Philips AZ1017/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
AZ1017
CD Soundmachine
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
W
CLASS 1
LASER PRODUCT
AZ 1017
Printed in China JH-0610
Användarhandböckerna
Käyttöoppaita
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘
Instrukcje Obsługi
9
0
8
#
1
!
@
2
3
5
4
7
6
6xR14•UM-2•C-CELLS
1
A AB
C
X
7
4
3
2
REPEAT
ALL
6
5
Przy wkładaniu nowych baterii nie wolno
mieszać baterii starych z nowymi.
Należy wyjąć baterie, jeżeli zestaw nie
będzie użytkowany przez dłuższy okres.
Zasilanie sieciowe
1 Przed rozpoczęciem użytkowania należy
sprawdzić, czy poziom napięcia na
umieszczonej na spodzie obudowy
tabliczce znamionowej jest identyczny
z napięciem w sieci elektrycznej. W innym
wypadku należy zasięgnąć porady
sprzedawcy lub serwisu.
2 Podłączyć kabel zasilania do gniazdka
AC MAINS oraz do gniazdka w ścianie.
3 W celu całkowitego wyłączenia zasilania
należy wyjąć kabel z gniazdka w ścianie.
4 Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda
sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym
dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
Podczas burzy należy odłączyć kabel zasila-
nia z gniazdka dla ochrony zestawu. Przy
odłączaniu produktu z sieci elektrycznej
należy upewnić się, że wtyczka przewodu
została całkowicie wyjęta z gniazdka elek-
trycznego. Jest to szczególnie niebezpieczne
w przypadku dzieci. Przewód odłączony z
jednej strony z gniazda zasilania (MAINS)
urządzenia, pod czas gdy drugi koniec
pozostaje w gniazdku elektrycznym, może
nadal przewodzić prąd i stanowić
zagrożenie.
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie obudowy.
Rady:
Zarówno przy zasilaniu sieciowym lub
bateriach, jeżeli nie słuchamy muzyki, dla
zaoszczędzenia energii wyłączmy zasilanie
przesuwając klawisz źródła dźwięku w
pozycję
TA PE/OFF
przy zwolnionych
klawiszach magnetofonu.
Podstawowe funkcje
1 Wlaczenie polega na wybraniu suwakiem
Przełącznik źródła dźwięku jednej z
funkcji: CD, TUNER lub TAPE/OFF i uzyciu
elementów sterujacych odpowiadajacych
wybranej funkcji.
2 W celu wyłączenia zestawu należy przesunąć
przełącznik source selector w pozycję
TAPE/OFF, przy zwolnionych klawiszach
magnetofonu.
Rady:
Przed prze¬Ćczeniem funkcji z TAP E na
TAPE lub CD albo przed wy¬Ćczeniem
zestawu, naleņy upewniĺ siź, ņe zakoĖc-
zono odtwarzanie naciŌniźciem przycisku
zatrzymania taŌmy
9
/ iņe zwolnione sĆ
wszystkie klawisze magnetofonu.
Regulacja g¬oœnoœci
Poziom g¬oœnoœci ustawiaæ regulatorem
VOLUME.
Odbiór radiowy
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na
TUNER
.
2 Wybrać źród¬o dźwięku
BAND
fal MW
lub FM.
3 Dostrojenie do stacji radiowych umożliwia
pokrętło TUNING.
Dla odbioru fal FM należy wyciągnąć
antenę teleskopową. W razie potrzeby
należy opuścić i obrócić antenę. Jeżeli
sygnał radiowy jest zbyt silny, należy
skrócić antenę.
Dla odbioru fal MW zestaw wyposażony
jest w antenę wewnętrzną, dlatego antena
zewnętrzna jest niepotrzebna. Należy obra-
cać całym zestawem.
4 Dla wyłączenia radia należy przesunąć
przełącznik źródła dźwięku w pozycję
TAPE/OFF
przy zwolnionych klawiszach
magnetofonu.
Zasilanie Podstawowe funkcje/Radio
Akcesoria w wyposażeniu
Kabel zasilania
Część górna i przednia
(Patrz 1)
1 Przełącznik źródła dźwięku
: CD,
TUNER, TAPE/OFF
wybór źródła dźwięku: odtwarzacza CD,
tunera lub magnetofonu
włączenie/wyłączenie zasilania
2
VOLUME
regulacja siły głosu
3 LIFT•OPEN
otwieranie kieszeni z p¬ytå
kompaktowå
4
Klawisze magnetofonu:
;
przerwa w nagrywaniu lub odtwarzaniu
9
/ zakończenie odtwarzania
;
otwarcie kieszeni kasety
5 / 6
przewijanie taśmy do przodu/ do
tyłu
1
rozpoczęcie odtwarzania
0
rozpoczęcie nagrywania
5 Wyświetlacz wskazuje funkcje odtwarza-
cza CD
6 PROG programowanie i przegląd program
7 REPEAT powtarzanie utworu/ programu/
ca
ł
ej p
ł
yty CD
8 BAND
wybór pasma radiowego MW
lub
FM
9 TUNING
dostrojenie do stacji radiowych
0
2;
rozpoczęcie odtwarzania płyty CD
lub pauza
9
zakończenie odtwarzania płyty CD
;
kasowanie programu
CD
,
§
przeskok oraz przeszukiwanie do
przodu/do tyłu
Część tylna (Patrz 1 )
!
Antena teleskopowa poprawa odbioru
fal FM
@ Battery door open to insert 6 x 1.5V
R-14/ UM2/ C-cells
# AC MAINS gniazdko kabla zasilania
UWAGA:
- Widzialne i niewidzialne
promieniowanie laserowe. W przy-
padku otwarcia pokrywy, nie patrzeć
na wiązkę lasera.
- Wysokie napięcie! Nie otwierać.
Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Urządzenie nie zawiera komponen-
tów, które wymagałyby wymiany lub
naprawy przez użytkownika.
- Modyfikacje produktu mogą
prowadzić do emisji niebezpiecznego
promieniowania elektromagnety-
cznego i
funkcjonowania urządzenia.
Zestaw spełnia wymogi Unii
Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
Zasilanie
W miarę możliwości należy korzystać z
zasilania sieciowego w celu przedłużenia
trwałości baterii. Przed włożeniem baterii
należy wyjąć kabel zasilania z gniazdka oraz
odłączyć od zestawu.
Baterie (opcjonalne)
1 Otworzyć pokrywę kieszeni bateryjnej
i włożyć sześć baterii typu R-14, UM-2
lub C-cells (zalecane baterie alkaliczne).
Bieguny baterii +“ oraz „muszą zgadzać
się ze schematem wewnątrz. (Patrz 1)
2 Zamknąć pokrywę kieszeni, po uprzednim
upewnieniu się, że baterie włożono w
odpowiedni sposób. Zestaw jest gotowy
do użytku.
Baterie zawierają szkodliwe substancje
chemiczne, dlatego należy wyrzucać je
do odpowiednich kontenerów.
Niewłaściwe użytkowanie baterii me
prowadzić do wycieku elektrolitu
i korozji kieszeni bateryjnej, a nawet do
rozsadzenia baterii. Dlatego:
Nie wolno mieszać różnych rodzajów
baterii, np. alkalicznych z węglowymi.
W zestawie wolno używać wyłącznie
takich samych baterii.
Polski Przełączniki/Zasilanie
Odtwarzanie płyt CD
Opisywany odtwarzacz CD odtwarza płyty
standardu Audio Disc, z płytami do nagry-
wania jednokrotnego (CD-Recordables).
MP3, CD-ROM, CD-I, CDV,VCD, DVD or
computer CDs are not possible for playback.
Ważne!
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku
na CD.
2 Otworzenie pokrywy odtwarzacza CD.
3 Włożyć płytę CD, stroną zadrukowaną ku
górze, zamknąć kiesznaciskając lekko na
pokrywę.
Wyświetlacz wskazuje: -- a następnie,
łączną liczbę utworów (Patrz 2, 3).
4 Aby wstrzymać odtwarzanie na chwilę
należy nacisnąć 2
;
.
Wyświetlacz: 2 oraz numer aktual-
nego utworu
(Patrz 4).
5 Przerwanie odtwarzania, naciśnij
2;
. Naciśnij
2;
ponownie wznowienie odtwarzania.
6 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
.
Rady:
Odtwarzacz CD zatrzyma się również:
po otwarciu pokrywy odtwarzacza CD;
wybraniu źródła dźwięku TUNER lub TAPE;
gdy odtwarzanie płyty CD dobiegnie końca.
Wybór innego utworu
Naciska
ç
klawisz
/ §
aż numer szukanego
utworu pojawi się na wyświetlaczu.
W stanie pauzy/zatrzymania rozpoczåæ odt-
warzanie naciœniêciem 2;.
Szukanie fragmentu utworu
1
Nacisnąć i przytrzymać klawisz
/ §
podczas odtwarzania
.
Płyta CD będzie odtwarzana ze
zwiększoną prędkością z wyciszeniem.
2 Zwolnić klawisz
/ §
po rozpoznaniu
szukanego fragmentu.
Odtwarzacz powróci do normalnego
odtwarzania.
Rady:
Jeżeli przeszukujemy ostatni utwór na płycie
i dotrzemy do końca utworu, odtwarzacz
przejdzie do trybu stop.
Programowanie kolejności
utworów
W pamięci programu można zapisać
20 utworów w dowolnej kolejności. Każdy z
utworów można zaprogramow kilka razy.
1 W pozycji stop, naciśnij PROG, aby
włączyć programowanie.
Następnie, PROG i 00 miga
(Patrz 5).
2 Naciśnij
lub
§
, aby wybrać numer
utworu.
PROG i numer utworu miga.
3 Naciśnij PROG , aby zapisać wybrany
numer utworu.
PROG i 00 miga, aby zasygnalizować
gotowość do zaprogramowania
następnego utworu.
4 Powtórzyć czynności wymienione w
punktach 2 i 3 dla zapisania pozostałych
utworów w programie.
5 Program zostanie odtworzony po
naciśnięciu
2;
.
Wyświetlacz: PROG miga podczas odt-
warzania programu.
Rady:
Przy próbie zapisania ponad 20 utworów, nie
można wybrać utworu, w okienku wyświet-
laczu pojawią się w kolejności wszystkie
zaprogramowane utwory --.
Przegląd programu
Wybrane utwory można przejrzeć naciska-
jąc wielokrotnie PROG przy zatrzymanym
odtwarzaczu.
Kasowanie programu
Kasowanie programu:
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij
przycisk PROG w celu przełączenia w
tryb odtwarzania programowanego, a
następnie naciśnij przycisk
9
;
przesunięcie klawisza źródła dźwięku w
pozycję TUNER lub TAPE/OFF;
otworzenie pokrywy odtwarzacza CD;
PROG zniknie z wyświetlacza.
Wybór różnych trybów odt-
warzania (Patrz 6):
REPEAT
Istnieje możliwość wielokrotnego odtwarza-
nia bieżącego utworu lub całej płyty, a
także łączenia trybów powtarzania
(REPEAT) z programami (PROG).
REPEAT odtwarzanie wielokrotne aktual-
nego utworu.
REPEAT ALL powtarzanie całej płyty/
programu.
1 Wybrać tryb odtwarzania, jedno- lub kilka-
krotnie naciskając REPEAT.
Ekran wyÊwietla wybrany tryb.
2 Ze stanu zatrzymania, naciśnięciem 2;
rozpocz
ą
ć odtwarzanie.
3 Aby wybrać odtwarzanie normalne, pow-
tarzać naciskanie REPEAT,ażz wyświetlacza
znikną różne tryby odtwarzania.
Tr yb odtwarzania można także anulować
naciśnięciem 9.
Odtwarzacz CD Odtwarzacz CD
Obsługa odtwarzacza CD i
płyt
Nie wolno nigdy dotykać soczewek odt-
warzacza CD!
Nagła zmiana temperatury otoczenia może
spowodować skroplenie wilgoci na
soczewkach odtwarzacza CD. Odtwarzacz
CD przez chwilę nie będzie działał. Nie
wolno czyścić soczewek, należy pozostawić
zestaw na pewien czas, aż normalne odt-
warzanie stanie się możliwe.
Należy używać wyłącznie płyt Digital Audio
CD.
•Pokrywę odtwarzacza CD należy zawsze
zamykać po włożeniu lub wyjęciu płyty
CD, aby zapobiec osadzaniu się kurzu. W
razie potrzeby wnętrze kieszeni należy
czyścić suchą ściereczką.
Przy wyjmowaniu płyty CD z pudełka
należy nacisnąć na otwór środkowy pod-
nosząc płytę CD za krawędzie. Płytę CD
należy zawsze chwytać za krawędzie i
odkładać do pudełka po użyciu dla
uniknięcia zarysowań i zabrudzeń.
Płytę CD należy czyścić miękką, niepylącą
ściereczką ruchem od środka ku brzegom.
Nie wolno używać preparatów czyszczą-
cych – mogą uszkodzić płytę!
Nie wolno robić notatek ani przyklejać
nalepek na płycie CD.
Obsługa magnetofonu
W celu osiągnięcia najlepszej jakości
nagrywania i odtwarzania, po każdych 50
godzinach użytkowania lub średnio raz na
miesiąc trzeba oczyścić części A, B i C.
Czyścić należy wacikiem lekko zwilżonym
w alkoholu lub specjalnym płynie do
czyszczenia głowic.
1 Otworzyć kiesz kasety klawiszem
9
/.
2 Nacisnąć
1
i oczyścić gumową rolkę
dociskową C.
3 Nacisnąć
;
i wyczyścić głowice magnety-
czne A oraz trzonek B.
4 Po zakończeniu czyszczenia nacisnąć
9
/.
Czyszczenia głowic można dokonać
poprzez jednorazowe odtworzenie
taśmy czyszczącej.
Porady i konserwacja
ogólna
Zestaw należy umieścić na płaskiej
i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwał ścieżek na płycie.
Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii
ani kaset na działanie wilgoci, kropli deszczu,
piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani
umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie
rozchodzić, dlatego należy zapewnić przy-
najmniej 15 cm przestrzeni wokół
otworów wentylacyjnych zestawu.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone
w powierzchnie samosmarujące, dlatego
nie wolno ich smarować!
•Obudowę zestawu można czyścić miękką,
wilgotną ściereczką irchową. Nie wolno
używać żadnych środków czyszczących,
zawierających alkohol, spirytus, amoniak ani
środków ściernych, które mogą uszkodzić
obudowę.
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
Nie wolno zak
ł
óca
ć
dzia
ł
ania wentylacji
przez zas
ł
anianie otworów wentyla-
cyjnych takimi przedmiotami jak gazety,
serwetki, zas
ł
ony, itp.
Nie wolno ustawia
ćź
róde
ł
otwartego
ognia, takich jak zapalone
ś
wiece, na
urz
ą
dzeniu.
Nie wolno ustawia
ć
przedmiotów zaw-
ierających p
ł
yny, takich jak wazony, na
urz
ą
dzeniu.
Konserwacja
(
Patrz
7)
Magnetofon
Magnetofon/Nagrywanie
Odtwarzanie kaset
1 Przesunąć przełącznik źródła dźwięku
w pozycję TAPE/OFF.
2 Naciśnij
9
/ aby otworzyć kieszeń kasety i
włóż kasetę. Zamknij pokrywę kieszeni.
3
Rozpocząć odtwarzanie klawiszem
1
.
4 Przerwanie odtwarzania, Naciśnij 8.
Wznowienie odtwarzania, Naciśnij
;
ponownie.
5 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
/.
Przewijanie do przodu/ do tyłu
1 Naciśnij 5/ 6, aż do przejścia do
wybranego fragmentu.
2 Zatrzymanie przewijania przyciskiem
9
/.
Rady:
Na końcu taśmy klawisze są samoczynnie
zwalniane, a zasilanie ulega wyłączenia, o
ile nie wciśnięto klawisza
;
.
–Podczas szybkiego przewijania klawisze kase-
ty nie są zwalniane po osiągnięciu końca
taśmy. Przed wyłączeniem zestawu należy
zwolnić te klawisze.
Ogólne informacje o nagrywaniu
kaset
Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy,
gdy prawa autorskie lub inne prawa osób
trzecich nie są naruszone.
Zestaw nie nadaje się do nagrywania kaset
CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV).
Do nagrywania należy korzystać wyłącznie
z kaset NORMAL (IEC I), bez wyłamanych
fiszek zabezpieczających.
Optymalny poziom nagrywania ustawiany jest
samoczynnie. Pozycja pokręteł VOLUME nie
ma wpływu na poziom nagrywania.
•W celu zapobieżenia przypadkowemu
nagraniu na kasecie należy wyłamać fiszkę
zabezpieczającą w lewym górnym rogu
kasety. Nagrywanie na tej stronie staje się
niemożliwe. Zaklejenie otworu taśmą kle-
jącą pozwoli na ponowne nagrywanie na
stronie kasety.
Nagrywanie synchroniczne Synchro
CD Start
1 Przełącznikiem źródła dźwięku wybrać CD.
2 Włożyć płytę CD, w razie potrzeby
zaprogramować kolejność utworów.
3 Naciśnij
9
/, aby otworzyć kieszeń kasety
i włóż kasetę. Zamknij pokrywę kieszeni.
4 R
ozpocząć nagrywanie klawiszem
0
.
Odtwarzanie płyty według programu
rozpoczyna się automatycznie od początku
programu. Nie potrzeba oddzielnie
uruchamiać odtwarzacza CD.
5 Przerwanie nagrywania, Naciśnij
;
. Powrót
do nagrywania nastąpi po ponownym
wciśnięciu
2;
.
6 Zakoƒczenie nagrywania klawiszem
9
/.
Nagrywanie z radia
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji
TUNER.
2 Wybrać źród¬o dźwięku
BAND
fal MW
lub FM.
3 Dostroić odbiornik do stacji radiowej
(patrz: Odbiór radiowy).
4 Post
ępować według czynności 3-6,
Nagrywanie synchroniczne Synchro
CD Start.
Dokonywanie nielegalnych kopii materi-
alów chronionych przez prawo
autorskie, w tym programów komput-
erowych, zbiorów, przekazów radiowych
i nagran moze stanowic naruszenie
praw autorskich i czyn zabroniony
prawem karnym.Ten sprzet nie moze
byc uzywany w takich celach.
Problem
Możliwa przyczyna
Sposób naprawy
Brak dźwięku/brak zasilania
Pokrętło siły głosu VOLUME nie ustawione
Zwiększyć siłę głosu VOLUME
Kabel zasilania źle włożony
•Podłączyć odpowiednio kabel zasilania AC
Wyczerpane/źle włożone baterie
Włożyć (nowe) baterie we właściwy sposób
CD zawiera inne pliki niż audio
Naciśnij
, §
jeden lub kilka, aby przejść do
utworu CD audio, zamiast pliku danych.
Wyświetlacz działa z błędami/Brak
reakcji na operowanie klawiszami
Wyładowania elektrostatyczne
•Wyłączyć zestaw, odłączyć kabel zasilania.
Włączyć zasilanie z powrotem po kilku
sekundach
Silny szum lub zak¬ócenia
Zak¬ócenia elektryczne: zestaw zbyt blisko
odbiornika TV, magnetowidu lub komputera
Increase the distance
-- na wyświetlaczu
Brak płyty CD
Włożyć płytę CD
Płyta CD jest uszkodzona lub zabrudzona
Wymienić lub oczyścić płytę CD (patrz:
Konserwacja).
Kondensacja wilgoci na soczewkach lasera
Odczekać chwilę, aż wilgoć wyparuje
Płyta CD-R (CD jednokrotnego zapisu) jest
niezapisana lub nie zakończona / włożyłeś CD-
RW (CD wielokrotnego zapisu)
Używaj wyłącznie zakończonych płyt CD-R
lub płyt CD Audio
Uwaga:
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
Odtwarzacz CD przeskakuje przez
utwory
Płyta CD jest zabrudzona lub zniszczona
•Wymienić lub oczyścić płytę CD
Aktywne odtwarzanie losowe shuffle lub program
Wy
łą
czy
ć
odtwarzanie losowe shuffle / program
Uwaga
:
Płyta, która jest mocno porysowana lub
zabrudzona, może powodować
nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Nagrywanie nie działa
Wyłamane fiszki na kasecie
Zakleić taśmą klejącą
Usuwanie usterek
W przypadku problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Nie
wolno otwierać obudowy, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym. Jeżeli pomimo poniższych
wskazówek usterki nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub
serwisem
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno naprawiać zestawu we
własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy
odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku,
o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii
oraz przestarzałych urządzeń.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiaów najwy˝szej
jakoÊci i komponentów, które podlegajà recyklingowi i mogà byç ponownie
u˝yte.
Je˝eli produkt jest oznaczony powy˝szym symbolem przekreÊlonego kosza na
Êmiecie, oznacza to ˝e produkt spenia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca si´ zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektron-
icznych.
Zaleca si´ dziaanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zu˝ytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. WaÊciwe usuwanie starych produktów
pomo˝e uniknàç potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaywania na Êrodowisko
i zdrowie ludzi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Philips AZ1017/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi