Renault Twingo 3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Renault TWINGO
Instrukcja obsługi
z pasją do
osiągów
Oleje ELF partnerem
RENAULT zaleca oleje ELF
Partnerzy technologii motoryzacyjnych, Elf i Renault łączą swoją wiedzę zarówno na torze, jak
i w mieście. Ta długotrwała współpraca pozwala zaoferować Państwu całą gamę smarów ideal-
nie dostosowanych do Państwa Renault. Zapewnia to stałą ochronę i optymalne osiągi silnika.
Niezależnie od tego, czy wymagana jest wymiana, czy uzupełnienie oleju, aby uzyskać informacje
dotyczące najodpowiedniejszego dla Państwa pojazdu, homologowanego oleju ELF należy zwrócić
się o poradę do Autoryzowanego Partnera Renault lub zapoznać się z książką przeglądów pojazdu
www.lubricants.elf.com
Marka
2016-Elf-PLK.indd 1 18/05/2016 14:10
0.1
Tłumaczenie z języka francuskiego. Przedruk lub tłumaczenie, nawet częściowe, jest zabronione bez pisemnej zgody producenta pojazdu.
Witamy w gronie użytkowników samochodów naszej marki
Opis modelu prezentowanego w niniejszej instrukcji został opracowany na podstawie danych technicznych znanych w okresie redagowania
tekstu. Przedstawiono w niej między innymi wszystkie elementy wyposażenia (dostępne w wersji podstawowej lub dodatkowe). Ich obec-
ność w modelu zależy od wersji, dodatkowego wyposażenia i kraju przeznaczenia pojazdu.
Instrukcja może zawierać również opis elementów mających się pojawić w samochodzie w najbliższej przyszłości.
Życzymy szerokiej drogi za kierownicą Państwa nowego samochodu.
Niniejsza instrukcja obsługi i konserwacji samochodu zawiera cenne informacje, dzięki którym:
poznacie swój samochód, co pozwoli Wam w optymalny sposób wykorzystać zastosowane w nim nowoczesne rozwiązania techniczne.
zapewnicie najlepsze warunki eksploatacji pojazdu, poprzez dokładne przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących jego obsługi.
– nie tracąc cennego czasu poradzicie sobie we własnym zakresie z czynnościami, które nie wymagają odwoływania się do pomocy fachowca.
Tych kilka chwil poświęconych na przestudiowanie niniejszej instrukcji zostanie Państwu w pełni zrekompensowane, dzięki możliwości zapozna-
nia się ze wszystkimi zaletami samochodu, funkcjami i nowościami technicznymi. W przypadku jakichkolwiek wątpliwoś
ci, personel techniczny
naszej sieci obsługi pozostaje do Państwa dyspozycji w celu udzielenia wszelkich dodatkowych informacji.
Następujące symbole ułatwiają eksploatację:
i Umieszczone na pojeździe wskazują, że należy skorzystać z instrukcji obsługi, aby znaleźć szczegółowe informacje i/lub infor-
macje na temat ograniczeń związanych z wyposażeniem pojazdu.
umieszczone w instrukcji oznacza ryzyko, niebezpieczeństwo lub zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
0.2
0.3
Poznajemy samochód ................................................
Jazda samochodem ....................................................
Komfort jazdy ..............................................................
Obsługa ........................................................................
Rady praktyczne ..........................................................
Dane techniczne ..........................................................
Skorowidz alfabetyczny ..............................................
Rozdziały
1
SPIS TREŚ CI
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Rozdział 1: Poznajemy samochód
Elementy sterujące kluczyka/nadajnika zdalnego sterowania: informacje ogólne, użytkowanie, zabezpieczenie
antywłamaniowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Otwieranie i zamykanie drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6
Blokowanie, odblokowanie elementów otwieranych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Automatyczne blokowanie zamków podczas jazdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10
Miejsca przednie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Pasy bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12
Dodatkowe urządzenia zabezpieczające . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
przy przednich pasach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
tylne pasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.19
z boku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Kierownica - Układ wspomagania kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22
Bezpieczeństwo dzieci: informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Wybór mocowania fotelika dla dziecka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
montaż fotelika dla dziecka, informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Bezpieczeństwo dzieci: montaż fotelika za pomocą pasa bezpieczeństwa lub systemu Isofix . . . . . . . . . . . . 1.31
Wyłączanie/włączanie poduszki powietrznej pasażera z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36
Lusterka wsteczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Miejsce kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Tablica wskaźników, komputer pokładowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Godzina i temperatura zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.56
Oświetlenie i sygnalizacja zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.58
Sygnały dźwiękowe i świetlne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.61
Regulacja ustawienia reflektorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Wycieraczki, spryskiwacze szyb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.64
Zbiornik paliwa (uzupełnianie paliwa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.68
1.2
Nadajnik zdalnego sterowania
na fale radiowe A lub B
1 Zablokowanie wszystkich zamków.
2 Odblokowanie wszystkich zamków.
3 Kluczyk do stacyjki, drzwi przednich,
lewych i korka wlewu paliwa.
4 Otwieranie samej klapy bagażnika.
KLUCZYK, NADAJNIK ZDALNEGO STEROWANIA NA FALE RADIOWE: informacje ogólne (1/2)
A
Rada
Nie należy zbliżać nadajnika do źródła
ciepła, zimna lub wilgoci.
B
5
1
2
3
4
3
2
4
1
3
C
Kluczyk C
Nadajnik zdalnego sterowania ze
składanym grotem
5 Zablokowanie/odblokowanie grota klu-
czyka nadajnika B. W celu zwolnienia
grota, wcisnąć przycisk 5, grot wysunie
się samoczynnie. Nacisnąć przycisk 5 i
przytrzymać grot do momentu jego wpro-
wadzenia.
1.3
KLUCZYK, NADAJNIK ZDALNEGO STEROWANIA NA FALE RADIOWE: informacje ogólne (2/2)
Zasięg działania nadajnika
zdalnego sterowania na fale
radiowe
Zakres ten zmienia się zależnie od otocze-
nia: należy uważać, aby nieoczekiwanie nie
zablokować lub nie odblokować zamków
drzwi poprzez przypadkowe naciśnięcie na
przyciski.
Uwaga: Jeżeli jeden z elementów otwiera-
nych nadwozia (drzwi lub pokrywa bagaż-
nika) jest otwarty lub niedomknięty, nastę-
puje szybkie zablokowanie-odblokowanie
zamków.
Zakłócenia
Zależnie od warunków panujących w najbliż-
szym otoczeniu (urządzenia zewnętrzne lub
inne działające na tej samej częstotliwości
co nadajnik), w działaniu nadajnika mogą
wystąpić zakłócenia.
Wymiana, dodatkowy kluczyk lub na-
dajnik zdalnego sterowania.
Należy kontaktować się wyłącznie z
Autoryzowanym Partnerem marki:
w przypadku wymiany kluczyka,
w celu uruchomienia centralnego
zamka, zachodzi konieczność od-
prowadzenia pojazdu ze wszyst-
kimi kluczykami do Autoryzowanego
Partnera marki;
– zależnie od wersji pojazdu, istnieje
możliwość używania maksymalnie
czterech nadajników zdalnego stero-
wania.
Gdy nadajnik nie działa
Należy upewnić się, czy bateria jest w
dobrym stanie, odpowiada danemu mo-
delowi oraz jest prawidłowo włożona.
Okres trwałości baterii wynosi około
dwóch lat.
Aby zapoznać się z procedurą wymiany
baterii, patrz paragraf „Nadajnik zdal-
nego sterowania na fale radiowe: bate-
ria” w rozdziale 5.
Kluczyk nie powinien być używany do
celów innych niż opisane w instrukcji
(otwieranie butelki, itd.).
Odpowiedzialność kierowcy
podczas postoju lub po
zatrzymaniu pojazdu
Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet
na bardzo krótki czas, dziecko, niesamo-
dzielną osobę dorosłą lub zwierzę.
Mogłyby one narazić na niebezpieczeń-
stwo siebie lub inne osoby włączając
silnik, uruchamiając takie elementy wy-
posażenia, jak na przykład podnośniki
szyb lub zablokować zamki drzwi...
Ponadto, należy pamiętać, że w przy-
padku upalnych i/lub bardzo słonecz-
nych dni, temperatura w kabinie wzrasta
bardzo szybko.
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ.
1.4
1
2
Odblokowanie samej pokrywy
bagażnika
Nacisnąć i przytrzymać 3 przycisk zdalnego
sterowania A lub B. Bagażnik jest lekko
uchylony.
NADAJNIK ZDALNEGO STEROWANIA NA FALE RADIOWE: sposób użycia
Nadajniki zdalnego sterowania A i B pozwa-
lają na zablokowanie i odblokowanie drzwi.
Są one zasilane przez baterię, którą należy
wymieniać (patrz paragraf „Nadajnik zdal-
nego sterowania na fale radiowe: baterie” w
rozdziale 5).
Blokowanie zamków drzwi
Wcisnąć przycisk blokujący 1.
Blokowanie zamków zostaje zasygnali-
zowane dwukrotnym mignięciem świateł
awaryjnych i kierunkowskazów bocznych.
Jeżeli jedne drzwi lub pokrywa bagażnika
są otwarte lub niedokładnie zamknięte, na-
stępuje zablokowanie, a potem szybkie od-
blokowanie zamków, a światła awaryjne i
boczne kierunkowskazy nie migają.
Odblokowanie zamków drzwi
Wciśnięcie przycisku 2 jeden raz powoduje
odblokowanie zamków.
Odblokowanie zamków zostaje zasygnali-
zowane jednokrotnym mignięciem świateł
awaryjnych i kierunkowskazów bocznych.
BA
Uwaga: przy pracującym silniku, włączonym
zapłonie oraz w pozycji „akcesoria”, przyci-
ski kluczyka są nieaktywne.
3
1
2
3
Odpowiedzialność kierowcy podczas postoju lub po zatrzymaniu pojazdu
Nigdy nie należy opuszczać pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet na bardzo
krótki czas, dziecko, niesamodzielną osobę dorosłą lub zwierzę.
Mogłyby one narazić na niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby włączając silnik,
uruchamiając takie elementy wyposażenia, jak na przykład podnośniki szyb lub zablokować
zamki drzwi...
Ponadto, należy pamiętać, że w przypadku upalnych i/lub bardzo słonecznych dni, tempe-
ratura w kabinie wzrasta bardzo szybko.
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.
1.5
ZABEZPIECZENIE ANTYWŁAMANIOWE
1
Nigdy nie należy korzystać z
funkcji zabezpieczenia anty-
włamaniowego drzwi, jeżeli
wewnątrz samochodu pozo-
stała jakaś osoba.
W przypadku, gdy pojazd posiada takie wy-
posażenie, pozwala ono na zablokowanie
elementów otwieranych nadwozia oraz na
uniemożliwienie otwarcia drzwi za pomocą
klamek wewnętrznych (przypadek stłu-
czenia szyby w celu otwarcia drzwi od we-
wnątrz).
Wcisnąć dwa razy z rzędu przycisk 1.
Zablokowanie zostaje zasygnalizowane
trzykrotnymsygnałem świateł awaryjnych i
kierunkowskazów bocznych.
Cecha szczególna: skorzystanie z funkcji
zabezpieczenia antywłamaniowego nie jest
możliwe, gdy światła awaryjne lub światła
pozycyjne są zapalone.
1
1.6
Drzwi tylne
Przy odblokowanych drzwiach należy
wsunąć rękę w klamkę 2 i pociągnąć do
siebie.
Otwieranie od wewnątrz
Pociągnąć za klamkę 3.
Otwieranie z zewnątrz
Drzwi przednie
Przy odblokowanych drzwiach należy chwy-
cić klamkę 1 i pociągnąć do siebie.
OTWIERANIE I ZAMYKANIE DRZWI (1/2)
3
Ze względów bezpieczeństwa,
czynności otwierania lub zamy-
kania drzwi należy wykonywać
wyłącznie na postoju.
2
1
1.7
Bezpieczeństwo dzieci
Chcąc uniemożliwić otwarcie tylnych drzwi
od wewnątrz, należy przesunąć dźwignię 4
i sprawdzić od środka, czy drzwi są prawi-
dłowo zablokowane.
OTWIERANIE I ZAMYKANIE DRZWI (2/2)
Odpowiedzialność kierowcy
podczas postoju lub po
zatrzymaniu pojazdu
Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet
na bardzo krótki czas, dziecko, niesamo-
dzielną osobę dorosłą lub zwierzę.
Mogłyby one narazić na niebezpieczeń-
stwo siebie lub inne osoby włączając
silnik, uruchamiając takie elementy wy-
posażenia, jak na przykład podnośniki
szyb lub zablokować zamki drzwi...
Ponadto, należy pamiętać, że w przy-
padku upalnych i/lub bardzo słonecz-
nych dni, temperatura w kabinie wzrasta
bardzo szybko.
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ.
4
Sygnał dźwiękowy informujący
o pozostawieniu zapalonych
świateł
W momencie otwarcia drzwi, włącza się
ostrzegawczy sygnał dźwiękowy, informu-
jący o pozostawieniu zapalonych świateł
w sytuacji, gdy silnik samochodu jest wyłą-
czony.
Alarm sygnalizujący otwarte
drzwi lub pokrywę bagażnika
Jeżeli jedne z drzwi (lub pokrywa bagażnika)
są otwarte lub niedomknięte, po osiągnięciu
prędkości około 20 km/h zapala się lampka
kontrolna i uruchamia się sygnał dźwiękowy.
Cecha szczególna
W zależności od wersji pojazdu, akcesoria
(radio itp.) przestają działać:
gdy kluczyk jest wyjęty ze stacyjki, a
drzwi kierowcy są otwarte;
przy zaryglowanych drzwiach.
Alarm przypominający o
pozostawieniu kluczyka
Otwieraniu drzwi kierowcy towarzyszy
ostrzegawczy sygnał dźwiękowy informu-
jący o pozostawieniu kluczyka w stacyjce.
1.8
Blokowanie-Odblokowanie
zamków z zewnątrz
Odbywa się przy użyciu nadajnika zdalnego
sterowania: patrz paragraf „Nadajnik zdal-
nego sterowania na fale radiowe: informacje
ogólne” w rozdziale 1.
W niektórych przypadkachnadajnik zdal-
nego sterowania na fale radiowe może nie
działać:
– zużyta bateria nadajnika, rozładowany
akumulator itp.
– używanie urządzeń działających na tej
samej częstotliwości co nadajnik zdal-
nego sterowania (telefon komórkowy
itp.);
pojazd znajduje się w strefie o silnym pro-
mieniowaniu elektromagnetycznym.
Można wtedy:
– użyć kluczyka zintegrowanego z na-
dajnikiem zdalnego sterowania lub klu-
czyka zapasowego, w celu odblokowania
zamka przednich drzwi z lewej strony;
– użyć przycisku blokowania-odblokowa-
nia drzwi od wewnątrz (patrz następne
strony).
BLOKOWANIE-ODBLOKOWANIE ZAMKÓW DRZWI I POKRYW (1/2)
Przy włączonym zapłonie wcisnąć przy-
cisk 2 odryglowania drzwi, aby odblokować
pozostałe zamki (drzwi i pokrywy bagaż-
nika).
Sposób użycia kluczyka
Wprowadzić kluczyk do zamka 1 i zabloko-
wać lub odblokować drzwi kierowcy.
2
Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu pozostawiając we-
wnątrz kluczyk.
1
1.9
BLOKOWANIE-ODBLOKOWANIE ZAMKÓW DRZWI I POKRYW (2/2)
Lampka kontrolna informująca
o zablokowaniu elementów
otwieranych nadwozia
Przy włączonym zapłonie, lampka
kontrolna wbudowana w przełącznik 2 infor-
muje kierowcę o stanie zablokowania ele-
mentów otwieranych:
– lampka zapalona oznacza, że elementy
otwierane nadwozia są zablokowane;
lampka zgaszona oznacza, że elementy
otwierane nadwozia są odblokowane.
Przy blokowaniu drzwi, lampka kontrolna
świeci się, po czym gaśnie.
Blokowanie elementów
otwieranych bez użycia
nadajnika zdalnego sterowania
na fale radiowe
Np. w razie rozładowania baterii, chwilo-
wego braku działania nadajnika zdalnego
sterowania na fale radiowe itp.
Przy wyłączonym silniku, wyciągniętym
kluczyku ze stacyjki i otwartych drzwiach
lewych przednich, wcisnąć i przytrzymać
przełącznik 2 przez·ponad·pięć·sekund.
Po zamknięciu drzwi wszystkie elementy
otwierane nadwozia zostaną zablokowane.
Sterowanie blokowaniem -
odblokowaniem zamków drzwi
od wewnątrz
Przełącznik 2 steruje jednocześnie drzwiami
i pokrywą bagażnika.
Jeżeli jeden z elementów otwieranych nad-
wozia (drzwi lub pokrywa bagażnika) jest
otwarty lub niedomknięty, następuje szybkie
zablokowanie-odblokowanie zamków.
W przypadku przewożenia przedmiotu przy
otwartym bagażniku można zablokować
zamki pozostałych otwieranych elementów:
po wyłączeniu silnika, wcisnąć i przytrzy-
mać przez ponad pięć sekund przełącznik 2
w celu zablokowania pozostałych elemen-
tów otwieranych.
2
Odpowiedzialność kierowcy
W przypadku jazdy z zabloko-
wanymi zamkami drzwi, należy
pamiętać, że może to utrudnić
ratownikom dostęp do kabiny w razie
wypadku.
1.10
Zasada działania
Po ruszeniu, system automatycznie zablo-
kuje elementy otwierane pojazdu, gdy tylko
zostanie rozwinięta prędkość około 20 km/h.
Odblokowanie następuje:
– przez naciśnięcie przycisku 1 odbloko-
wania zamków drzwi;
po zatrzymaniu pojazdu, przy otwarciu
drzwi przednich.
Uwaga: w przypadku otwarcia/zamknięcia
jednych z drzwi, zostaną one ponownie au-
tomatycznie zablokowane, gdy pojazd osią-
gnie prędkość około 20 km/h.
Włączanie-wyłączanie funkcji
Przy włączonym silniku, wcisnąć przy-
cisk 1, przytrzymując przez około 5 sekund,
do momentu aż rozlegnie się sygnał dźwię-
kowy.
Nieprawidłowości w działaniu
W razie stwierdzenia nieprawidłowości w
działaniu (funkcja automatycznego bloko-
wania nie działa, lampka kontrolna wbudo-
wana w przycisk 1 nie zapala się w chwili za-
blokowania zamków itp.), należy sprawdzić
przede wszystkim, czy wszystkie elementy
zamykane zostały prawidłowo zamknięte.
Jeżeli są prawidłowo zamknięte, należy udać
się do Autoryzowanego Partnera marki.
AUTOMATYCZNE BLOKOWANIE ZAMKÓW DRZWI I POKRYW PODCZAS JAZDY
1
Odpowiedzialność kierowcy
W przypadku jazdy z zabloko-
wanymi zamkami drzwi, należy
pamiętać, że może to utrudnić
ratownikom dostęp do kabiny w razie
wypadku.
1.11
Ogrzewane fotele
Przy włączonym zapłonie, wcisnąć prze-
łącznik 5 danego fotela. Zapala się lampka
kontrolna wbudowana w przełącznik.
Wyposażony w termostat system reguluje
poziom ogrzewania i wyłącza je w razie po-
trzeby.
Przesuwanie fotela do przodu
lub do tyłu
Podnieść uchwyt 4 w celu odblokowania
fotela. Po przesunięciu fotela do żądanego
położenia, puścić uchwyt i upewnić się, czy
fotel został zablokowany.
W celu podniesienia lub
opuszczenia siedzenia fotela
Zmieniać położenie dźwigni 3 w górę lub w
ł tyle razy, ile jest to konieczne.
PRZEDNIE FOTELE
3
4
Ze względów bezpieczeństwa,
regulacje te należy przeprowa-
dzać na postoju.
Żaden przedmiot nie może się
znajdować na podłodze (miejsce kie-
rowcy): w razie gwałtownego hamowa-
nia przedmioty te mogą przemieścić się
pod pedały i uniemożliwić ich użycie.
Pochylanie oparcia
Zależnie od wersji pojazdu, przesunąć ele-
ment sterujący 1 lub 2 i odchylić oparcie do
żądanego położenia.
2
Radzimy nie odchylać nad-
miernie oparć foteli do tyłu,
ponieważ może to zmniejszyć
skuteczność działania pasów
bezpieczeństwa.
5
1
2
1.12
Chcąc zapewnić maksymalne bezpieczeń-
stwo zaleca się korzystanie z pasów nie-
zależnie od długości trasy. Ponadto, w po-
szczególnych krajach obowiązujążne
uregulowania prawne określające zasady
stosowania pasów, z którymi każdy użyt-
kownik samochodu musi się zapoznać.
PASY BEZPIECZEŃSTWA (1/3)
1
2
Niewłaściwie ułożone lub skrę-
cone pasy bezpieczeństwa
mogą stać się przyczyną po-
ważnych obrażeń w razie wy-
padku.
Dla jednej osoby, dorosłej lub dziecka,
należy używać tylko jednego pasa bez-
pieczeństwa.
Nawet kobiety w ciąży powinny zapinać
pasy. W takim przypadku należy jednak
zwrócić uwagę, aby pas biodrowy nie
uciskał nadmiernie dolnej części brzu-
cha i nie był zbyt luźny.
Przed uruchomieniem pojazdu, należy
najpierw ustawić pozycję fotela kierowcy,
następnie wszyscy pasażerowie powinni
wyregulować pasy bezpieczeństwa, aby
uzyskać jak najlepsze zabezpieczenie.
Ustawienie fotela kierowcy
– Usiąść głęboko w fotelu (po zdjęciu
płaszcza, kurtki, itp.). Jest to istotne dla
odpowiedniego ustawienia kręgosłupa;
– ustawić odległość fotela od pedałów.
Fotel powinien być na tyle odsunięty, aby
umożliwić wciśnięcie do oporu pedału
sprzęgła. Oparcie fotela powinno być
ustawione w ten sposób, by ramiona po-
zostawały lekko zgięte;
– ustawić wysokość siedzenia. To usta-
wienie pozwala na uzyskanie optymal-
nego pola widzenia podczas prowadze-
nia samochodu;
ustawić kierownicę w odpowiednim
położeniu.
Regulacja pasów
bezpieczeństwa
Oprzeć się wygodnie.
Pas obojczykowy 1 musi przebiegać jak naj-
bliżej szyi, jednak nie zachodzić na nią.
Pas biodrowy 2 musi płasko przylegać do
miednicy, zachodząc na uda.
Pas powinien możliwie jak najdokładniej
przylegać do ciała. Np. unikać jazdy w zbyt
grubych ubraniach i umieszczania pod
pasem jakichkolwiek przedmiotów, itd.
Aby zapewnić prawidłowe działanie
pasów bezpieczeństwa z tyłu, należy
sprawdzić, czy tylna kanapa została pra-
widłowo zablokowana. Patrz paragraf
„Tylna kanapa: funkcje” w rozdziale 3.
1.13
PASY BEZPIECZEŃSTWA (2/3)
ß
Ostrzegawcza lampka kontrolna
informująca o niezapiętych
przednich pasach bezpieczeństwa A
Zapala się na centralnym wyświetlaczu przy
uruchomieniu silnika, a następnie jeśli pas
bezpieczeństwa kierowcy lub pasażera z
przodu (kiedy fotel jest zajęty) nie został za-
pięty, lampka miga i przez około 2 minuty
rozlega się sygnał dźwiękowy.
Uwaga: przedmiot położony na miejscu
pasażera może w niektórych przypadkach
spowodować włączenie kontrolki ostrze-
gawczej.
Blokowanie
Rozwinąć taśmę pasa powoli i bez szarp-
nięć, wprowadzić klamrę 3 do zamka 5
i spowodować ich zatrzaśnięcie (należy
sprawdzić prawidłowość zablokowania
pasa, w tym celu pociągnąć za klamrę 3).
W przypadku zablokowania taśmy pasa,
puścić pas i jeszcze raz go rozwinąć.
W przypadku całkowitego zablokowania
pasa, wolno, lecz zdecydowanie pociągnąć
za pas, aby wyciągnąć około 3 cm taśmy.
Puścić pas, umożliwiając samoczynne nawi-
nięcie się taśmy na rolkę, a następnie rozwi-
nąć go ponownie.
Jeżeli problem nadal występuje, należy
zwrócić się do Autoryzowanego Partnera
marki.
1
5
3
4
5
Sygnał dźwiękowy ostrzegający o nieza-
piętym pasie bezpieczeństwa z tyłu B
Lampka kontrolna ß zapala się na wy-
świetlaczu centralnym po uruchomieniu sil-
nika, a następnie gaśnie po 30 sekundach.
Lampki kontrolne 6 i 7 informują o stanie tyl-
nych pasów bezpieczeństwa:
czerwona: pas nie jest zapięty;
zielona: pas zapięty.
Jeśli tylny prawy i/lub lewy pas bezpieczeń-
stwa pasażera jest odpięty, a pojazd uzyskał
prędkość około 20 km/h, lampka kontrolna
ß zaczyna migać, a wskaźnik doty-
czący danego siedzenia zmienia kolor na
czerwony, czemu towarzyszy sygnał dźwię-
kowy.
Należy się upewnić, że pasażerowie z tyłu
mają prawidłowo zapięte pasy i że wska-
zywana liczba zapiętych pasów odpowiada
liczbie zajętych miejsc na tylnej kanapie.
Odblokowywanie
Nacisnąć na przycisk 4, pas zostanie zwi-
nięty automatycznie. Należy przytrzymać
pas podczas zwijania.
6
7
A
B
1.14
PASY BEZPIECZEŃSTWA (3/3)
Za każdym razem, gdy przy
tylnej kanapie są wykonywane
jakiekolwiek czynności, należy
sprawdzić prawidłowe poło-
żenie i działanie tylnych pasów bezpie-
czeństwa.
Tylne pasy bezpieczeństwa 8
Zapinanie, odpinanie i regulacje wykonuje
się w taki sam sposób jak przy pasach bez-
pieczeństwa z przodu.
Niżej wymienione zalecenia dotyczą przednich i tylnych pasów bezpieczeństwa.
Nie można dokonywać żadnych zmian w elementach oryginalnego systemu
zabezpieczeń: dotyczy to zarówno pasów, foteli, jak również ich mocowań. W
szczególnych przypadkach (np. montaż fotelika dla dziecka), należy skontakto-
wać się z Autoryzowanym Partnerem marki.
– Nie można stosować dodatkowych elementów, mogących spowodować poluzowanie
pasów (np. klamerek do bielizny, klipsów itp.), ponieważ w razie wypadku zbyt luźny pas
może być przyczyną powstania obrażeń.
Nigdy nie przekładać pasa obojczykowego pod ramieniem lub za plecami.
– Pas może być stosowany do zabezpieczenia tylko jednej osoby na danym miejscu. W
żadnym wypadku nie można przypinać pasem dziecka siedzącego na kolanach osoby
dorosłej.
Pas nie może być skręcony.
Po wypadku, należy skontrolować działanie pasów i w razie potrzeby je wymienić.
Podobnie należy postąpić z pasem nieprawidłowo działającym.
Przy przestawianiu tylnej kanapy należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie pasów
bezpieczeństwa oraz sprzączek pasów bezpieczeństwa, aby mogły spełniać swoją funk-
cję.
– Trzeba uważać, by wprowadzić klamrę do odpowiedniej obudowy.
– Należy pamiętać, aby nie umieszczać przedmiotów w strefie obudowy zamka pasa,
gdyż może to utrudnić jego prawidłowe działanie.
– Sprawdzić prawidłowe ustawienie zamka (nie może być ukryty, przygnieciony, przyci-
śnięty, itp. ani przez żadną osobę, ani przedmiot).
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Renault Twingo 3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi