Philips SHB2505BK/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Podręcznik użytkownika
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stornie
www.philips.com/support
UpBeat
SHB2505
PL
1
1 Ważne informacje na temat
bezpieczeństwa 2
Bezpieczeństwo słuchu 2
Informacje ogólne 2
2 Bezprzewodowy zestaw
słuchawek luetooth 3
Zawartość opakowania 3
Inne urządzenia 3
Ogólne informacje na temat
bezprzewodowego zestawu
słuchawek Bluetooth 4
3
Wprowadzenie 5
Naładuj baterię 5
Pierwsze parowanie słuchawek z
urządzeniem Bluetooth 5
Parowanie jednego zestawu
słuchawek (tryb mono) 6
Parowanie słuchawek z kolejnym
urządzeniem Bluetooth 6
4 Korzystanie z zestawu
słuchawek 7
Łączenie słuchawek z
urządzeniem Bluetooth 7
Włączanie/Wyłączanie 7
Zarządzanie połączeniami i
muzyką 7
Stan wskaźnika LED 8
Status wskaźnika LED baterii na
słuchawkach 8
Wskaźnik LED baterii na etui
ładującym 8
Wskaźnik LED baterii na etui
ładującym z kablem USB 9
Sposób noszenia 9
5 Przywracanie ustawień
fabrycznych słuchawek 9
6 Dane techniczne 10
Spis treści
7
Powiadomienie 11
Deklaracja zgodności 11
Utylizacja starego produktu i
akumulatora 11
Zgodność z dyrektywą EMF 12
Informacje dotyczące środowiska 12
Powiadomienie o zgodności 12
8 Często zadawane pytania 13
PL
2
1 Ważne
informacje na
temat bezpie-
czeństwa
Bezpieczeństwo słuchu
Niebezpieczeństwo
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy
y
ograniczać czas odtwarzania muzyki na
słuchawkach z wysokim poziomem głośności
i wybierać umiarkowany poziom. Im
wyższy poziom głośności, tym krótszy czas
bezpiecznego słuchania.
Pamiętaj o przestrzeganiu poniższych
wytycznych podczas korzystania ze
słuchawek.
Słuchaj muzyki przez umiarkowany
czas, utrzymując rozsądny poziom
głośności.
Nie próbuj zwiększać głośności
nieustannie, ponieważ słuch się
dostosowuje.
Nie zwiększaj głośności tak bardzo, że nie
słychać tego, co się dzieje w otoczeniu.
Zachowaj ostrożność lub tymczasowo
przerwij korzystanie ze słuchawek w
sytuacjach potencjalnie
niebezpiecznych.
Nadmierne natężenie dźwięku ze
słuchawek dousznych lub nausznych
może spowodować utratę słuchu.
Przykrywanie słuchawkami obu uszu
podczas kierowania pojazdami nie jest
zalecane i może być niezgodne z
prawem w niektórych krajach.
Dla własnego bezpieczeństwa unikaj
zakłóceń ze strony muzyki lub połączeń
telefonicznych w ruchu ulicznym lub
innym potencjalnie niebezpiecznym
otoczeniu.
Informacje ogólne
Aby uniknąć uszkodzeń lub awarii:
Przestroga
Nie narażaj słuchawek na nadmierne ciepło.
y
Nie upuszczaj słuchawek.
y
Nie narażaj słuchawek na kontakt z kapiącą
y
czy pryskającą wodą.
Nie zanurzaj słuchawek w wodzie.
y
Nie używaj środków czyszczących
y
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub
substancje agresywne chemicznie.
Do czyszczenia słuchawek używaj miękkiej
y
szmatki (w razie konieczności) nawilżonej
minimalną ilością wody lub roztworu wody z
łagodnym mydłem.
Nie wystawiaj zintegrowanej baterii na
y
nadmierne ciepło, takie jak światło słoneczne,
ogień lub podobne czynniki.
W przypadku nieprawidłowej wymiany baterii
y
istnieje ryzyko wybuchu. Wymieniaj baterię na
takiego samego rodzaju lub ich odpowiedniki.
Informacje o temperaturze i wilgotności
powietrza podczas pracy i przechowywania
słuchawek
Ze słuchawek należy korzystać lub
przechowywać je w miejscach, gdzie
temperatura wynosi od -15°C (5°F) do
55°C (131°F) (maks. 90% wilgotność
względna).
Cykl życia baterii może być krótszy w
warunkach wysokiej lub niskiej
temperatury.
PL
3
2 Bezprzewo-
dowy zestaw
słuchawek
luetooth
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie
klientów rmy Philips! Aby w pełni korzystać
ze wsparcia oferowanego przez rmę Philips,
zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Z zestawem słuchawek Philips możesz:
cieszyć się wygodą połączeń
bezprzewodowych w trybie
głośnomówiącym;
cieszyć się muzyką sterowaną
bezprzewodowo;
przełączać między połączeniami i
muzyką.
Zawartość opakowania
Bezprzewodowe słuchawki Philips True
Wireless SHB2505
Wymieniane gumowe nakładki do słuchawek
x 2 pary
Obudowa do ładowania
Kabel USB do ładowania (tylko do
ładowania)
Skrócona instrukcja obsługi
Inne urządzenia
Telefon komórkowy lub urządzenie mobilne
(np. notebook, PDA, adaptery Bluetooth,
odtwarzacze MP3 itp.), które obsługuje
Bluetooth i jest kompatybilne z zestawem
słuchawkowym (patrz „Dane techniczne”
na stronie 10).
PL
4
Ogólne informacje na
temat bezprzewodowego
zestawu słuchawek
Bluetooth
Mikrofon
Przyciski wielofunkcyjne
Stan wskaźnika LED (słuchawki)
Gniazdo ładowania micro USB
Wskaźnik LED (etui ładujące)
PL
5
3
Wprowadzenie
Naładuj baterię
Uwaga
Zanim użyjesz swojego zestawu słuchawek po
y
raz pierwszy, umieść słuchawki w obudowie
ładującej i ładuj akumulator przez 3 godziny,
aby uzyskać optymalną pojemność i
żywotność akumulatora.
Należy korzystać tylko z oryginalnego kabla
y
do ładowania USB, aby uniknąć wszelkich
uszkodzeń.
Przed ładowaniem zestawu słuchawek zakończ
y
swoje połączenie, ponieważ podłączenie
zestawu do ładowania spowoduje wyłączenie
zestawu słuchawek.
Obudowa do ładowania
Podłącz jeden koniec kabla USB do
ładowarki, a drugi koniec do źródła zasilania.
Ładowarka rozpoczyna ładowanie.
Proces ładowania potwierdza zapalenie
się niebieskiej diody LED na przednim
panelu.
Gdy etui jest w pełni naładowane,
zapala się niebieska dioda.
Wskazówka
Etui ładujące służy jako przenośny akumulator
y
zapasowy do ładowania słuchawek. Gdy etui
jest w pełni naładowane, obsługuje trzy pełne
cykle ładowania słuchawek.
Zestaw słuchawek
Umieść słuchawki w etui ładującym.
Słuchawki zaczynają się ładować.
Proces ładowania potwierdza zapalenie
się białej diody LED na słuchawkach.
Gdy słuchawki zostaną całkowicie
naładowane, biała dioda zgaśnie.
Wskazówka
Zazwyczaj do całkowitego naładowania
y
potrzeba dwóch godzin (w przypadku
słuchawek lub etui ładującego).
Pierwsze parowanie
słuchawek z urządzeniem
Bluetooth
1
Upewnij się, że słuchawki są w pełni
naładowane.
2
Wyjmij obie słuchawki z etui ładującego;
słuchawki włączą się automatycznie
oraz przejdą w tryb parowania po
połączeniu lewej i prawej.
Słyszalny będzie komunikat „Power
on” oraz „Pairing”. Następnie, po
sparowaniu, pojawi się komunikat
„Right channel” w prawej
słuchawce oraz „Left channel”
w lewej.
PL
6
W prawej słuchawce słyszalny
będzie komunikat „Pairing”, a dioda
LED zaświeci się na biało i
niebiesko.
Słuchawki są w trybie parowania i
gotowe do sparowania z
urządzeniem Bluetooth (np.
smartfonem)
3
Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu
Bluetooth.
4
Sparuj słuchawki z urządzeniem
Bluetooth. Odnieś się do podręcznika
użytkownika urządzenia Bluetooth.
W prawej słuchawce pojawi się
komunikat „Connected”, a dioda
LED na obu słuchawkach będzie
świecić przez pięć sekund. Za
pomocą urządzenia można
odtwarzać muzykę i wykonyw
połączenia.
Uwaga
Po włączeniu urządzenie przejdzie
y
automatycznie w tryb parowania, jeżeli
słuchawki nie mogą znaleźć wcześniej
podłączonego urządzenia Bluetooth.
Poniższy przykład pokazuje, w jaki sposób
sparować słuchawki z urządzeniem
Bluetooth.
1
Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu
Bluetooth, wybierz
Philips SHB2505
.
2
Wpisz hasło słuchawek „
0000
” (4 zera),
jeśli pojawi się monit o jego podanie. W
przypadku urządzeń Bluetooth 3.0 lub
nowszych hasło nie jest potrzebne.
Parowanie jednego
zestawu słuchawek (tryb
mono)
1
Wyjmij prawą słuchawkę („Master
device”) z etui ładującego, jej zasilanie
włączy się automatycznie. W prawej
słuchawce pojawi się komunikat „Power
on”.
2
Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu,
wyszukaj „
Philips SHB2505
” i stuknij,
aby nawiązać połączenie. (patrz str. 6)
3
Po sparowaniu urządzenia słyszalny
będzie komunikat „Connected”, a
wskaźnik zgaśnie.
Uwaga
Włącz zasilanie tylko kanału lewej słuchawki;
y
nie można połączyć z urządzeniem Bluetooth,
wymagane jest włączenie prawego kanału do
sparowania.
Parowanie słuchawek z
kolejnym urządzeniem
Bluetooth
Jeżeli masz inne urządzenie Bluetooth, które
chcesz sparować ze słuchawkami, upewnij
się, że funkcja Bluetooth w sparowanych lub
połączonych urządzeniach jest wyłączona.
Następnie postępuj zgodnie z krokami w
rozdziale „Pierwsze parowanie słuchawek z
urządzeniem Bluetooth”.
Uwaga
Słuchawki przechowują w pamięci jedno
y
urządzenie. Jeśli spróbujesz sparować więcej
niż 2 urządzeń, nowe urządzenie zastąpi
najwcześniej sparowane.
PL
7
4 Korzystanie z
zestawu
słuchawek
Łączenie słuchawek z
urządzeniem Bluetooth
1
Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu
Bluetooth.
2
Podnieś obie słuchawki z etui
ładującego, słuchawki automatycznie
włączą się i połączą.
Jeżeli żadne urządzenie nie jest
podłączone, słuchawki wyłączą się
automatycznie po trzech minutach.
Obie słuchawki są teraz włączone i
parują się ze sobą automatycznie.
Słuchawki będą wyszukiwać
urządzenie Bluetooth, z którym
łączyły się poprzednim razem i
połączą się z nim automatycznie.
Jeżeli urządzenie, z którym łączono
się poprzednim razem jest
niedostępne, słuchawki zaczną
wyszukiwać i spróbują połączyć się
ponownie z urządzeniem
Bluetooth, z którym łączyły się
przedostatnim razem.
Wskazówka
Słuchawki nie mogą połączyć się równocześnie
y
z więcej niż jednym urządzeniem. Jeżeli masz
dwa sparowane urządzenia Bluetooth, włącz
funkcję Bluetooth jedynie w urządzeniu, z
którym chcesz się połączyć.
Jeżeli włączysz funkcję Bluetooth w urządzeniu
y
Bluetooth po włączeniu słuchawek, musisz
wejść do menu Bluetooth urządzenia i ręcznie
połączyć je z urządzeniem.
Uwaga
Jeżeli słuchawki nie połączą się z żadnym
y
urządzeniem Bluetooth przez trzy minut,
wyłączą się automatycznie w celu oszczędzania
baterii.
W przypadku niektórych urządzeń Bluetooth
y
połączenie może nie nastąpić automatycznie.
W takiej sytuacji należy przejść do menu
Bluetooth urządzenia i ręcznie połączyć go ze
słuchawkami.
Włączanie/Wyłączanie
Zadanie Przycisk
wielofunkcyjny
Działanie
Włącz
słuchawki.
Słuchawki Wyjmij obie
słuchawki z etui
ładującego.
Wyłącz
słuchawki.
Umieść obie
słuchawki w
etui ładującym.
Prawa/lewa
słuchawka
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
5 sekundy.
Biała
dioda
LED miga
3 razy.
Zarządzanie
połączeniami i muzyką
Sterowanie muzyką
Zadanie Przycisk
wielofunkcyjny
Działanie
Odtwarzanie
lub
wstrzymanie
muzyki
Prawa/lewa
słuchawka
Naciśnij raz
Przeskoczenie
do przodu
Prawa
słuchawka
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
2 sekundy
Przeskoczenie
do tyłu
Lewa
słuchawka
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
2 sekundy
PL
8
Sterowanie połączeniem
Zadanie Przycisk
wielofunkcyjny
Działanie
Odbieranie
połączenia/
rozłączanie
Prawa/lewa
słuchawka
Naciśnij raz
Odrzucenie
przychodzącego
połączenia
Prawa/lewa
słuchawka
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
2 sekundy
Przełącz
dzwoniącego
podczas
połączenia
Prawa/lewa
słuchawka
Naciśnij i
przytrzymaj
przez
2 sekundy
Sterowanie głosowe
Zadanie Przycisk
wielofunkcyjny
Działanie
Siri/Google Prawa/lewa
słuchawka
Naciśnij
dwukrotnie
Stan wskaźnika LED
Status słuchawek Wskaźnik
Słuchawki są
połączone z
urządzeniem
Bluetooth.
Biała dioda LED
pozostaje włączona
przez pięć sekund.
Słuchawki są
włączone.
Biała dioda LED
przygasa dwa razy.
Słuchawki są w trybie
parowania.
Niebieska i biała
dioda LED przygasa.
Słuchawki są
włączone, ale
nie są połączone
z urządzeniem
Bluetooth.
Niebieska i biała
dioda LED zamiga.
Jeśli nie można
połączyć urządzeń,
słuchawki wyłączą się
w czasie trzech minut.
Niski poziom baterii
(słuchawki).
Usłyszysz w
słuchawkach
komunikat „battery
low”.
Biała dioda LED
zamiga dwukrotnie
co trzy sekundy.
Bateria jest
całkowicie
naładowana.
Dioda LED jest
wyłączona.
Status wskaźnika LED
baterii na słuchawkach
Pokaże wskaźnik baterii na urządzeniu
Bluetooth po połączeniu ze słuchawkami.
Wskaźnik LED baterii na
etui ładującym
Podczas ładowania słuchawek zacznie
świecić niebieska dioda LED.
4 niebieskie diody LED oznaczają
naładowanie 75-100%
3 niebieskie diody LED oznaczają
naładowanie 50-75%
2 niebieskie diody LED oznaczają
naładowanie 25-50%
1 niebieska dioda LED oznacza
naładowanie 0-25%
PL
9
Wskaźnik LED baterii na
etui ładującym z kablem
USB
Podczas ładowania słuchawek zaczną
świecić niebieskie diody LED:
4 niebieskie diody LED oznaczają
naładowanie 75-100%
2 niebieskie diody LED oraz trzecia
dioda LED migająca co sekundę
oznaczają naładowanie 50-75%
1 niebieska dioda LED oraz druga dioda
LED migająca co sekundę oznaczają
naładowanie 25-50%
1 niebieska dioda LED migająca co
sekundę oznacza naładowanie 0-25%
Sposób noszenia
5 Przywracanie
ustawień
fabrycznych
słuchawek
W przypadku wystąpienia problemów z
parowanie lub połączeniem można użyć
poniższej procedury przywracania ustawień
fabrycznych.
1
W urządzeniu Bluetooth przejdź do
menu Bluetooth i usuń
Philips SHB2505
z listy urządzeń.
2
Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu
Bluetooth.
3
Umieść obie słuchawki z powrotem w
etui ładującym. Naciśnij i przytrzymaj
przez 5 sekund przycisk działania lewej
i prawej słuchawki.
Podnieś obie słuchawki z etui
ładującego, słuchawka
automatycznie włączy się.
Słyszalny będzie komunikat „Power
on” i „Pairing”.
Następnie, po sparowaniu, pojawi
się komunikat „Right channel” w
prawej słuchawce oraz „Left
channelw lewej. Dioda LED na
prawej słuchawce będzie świecić
na biało i niebiesko przez przez trzy
minuty. Słyszalny będzie komunikat
„Connected” z prawego kanału
.
Dioda LED na prawej słuchawce
będzie świecić na biało i niebiesko
przez przez trzy minuty.
4
Aby sparować słuchawkę z urządzeniem
Bluetooth, włącz funkcję Bluetooth w
tym urządzeniu i wybierz Philips
SHB2505.
PL
10
6 Dane
techniczne
Zestaw słuchawek
Czas odtwarzania muzyki: 3 godzin
(dodatkowe 9 godzin z etui ładującym)
Czas rozmowy: 2,5 godzin (dodatkowe
7 godzin z etui ładującym)
Czas czuwania: 60 godzin
Czas ładowania: 2 godziny
Akumulator litowo-jonowy: 50 mAh w
każdej słuchawce
Wersja Bluetooth: 5.0
Kompatybilne prole Bluetooth:
HSP (prol zestawu
głośnomówiącego – HFP)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
Obsługiwane kodeki audio: SBC
Zakres częstotliwości: 2,4 GHz
Moc przekaźnika: < 4 dBm
Zakres roboczy: maks. 10 metrów
(33 stopy)
Obudowa do ładowania
Czas ładowania: 2 godziny
Akumulator litowo-jonowy: 500 mAh
Uwaga
Dane techniczne urządzenia mogą ulec
y
zmianie bez powiadomienia.
PL
11
7
Powiadomienie
Deklaracja zgodności
MMD Hong Kong Holding Limited niniejszym
oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami dyrektywy
2014/53/UE. Deklarację zgodności można
znaleźć na stronie www.p4c.philips.com.
Utylizacja starego
produktu i akumulatora
Produkt został wyprodukowany z wysokiej
jakości materiałów i podzespołów, które
mogą zostać użyte ponownie i być poddane
recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest on
objęty dyrektywą europejską 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera
akumulator podlegający dyrektywie
europejskiej 2013/56/UE, którego nie można
wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi. Zdecydowanie zalecamy
oddanie produktu do ocjalnego punktu
zbiórki odpadów lub centrum serwisowego
rmy Philips w celu usunięcia akumulatora z
urządzenia.
Zapoznaj się z lokalnym systemem
selektywnej zbiórki produktów elektrycznych
i elektronicznych oraz akumulatorów.
Przestrzegaj lokalnych przepisów i nigdy nie
wyrzucaj produktu ani akumulatorów
z normalnymi odpadami domowymi.
Prawidłowa utylizacja starych produktów i
akumulatorów pomaga zapobiec
negatywnym skutkom dla środowiska
i zdrowia ludzkiego.
Wyjmowanie akumulatora
Jeśli w kraju użytkownika nie funkcjonuje
system zbiórki/recyklingu odpadów
elektronicznych, przed utylizacją słuchawek
można usunąć z nich baterie w celu ochrony
środowiska naturalnego.
Przed zdemontowanie akumulatora
upewnij się, że zestaw słuchawek jest
odłączony od stacji ładującej.
Przed demontażem akumulatora upewnij
się, że etui ładujące jest odłączone od
kabla USB.
PL
12
Zgodność z dyrektywą EMF
Opisywany produkt spełnia wymagania
wszystkich obowiązujących norm i przepisów
dotyczących narażenia na pola
elektromagnetyczne.
Informacje dotyczące
środowiska
Wszystkie zbędne opakowania zostały
pominięte. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby
opakowanie można było w łatwy sposób
rozdzielić na trzy materiały: tekturę (pudełko),
piankę poliestrową (materiał amortyzujący)
oraz polietylen (worki, pianka ochronna).
Twój system składa się z materiałów, które
można poddać recyklingowi i wykorzystać
ponownie, jeśli zostaną zdemontowane
przez wyspecjalizowaną rmę. Prosimy
przestrzegać miejscowych przepisów
dotyczących utylizacja opakowań, zużytych
akumulatorów i sprzętu.
Powiadomienie o
zgodności
Urządzenie spełnia wymagania określone w
rozdziale 15. przepisów FCC. Działanie
podlega dwóm następującym warunkom:
1. To urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń ani
2. To urządzenie musi przyjmować wszelkie
zakłócenia, w tym zakłócenia mogące
powodować niepożądane działanie.
Przepisy FCC
Opisywane urządzenie zostało
przetestowane i uznane za zgodne z
wymaganiami dotyczącymi urządzeń
cyfrowych klasy B, określonymi w rozdziale
15. przepisów FCC. Przepisy te mają na celu
rozsądną ochronę przed niebezpiecznym
promieniowaniem przy instalacjach w
mieszkaniach. Opisywane urządzenie
wytwarza, wykorzystuje i może emitować
energię o częstotliwości fal radiowych, a w
przypadku instalacji lub użytkowania
niezgodnego z instrukcjami może
powodować zakłócenia w łączności
radiowej.
Nie można jednak zagwarantować, że w
przypadku określonej instalacji zakłócenia
nie wystąpią. Jeśli opisywane urządzenie
powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru
sygnału radiowego lub telewizyjnego, co
można sprawdzić włączając je i wyłączając,
zachęca się użytkownika do podjęcia próby
zmniejszenia tych zakłóceń za pomocą
następujących środków:
zmiana umiejscowienia anteny odbiorczej;
zwiększenie odległości między
urządzeniem a odbiornikiem;
podłączenie urządzenia do gniazda
sieciowego, należącego do innego
obwodu elektrycznego niż ten, do którego
jest podłączony odbiornik;
skontaktowanie się ze sprzedawcą lub
doświadczonym technikiem radiowo-
telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie FCC o narażeniu na
promieniowanie:
Urządzenie jest zgodne z ograniczeniami
FCC dotyczącymi narażenia na
promieniowanie, ustanowionymi dla
niekontrolowanego środowiska.
Niniejszego nadajnika nie wolno przenosić
ani obsługiwać w połączeniu z inną anteną
lub innym nadajnikiem.
Kanada:
To urządzenie jest zgodne z wymaganiami
licencji Industry Canada z wyłączeniem
standardów RSS. Działanie podlega dwóm
następującym warunkom: (1) to urządzenie
nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń
oraz (2) to urządzenie musi odbierać
zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia
mogące spowodować niepożądane
funkcjonowanie.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Oświadczenie IC o narażeniu na promieniowanie:
Niniejsze urządzenie jest zgodne z
ograniczeniami kanadyjskimi dotyczącymi
narażenia na promieniowanie, ustanowionymi
dla niekontrolowanego środowiska.
Niniejszego nadajnika nie wolno przenosić
ani obsługiwać w połączeniu z inną anteną
lub innym nadajnikiem.
Przestroga:
Użytkownik powinien pamiętać,
że zmiany i modykacje tego urządzenia,
które nie zostały wyraźne zatwierdzone
przez podmiot odpowiedzialny za
zapewnienie zgodności, mogą skutkować
utratą upoważnienia użytkownika do obsługi
urządzenia.
PL
13
8 Często
zadawane
pytania
Mój zestaw Bluetooth nie włącza się.
Poziom naładowania baterii jest niski.
Naładuj zestaw słuchawek.
Nie mogę sparować zestawu słuchawek
Bluetooth z moim urządzeniem Bluetooth.
Opcja Bluetooth jest wyłączona. Włącz
funkcję Bluetooth na urządzeniu Bluetooth i
włącz to urządzenie przed włączeniem
zestawu słuchawek.
Parowanie nie działa.
Odłóż obie słuchawki do etui
ładującego.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth we
wcześniej połączonych urządzeniach
Bluetooth jest wyłączona.
Na urządzeniu Bluetooth usuń pozycję
„Philips SHB2505'” z listy Bluetooth.
Sparuj słuchawki (patrz „Pierwsze
parowanie słuchawek z urządzeniem
Bluetooth” na stronie 5).
Jak zresetować parowanie.
Wyciągnij obie słuchawki z etui ładującego.
Naciśnij dwukrotnie przyciski wielofunkcyjne
na obu zestawach słuchawkowych, aż
wskaźnik zmieni kolor na biały; odczekaj
około 10 sekund. Po pomyślnym sparowaniu
usłyszysz komunikaty „Connected”, „Left
Channel, „Right Channel.
Urządzenie Bluetooth nie może znaleźć
zestawu słuchawkowego.
Ten zestaw można połączyć z
poprzednio sparowanym urządzeniem.
Wyłącz połączone urządzenie lub
przenieś je w miejsce poza zasięgiem.
Parowanie mogło zostać zresetowane
lub zestaw słuchawek został poprzednio
sparowany z innym urządzeniem.
Ponownie sparuj zestaw słuchawek z
urządzeniem Bluetooth tak, jak opisano
w instrukcji obsługi. (Patrz „Parowanie
zestawu słuchawek z urządzeniem
Bluetooth po raz pierwszy” na stronie 5).
Mój zestaw słuchawek Bluetooth jest
połączony do smartfona z obsługą funkcji
Bluetooth, ale muzyka odtwarzana jest ze
smartfona.
Patrz instrukcja obsługi smartfona. Wybierz
opcję odsłuchiwania muzyki przez zestaw
słuchawek.
Jakość dźwięku jest słaba i pojawia się
trzeszczenie.
Urządzenie Bluetooth jest poza
zasięgiem. Zbliż zestaw słuchawek
do urządzenia Bluetooth lub usuń
przeszkody pomiędzy nimi.
Naładuj zestaw słuchawek.
Jakość dźwięku jest słaba podczas
strumieniowania ze smartfona lub funkcja ta
w ogóle nie działa.
Upewnij się, że smartfon obsługuje nie tylko
urządzenia (mono) HSP/HFP, ale również
A2DP i Bt4.0x (lub nowsze) (patrz „Dane
techniczne” na stronie 10).
PL
14
Słyszę muzykę odtwarzaną na urządzeniu
Bluetooth, ale nie mogę nią sterować (np.
odtwarzać / wstrzymywać / przewijać do
przodu / cofać).
Upewnij się, że urządzenie źródłowe
Bluetooth obsługuję standard AVRCP (patrz
„Dane techniczne” na stronie 10).
Poziom głośności słuchawek jest zbyt niski.
Niektóre urządzenia Bluetooth nie są w
stanie połączyć poziomu głośności z
zestawem słuchawek za pośrednictwem
synchronizacji głośności. W takim przypadku
musisz niezależnie dostosować poziom
głośności na urządzeniu Bluetooth, aby
osiągnąć pożądaną głośność.
Nie mogę połączyć słuchawek z innym
urządzeniem, co mam robić?
Upewnij się, że funkcja Bluetooth
poprzednio sparowanego urządzenia
jest wyłączona.
Powtórz procedurę parowania dla
drugiego urządzenia (patrz „Pierwsze
parowanie słuchawek z urządzeniem
Bluetooth” na stronie 5).
Słyszę dźwięk tylko z jednej słuchawki.
Jeżeli rozmawiasz, dźwięk dochodzący
z prawej i lewej słuchawki jest czymś
zupełnie normalnym.
Jeżeli słuchasz muzyki, ale dźwięk
wydobywa się tylko z jednej słuchawki:
Energia drugiej słuchawki mogła
się już wyczerpać. Aby zapewnić
optymalną pracę, ładuj całkowicie
obie słuchawki do pełna.
Prawa i lewa słuchawka są od
siebie odłączone. Najpierw wyłącz
obie słuchawki. Następnie odłóż
je do etui ładującego na pięć
sekund i wyciągnij. To spowoduje
ich włączenie i połączenie ze sobą.
Połącz ponownie słuchawki z
urządzeniem Bluetooth.
Słuchawki są połączone z więcej
niż jednym urządzeniem Bluetooth.
Wyłącz funkcję Bluetooth
wszystkich podłączonych
urządzeń. Wyłącz obie słuchawki.
Odłóż je do etui ładującego na
pięć sekund i wyciągnij. Połącz
ponownie słuchawki z urządzeniem
Bluetooth. Zauważ, że słuchawki
zaprojektowano do pracy tylko z
jednym urządzeniem Bluetooth na
raz. Podczas ponownego łączenia
słuchawek upewnij się, że funkcja
Bluetooth każdego z wcześniej
sparowanych/połączonych
urządzeń jest wyłączona.
Jeżeli powyższe rozwiązania nie
pomogą, przywróć ustawienia
fabryczne słuchawek (patrz
„Przywracanie ustawień
fabrycznych słuchawek” na
stronie 9).
W celu uzyskania dalszego wsparcia odwiedź
stronę www.philips.com/support.
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami
handlowymi Koninklijke Philips N.V. i są używane na zasadzie licencji. Ten
produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany w ramach
odpowiedzialności MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek
zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w
odniesieniu do tego produktu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips SHB2505BK/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi