Philips AZ1032/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
AZ1032MP3-CD Soundmachine
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China JH-0530
W
CLASS 1
LASER PRODUCT
Användarhandböckerna
Käyttöoppaita
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
Instrukcje Obsługi
VOLUME
88
92
96
10 0
10 0
104
106
107
140
160
108
53
60
70
80
120
x10
MW
FM
MW
BAND
FM FM ST.
kHz
MHz
TUNER
TAP E
CD/MP3
BASS BOOST
OFF ON
OFF
L
I
F
T
T
O
O
P
E
N
PAUSE STOP
EJECT F.FWD REW PLAY REC
NEXT
PREVIOUS
ALBUM
STOP
PLAY/
PAUSE
TUNING
A
Z
1
0
3
2
C
D
R
A
D
I
O
C
A
S
S
E
T
T
E
R
E
C
O
R
D
E
R
+
ALBUM
iR
MODE
PROG
-
1
2
3
4
8
9
!
0
6
#
@
^
$
5
7
1
2
(
*
&
^
6xR14•UM-2•C-CELLS
71
2
3
4
6
5
2 x R06
5
7
8
4
6
9
3
0
A AB
C
X
Dokonywanie nielegalnych kopii materi-
alów chronionych przez prawo autorskie,
w tym programów komputerowych,
zbiorów, przekazów radiowych i nagran
moze stanowic naruszenie praw autors-
kich i czyn zabroniony prawem karnym.
Ten sprzet nie moze byc uzywany w
takich celach.
ºUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiaów najwy˝szej jakoÊci i
komponentów, które podlegajà recyklingowi i mogà byç ponownie u˝yte.
Je˝eli produkt jest oznaczony powy˝szym symbolem przekreÊlonego kosza
na Êmiecie, oznacza to ˝e produkt spenia wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca si´ zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elek-
tronicznych.
Zaleca si´ dziaanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zu˝ytych produk-
tów do pojemników na odpady gospodarcze. WaÊciwe usuwanie starych produktów
pomo˝e uniknàç potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaywania na
Êrodowisko i zdrowie ludzi.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy
odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku,
o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych
baterii oraz przestarzałych urządzeń.
Polski Przełączniki
Akcesoria w wyposażeniu
Kabel zasilania
Pilot zdalnego sterowania
Część górna i przednia
(Patrz 1)
1
Source selector: CD/MP3,TAPE/OFF,
TUNER
wybór źródła dźwięku: odtwarzacza CD,
tunera lub magnetofonu
włączenie/wyłączenie zasilania
2
BASS BOOST
wzmocnienie
dźwięków niskich
.
3
VOLUME
regulacja siły głosu
4
Klawisze magnetofonu:
PAUSE ;
przerwa w nagrywaniu lub
odtwarzaniu
STOPEJECT 9
/
zakończenie odtwarzania
;
otwarcie kieszeni kasety.
F.FWD/REW 5
lub
6
przewijanie
taśmy do przodu/ do tyłu
PLAY 1
rozpoczęcie odtwarzania
REC 0
rozpoczęcie nagrywania
5 LIFT TO OPEN otwieranie kieszeni z
p¬ytå kompaktowå
6
TUNING
dostrojenie do stacji radiowych
7 BAND
wybór pasma radiowego MW
lub
FM
8
iR
czujnik podczerwieni do zdalnego
sterowania
9
MODE
wybieranie różnych trybów odt-
warzania: np.
REPEAT
lub
RAN-
DOM
losowego
0
NEXT, PREVIOUS §,
MP3-CD
tylko: przeszukiwanie do ty¬u i
przodu w ramach utworu;
przeskakiwanie na poczåtek
bie¿åcego/ poprzedniego/ nastêp-
nego utworu
.
!
PROG programowanie i przegląd program.
@
STOP
9
zakończenie odtwarzania płyty CD
;
kasowanie programu
CD
#
PLAY/PAUSE
2
/
;
rozpoczęcie
odtwarzania płyty CD lub pauza
$
ALBUM+ /-
MP3-CD
tylko: wybieranie albumu
(
nastêpna,
poprzednia)
% Wyświetlacz - wskazuje funkcje odt-
warzacza
Część tylna (Patrz 2)
^ Pokrywa kieszeni bateryjnej
otworzyć w celu włożenia baterii 6 x 1,5
V R14/UM2/ C-cell
& AC ~ gniazdko kabla zasilania.
* p gniazdko 3,5 mm do słuchawek stereo.
Rady: Po do¬Ćczeniu do zestawu
s¬uchawek, g¬oŌniki sĆ wy¬Ćczane.
( Antena teleskopowa poprawa
odbioru fal FM.
Pilot zdalnego sterowania
(tylko do obsługi płyty) (Patrz
2)
1 MODE wybieranie różnych trybów odt-
warzania: np.
REPEAT
lub
RAN-
DOM
losowego
2 PROG programowanie i przegląd program.
3 ALBUM +
MP3-CD
tylko: wybieranie albumu
(nastêpna);
4 ALBUM -
MP3
tylko:
wybieranie albumu (poprzednia)
5 PLAY/PAUSE rozpoczęcie odtwarzania
płyty CD lub pauza
6 STOP zakończenie odtwarzania płyty CD
;
kasowanie programu
CD
7 ∞§
MP3-CD
tylko:
przeszukiwanie do ty¬u i przodu w ramach
utworu;
przeskakiwanie na poczåtek bie¿åcego/
poprzedniego/ nastêpnego utworu
.
Zasilanie
Zasilanie
W miarę możliwości należy korzystać z
zasilania sieciowego w celu przedłużenia
trwałości baterii. Przed włożeniem baterii
należy wyjąć kabel zasilania z gniazdka oraz
odłączyć od zestawu.
Baterie (opcjonalne)
UrzĆdzenie (Patrz 2)
6 baterii typu R-14, UM-2 lub C
(najlepiej alkalicznych) umieŌciĺ w pojem-
niku zgodnie z podanĆ polaryzacjĆ.
Nadajnik zdalnego sterowania
(Patrz 2)
W¬oņyĺ dwie baterie typu AA, R06 lub
UM3 (najlepiej alkaliczne).
Niewłaściwe użytkowanie baterii może
prowadzić do wycieku elektrolitu
i korozji kieszeni bateryjnej, a nawet do
rozsadzenia baterii. Dlatego:
Nie wolno mieszać różnych rodzajów
baterii, np. alkalicznych z węglowymi.
W zestawie wolno używać wyłącznie
takich samych baterii.
Przy wkładaniu nowych baterii nie wolno
mieszać baterii starych z nowymi.
Należy wyjąć baterie, jeżeli zestaw nie
będzie użytkowany przez dłuższy okres.
Baterie zawierają szkodliwe substancje
chemiczne, dlatego należy wyrzucać je
do odpowiednich kontenerów.
Zasilanie sieciowe
1 Przed rozpoczęciem użytkowania należy
sprawdzić, czy poziom napięcia na
umieszczonej na spodzie obudowy
tabliczce znamionowej jest identyczny
z napięciem w sieci elektrycznej. W
innym wypadku należy zasięgnąć porady
sprzedawcy lub serwisu.
2 Podłączyć kabel zasilania do gniazdka
AC MAINS oraz do gniazdka w ścianie.
3 W celu całkowitego wyłączenia zasilania
należy wyjąć kabel z gniazdka w ścianie.
4 Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniaz-
da sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym
dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
•Podczas burzy należy odłączyć kabel zasi-
lania z gniazdka dla ochrony zestawu.
Rady:
Zarówno przy zasilaniu sieciowym lub
bateriach, jeżeli nie słuchamy muzyki, dla
zaoszczędzenia energii wyłączmy zasilanie
przesuwając klawisz źródła dźwięku w
pozycję
TAPE/OFF
przy zwolnionych
klawiszach magnetofonu.
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie obudowy.
UWAGA
Operowanie klawiszami lub
pokrętłami w sposób odbiegający od
zalecanego albo wykonywanie proce-
dur innych, niż zawarte w niniejszej
instrukcji, może narazić użytkownika
na niebezpieczne promieniowanie lub
inne zagrożenia.
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej
odnośnie poziomu zakłóceń radiowych.
Podstawowe funkcje
W¬Ćczanie, wy¬Ćczanie i
wybieranie funkcji
1 Wlaczenie polega na wybraniu suwakiem
Przełącznik źródła dźwięku jednej z
funkcji: CD/MP3, TUNER lub TAPE/OFF
i uzyciu elementów sterujacych odpowiadaja-
cych wybranej funkcji.
2 W celu wyłączenia zestawu należy przesunąć
przełącznik source selector w pozycję
TAPE/OFF, przy zwolnionych klawiszach
magnetofonu.
Rady:
Przed prze¬Ćczeniem funkcji z TAP E na
TAP E lub CD/MP3 albo przed
wy¬Ćczeniem zestawu, naleņy upewniĺ siź,
ņe zakoĖczono odtwarzanie naciŌniźciem
przycisku zatrzymania taŌmy
9
/ iņe zwol-
nione sĆ wszystkie klawisze magnetofonu.
Regulacja si
ły i barwy głosu
Siłę oraz barwę dźwięku regulujemy
klawiszem VOLUME oraz BASS
BOOST
Odbiór radiowy
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na
TUNER
.
2 Wybrać źród¬o dźwięku
BAND
fal MW
lub FM.
3 Dostrojenie do stacji radiowych umożliwia
pokrętło TUNING.
Rady:
Poprawa odbioru radiowego
Dla odbioru fal FM należy wyciągnąć
antenę teleskopową. W razie potrzeby
należy opuścić i obrócić antenę. Jeżeli
sygnał radiowy jest zbyt silny, należy
skrócić antenę.
W celu dostrojenia sabo odbieranej stacji
FM, wyregulowaç BAND (Pasmo) na FM
(mono).
Dla odbioru fal MW zestaw wyposażony
jest w antenę wewnętrzną, dlatego ante-
na zewnętrzna jest niepotrzebna. Należy
obracać całym zestawem.
MP3
Technologie kompresji dźwięku MP3 (MPEG
Audio Layer 3), pozwala na znaczne zmniejsze-
nie ilość danych cyfrowych w porównaniu ze
zwykłą pkytą CD, zachowując zbliżoną jakość
dęwięku.
Skąd uzyskać pliki muzyczne
:
Możemy
ściągnąć legalne pliki muzyczne z Internetu
na twardy dysk w swoim komputerze lub
przenieść zawartość własnych płyt audio CD.
W tym celu należy włożyć płytę audio CD
do napędu CD-ROM w komputerze i
zakodować muzykę przy użyciu odpowied-
niego programu kodującego. Dla osiągnięcia
dobrej jakości MP3 zalecamy stosowanie szy-
bkości danych 128 kbps lub wyższej.
Tw orzenie płyty CD-ROM z plikami
MP3: Za pomocą nagrywarki CD na Twoim
komputerze nagraj pliki muzyczne z twardego
dysku na płytę CD-ROM.
Pożyteczne porady:
Upewnij się, że pliki MP3 mają rozwinięcie mp3.
Ogólna liczba plików muzycznych i albumów: oko
ł
o
350 (przy
ś
redniej nazwie pliku o d
ł
ugo
ś
ci 20
znaków)
Maksymalna ilość odtwarzanych plików muzy-
cznych zależy od długości nazwy plików. Im krót-
sza nazwa pliku, tym więcej plików zostanie odt-
worzonych.
Podstawowe funkcje
/
Radio MP3-CD/Odtwarzacz CD
Odtwarzanie płyt CD
Opisywany odtwarzacz CD odtwarza płyty
standardu Audio Disc, z płytami do
nagrywania jednokrotnego (CD-R), jak i
wielokrotnego (CD-RW) i MP3 CD
wlacznie.
WAŻNE!
W przypadku pyt ze Êcie˝kami CD
Audio i plikami MP3, odtwarzane b´dà
tylko Êcie˝ki CD audio.
Odtwarzacz nie obsuguje pyt CD
nagranych w formacie UDF.
1 Podnieść klapkę płyty CD w miejscu z
napisem LIFT TO OPEN (Podnieść e
celu otwarcia). Włożyć płytę CD, stroną
zadrukowaną ku górze, zamknąć kieszeń
naciskając lekko na pokrywę.
2 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na CD/MP3.
Ekran wyświetla --- , następnie całkow-
itą liczbę ścieżek.
3 Aby wstrzymać odtwarzanie na chwilę
należy nacisnąć PLAY/PAUSE 2/
;
.
Audio CD: pojawia się aktualny numer
ścieżki
MP3: Ekran wyświetla aktualną liczbę
ścieżek w albumie. (Patrz 3)
4 Przerwanie odtwarzania, Naciśnij
2;
(Patrz
4). Naciśnij
2;
ponownie wznowienie odt-
warzania.
5 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
.
Rady:
Odtwarzacz CD zatrzyma się również:
po otwarciu pokrywy odtwarzacza CD;
wybraniu źródła dźwięku RADIO lub TAPE;
gdy odtwarzanie płyty CD dobiegnie końca.
Wybór innego utworu
Naciska
ç
klawisz
NEXT, PREVIOUS §,
aż numer szukanego utworu pojawi się na
wyświetlaczu.
MP3-CD
tylko: Aby znależć utwór MP3,
możesz najpierw nacisnąć ALBUM +/-
aby
wybra
ć
album.
Ekran wyświetla ALBUM i aktualny
numer albumu przez krótką chwilę. (Patrz
5)
W stanie pauzy/zatrzymania rozpoczåæ odt-
warzanie naciœniêciem 2;.
Szukanie fragmentu
utworu
1
Nacisnąć i przytrzymać klawisz
/ §
podczas odtwarzania
.
Płyta CD będzie odtwarzana ze
zwiększoną prędkością z wyciszeniem.
2 Zwolnić klawisz
/ §
po rozpoznaniu
szukanego fragmentu.
Odtwarzacz powróci do normalnego
odtwarzania.
Wybór różnych trybów
odtwarzania: REPEAT i
RANDOM
(Patrz 6 - 8)
REP. odtwarzanie wielokrotne aktualnego
utworu.
REP.ALL powtarzanie całej płyty/
programu.
Pojawi się SHUF i wszystkie utwory na
płycie CD zostaną
odtworzone w przypad-
kowej kolejno
ści.
MP3 tylko:
REP.ALBUM Wszystkie utwory w
bieņĆcym albumie zostanĆ odtworzone
wielokrotnie.
1 Wybrać tryb odtwarzania, jedno- lub kilka-
krotnie naciskając MODE.
Ekran wyÊwietla wybrany tryb.
2 Ze stanu zatrzymania, naciśnięciem 2;
rozpocz
ą
ć odtwarzanie.
3 Aby wybrać odtwarzanie normalne, pow-
tarzać naciskanie MODE,ażz wyświetlacza
znikną różne tryby odtwarzania.
Tr yb odtwarzania można także anulować
naciśnięciem 9.
Programowanie kolejności
utworów
W pamięci programu można zapisać
20 utworów
(MP3-CD: 10
utworów
)
w
dowolnej kolejności. Każdy
z utworów można zaprogramować kilka razy.
For Audio CD:
1 IW pozycji stop, naciśnij PROG, aby
włączyć programowanie.
Ekran: PROG i P01 miga, wskazując
rozpoczęcie programowania. (Patrz 9)
2 Naciśnij
lub
§
, aby wybrać numer
utworu.
Ekran: PROG i żądany numer ścieżki
miga.
3 Naciśnij PROG , aby zapisać wybrany
numer utworu.
Ekran: PROG i P02 miga, wskazując
następną dostępną lokalizację programu.
4 Powtórzyć czynności wymienione w
punktach 2 i 3 dla zapisania pozostałych
utworów w programie.
Ekran wyświetla PROG--- po
zapisaniu 20 ścieżek.
5 Program zostanie odtworzony po
naciśnięciu PLAY/PAUSE 2/
;
.
MP3-CD
tylko:
1 W pozycji stop, naciśnij PROG, aby
włączyć programowanie.
Ekran: PROG i P01 miga, wskazu-
jąc rozpoczęcie programowania.
2 Jeżeli jest to konieczne, nacisnąć
ALBUM+ /- w celu wybrania innego
albumu
Ekran: ALBUM i wybrany numer
albumu (Patrz 0)
3 Naciśnij
lub
§
, aby wybrać numer
utworu.
Ekran: wybrany numer ścieżki w aktu-
alnym albumie
4 Naciśnij PROG , aby zapisać wybrany
numer utworu.
Ekran: PROG i P02 miga, wskazując
następną dostępną lokalizację programu.
5 Powtórzyć czynności wymienione w
punktach 2 i 4 dla zapisania pozostałych
utworów w programie.
Ekran wyświetla PROG--- po zapisa-
niu 10 ścieżek..
6 Program zostanie odtworzony po
naciśnięciu PLAY/PAUSE 2/
;
.
Rady:
W czasie odtwarzania programu,
uņywanie przycisków
ALBUM+ /- nie
jest moņliwe
Przegląd programu
W pozycji stop, nacisnąć wielokrotnie
PROG do momentu wejścia w pustą
lokalizację programu.
Ekran wyświetla zajętą lokalizację pro-
gramu.
Po wyświetleniu pustej lokalizacji pro-
gramu, wszystkie zapisane ścieżki
pojawią się kolejno.
Tylko MP3: ALBUM i numer albumu
pojawi się, następnie wyświetlana jest licz-
ba zapisanych ścieżek w albumie.
Rady:
Wyświetlacz wskazuje: P01 je
ż
eli nie ma
zaprogramowanych utworów.
Kasowanie programu
Kasowanie programu:
naciśnij
9
(dwa razy w czasie odtwarzania
lub jeden raz w pozycji stop);
przesunięcie klawisza źródła dźwięku w
pozycję TUNER lub TAPE;
otworzenie pokrywy odtwarzacza CD;
PROG zniknie z wyświetlacza.
MP3-CD/Odtwarzacz CD Magnetofon
Magnetofon
1 Przesunąć przełącznik źródła dźwięku
w pozycję TAPE.
2 Naciśnij
STOPEJECT 9
/ aby otworzyć
kieszeń kasety i włóż kasetę. Zamknij
pokrywę kieszeni.
3
Rozpocząć odtwarzanie klawiszem
PLAY 1
.
4 Przerwanie odtwarzania, Naciśnij
PAUSE
8.
Wznowienie odtwarzania, Naciśnij
PAUSE
8 ponownie.
5 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
//.
Przewijanie do przodu/ do tyłu
1 Naciśnij
F.FWD/REW
5 lub 6, aż do
przejścia do wybranego fragmentu.
2 Zatrzymanie przewijania przyciskiem
9
//.
Rady:
Na końcu taśmy klawisze są samoczynnie
zwalniane, a zasilanie ulega wyłączenia, o
ile nie wciśnięto klawisza
;
.
–Podczas szybkiego przewijania klawisze kase-
ty nie są zwalniane po osiągnięciu końca
taśmy. Przed wyłączeniem zestawu należy
zwolnić te klawisze.
Ogólne informacje o nagrywaniu
kaset
Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy,
gdy prawa autorskie lub inne prawa osób
trzecich nie są naruszone.
Zestaw nie nadaje się do nagrywania kaset
CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV).
Do nagrywania należy korzystać wyłącznie
z kaset NORMAL (IEC I), bez wyłamanych
fiszek zabezpieczających.
Optymalny poziom nagrywania ustawiany
jest samoczynnie. Pozycja pokręteł VOL-
UME i BASS BOOST nie ma wpływu
na poziom nagrywania.
•W celu zapobieżenia przypadkowemu
nagraniu na kasecie należy wyłamać fiszkę
zabezpieczającą w lewym górnym rogu
kasety. Nagrywanie na tej stronie staje się
niemożliwe. Zaklejenie otworu taśmą kle-
jącą pozwoli na ponowne nagrywanie na
stronie kasety.
Nagrywanie z odtwarzacza CD
1 Przełącznikiem źródła dźwięku wybrać
CD/MP3.
2 Włożyć płytę CD, w razie potrzeby
zaprogramować kolejność utworów.
3 Naciśnij
9
//, aby otworzyć kieszeń kasety
i włóż kasetę. Zamknij pokrywę kieszeni.
4 R
ozpocząć nagrywanie klawiszem
REC 0
.
5
Rozpocząć odtwarzanie klawiszem
PLAY/PAUSE
2;
.
6 Przerwanie nagrywania, Naciśnij
;
. Powrót
do nagrywania nastąpi po ponownym
wciśnięciu
2;
.
7 Zakoƒczenie nagrywania klawiszem
9
//,.
Nagrywanie z radia
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji
TUNER.
2 Dostroić odbiornik do stacji radiowej
(patrz: Odbiór radiowy).
3 Post
ępować według czynności 3, 4, 6, 7,
Nagrywanie z odtwarzacza CD.
Konserwacja
(Patrz !)
Obsługa odtwarzacza CD
i płyt
Nie wolno nigdy dotykać soczewek odt-
warzacza CD!
Nagła zmiana temperatury otoczenia
może spowodować skroplenie wilgoci na
soczewkach odtwarzacza CD. Odtwarzacz
CD przez chwilę nie będzie działał. Nie
wolno czyścić soczewek, należy pozostaw-
zestaw na pewien czas, aż normalne
odtwarzanie stanie się możliwe.
Należy używać wyłącznie płyt Digital
Audio CD.
•Pokrywę odtwarzacza CD należy zawsze
zamykać po włożeniu lub wyjęciu płyty
CD, aby zapobiec osadzaniu się kurzu. W
razie potrzeby wnętrze kieszeni należy
czyścić suchą ściereczką.
Przy wyjmowaniu płyty CD z pudełka
należy nacisnąć na otwór środkowy pod-
nosząc płytę CD za krawędzie. Płytę CD
należy zawsze chwytać za krawędzie i
odkładać do pudełka po użyciu dla
uniknięcia zarysowań i zabrudz.
Płytę CD należy czyścić miękką, niepylącą
ściereczką ruchem od środka ku brzegom.
Nie wolno używać preparatów czyszczą-
cych – mogą uszkodzić płytę!
Nie wolno robić notatek ani przyklejać
nalepek na płycie CD.
Obsługa magnetofonu
W celu osiągnięcia najlepszej jakości
nagrywania i odtwarzania, po każdych 50
godzinach użytkowania lub średnio raz na
miesiąc trzeba oczyścić części A, B i
C. Czyścić należy wacikiem lekko
zwilżonym w alkoholu lub specjalnym
płynie do czyszczenia głowic.
1 Otworzyć kieszkasety klawiszem
9
/.
2 Nacisnąć
1
i oczyścić gumową rolkę
dociskową C.
3 Nacisnąć
;
i wyczyścić głowice magnety-
czne A oraz trzonek B.
4 Po zakończeniu czyszczenia nacisnąć
9
/.
Czyszczenia głowic można dokonać
poprzez jednorazowe odtworzenie
taśmy czyszczącej.
Porady i konserwacja
ogólna
Zestaw należy umieścić na płaskiej
i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwał ścieżek na płycie.
Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii
ani kaset na działanie wilgoci, kropli deszczu,
piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani
umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie
rozchodzić, dlatego należy zapewnić przy-
najmniej 15 cm przestrzeni wokół
otworów wentylacyjnych zestawu.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone
w powierzchnie samosmarujące, dlat-
ego nie wolno ich smarować!
•Obudowę zestawu można czyścić miękką,
wilgotną ściereczką irchową. Nie wolno
używać żadnych środków czyszczących,
zawierających alkohol, spirytus, amoniak
ani środków ściernych, które mogą
uszkodzić obudo.
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
Nie wolno zak
ł
óca
ć
dzia
ł
ania wentylacji
przez zas
ł
anianie otworów wentyla-
cyjnych takimi przedmiotami jak gazety,
serwetki, zas
ł
ony, itp.
Nie wolno ustawia
ćź
róde
ł
otwartego
ognia, takich jak zapalone
ś
wiece, na
urz
ą
dzeniu.
Nie wolno ustawia
ć
przedmiotów zaw-
ierających p
ł
yny, takich jak wazony, na
urz
ą
dzeniu.
Brak dźwięku/brak zasilania
Pokrętło siły głosu VOLUME nie ustawione
Zwiększyć siłę głosu VOLUME
Kabel zasilania źle włożony
•Podłączyć odpowiednio kabel zasilania AC
Wyczerpane/źle włożone baterie
Włożyć (nowe) baterie we właściwy sposób
W gniazdo zestawu wetkni
ę
te s
ł
uchawki
Od
łą
czy
ć
s
ł
uchawki
Wyświetlacz działa z błędami/Brak
reakcji na operowanie klawiszami
Wyładowania elektrostatyczne
•Wyłączyć zestaw, odłączyć kabel zasilania.
Włączyć zasilanie z powrotem po kilku
sekundach
Niew¬aŌciwe dzia¬anie zdalnego
sterowania
Baterie zuņyte/ niew¬aŌciwie wstawione.
Poprawnie wstawiĺ (nowe) baterie
Distance/ angle between the set too large
Zmniejszyĺ odleg¬oŌĺ/ kĆt
Silny szum lub zak¬ócenia
Zak¬ócenia elektryczne: zestaw zbyt blisko
odbiornika TV, magnetowidu lub komput-
era
Increase the distance
S¬aba jakoŌĺ odbioru radiowego
S¬aby sygna¬ radiowy
FM: Ustawiĺ antenź teleskopowĆ
no na wyświetlaczu
Brak płyty CD
Włożyć płytę CD
Płyta CD jest uszkodzona lub zabrudzona
Wymienić lub oczyścić płytę CD (patrz:
Konserwacja).
Kondensacja wilgoci na soczewkach lasera
Odczekać chwilę, aż wilgoć wyparuje
Płyta CD-R (CD jednokrotnego zapisu) jest
niezapisana lub nie zakończona / włożyłeś CD-
RW (CD wielokrotnego zapisu)
Używaj wyłącznie zakończonych płyt CD-R
lub płyt CD Audio
Uwaga:
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
Odtwarzacz CD przeskakuje przez
utwory
Płyta CD jest zabrudzona lub zniszczona
•Wymienić lub oczyścić płytę CD
Aktywne odtwarzanie losowe shuffle lub program
Wy
łą
czy
ć
odtwarzanie losowe shuffle / pro-
gram
Uwaga
W przypadku płyt ze ścieżkami CD Audio i
plikami MP3, odtwarzane będą tylko ścieżki
CD audio.
MP3-CD pomija albumy
CD zawiera foldery plików - bez MP3
Sprawdzić czy płyta zawiera odpowiednie
foldery plikowe.
Nagrywanie nie działa
Wyłamane fiszki na kasecie
Zakleić taśmą klejącą
Usuwanie usterek
W przypadku problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Nie
wolno otwierać obudowy, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym. Jeżeli pomimo poniższych
wskazówek usterki nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub
serwisem
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno naprawiać zestawu we
własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips AZ1032/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi