Philips AZ1047/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL Instrukcjaobsługi
AZ1047/12
PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwa
a Przeczytajtęinstrukcję.
b Zachowajtęinstrukcjęnaprzyszłość.
c Rozważwszystkieostrzeżenia.
d Postępujzgodniezewszystkimiinstrukcjami.
e Niekorzystajzurządzeniawpobliżuwody.
f Czyśćurządzeniesuchąściereczką.
g Nieblokujżadnychotworówwentylacyjnych.Instalujurządzeniezgodniezinstrukcjami
producenta.
h Nieinstalujurządzeniawpobliżużadnychźródełciepła,takichjakkaloryfery,wlotyciepłego
powietrza,kuchenkiiinneurządzenia(wtymwzmacniacze),którewytwarzająciepło.
i Zabezpieczprzewódzasilającywtakisposób,abyniemógłbyćdeptanyaniuciskany,zwłasz-
czaprzywtykach,gniazdachorazwmiejscach,wktórychprzewódwychodzizurządzenia.
j Należykorzystaćwyłączniezdodatkóworazakcesoriówwskazanychprzezproducenta.
k Należykorzystaćwyłączniezwózka,stojaka,trójnoga,wspornikalubstołuwskazanego
przezproducentalubsprzedawanegowrazzurządzeniem.Przykorzystaniuzwózkanależy
zachowaćostrożnośćprzyjegoprzemieszczaniu,abyuniknąćobrażeńwprzypadkujego
przewrócenia.
l Odłączajurządzenieodźródłazasilaniepodczasburzyigdyniejestużywaneprzezdłuższy
czas.
m Naprawęurządzenianależyzlecićwykwalikowanymserwisantom.Naprawajestkonieczna,
gdyurządzeniezostałouszkodzonewdowolnysposób,naprzykładwprzypadkuuszkodze-
niaprzewoduzasilającego,wylanianaurządzeniepłynulubgdyspadłnaniejakiśprzedmiot,
zostałonarażonenadziałaniedeszczulubwilgoci,niedziałapoprawnielubzostałoupuszczo-
ne.
n OSTRZEŻENIEdotyczącekorzystaniazbaterii—Abyzapobiecwyciekowibaterii,który
możedoprowadzićdoobrażeńzycznych,uszkodzeniamienialubuszkodzeniaurządzenia.
Wkładaj baterie w prawiowy sposób, zgodnie ze znakami + i - umieszczonymi na
urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
o Nienarażaćurządzenianakontaktzkapiącąlubpryskającąwodą.
p Niewolnostawiaćnaurządzeniupotencjalnieniebezpiecznychprzedmiotów(np.naczyń
wypełnionychpłynami,płonącychświec).
q Produktmożezawieraćołówirtęć.Utylizacjatychmateriałówmożebyćregulowana
odpowiednimiprzepisamizuwaginaochronęśrodowiskanaturalnego.Informacjinatemat
utylizacjilubrecyklingumogąudzielićwładzelokalneluborganizacjaElectronicIndustries
Alliance:www.eiae.org.
Poznajsymbolebezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał w urządzeniu, który może spowodować porażenie
prądem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich domowników prosimy o
niezdejmowanie osłony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w przypadku których należy dokładnie przeczytać dołączoną
dokumentację w celu uniknięcia problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy
narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć. Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnio-
nych cieczą np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować do szersze-
go otworu i włożyć go do końca.
Ostrzeżenie
Nie należy zdejmować obudowy tego urządzenia Soundmachine.
Nie należy smarować żadnej części urządzenia Soundmachine.
Never place this Soundmachine on other electrical equipment.
Urządzenia Soundmachine nie należy nigdy wystawiać na działanie promieni słonecznych, źródeł
otwartego ognia lub ciepła.
Nie należy patrzeć bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia Soundmachine.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu
odłączenia urządzenia Soundmachine od źródła zasilania.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem użytkownika na
działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez
rmę Philips Consumer Electronics, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym
programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać pozwolenia. Patrz ustawa o prawie autorskim
(Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące ochrony własności przemysłowej i intelektualnej (The
Performer’s Protection Acts — 1958 - 1972).
Recycling
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podze-
społy, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.
Jeśli na produkcie widoczny jest symbol przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż podlega
on postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE:
Nie wolno wyrzucać produktu wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Należy zapoznać się z
lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Od-
powiednia utylizacja zużytego sprzętu pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy europejskiej 2006/66/WE, których nie można
zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi..
Jeśli do produktu jest przytwierdzony symbol przekreślonego Pb, oznacza to, że baterie spełniają
warunki określone w dyrektywie dotyczącej ołowiu:
Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
UrządzenieSoundmachinezawieranastępującąetykietę:
2 Produkt CD Soundmachine
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej
przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Pb
Za pomocą radioodtwarzacza CD można odtwarzać płyty lub słuchać radia FM/MW. Można rów-
nież zaprogramować kolejność odtwarzania utworów. Funkcja dynamicznego wzmocnienia basów
(DBB) pozwala zwiększyć przyjemność słuchania muzyki.
Zawartośćopakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Radioodtwarzacz CD
Przewód sieciowy
Instrukcja obsługi
Opisurządzenia
1 VOLUME
Dostosowywanie poziomu głośności
2 DBB
Włączanie/wyłączanie wzmocnienia tonów niskich
3 Przyciski magnetofonu
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania
c
a
b
d
e
h
i
j
k
g
f
l
m
o
n
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania kasety
Otwieranie kieszeni kasety
/
Przewijanie kasety do przodu / do tyłu
Rozpoczęcie odtwarzania kasety
Rozpoczęcie nagrywania kasety
4 PROG
Programowanie utworów i przeglądanie programu
5 MODE
Wybieranie trybu odtwarzania: REPEAT lub SHUFFLE
6 Podstawowe przyciski odtwarzania:
Zatrzymanie odtwarzania płyty CD
Usuwanie programu CD
Rozpoczęcie lub wstrzymanie odtwarzania płyty CD
/
Wybieranie poprzedniego / następnego utworu
Szybkie wyszukiwanie do przodu / do tyłu w obrębie bieżącego utworu
7 ALBUM+/-
Przechodzenie do następnego / poprzedniego albumu MP3-CD
8 BAND
Wybór pasma
9 MP3LINK
Gniazdo wejściowe audio
10 TUNING+/-
Wyszukiwanie stacji radiowych
11 LIFT TO OPEN
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę CD
12 Antena teleskopowa
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie FM
13 ACMAINS~
Gniazdo do podłączania przewodu zasilającego
14 Pokrywka komory baterii
15 Przełącznik źródła dźwięku: CD, TUNER, MP3LINK,TAPE/OFF
Wybór źródła dźwięku: płyta CD, radio lub MP3
Przełączanie w tryb gotowości
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z przycisków sterujących należy korzystać wyłącznie w sposób wskazany w niniejszej instrukcji
obsługi.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips zostaniesz zapytany o numer modelu i numer seryjny
urządzenia Soundmachine. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na bottom urządzenia
Soundmachine. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Wkładaniebaterii
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 6 baterii 1,5 V R14/UM-2/C z zachowaniem wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Wskazówka
W celu przedłużenia żywotności baterii stosuj załączony przewód zasilający.
Podłączaniezasilania
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z wartością
zasilania, która jest podana na spodzie lub tylnej ściance urządzenia Soundmachine.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania sieciowego zawsze należy pamiętać o wyjęciu
wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell
Uwaga
Umieść urządzenie w pobliżu gniazdka zasilania, w miejscu ułatwiającym dostęp do przewodu
zasilającego.
1 Podłącz przewód zasilający do ACMAINS~ gniazdka Soundmachine oraz gniazdka zasilania.
Aby całkowicie wyłączyć urządzenie Soundmachine, wyjmij przewód zasilający z gniazdka
zasilania.
Wskazówka
Aby zaoszczędzić energię: Po zakończeniu korzystania z urządzenia przełącz przełącznik źródła
dźwięku na TAPE/OFF.
4 KorzystaniezurządzeniaSoundmachine
OdtwarzaniepłytyCD
Uwaga
Nie można odtwarzać płyt CD zabezpieczonych prawami autorskimi.
Można odtwarzać dostępne w sprzedaży płyty CD:
CD-R
CD-RW
MP3-CD
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na CD.
2 Podnieś pokrywkę kieszeni na płytę CD.
3 Włóż płytę CD etykietą do góry.
4 Delikatnie zamknij pokrywkę.
Wyświetlana jest łączna liczba utworów.
»
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie.
»
[
] jest wyświetlony.
Aby wstrzymać odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk .
Aby wznowić odtwarzanie płyty CD, ponownie naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk .
Wybórutworu
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk / , aby wybrać utwór.
Wybóralbumu
Dotyczy tylko płyt MP3-CD.
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk ALBUM+/-, aby wybrać album.
Wyszukiwaniefragmentuutworu
1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk / .
Płyta jest odtwarzana z dużą prędkością i niższą głośnością.
»
2 Zwolnij przycisk
/ , aby wznowić odtwarzanie.
Wskazówka
Gdy wyszukiwanie dojdzie do końca ostatniego utworu, płyta CD zatrzyma się.
Wybórtrybuodtwarzania
Odtwarzanie z powtarzaniem
Umożliwia powtarzanie utworu, albumu MP3, płyty lub programu.
[ ] – powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu
[ ALB] – powtarzanie aktualnie odtwarzanego albumu
[ ALL]– powtarzanie całej płyty CD/programu
1 W trakcie odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się ikona
powtarzania.
Powtarzanie jednego utworu.
Powtarzanie albumu.
Powtarzanie programu.
Aby zatrzymać odtwarzanie w trybie powtarzania, naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż z
wyświetlacza zniknie ikona.
Odtwarzanie losowe
Umożliwia odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej.
1 W trakcie odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się ikona
odtwarzania losowego.
Aby zatrzymać odtwarzanie w kolejności losowej, ponownie naciśnij przycisk MODE.
Programodtwarzaniawustalonejkolejności
Umożliwia zapisanie do 20 utworów w żądanej kolejności.
1 Przy zatrzymanym odtwarzaniu naciśnij przycisk PROG, aby uruchomić program odtwarzania w
ustalonej kolejności.
»
[PROG] i [P01] są widoczne na wyświetlaczu.
2 Naciśnij przycisk ALBUM+/-, aby wybrać album.
Ta opcja dotyczy tylko odtwarzania płyt MP3-CD.
3 Naciśnij przycisk
/ , aby wybrać utwór.
4 Naciśnij przycisk PROG, aby zapisać utwór.
»
[PROG] i [P02] są widoczne na wyświetlaczu.
5 Powtórz czynności 2-4, aby wybrać i zapisać wszystkie utwory.
Po zapisaniu 20 utworów nie można wybrać kolejnych utworów, a na wyświetlaczu pojawi
»
się [PROG] i [---].
6 Aby odtwarzać program, naciśnij przycisk
.
W trybie zatrzymania naciśnij kilkakrotnie przycisk
PROG, aby wyświetlić zapisane utwory.
Aby anulować program, naciśnij dwukrotnie przycisk
.
Wskazówka
Gdy program odtwarzania został zatrzymany, urządzenie Soundmachine powraca do normalne-
go odtwarzania. Aby ponownie odtwarzać program, powtórz czynności od 1 do 6.
Słuchaniestacjiradiowych
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na TUNER.
2 Ustaw opcję BAND na wartość FM lub MW.
3 Przekręć TUNING+/-, aby znaleźć stację radiową.
Wskazówka
Aby poprawić odbiór sygnału w paśmie FM, wysuń, przechyl lub obróć antenę teleskopową.
Aby poprawić odbiór sygnału w paśmie MW, obróć urządzenie Soundmachine w innym
kierunku.
Odtwarzaniewmagnetofonie
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na TAPE/OFF.
2 Naciśnij przycisk
, aby otworzyć kieszeń kasety, włóż kasetę i zamknij kieszeń.
3 Naciśnij przycisk
, aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Wyszukiwanieżądanegofragmentunakasecie
1 Po zatrzymaniu odtwarzania, naciśnij przycisk / , aby wyszukać żądany fragment na kase-
cie.
2 Aby zatrzymać szybkie wyszukiwanie, naciśnij przycisk
.
NagrywaniezpłytyCD
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na CD.
2 Włóż płytę CD etykietą do góry.
3 Aby nagrać utwory w określonej kolejności, zaprogramuj ich kolejność.
4 Naciśnij przycisk
, aby otworzyć kieszeń kasety.
5 Włóż czystą kasetę.
6 Zamknij kieszeń.
7 Naciśnij przycisk
, aby rozpocząć nagrywanie.
Odtwarzanie płyty/programu rozpocznie się automatycznie od początku.
»
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk
.
Aby wznowić, ponownie naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać, naciśnij przycisk
.
Nagrywanie z radia
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na TUNER.
2 Nastaw stację radiową.
3 Naciśnij przycisk
, aby otworzyć kieszeń kasety.
4 Włóż czystą kasetę.
5 Zamknij kieszeń.
6 Naciśnij przycisk
, aby rozpocząć nagrywanie.
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk .
Aby wznowić, ponownie naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać, naciśnij przycisk
.
5 Rozwiązywanieproblemów
Ostrzeżenie
Nie należy zdejmować obudowy tego urządzenia Soundmachine.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia Soundmachine wystąpią problemy, wykonaj następujące
czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź
stronę rmy Philips (www.Philips.com/support) lub skontaktuj się z przedstawicielem rmy Philips
(patrz Informacje kontaktowe). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygo-
towane w pobliżu urządzenie Soundmachine oraz jego numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że w gniazdku zasilania jest napięcie.
Upewnij się, że baterie zostały włożone prawidłowo.
Brakdźwięku
Ustaw głośność.
Upewnij się, że odtwarzany utwór ma zgodny format.
Wyświetlaczniedziałaprawidłowo./Brakreakcjinaużywanieelementówsterujących.
1 Odłącz przewód zasilający.
2 Po kilku sekundach podłącz przewód zasilający.
Niemożnaodtworzyćpłyty
Upewnij się, że płyta została umieszczona etykietką do góry.
Płytę należy przecierać ściereczką wykonaną z mikrowłókien ruchem od środka ku zewnętrz-
nej krawędzi, po linii prostej.
Płyta może być uszkodzona. Spróbuj odtworzyć inną płytę.
Upewnij się, że płyta CD-R/CD-RW została zamknięta.
Upewnij się, że soczewka lasera jest czysta.
Upewnij się, że płyta CD nie jest zabezpieczona prawami autorskimi.
WtrakcieodtwarzaniapłytyCDutworysameprzeskakują.
Upewnij się, że płyta CD nie jest uszkodzona ani zabrudzona.
Upewnij się, że program / odtwarzanie losowe nie są aktywne.
Słabajakośćdźwiękuzkasety
Sprawdź, czy głowice magnetofonu są czyste.
Upewnij się, że do nagrywania została użyta ZWYKŁA kaseta (IECI).
Kasetaniemożezostaćnagrana
Upewnij się, że płytki zabezpieczające kasetę przed nagraniem nie są wyłamane.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
6 Informacjeoprodukcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wymiary (jednostka główna)
(szer. x wys. x głęb.)
291 x 146 x 243 mm
11,5 x 5,8 x 9,6 cali
Waga (jednostka główna) 1,8 kg
3,8 funta
Zasilanie DC 9 V 1,5 A
AC 220-230 V
Pobór mocy W czasie pracy 12 W
W trybie gotowości <2 W
Moc wyjściowa 2 x 1 W RMS
Temperatura podczas pracy -10°C – +50°C
14°F – 122°F
©2010KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.
Allrightsreserved.
AZ1047_12_UM_V2.0_wk1012.6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips AZ1047/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi