Philips AZ1022/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
AZ1022CD Soundmachine
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 1
@
#
3
2
1
4
6
5
8
7
$
%
0
!
9
1
AZ1022_Slo 6/19/08 17:04 Page 2
^
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
2
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 3
A AB
C
X
PROG
REP
SHUF
3
4
5
6
7
8
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 4
Polski Przełączniki
/
Zasilanie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród
klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej
przez firmę Philips pomocy, zarejestruj
swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Akcesoria w wyposażeniu
Kabel zasilania
Część górna i przednia (Patrz
1)
1
VOLUME
regulacja siły głosu
2 przełącznik źródła dźwięku
: CD,
TUNER,TAPE/OFF
wybór źródła dźwięku: odtwarzacza CD,
tunera lub magnetofonu
włączenie/wyłączenie zasilania
3
Klawisze magnetofonu:
PAUSE przerwa w nagrywaniu lub odt-
warzaniu
STOP•OPEN zakończenie odtwarzania
;
otwarcie kieszeni kasety
F.FWD / REW przewijanie
taśmy do przodu/ do tyłu
PLAY rozpoczęcie odtwarzania
REC rozpoczęcie nagrywania
4 Wyświetlacz wskazuje funkcje odtwarza-
cza
5
2 ;
rozpoczęcie odtwarzania płyty CD lub
pauza
22 / 11
wybieranie następnego/poprzedniego utworu
wyszukiwanie do przodu/do tyłu (z
naciśniętym i przytrzymanym przyciskiem)
w obrębie bieżącego utworu
REPEAT
powtarzanie utworu/ programu/
ca
ł
ej p
ł
yty CD
6 PROG programowanie i przegląd program
7 LIFT TO OPEN otwieranie kieszeni z
p¬ytå kompaktowå
8 TUNING
dostrojenie do stacji radiowych
9
SHUFFLE odtwarzanie utworów z p
ł
yt
CD w losowej kolejności
dla
ź
ródła CD
0
BAND
wybór pasma radiowego MW
lub
FM
! 9
STOP zakończenie odtwarzania płyty CD
;
kasowanie programu
CD
Część tylna (Patrz 2 i 3)
@ Antena teleskopowa poprawa odbioru
fal FM.
# AC MAINS~ gniazdko kabla zasilania
$
DBB
wzmocnienie dźwięków niskich
% p gniazdko 3,5 mm do słuchawek stereo
Rady: Po do¬åczeniu do zestawu s¬uchawek,
g¬oœniki så wy¬åczane.
^ Pokrywa kieszeni bateryjnej
otworzyć w celu włożenia baterii 6 x 1,5
V R14/UM2/ C-cell
UWAGA
Operowanie klawiszami lub pokrętłami
w sposób odbiegający od zalecanego
albo wykonywanie procedur innych,
niż zawarte w niniejszej instrukcji,
może narazić użytkownika na niebez-
pieczne promieniowanie lub inne
zagrożenia.
Zestaw spełnia wymogi Unii
Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
Zasilanie
W miarę możliwości należy korzystać z
zasilania sieciowego w celu przedłużenia
trwałości baterii. Przed włożeniem baterii
należy wyjąć kabel zasilania z gniazdka oraz
odłączyć od zestawu.
Baterie (opcjonalne)
1 Otworzyć pokrywę kieszeni bateryjnej
i włożyć sześć baterii typu R-14, UM-2
lub C-cells (zalecane baterie alkaliczne).
Bieguny baterii+“ oraz „muszą zgadzać
się ze schematem wewnątrz. (Patrz 2)
2 Zamknąć pokrywę kieszeni, po uprzednim
upewnieniu się, że baterie włożono w
odpowiedni sposób. Zestaw jest gotowy
do użytku.
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 5
Niewłaściwe użytkowanie baterii może
prowadzić do wycieku elektrolitu
i korozji kieszeni bateryjnej, a nawet do
rozsadzenia baterii. Dlatego:
Nie wolno mieszać różnych rodzajów
baterii, np. alkalicznych z węglowymi.
W zestawie wolno używać wyłącznie
takich samych baterii.
Przy wkładaniu nowych baterii nie wolno
mieszać baterii starych z nowymi.
Należy wyjąć baterie, jeżeli zestaw nie
będzie użytkowany przez dłuższy okres.
Baterie zawierają szkodliwe substancje
chemiczne, dlatego należy wyrzucać je
do odpowiednich kontenerów.
Zasilanie sieciowe
OSTRZEŻENIE: Przed zmianą lub
odłączeniem od źródła zasilania
należy zawsze sprawdzić, czy
urządzenie zostało poprawnie
wyłączone.
1 Przed rozpoczęciem użytkowania należy
sprawdzić, czy poziom napięcia na
umieszczonej na spodzie obudowy
tabliczce znamionowej jest identyczny
z napięciem w sieci elektrycznej. W innym
wypadku należy zasięgnąć porady
sprzedawcy lub serwisu.
2 Podłączyć kabel zasilania do gniazdka
AC MAINS~ oraz do gniazdka w ścian-
ie.
3 W celu całkowitego wyłączenia zasilania
należy wyjąć kabel z gniazdka w ścianie.
4 Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda
sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym
dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
•Podczas burzy należy odłączyć kabel zasila-
nia z gniazdka dla ochrony zestawu.
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie obudowy.
Rady:
Zarówno przy zasilaniu sieciowym lub
bateriach, jeżeli nie słuchamy muzyki, dla
zaoszczędzenia energii wyłączmy zasilanie
przesuwając klawisz źródła dźwięku w
pozycję
TAPE/OFF
przy zwolnionych
klawiszach magnetofonu.
Podstawowe funkcje
W¬Ćczanie, wy¬Ćczanie i
wybieranie funkcji
1 Wlaczenie polega na wybraniu suwakiem
Przełącznik źródła dźwięku jednej z
funkcji: CD, TUNER lub TAPE/OFF i uzyciu
elementów sterujacych odpowiadajacych
wybranej funkcji.
2 W celu wyłączenia zestawu należy przesunąć
przełącznik przełącznik źródła dźwięku
w pozycję TAPE/OFF, przy zwolnionych
klawiszach magnetofonu.
Regulacja si
ły i barwy głosu
Siłę oraz barwę dźwięku regulujemy
klawiszem VOLUME oraz DBB
.
Odbiór radiowy
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na
TUNER
.
2 Wybrać źród¬o dźwięku
BAND
fal MW
lub FM.
3 Dostrojenie do stacji radiowych umożliwia
pokrętło TUNING.
Rady:
Poprawa odbioru radiowego
Dla odbioru fal FM należy wyciągnąć
antenę teleskopową. W razie potrzeby
należy opuścić i obrócić antenę. Jeżeli
sygnał radiowy jest zbyt silny, należy
skrócić antenę.
Dla odbioru fal MW zestaw wyposażony
jest w antenę wewnętrzną, dlatego antena
zewnętrzna jest niepotrzebna. Należy obra-
cać całym zestawem.
Zasilanie Podstawowe funkcje
/
Radio
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 6
Odtwarzanie płyt CD
Opisywany odtwarzacz CD odtwarza płyty
standardu Audio Disc, z płytami do nagry-
wania jednokrotnego (CD-Recordables).
P¬yty MP3, CD-I, CDV, VCD, DVD i komputerowe
dyski CD nie så odczytywane.
Ważne!
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
1 Ustawić przełącznik źródła dźwięku na
CD.
2 Podnieść klapkę płyty CD w miejscu z
napisem LIFT TO OPEN (Podnieść e
celu otwarcia). Włożyć płytę CD, stroną
zadrukowaną ku górze, zamknąć kieszeń
naciskając lekko na pokrywę.
Ekran wyświetla -- , następnie całkowitą
liczbę ścieżek. (Patrz 3)
3 Aby wstrzymać odtwarzanie na chwilę
należy nacisnąć 2/
;
.
4 Przerwanie odtwarzania, Naciśnij
2;
.
Ekran:
2
miga
.
(Patrz 4)
5 Naciśnij
2;
ponownie wznowienie odtwarza-
nia.
6 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
.
Rady:
Odtwarzacz CD zatrzyma się również:
po otwarciu pokrywy odtwarzacza CD;
wybraniu źródła dźwięku TUNER lub TAPE;
gdy odtwarzanie płyty CD dobiegnie końca.
Wybór innego utworu
Naciska
ç
klawisz
§,
aż numer szukanego
utworu pojawi się na wyświetlaczu.
W stanie pauzy/zatrzymania rozpoczåæ odt-
warzanie naciœniêciem 2;.
Szukanie fragmentu utworu
1
Nacisnąć i przytrzymać klawisz
/ §
podczas odtwarzania
.
Płyta CD będzie odtwarzana ze
zwiększoną prędkością z wyciszeniem.
2 Zwolnić klawisz
/ §
po rozpoznaniu
szukanego fragmentu.
Odtwarzacz powróci do normalnego
odtwarzania.
Rady:
Jeżeli przeszukujemy ostatni utwór na płycie
i dotrzemy do końca utworu, odtwarzacz
przejdzie do trybu stop.
Programowanie kolejności
utworów
W pamięci programu można zapisać
20 utworów w dowolnej kolejności. Każdy z
utworów można zaprogramowkilka razy.
1 IW pozycji stop, naciśnij PROG, aby
włączyć programowanie.
Ekran: PROG i 00 miga.(Patrz 5)
2 Naciśnij
lub
§
, aby wybrać numer
utworu .
3 Naciśnij PROG , aby zapisać wybrany
numer utworu.
Ekran: PROG i 00 miga, aby zasygnali-
zować gotowość do zaprogramowania
następnego utworu.
4 Powtórzyć czynności wymienione w
punktach 2 i 3 dla zapisania pozostałych
utworów w programie.
Przy próbie zapisania ponad 20 utworów,
nie można wybrać utworu, w okienku
wyświetlaczu pojawią się w kolejności
wszystkie zaprogramowane utwory --.
5 Program zostanie odtworzony po
naciśnięciu 2/
;
.
Rady:
Gdy zaprogramowane odtwarzanie
zostanie zakończone, urządzenie
powróci do normalnego odtwarza-
nia. W celu powrócenia do trybu
odtwarzania programowanego
naciśnij przycisk PROG, gdy odt-
warzanie jest zatrzymane.
Odtwarzacz CD
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 7
Przegląd programu
Wybrane utwory można przejrzeć naciska-
jąc wielokrotnie PROG przy zatrzymanym
odtwarzaczu.
Kasowanie programu
Kasowanie programu:
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij
przycisk PROG w celu przełączenia w
tryb odtwarzania programowanego, a
następnie naciśnij przycisk
9.
przesunięcie klawisza źródła dźwięku w
pozycję TUNER lub TAPE;
otworzenie pokrywy odtwarzacza CD.
Wybór różnych trybów odt-
warzania: REPEAT i SHUF-
FLE (Patrz 6, 7)
REPEAT
Istnieje możliwość wielokrotnego odtwarza-
nia bieżącego utworu lub całej płyty, a
także łączenia trybów powtarzania
(REPEAT) z programami (PROG).
REP odtwarzanie wielokrotne aktualnego
utworu
REP ALL powtarzanie całej płyty/
programu
1 Wybrać tryb odtwarzania, jedno- lub kilka-
krotnie naciskając REPEAT.
Wyświetlacz wskazuje: REP lub REP
ALL.
2 Ze stanu zatrzymania, naciśnięciem 2;
rozpocz
ą
ć odtwarzanie.
3 Aby wybrać odtwarzanie normalne, pow-
tarzać naciskanie REPEAT,ażz wyświetlacza
znikną różne tryby odtwarzania.
Tr yb odtwarzania można także anulować
naciśnięciem 9.
SHUFFLE
Odtwarzanie utworów z p
ł
yt CD w losowej
kolejności
dla
ź
ródła CD
.
1 Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij
przycisk SHUFFLE w celu przełączenia w
tryb odtwarzania w kolejności losowej.
Wyświetlacz wskazuje: SHUF.
2 Aby wyłączyć tryb odtwarzania w kole-
jności losowej, naciśnij przycisk 9.
Rady:
W trybie odtwarzania w kolejności
losowej, gdy aktywna jest funkcja REP
(wielokrotnego odtwarzania), odtwarzany
będzie ciągle bieżący utwór, natomiast gdy
aktywna jest funkcja REP ALL, odt-
warzana będzie ciągle cała płyta z muzyką.
Odtwarzacz CD
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 8
Magnetofon
1 Przesunąć przełącznik źródła dźwięku
w pozycję TAPE.
2 Naciśnij
STOPOPEN 9
/ aby otworzyć
kieszeń kasety i włóż kasetę. Zamknij
pokrywę kieszeni.
3
Rozpocząć odtwarzanie klawiszem
PLAY 1
.
4 Przerwanie odtwarzania, Naciśnij
PAUSE
8.
Wznowienie odtwarzania, Naciśnij
PAUSE
8
ponownie.
5 Zatrzymanie odtwarzania, Naciśnij
9
//.
Przewijanie do przodu/ do tyłu
1 Naciśnij
F.FWD/REW
5 lub 6, aż do
przejścia do wybranego fragmentu.
2 Zatrzymanie przewijania przyciskiem
9
//.
Rady:
Na końcu taśmy klawisze samoczynnie
zwalniane, a zasilanie ulega wyłączenia, o
ile nie wciśnięto klawisza
PAUSE;
.
–Podczas szybkiego przewijania klawisze kasety
nie są zwalniane po osiągnięciu końca taśmy.
Przed wyłączeniem zestawu należy zwolnić te
klawisze.
Ogólne informacje o nagrywaniu kaset
Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy,
gdy prawa autorskie lub inne prawa osób
trzecich nie są naruszone.
Zestaw nie nadaje się do nagrywania kaset
CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV).
Do nagrywania należy korzystać wyłącznie z
kaset NORMAL (IEC I), bez wyłamanych
fiszek zabezpieczających.
Optymalny poziom nagrywania ustawiany jest
samoczynnie. Pozycja pokręteł VOLUME i
DBB nie ma wpływu na poziom nagrywa-
nia.
•W celu zapobieżenia przypadkowemu
nagraniu na kasecie należy wyłamać fiszkę
zabezpieczającą w lewym górnym rogu
kasety. Nagrywanie na tej stronie staje się
niemożliwe. Zaklejenie otworu taśmą kle-
jącą pozwoli na ponowne nagrywanie na
stronie kasety.
Nagrywanie synchroniczne Synchro
CD Start
1 Przełącznikiem źródła dźwięku wybrać CD.
2 Włożyć płytę CD, w razie potrzeby zapro-
gramować kolejność utworów.
3 Naciśnij
9
/, aby otworzyć kieszeń kasety i
włóż kasetę. Zamknij pokrywę kieszeni.
4 R
ozpocząć nagrywanie klawiszem
REC 0
.
Odtwarzanie płyty według programu
rozpoczyna się automatycznie od początku
programu. Nie potrzeba oddzielnie
uruchamiać odtwarzacza CD.
5 Przerwanie nagrywania, Naciśnij
PAUSE;
.
Powrót do nagrywania nastąpi po ponownym
wciśnięciu
PAUSE
;
.
6 Zakoƒczenie nagrywania klawiszem
9
/.
Nagrywanie z radia
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji TUNER
2 Dostroić odbiornik do stacji radiowej
(patrz: Odbiór radiowy).
3 Post
ępować według czynności 3-6,
Nagrywanie synchroniczne Synchro
CD Start.
Magnetofon
Dokonywanie nielegalnych kopii materi-
alów chronionych przez prawo autorskie,
w tym programów komputerowych,
zbiorów, przekazów radiowych i nagran
moze stanowic naruszenie praw autors-
kich i czyn zabroniony prawem karnym.
Ten sprzet nie moze byc uzywany w
takich celach.
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 9
Obsługa odtwarzacza CD i
płyt
Nie wolno nigdy dotykać soczewek odt-
warzacza CD!
Nagła zmiana temperatury otoczenia może
spowodować skroplenie wilgoci na
soczewkach odtwarzacza CD. Odtwarzacz
CD przez chwilę nie będzie działał. Nie
wolno czyścić soczewek, należy pozostawić
zestaw na pewien czas, aż normalne odt-
warzanie stanie się możliwe.
Należy używać wyłącznie płyt Digital Audio
CD.
•Pokrywę odtwarzacza CD należy zawsze
zamykać po włożeniu lub wyjęciu płyty
CD, aby zapobiec osadzaniu się kurzu. W
razie potrzeby wnętrze kieszeni należy
czyścić suchą ściereczką.
Przy wyjmowaniu płyty CD z pudełka
należy nacisnąć na otwór środkowy pod-
nosząc płytę CD za krawędzie. Płytę CD
należy zawsze chwytać za krawędzie i
odkładać do pudełka po użyciu dla
uniknięcia zarysowań i zabrudz.
Płytę CD należy czyścić miękką, niepylącą
ściereczką ruchem od środka ku brzegom.
Nie wolno używać preparatów czyszczą-
cych – mogą uszkodzić płytę!
Nie wolno robić notatek ani przyklejać
nalepek na płycie CD.
Obsługa magnetofonu
W celu osiągnięcia najlepszej jakości
nagrywania i odtwarzania, po każdych 50
godzinach użytkowania lub średnio raz na
miesiąc trzeba oczyścić części A, B i C.
Czyścić należy wacikiem lekko zwilżonym
w alkoholu lub specjalnym płynie do
czyszczenia głowic.
1 Otworzyć kieszeń kasety klawiszem
9
/.
2 Nacisnąć
1
i oczyścić gumową rolkę
dociskową C.
3 Nacisnąć
;
i wyczyścić głowice magnety-
czne A oraz trzonek B.
4 Po zakończeniu czyszczenia nacisnąć
9
/.
Czyszczenia głowic można dokonać
poprzez jednorazowe odtworzenie
taśmy czyszczącej.
Porady i konserwacja
ogólna
Zestaw należy umieścić na płaskiej
i twardej powierzchni, aby odtwarzacz nie
przeskakiwał ścieżek na płycie.
Nie wolno narażać zestawu, płyt CD, baterii
ani kaset na działanie wilgoci, kropli deszczu,
piasku, bezpośrednich promieni słonecznych ani
umieszczać w pobliżu silnych źródeł ciepła.
Nie wolno zakrywać zestawu. Urządzenie
wydziela ciepło, które musi się swobodnie
rozchodzić, dlatego należy zapewnić przy-
najmniej 15 cm przestrzeni wokół
otworów wentylacyjnych zestawu.
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone
w powierzchnie samosmarujące, dlatego
nie wolno ich smarować!
•Obudowę zestawu można czyścić miękką,
wilgotną ściereczką irchową. Nie wolno
używać żadnych środków czyszczących,
zawierających alkohol, spirytus, amoniak ani
środków ściernych, które mogą uszkodzić
obudowę.
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
Nie wolno zak
ł
óca
ć
dzia
ł
ania wentylacji
przez zas
ł
anianie otworów wentyla-
cyjnych takimi przedmiotami jak gazety,
serwetki, zas
ł
ony, itp.
Nie wolno ustawia
ćź
róde
ł
otwartego
ognia, takich jak zapalone
ś
wiece, na
urz
ą
dzeniu.
Nie wolno ustawia
ć
przedmiotów zaw-
ierających p
ł
yny, takich jak wazony, na
urz
ą
dzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gni-
azdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Baterie i akumulatory należy zabez-
pieczyć przed wysokimi temperaturami
(światłem słonecznym, ogniem itp.).
Konserwacja (
Patrz
8)
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 10
Problem
Możliwa przyczyna
Sposób napraw y
Brak dźwięku/brak zasilania
Pokrętło siły głosu VOLUME nie ustawione
Zwiększyć siłę głosu VOLUME
Kabel zasilania źle włożony
•Podłączyć odpowiednio kabel zasilania AC
Wyczerpane/źle włożone baterie
Włożyć (nowe) baterie we właściwy sposób
W gniazdo zestawu wetkni
ę
te s
ł
uchawki
Od
łą
czy
ć
s
ł
uchawki
CD zawiera inne pliki niż audio
Naciśnij
, §
jeden lub kilka, aby przejść do
utworu CD audio, zamiast pliku danych.
Wyświetlacz działa z błędami/Brak
reakcji na operowanie klawiszami
Wyładowania elektrostatyczne
•Wyłączyć zestaw, odłączyć kabel zasilania.
Włączyć zasilanie z powrotem po kilku
sekundach
--, Er
lub
01 na wyświetlaczu
Brak płyty CD
Włożyć płytę CD
Płyta CD jest uszkodzona lub zabrudzona
Wymienić lub oczyścić płytę CD (patrz:
Konserwacja).
Kondensacja wilgoci na soczewkach lasera
Odczekać chwilę, aż wilgoć wyparuje
Płyta CD-R (CD jednokrotnego zapisu) jest
niezapisana lub nie zakończona / włożyłeś CD-
RW (CD wielokrotnego zapisu)
Używaj wyłącznie zakończonych płyt CD-R
lub płyt CD Audio
Uwaga:
Płyty CD zabezpieczone technologiami
ochrony praw autorskich niektórych firm
fonograficznych mogą nie być odtwarzane
przez ten produkt.
Odtwarzacz CD przeskakuje przez
utwory
Płyta CD jest zabrudzona lub zniszczona
•Wymienić lub oczyścić płytę CD
Aktywne odtwarzanie losowe shuffle lub program
Wy
łą
czy
ć
odtwarzanie losowe shuffle / program
Uwaga
:
Płyta, która jest mocno porysowana lub
zabrudzona, może powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie urządzenia.
Nagrywanie nie działa
Wyłamane fiszki na kasecie
Zakleić taśmą klejącą
Usuwanie usterek
W przypadku problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Nie
wolno otwierać obudowy, gdyż grozi to porażeniem elektrycznym. Jeżeli pomimo poniższych
wskazówek usterki nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub
serwisem
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie wolno naprawiać zestawu we
własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 11
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy
odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku,
o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii
oraz przestarzałych urządzeń.
ľUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie
użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza
na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej
2002/96/EC.
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektron-
icznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
Parametry techniczne
Pobór mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12W
Moc wyjœciowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 1 W RMS
Wymiary (szer. x wys. x dług.) . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 x 143 x 240 (mm)
Waga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62 kg
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 12
Ochrona s¬uchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.Ten produkt
może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności
dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi
"normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić
się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować
utratę słuchu.
•Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
•W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać
na jakiś czas.
Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp.,
gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na
wielu obszarach.
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 13
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China PDCC-JH/ZYL-0825
W
CLASS 1
LASER PRODUCT
AZ1022
Polski
AZ1022_Pol 6/18/08 17:46 Page 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips AZ1022/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi