważ wszystkie gniazda są
zgodne z HDCP2.2.
Jeżeli gniazdo HDMI IN w Twoim
telewizorze jest zgodne z HDCP2.2, ale
nie jest zgodne z ARC, dźwięk z
telewizora nie będzie odtwarzany przez
zestaw.
W tym wypadku połącz wyjściowe
gniazdo optyczne w telewizorze i
gniazdo TV IN (OPTICAL) w zestawie za
pomocą cyfrowego przewodu
optycznego (w zestawie).
Jeżeli gniazdo HDMI
telewizora nie jest
oznaczone symbolem ARC
Gniazdo HDMI
zgodne
zHDCP2.2
Odtwarzacz Blu-ray Disc, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej itp.
Gniazdo HDMI
zgodne
zHDCP2.2
TV
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Zalecany jest kabel HDMI typu Premium
High Speed z Ethernetem obsługujący
przepustowość 18Gbps.
Cyfrowy przewód optyczny (w zestawie)
18
PL
Mocowanie zestawu do
ściany
Można zamontować zestaw na ścianie.
Należy przygotować śruby (nie wchodzą
w skład zestawu) odpowiednie do
materiału i wytrzymałości ściany.
Ponieważ ściany z płyt gipsowych są
szczególnie słabe, należy przykręcić
odpowiednio śruby do dźwigara. Głośniki
należy zainstalować poziomo, wieszając
je na śrubach na ciągłym płaskim
fragmencie ściany.
Instalację należy zlecić sprzedawcy firmy
Sony lub licencjonowanemu wykonawcy.
Podczas instalacji należy zwracać
szczególną uwagę na bezpieczeństwo.
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności
za wypadki lub szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją,
nieodpowiednią wytrzymałością ściany,
nieprawidłowym montażem śrub,
katastrofami naturalnymi itp.
1 Za pomocą śrub (w zestawie)
zamocuj naścienne uchwyty
montażowe (w zestawie)
w otworach montażowych
uchwytów na spodzie zestawu
w taki sposób, by powierzchnia
każdego naściennego uchwytu
montażowego wyglądała tak jak
na ilustracji.
Zamocuj dwa naścienne uchwyty
montażowe w lewym i prawym
otworze montażowym na spodzie
zestawu.
Uwagi
Śruba (w zestawie)
Naścienne uchwyty montażowe
(w zestawie)
19
PL
Łączenie i przygotowanie
2 Należy przygotować śruby
(niedostępne w zestawie)
odpowiednie do otworów
naściennych uchwytów
montażowych.
3 Przykręć śruby do ściany.
Śruby powinny wystawać tak jak na
ilustracji.
4 Powieś zestaw na ścianie,
dopasowując otwory
w uchwytach montażowych do
śrub.
Dopasowuj otwory w uchwytach
montażowych do śrub, a następnie
powieś zestaw na dwóch śrubach.
Otwory w naściennych uchwytach
montażowych
4mm
Powyżej 30 mm
4,2 mm
10 mm
920 mm
8 mm do
9mm
20
PL
Zakładanie osłony
głośnika
Możesz założyć osłonę głośnika, która
zapewni ochronę głośnikom.
Jeżeli jednak chcesz słuchać dźwięku
wysokiej rozdzielczości zalecamy
używanie zestawu bez osłony głośnika.
Załóż osłonę głośnika równolegle
do panelu przedniego.
Załóż osłonę głośnika prawą stroną do
góry.
Wskazówki
Osłona głośnika jest przymocowana, a jej
pozycję utrzymuje magnes.
Zamocuj osłonę głośnika, pozostawiając
wolną przestrzeń od końca głośnika Bar
Speaker.
Zamocuj hak montażowy osłony
głośnika do osłony głośnika, aby
zapobiec spadnięciu osłony głośnika.
1 Włóż hak montażowy osłony
głośnika do haka na osłonie
głośnika, następnie podnieś w
górę.
2 Zamocuj osłonę głośnika do
głośnika Bar Speaker.
Ok. 2 mm
Ok. 4 mm
Mocowanie osłony
głośnika w przypadku
montażu na ścianie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275

Sony HT-NT5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi