Sony HDR-PJ820E Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
C:\Users\Administrator\Desktop\sony\CX46200\xiamen\452939
2111\4529392111COVER\010COV.fm
master:Right
HDR-PJ810E/PJ820/PJ820E
4-529-392-11(1)
4-529-392-11(1)
HDR-PJ810E/PJ820/PJ820E
Bedienungsanleitung
DE
Bedieningshandleiding
NL
Manuale delle istruzioni
IT
Manual de instruções
PT
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
Digital HD Video
Camera Recorder
Siehe auch unter:
Zie ook:
Fare riferimento anche a:
Consulte também:
Przydać się mogą również informacje na stronie:
Další informace naleznete rovněž na webu:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
010COV.fm Page 1 Wednesday, October 23, 2013 8:04 PM
C:\Users\Administrator\Desktop\SONY\CX46200\FM\
MultiCov\00COV\010BCO.fm
master:Left
HDR-xxxxx
x-xxx-xxx-11(1)
© 2014 Sony Corporation Printed in China
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig
gestellten Fragen können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen
vindt u op onze website voor klantenondersteuning.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più
comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas
frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovĕdi na často kladené dotazy
naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
http://www.sony.net/
010BCO.fm Page 36 Friday, October 11, 2013 5:22 PM
DE/NL/IT/PT/PL/CZ
PL
2
Ważne informacje
Przed przystąpieniem do
eksploatacji opisywanego
urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i
zachować ją do ewentualnego
wglądu w przyszłości.
Aby zmniejszyć ryzyko
porażenia prądem
elektrycznym,
1) należy chronić urządzenie
przed deszczem i wilgocią.
2) na urządzeniu nie wolno
stawiać przedmiotów
wypełnionych cieczami, np.
wazonów.
Nie należy narażać baterii na
wysokie temperatury, na
przykład bezpośrednie
światło słoneczne, ogień itp.
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z
akumulatorem może doprowadzić do
jego wybuchu, pożaru lub nawet
poparzenia chemicznego. Należy
przestrzegać następujących uwag.
•Akumulatora nie należy
demontować.
Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub
działanie sił takich, jak uderzanie,
upuszczanie lub nadepnięcie.
Nie należy doprowadzać do zwarcia
ani do zetknięcia obiektów
metalowych ze stykami
akumulatora.
Akumulatora nie należy wystawiać
na działanie wysokich temperatur
powyżej 60°C spowodowanych
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych lub pozostawieniem w
nasłonecznionym samochodzie.
Akumulatora nie należy podpalać
ani wrzucać do ognia.
Nie należy używać uszkodzonych
lub przeciekających akumulatorów
litowo-jonowych.
Należy upewnić się, że akumulator
jest ładowany przy użyciu
oryginalnej ładowarki firmy Sony lub
urządzenia umożliwiającego jego
naładowanie.
Akumulator należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla
małych dzieci.
Należy chronić akumulator przed
wilgocią i zamoczeniem.
Akumulator należy wymienić tylko
na akumulator tego samego lub
zbliżonego typu, zgodnie z
zaleceniami firmy Sony.
Zużytych akumulatorów należy
pozbyć się szybko, tak jak opisano
w instrukcji.
Należy używać akumulatora
określonego typu. Użycie innego
akumulatora może grozić pożarem
lub obrażeniami.
Zasilacz sieciowy
Zasilacza sieciowego nie należy
podłączać do gniazdka znajdującego
się w ograniczonej przestrzeni, na
przykład za meblami.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
PL
3
Aby skorzystać z zasilacza
sieciowego, należy podłączyć go do
pobliskiego gniazda sieciowego. Jeśli
wystąpią jakiekolwiek problemy
podczas korzystania z zasilacza
sieciowego, natychmiast wyjmij
wtyczkę z gniazda zasilania.
Gdy kamera jest podłączona do sieci
elektrycznej za pośrednictwem
zasilacza sieciowego, prąd dociera do
kamery nawet gdy jest wyłączona.
OSTRZEŻENIE
Nie wolno połykać baterii – ryzyko
oparzeń chemicznych.
Pilot zdalnego sterowania
dostarczony z tym produktem
zawiera baterię pastylkową. W razie
połknięcia baterii pastylkowej
zaledwie w ciągu 2 godzin może
dojść do poważnych oparz
wewtrznych, prowadzących do
śmierci.
Nowe i zużyte baterie należy
przechowywać poza zasięgiem
dzieci. Jeśli nie można dokładnie
zamknąć komory baterii, należy
zaprzestać używania produktu i
przechować go poza zasięgiem
dzieci.
W razie podejrzenia połknięcia baterii
lub umieszczenia jej w jakiejkolwiek
części ciała należy natychmiast
zgłosić się do lekarza.
Nadmierne ciśnienie dźwięku w
słuchawkach może spowodować
utratę słuchu.
Niniejszym firma Sony Corporation
oświadcza, że opisywane urządzenie
jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe
informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Uwaga dla klientów w
krajach stosujących
dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie
RP: Sony Europe Ltd., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania Informacje o
zgodności produktu z wymaganiami
UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy
Urządzenie przetestowano i
stwierdzono jego zgodność z limitami
określonymi w przepisach
dotyczących zgodności
elektromagnetycznej dotyczących
wykorzystania przewodów
połączeniowych krótszych niż
3 metry.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może
wpływać pole elektromagnetyczne o
określonej częstotliwości.
KLIENCI Z EUROPY
PL
PL
4
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują
przerwanie przesyłania danych,
należy uruchomić ponownie aplikację
lub odłączyć, a następnie ponownie
podłączyć kabel komunikacyjny (USB
itp.).
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol
umieszczony na
produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu
oznacza, że ten ani
produkt ani bateria nie
mogą być ona traktowane jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko
naturalne.
W przypadku produktów, w których
ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy
o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt lub bateria.
PL
5
Spis treści
Ważne informacje ..................... 2
Uzyskiwanie dodatkowych
informacji o kamerze
(Przewodnik
pomocniczy) ........................ 5
Czynności wstępne ......6
Elementy zestawu ..................... 6
Ładowanie akumulatora ...........7
Włączanie zasilania ................... 9
Wkładanie karty pamięci .........10
Nagrywanie/
Odtwarzanie ...............11
Nagrywanie ...............................11
Odtwarzanie ............................. 13
Wyświetlanie obrazów w
większym rozmiarze ........... 15
Zapisywanie
obrazów ..................... 16
Korzystanie z oprogramowania
PlayMemories Home™ ......16
Podłączanie zewnętrznych
nośników pamięci .............. 17
Korzystanie z funkcji Wi-Fi .......18
Dostosowywanie
ustawień kamery ....... 23
Korzystanie z menu ................ 23
Pozostałe ...................26
Środki ostrożności ................... 26
Dane techniczne ..................... 28
Części i elementy sterujące .... 32
Uzyskiwanie
dodatkowych
informacji o
kamerze
(Przewodnik
pomocniczy)
Przewodnik pomocniczy to instrukcja
dostępna w Internecie. Można w nim
znaleźć szczegółowe wskazówki
dotyczące wielu funkcji kamery.
1
Otworzyć stronę
wsparcia technicznego
produktów Sony.
http://www.sony.net/
SonyInfo/Support/
2
Wybrać właściwy kraj
lub region.
3
Na stronie wsparcia
technicznego
wyszukać nazwę
modelu posiadanej
kamery.
• Nazwa modelu znajduje się
na spodzie posiadanej
kamery.
PL
6
Czynności wstępne
Elementy zestawu
Liczby w nawiasach ( ) oznaczają
liczbę dostarczonych
elementów.
• Kamera (1)
• Zasilacz sieciowy (1)
Kształt zasilacza sieciowego różni
się w zależności od kraju/regionu.
• Pomocniczy przewód
połączeniowy USB (1)
Znajdujący się w zestawie
pomocniczy przewód połączeniowy
USB można stosować wyłącznie z
opisywaną kamerą. Z przewodu
tego należy korzystać, gdy
wbudowany kabel USB kamery jest
za krótki do uzyskania połączenia.
•Przewód HDMI (1)
•Pierścień redukcyjny (1)
Aby przymocować pierścień
redukcyjny do kamery, należy
prawidłowo wyrównać go
względem kamery (), a następnie
przekręcić zgodnie z kierunkiem
strzałki, aż pierścień redukcyjny
wskoczy na swoje miejsce (). Aby
zdjąć pierścień redukcyjny,
wystarczy przekręcić go przeciwnie
do kierunku strzałki.
• Bezprzewodowy pilot zdalnego
sterowania (1)
•Akumulator NP-FV50 (1)
• „Instrukcja obsługi” (niniejsza
instrukcja) (1)
PL
7
Czynności wstępne
Ładowanie akumulatora
1
Wyłączyć kamerę, zamykając monitor LCD, schować
wizjer i zamocować akumulator.
2
Odłączyć wbudowany kabel USB.
3
Połączyć zasilacz sieciowy i kamerę pomocniczym
przewodem połączeniowym USB, a następnie
podłączyć zasilacz sieciowy do gniazda ściennego.
• Lampka POWER/CHG (ładowanie) zmieni kolor na pomarańczowy.
• Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka POWER/CHG
(ładowanie) gaśnie. Odłączyć pomocniczy przewód połączeniowy
USB od kamery.
• Kształt zasilacza sieciowego różni się w zależności od kraju/regionu.
Akumulator
Wbudowany kabel USB
Pomocniczy
przewód
połączeniowy USB
Zasilacz
sieciowy
Gniazdo ścienne
PL
8
• Wyłączyć kamerę przed odłączeniem akumulatora.
Ładowanie akumulatora z wykorzystaniem
komputera
Wyłączyć kamerę i podłączyć ją do uruchomionego komputera za
pośrednictwem wbudowanego kabla USB.
Korzystanie z kamery podłączonej do gniazda
ściennego
Podłączyć kamerę do gniazda ściennego w taki sam sposób, jak w
punkcie „Ładowanie akumulatora”.
• Przymocować akumulator do kamery.
• Akumulator może ulegać rozładowaniu nawet, jeśli kamera będzie
podłączona do gniazda ściennego.
PL
9
Czynności wstępne
Włączanie zasilania
• Aby ponownie ustawić datę i godzinę, należy wybrać
[Konfiguracja] [ Ustawienia zegara] [Ustaw. daty i czasu].
• Aby wyłączyć dźwięki przycisków, należy wybrać
[Konfiguracja] [ Ustawienia ogólne] [Brzęczyk] [Wyłącz].
1
Otworzyć monitor LCD kamery i włączyć zasilanie.
• Kamerę można również włączyć, wysuwając wizjer.
2
Postępując według instrukcji na monitorze LCD,
należy wybrać język, obszar geograficzny, czas letni/
zimowy, format daty oraz datę i godzinę.
• Przejść do następnej strony i dotknąć [Dalej].
• Aby wyłączyć zasilanie, należy zamknąć monitor LCD.
Dotknąć przycisku na monitorze LCD.
PL
10
Wkładanie karty pamięci
• Aby wybrać kartę pamięci jako nośnik zapisu, należy wybrać
[Konfiguracja] [ Ustawienia nośnika] [Wybór nośnika] [Karta
pamięci].
• Aby wysunąć kartę pamięci, należy otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć
kartę pamięci.
Typy kart pamięci, których można używać w
kamerze
1
Otworzyć pokrywę i wsunąć kartę pamięci, aż
wskoczy na swoje miejsce.
• W przypadku włożenia nowej karty pamięci pojawi się ekran
[Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Należy
odczekać, aż ekran ten zniknie.
Klasa szybkości
karty SD
Pojemność
(sprawdzona w
trakcie pracy)
Karta pamięci SD/karta
pamięci SDHC/karta pamięci
SDXC
Klasy 4 lub szybsza Do 64 GB
Memory Stick PRO Duo™
(Mark2)/Memory Stick PRO-
HG Duo™
–Do 32GB
Memory Stick XC-HG Duo™ Do 64 GB
Lampka dostępu
Kartę pamięci należy wkładać w taki sposób, aby
ścięty narożnik był ustawiony zgodnie z rysunkiem.
PL
11
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie
• Przy ustawieniu domyślnym filmy są nagrywane jednocześnie w
formatach HD i MP4 (NAGR. podw. wideo). Format MP4 nadaje się do
filmów odtwarzanych na smartfonie, przekazywanych przez sieć lub
przesyłanych do Internetu.
• Informacje znikną z monitora LCD, jeżeli przez kilka sekund z poziomu
kamery nie zostanie wykonana żadna operacja. Aby ponownie wyświetlić
informacje, należy dotknąć monitor LCD w dowolnym miejscu oprócz
przycisków.
Czas nagrywania każdego nośnika można sprawdzić na monitorze LCD w
trybie fotografowania.
• Aby zmienić jakość obrazu nagrywanych filmów, należy wybr
[Jakość/rozm.obrazu] [Tryb NAGR].
Nagrywanie filmów
1
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć START/STOP, aby
rozpocząć nagrywanie.
• Aby przerwać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć START/STOP.
• Podczas nagrywania filmów można rejestrować zdjęcia, naciskając
PHOTO (Nagryw. dwoiste).
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
12
Robienie zdjęć
1
Otworzyć monitor LCD i wybrać [MODE]
(Zdjęcie).
• Można także przełącz między (Film) i (Zdjęcie), naciskając
przycisk / (Tryb fotografowania).
2
Nacisnąć lekko przycisk PHOTO, aby ustawić ostrość,
po czym nacisnąć go do oporu.
Jeśli ostrość jest ustawiona prawidłowo, na monitorze LCD pojawi się
wskaźnik blokady AE/AF.
Dźwignia regulacji zbliżenia
PL
13
Nagrywanie/Odtwarzanie
Odtwarzanie
1
Otworzyć monitor LCD i nacisnąć przycisk
(Podgląd obrazów) na kamerze, aby przejść do
trybu odtwarzania.
2
Za pomocą / przesunąć odpowiednie
wydarzenie na środek, a następnie zaznaczyć część
zakreśloną na rysunku ().
Do ekranu
MENU
Nazwa
wydarzenia
Poprzednie
wydarzenie
Poziom naładowania
akumulatora
Następne
wydarzenie
Pasek osi
czasu
Przycisk zmiany skali
wydarzenia
Wydarzenia
Zmiana trybu
nagrywania
film/zdjęcie
Odtwarzanie klipów
filmowych
Przycisk
zmiany
formatu filmu
(HD/MP4)
PL
14
Obsługa odtwarzania
Wybór formatu filmu do odtworzenia, edycji lub
skopiowania na inne urządzenia
W punkcie 2 należy wybrać w prawym górnym rogu monitora
LCD [Jakość HD] lub [MP4].
3
Wybrać obraz.
Głośność / Poprzedni/Następny
Usuń / Przewijanie do tyłu/
Przewijanie do przodu
Kontekst / Odtwarzanie/Pauza
Zatrzymanie Odtwarzanie/zatrzymanie
pokazu slajdów
Wideo w ruchu REG. interwału ruchu
Powrót do
ekranu
Podgląd
Wydarzeń
Poprzedni
Następny
Zmiana trybu
nagrywania
film/zdjęcie
Nazwa wydarzenia
Czas nagrywania/
liczba zdjęć
Film
Zdjęcie
Ostatnio odtwarzany
obraz
Przycisk
zmiany
rodzaju
obrazów
PL
15
Nagrywanie/Odtwarzanie
Wyświetlanie obrazów w większym
rozmiarze
Podłączanie kamery do telewizora
1
Połączyć gniazdo HDMI OUT kamery z gniazdem
HDMI IN telewizora, używając dostarczonego
przewodu HDMI.
• Jeśli telewizor nie ma gniazda HDMI, należy połączyć złącze USB
Multi/Micro kamery z gniazdami wejściowymi wideo/audio
telewizora, używac przewodu AV (oddzielnie w sprzedy).
Korzystanie z wbudowanego projektora
1
Nacisnąć przycisk PROJECTOR (strona 32).
2
Wybrać [Zdjęcie zrobione tym urządzeniem].
3
Postępować zgodnie z instrukcją obsługi na
monitorze LCD, po czym wybrać [Uruchom].
*1
Wyregulować ostrość obrazu z projektora.
*2
Przesunąć widoczną na monitorze LCD ramkę wyboru, korzystając z
dźwigni regulacji zbliżenia, po czym nacisnąć przycisk PHOTO.
Kierunek przepływu sygnału
Dźwignia regulacji zbliżenia/PHOTO
*2
Dźwignia PROJECTOR FOCUS
*1
PL
16
Zapisywanie obrazów
Korzystanie z oprogramowania
PlayMemories Home™
Oprogramowanie PlayMemories Home pozwala importować filmy i
zdjęcia do komputera, aby móc z nich korzystać na różne sposoby.
Pobieranie oprogramowania PlayMemories Home
Oprogramowanie PlayMemories Home można pobrać z poniższego
adresu URL.
www.sony.net/pm/
Sprawdzanie komputera
Wymagania dotyczące komputera, na którym ma
być uruchamiane oprogramowanie, można
sprawdzić pod poniższym adresem URL.
www.sony.net/pcenv/
Możliwości oprogramowania PlayMemories Home
Wyświetlanie
obrazów w
Kalendarzu
Udostępnianie
obrazów w serwisie
PlayMemories Online™
Importowanie obrazów z kamery.
Tworzenie
płyt z
filmami
Przekazywanie
obrazów do
serwisów
sieciowych
Odtwarzanie
zaimportowanych
obrazów
W systemie Windows są również dostępne
następujące funkcje.
PL
17
Zapisywanie obrazów
Podłączanie zewnętrznych nośników
pamięci
Zewnętrzny nośnik pamięci
Podłączyć zewnętrzny nośnik pamięci do złącza USB Multi/Micro
kamery, używając przewodu przejściowego USB VMC-UAM2
(oddzielnie w sprzedaży).
• Filmy są kopiowane w wysokiej rozdzielczości (HD).
Nagrywarka bez gniazda USB
Podłączyć nagrywarkę do złącza USB Multi/Micro kamery, używając
przewodu AV (oddzielnie w sprzedaży).
• Filmy są kopiowane w standardowej rozdzielczości.
Kierunek przepływu sygnału
PL
18
Korzystanie z
funkcji Wi-Fi
Najnowsze informacje oraz
bardziej szczegółowy opis
funkcji oprogramowania
PlayMemories Mobile można
znaleźć pod poniższym adresem
URL.
http://www.sony.net/pmm/
System operacyjny
Android
Zainstalować aplikację
PlayMemories Mobile ze strony
Google play.
• Do korzystania z funkcji One-
touch (NFC) jest wymagany
system operacyjny Android 4.0
lub wyższy.
iOS
Zainstalować aplikację
PlayMemories Mobile ze strony
App Store.
• Funkcje One-touch (NFC) nie są
dostępne w systemie iOS.
• Jeśli aplikacja PlayMemories
Mobile jest już zainstalowana na
smartfonie, należy ją
zaktualizować do najnowszej
wersji.
• Nie można zagwarantować, że
opisana tutaj funkcja Wi-Fi
będzie działać na wszystkich
smartfonach i tabletach.
• Funkcja Wi-Fi kamery nie może
być używana podczas połączenia
z publiczną bezprzewodową
siecią LAN.
•Do korzystania z funkcji One-
touch (NFC) kamery wymagany
jest smartfon lub tablet z obsługą
funkcji NFC.
• W wyniku przyszłych ulepsz
sposób działania i ekrany
aplikacji mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Instalowanie aplikacji
PlayMemories Mobile™
na smartfonie
Uwagi
PL
19
Zapisywanie obrazów
Połączenie One-touch z
systemem Android z
obsługą NFC
• Wcześniej należy wyłączyć tryb
uśpienia lub odblokować ekran
smartfona.
• Upewnić się, że na monitorze
LCD kamery i na ekranie
smartfona jest wyświetlany
symbol .
• Trzymać kamerę nieruchomo
przy smartfonie, aż uruchomi się
aplikacja PlayMemories Mobile
(1-2 sekundy).
• Jeśli nie można połączyć kamery
ze smartfonem za pomocą funkcji
NFC, patrz „Połączenie bez
pomocy funkcji NFC” (strona 19).
Połączenie bez pomocy
funkcji NFC
Przesyłanie filmów MP4 i
zdjęć do smartfona
1
W smartfonie należy wybrać
[Settings], następnie wybrać
[More...], aby sprawdzić, czy
[NFC] jest włączone.
2
W kamerze odtworzyć obraz,
który ma zostać przesłany do
smartfona.
Można przesyłać tylko filmy MP4
i zdjęcia.
3
Dotknąć kamerą smartfona.
Uwagi
1
Naciśnij przycisk
(Podgląd obrazów), a
następnie wybierz opcje
[Edycja/Kopiuj]
[Wyślij do smartfonu]
[Wybierz na tym urządzeniu]
typ obrazu.
2
Wybrać obraz, który ma
zostać przesłany, dodać ,
po czym wybr
.
Zostaną wyświetlone numer
SSID i hasło, po czym kamera
będzie gotowa do połączenia ze
smartfonem.
PL
20
Można sterować nagrywaniem z
poziomu kamery za pomocą
smartfona w roli
bezprzewodowego pilota
zdalnego sterowania.
3
Połączyć kamerę ze
smartfonem i przesłać obrazy.
Uruchomić aplikację
PlayMemories Mobile i
wybrać numer SSID kamery.
Wpisać hasło wyświetlane na
kamerze (tylko za pierwszym
razem).
Wybrać [Settings] [Wi-Fi]
na kamerze pojawi się
numer SSID.
Wpisać hasło wyświetlane na
kamerze (tylko za pierwszym
razem).
Potwierdzić, że został
wybrany numer SSID
wyświetlany na kamerze.
Android
Powrócić do ekranu głównego
i uruchomić aplikację
PlayMemories Mobile.
Korzystanie ze
smartfona jako
bezprzewodowego
pilota zdalnego
sterowania
1
Wybrać w kamerze
[Aparat/Mikrofon]
[Asysta nagrywania]
[Steruj ze smartfonu].
2
Wykonać na smartfonie te
same czynności, które
podano w punkcie 3 w
„Połączenie bez pomocy
funkcji NFC” (strona 19).
W razie korzystania z funkcji NFC,
należy wyświetlić ekran
nagrywania w kamerze i przyłożyć
symbol na kamerze do
symbolu na smartfonie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207

Sony HDR-PJ820E Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi