Melissa 630-013 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zmierzenie
Typ
Instrukcja obsługi
44 45
44 45
WSTĘP
Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji
nowego urządzenia, należy najpierw
dokładnie zapoznać się z poniższymi
wskazówkami. Szczególną uwagę należy
zwrócić na zasady bezpieczeństwa.
Instrukcję obsługi warto zachować na
przyszłość.
WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT
BEZPIECZEŃSTWA
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia
może spowodować obrażenia ciała
oraz uszkodzenie urządzenia.
Z urządzenia należy korzystać zgodnie
z jego przeznaczeniem. Producent
nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek obrażenia lub szkody
wynikające z niewłaściwego
użytkowania bądź przechowywania
urządzenia (zobacz także część
Warunki gwarancji”).
Wyłącznie do użytku domowego.
Urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku na wolnym powietrzu ani do
użytku w celach komercyjnych.
Niniejsze urządzenie nie może
być stosowane w celu stawiania
diagnoz medycznych. Przeznaczone
jest ono do uzyskiwania wyników
referencyjnych. Jeżeli odczyty
z ciśnieniomierza wydają się
nieprawidłowe, należy skontaktow
się z lekarzem.
Podczas pobierania odczytów należy
zawsze stosować się do procedury
określonej w niniejszej instrukcji
użytkownika.
Nie rozciągać, skręcać, ani nie zginać
mankietu oraz przewodu powietrza.
Nie stosować do pomiarów ciśnienia
u dzieci lub innych osób, które nie
mogą powiadomić o zbyt mocnym
zaciśnięciu mankietu, itp.
Nie zanurzać w wodzie ani żadnych
innych płynach.
Nie stosować w pobliżu telefonów
komórkowych ani kuchenek
mikrofalowych, ponieważ urządzenia
te emitują promieniowanie
elektromagnetyczne, które może
wpłynąć na działanie urządzenia.
Nie wystawiać na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych,
wysokiej temperatury, wilgotności,
hałasu czy substancji powodujących
korozję.
Nie wolno korzystać z urządzenia,
jeżeli nie działa ono prawidłowo
lub zostało uszkodzone w efekcie
mocnego uderzenia itp.
Jeżeli urządzenie, przewód powietrza
lub mankiet są uszkodzone,
należy zlecić ich kontrolę i w
razie konieczności napra
autoryzowanemu serwisowi. Nie wolno
wykonywać napraw samodzielnie.
Informacje na temat napraw
gwarancyjnych można uzyskać w
sklepie, w którym urządzenie zostało
zakupione. Nieautoryzowane naprawy
lub modykacje urządzenia spowodują
unieważnienie gwarancji.
Baterie
Jeżeli urządzenie nie będzie używane
przez dłuższy czas, należy wyjąć z
niego baterie.
Baterie całkowicie rozładowane należy
natychmiast wymienić.
Nie należy używać równocześnie
różnych typów baterii lub baterii nowej
i starej.
Podczas wkładania baterii należy
upewnić się, że baterie zostały ułożone
z zachowaniem właściwej polaryzacji.
PL
44 45
44 45
GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE
URZĄDZENIA
1. Pasek z zapięciem na rzep
2. Mankiet
3. Symbol Ø
4. Przewód powietrza
5. Otwór na przewód powietrza
6. Wyświetlacz
7. Przyciski kontrolne
8. Złącze przewodu
9. Znak <-OK
10. Znak OK->
11. Znak INDEX
Przyciski kontrolne i przyciski wyświetlacza
a. Ciśnienie skurczowe krwi
b. Ciśnienie rozkurczowe krwi
c. Tętno
d. Przycisk zasilania
e. Przycisk M2 (pamięć 2)
f. Przycisk M1 (pamięć 1)
g. Symbol baterii
h. Symbol tętna
O CIŚNIENIU KRWI
Czym jest ciśnienie krwi?
Krew pompowana przez serce do reszty
organizmu wywiera ciśnienie na ściany
naczyń krwionośnych. Zjawisko to nazywa
się ciśnieniem krwi.
Ciśnienie krwi zmienia się w zależności od
części ciała i zależy od pulsu, elastyczności
naczyń krwionośnych i gęstości krwi.
Ciśnienie mierzone w momencie
wypompowywania przez serce krwi
do organizmu nazywa się ciśnieniem
skurczowym. Ciśnienie mierzone w
momencie wpompowywania krwi z
organizmu do serca nazywa się ciśnieniem
rozkurczowym.
Oba typy ciśnienia podaje się zwykle
razem, na pierwszym miejscu umieszczając
zawsze ciśnienie skurczowe. Jeśli odczyt
ciśnienia krwi wynosi „120/70” (czytaj „120
na 70”), oznacza to, że ciśnienie skurczowe
krwi wynosi 120, a rozkurczowe 70.
Jednostką odczytu ciśnienia krwi jest
mmHg (milimetr słupa rtęci).
Dlaczego ciśnienie krwi się zmienia?
Ciśnienie krwi zmienia się w ciągu dnia i
w ciągu życia danej osoby. Na wysokość
ciśnienia wpływa wiele czynników, z
czego należy zdawać sobie sprawę przy
dokonywaniu pomiaru. Należy na przykład
pamiętać, że:
W ciągu dnia ciśnienie krwi jest
wyższe niż w nocy.
Ciśnienie zwiększa się nieznacznie tuż
po posiłku. Ciśnienie może również
wzrosnąć, jeśli posiłek zawierał
znaczne ilości soli.
Lekki wysiłek zyczny (np. spacer lub
trucht) powoduje nieznaczny wzrost
ciśnienia skurczowego, a intensywny
wysiłek powoduje jego znaczny
wzrost. Ciśnienie spada jednak gdy
ciało powraca do stanu odprężenia.
Brak wysiłku zycznego powoduje
permanentny wzrost poziomu
ciśnienia.
Ciśnienie może wzrosnąć w stanie
podniecenia, stresu lub napięcia.
46 47
46 47
Nagłe zmiany klimatu mogą
powodować wzrost ciśnienia.
Ciśnienie skurczowe zwiększa się wraz
z wiekiem.
U kobiet ryzyko zwiększonego
ciśnienia wzrasta po menopauzie.
Inne czynniki powodujące wzrost
ciśnienia to brak dostatecznej ilości
snu, picie alkoholu, otyłość i niektóre
choroby.
Wzrost ciśnienia mogą powodować
kąpiel i załatwianie potrzeb
zjologicznych.
Kiedy ciśnienie krwi jest zbyt niskie lub zbyt
wysokie?
Wysokie ciśnienie krwi zwane jest również
nadciśnieniem. Niskie ciśnienie krwi zwane
jest również niedociśnieniem. W poniższej
tabeli znajdują się wskazówki mówiące
o tym, kiedy ciśnienie jest za wysokie,
a kiedy za niskie. W celu otrzymania
dokładnej diagnozy należy zawsze
skonsultować się z lekarzem.
Dlaczego należy mierzyć ciśnienie krwi?
Ciśnienie krwi rośnie wraz w wiekiem.
Jednakże wysokie ciśnienie może także
być pierwszym objawem choroby, nadwagi
lub sztywnienia tętnic, co między innymi
zwiększa ryzyko zakrzepów krwi. Zaleca
się więc stałe monitorowanie ciśnienia i w
przypadku gdy wydaje się zbyt wysokie lub
zbyt niskie, skontaktowanie się z lekarzem.
Należy spisywać odczyty pomiarów lub
zachowywać je przy pomocy funkcji
pamięci, aby móc pokazać je lekarzowi.
Uwaga! Nie stosować do stawiania diagnoz
medycznych. Przeznaczone wyłącznie
do uzyskiwania wyników referencyjnych.
Jeżeli odczyty z ciśnieniomierza wydają
się nieprawidłowe, należy skontaktow
się z lekarzem. Podczas pobierania
odczytów należy zawsze stosować się do
procedury określonej w niniejszej instrukcji
użytkownika.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Wkładanie baterii
Uwaga! W celu
zachowania
odczytów
pamięci baterie
należy wymienić
w ciągu jednej
minuty. Jeżeli
wymiana baterii
potrwa więcej
niż jedną minutę, na wyświetlaczu
pojawią się na chwilę wszystkie
symbole i będzie konieczne jego
zresetowanie (wszystkie zapisane
odczyty zostaną usunięte).
Baterie należy wymieniać, kiedy na
wyświetlaczu (6) pojawia się symbol
baterii (g).
Usuń pokrywę baterii naciskając
zakładkę blokującą i podnosząc ją do
góry.
Włóż cztery baterie typu AAA.
Sprawdź, czy zachowana została
właściwa polaryzacja baterii (patrz
schemat w otworze na baterie.)
Załóż pokrywę.
Nazwa Ciśn. Ciśn.
skurczowe rozkurczowe
Bardzo
wysokie
ciśnienie krwi
Ciśnienie
prawidłowe
Bardzo niskie
ciśnienie krwi
(niedociśnienie)
Normalny
> 140 mmHg > 90 mmHg
130-139 85-89
mmHg mmHg
91-129 51-84
mmHg mmHg
< 90 mmHg < 50 mmHg
46 47
46 47
Mocowanie mankietu i przewodu powietrza
Włóż złącze przewodu powietrza (8) do
otworu na przewód powietrza (5).
Upewnij się, że złącze jest wciśnięte
do oporu i dobrze umocowane.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
Przygotowanie do odczytu ciśnienia krwi
Przez 5-10 minut przed dokonaniem
pomiaru pozostawaj w pozycji
siedzącej lub leżącej.
Przed dokonaniem pomiaru nie jedz,
nie pal papierosów, nie pij alkoholu,
kawy lub herbaty, nie korzystaj z
kąpieli i unikaj wysiłku zycznego.
Bezpośrednio przed dokonaniem
pomiaru nie załatwiaj potrzeb
zjologicznych.
Nie dokonuj pomiaru, jeżeli jesteś
w stanie podniecenia, stresu lub
napięcia.
Podczas dokonywania pomiaru odpręż
się i nie rozmawiaj.
Odczyt ciśnienia krwi
Połóż ramię na poduszce lub blacie
stołu dłonią skierowaną ku górze.
Umieść mankiet (2) na ramieniu, około
2-3 cm powyżej łokcia.
o Aby uzyskać dokładny odczyt,
mankiet powinien znajdować się na
wysokości serca.
Przekręć
mankiet, tak
aby znak "Ø"
(3) znajdujący
się tuż pod
przewodem
powietrza (4)
umieszczony
był po
wewnętrznej
stronie ramienia i skierowany w dół.
Przesuń wolną rękę pod mankietem i
uchwyć pasek z zamknięciem na rzep
(1) w miejscu oznaczonym znakiem
"INDEX" (11).
Pociągnij pasek wokół mankietu i
mocno zapnij.
Kiedy mankiet jest pewnie umocowany
na ramieniu, znak "INDEX" powinien
znajdować się pomiędzy znakami
"OK->" a "<-OK" (9 i 10). Jeżeli nie jest
to możliwe, mankiet jest za mały na
Twoje ramię.
UWAGA:
o Mankiet powinien być napięty, ale
nie powinien uciskać.
o Znak "Ø" musi znajdować się po
wewnętrznej stronie ramienia, nad
głównymi tętnicami.
o Brzeg mankietu skierowany w
stronę dłoni powinien być od niej
oddalony o 2-3 cm.
Włącz urządzenie za pomocą
przycisku zasilania.
Wszystkie symbole i liczby będą migać
na wyświetlaczu.
Napompuj mankiet do około 165
mmHg. Ciśnienie będzie stale
wyświetlane na wyświetlaczu.
o Urządzenie wydaje odgłos
buczenia podczas pompowania
mankietu i jego zaciskania się.
Po napompowaniu mankietu do ok.
165 mmHg, liczby na wyświetlaczu
znikną i rozpocznie się pomiar
ciśnienia krwi.
o Podczas mierzenia urządzenie stale
pokazuje ciśnienie na
wyświetlaczu.
o Mierzone jest także tętno, a na
wyświetlaczu pojawia się jego
symbol (h).
Po zakończeniu odczytu, wynik
pomiaru ciśnienia skurczowego (a),
ciśnienia rozkurczowego (b) oraz tętna
(c) zostaje pokazany na wyświetlaczu.
Jeżeli ciśnienie krwi jest za wysokie
lub za niskie (patrz powyższa tabela),
symbol tętna zaczyna migać. Jeżeli
odczyt mieści się w normalnym
zakresie, symbol tętna świeci się stale.
Wyniki są wyświetlane na
wyświetlaczu przez ok. 3 minuty,
a następnie są automatycznie
zapisywane w pamięci urządzenia
(M1/pamięć 1) podczas wyłączania
urządzenia.
48 49
48 49
o Istnieje także możliwość zapisania
wyniku w jednej z dwóch pamięci,
poprzez naciśnięcie przycisku
M1 (f) lub M2 (e). Po wykonaniu
tej czynności, można wyłączyć
urządzenie za pomocą przycisku
zasilania.
Jeżeli zachodzi potrzeba dokonania
kilku pomiarów, przed każdym z nich
należy odczekać 5-10 minut.
o Uwaga! Pojedynczy odczyt nie
da wiarygodnego obrazu Twojego
zdrowia. Pewne wyobrażenie na
ten temat można powziąć dopiero
po dokonaniu serii pomiarów.
Przechowywanie wyników pomiarów
W dwóch pamięciach urządzenia
można zachować 100 odczytów
- po 50 w każdej z nich (M1 oraz
M2). Ostatni odczyt zostaje zawsze
zapisany w pamięci pod numerem
01. Starsze odczyty przenoszone są
w dół listy wraz z zapisami nowych
pomiarów i kasowane, kiedy pamięć
zostanie wypełniona.
Wyświetlanie zapisanych wyników
pomiarów
Naciśnij M1 lub M2 w celu
wyświetlenia zapisanych odczytów.
o Numer odczytu (np. "01") zostanie
wyświetlony przez ok. jedną
sekundę. Następnie zostaną
wyświetlone szczegóły
dotyczące tego odczytu:
skurczowe i rozkurczowe ciśnienie
krwi oraz tętno.
o Nad symbolem tętna zostanie
wyświetlona mała liczba 1 lub 2
wskazująca na to, która pamięć
jest aktywna.
Naciśnij ponownie przycisk w
celu wyświetlenia wcześniejszych
odczytów.
Kasowanie zapisanych wyników pomiarów
Wyjmij baterie i odczekaj około 5
minut.
Podczas wymiany baterii wyświetlacz
wyświetli przez chwilę wszystkie
symbole i będzie konieczne jego
zresetowanie (wszystkie zapisane
odczyty zostaną usunięte). Pamięć
zostanie zresetowana.
48 49
48 49
KOMUNIKATY BŁĘDÓW
Urządzenie rejestruje wszelkie problemy i
wyświetla następujące komunikaty błędów
na wyświetlaczu:
Błąd Przyczyna Rozwiązanie
Błąd podczas
zwiększania
ciśnienia
1. Mankiet nie jest założony
prawidłowo.
2. Mankiet jest uszkodzony.
3. Pompka lub zastawki są
uszkodzone.
1. Załóż mankiet prawidłowo.
2. Skontaktuj się ze
sprzedawcą.
3. Skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Zakłócenia
lub dźwięki
podczas
1. Osoba badana porusza
się lub rozmawia podczas
odczytu.
2. Osoba badana zachowuje
się zbyt nerwowo.
1. Osoba badana musi podczas
odczytu siedzieć nieruchomo
i nie rozmawiać.
2. Poprosić o dokonanie
odczytu lekarza.
Błąd przy
opróżnianiu
mankietu.
1. Zastawki są uszkodzone.
2. Mankiet nie jest założony
prawidłowo.
1. Skontaktuj się ze
sprzedawcą.
2. Załóż mankiet prawidłowo.
Nieprawidłowy
odczyt
Osoba badana może mieć
problemy kardiologiczne.
Sprawdź wynik przeprowadzając
jeszcze jeden lub kilka pomiarów.
Skontaktuj się z lekarzem,
jeżeli stale masz nieprawidłowe
ciśnienie.
Ciśnienie w
mankiecie zbyt
niskie.
Zablokowany przewód
powietrza, uszkodzony
mechanizm pompki lub awaria
ciśnieniomierza.
Spróbuj dokonać następnego
odczytu lub skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Rozładowane
baterie (symbol
baterii miga na
wyświetlaczu)
Baterie są prawie rozładowane.
Wymień baterie.
Sprawdź, czy baterie ułożone są
prawidłowo.
50 51
50 51
PRZECHOWYWANIE
Jeżeli urządzenie nie jest
wykorzystywane, należy je
przechowywać w dostarczonym
pudełku.
Przechowywać w suchym, chłodnym
miejscu.
Jeżeli urządzenie nie będzie używane
przez dłuższy czas, należy wyjąć z
niego baterie.
Nie zginać nadmiernie mankietu ani
przewodu powietrza.
Nie kłaść na urządzeniu żadnych
przedmiotów.
CZYSZCZENIE
Podczas czyszczenia urządzenia należy
uwzględnić następujące zalecenia:
Mankiet oraz urządzenie należy
czyścić za pomocą dobrze wyciśniętej
szmatki z dodatkiem detergentu w
razie potrzeby.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno
używać silnie działających, żrących
lub ściernych środków czyszczących,
ponieważ mogą one spowodow
zarysowanie powierzchni.
INFORMACJE O UTYLIZACJI I
RECYKLINGU TEGO PRODUKTU
Ten produkt marki Adexi oznaczony jest
następującym symbolem:
Oznacza to, że produktu nie należy
wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
gospodarstwa domowego, ponieważ
zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
należy utylizować osobno.
Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego), każde państwo
członkowskie ma obowiązek zapewnić
odpowiednią zbiórkę, odzysk,
przetwarzanie i recykling zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Gospodarstwa domowe na obszarze
UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty
sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji
odpadów. W niektórych państwach
członkowskich można zwrócić zużyty
sprzęt sprzedawcy, u którego dokonano
zakupu, pod warunkiem zakupienia
nowego sprzętu. Aby uzyskać więcej
informacji na temat postępowania
ze zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym, należy zwrócić się do
sprzedawcy, dystrybutora lub władz
miejskich.
WARUNKI GWARANCJI
Gwarancja nie obejmuje następujących
przypadków:
jeżeli nie przestrzegano niniejszej
instrukcji,
jeżeli urządzenie naprawiano lub
modykowano samodzielnie;
jeżeli urządzenie było użytkowane w
sposób niewłaściwy, nieostrożny lub
zostało uszkodzone,
Z uwagi na ciągłe doskonalenie
naszych produktów pod względem ich
funkcjonalności i wzornictwa zastrzegamy
sobie prawo do wprowadzania zmian w
produkcie bez uprzedzenia.
PYTANIA I ODPOWIEDZI
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących
korzystania z urządzenia, na które
odpowiedzi nie można odnaleźć w
niniejszej instrukcji, zapraszamy na naszą
stronę internetową www.adexi.eu.
Wejdź do menu "Consumer Service",
kliknij "Question & Answer", aby zobaczyć
najczęściej zadawane pytania.
50 51
50 51
Możesz także znaleźć tam dane
kontaktowe w razie konieczności
skonsultowania z nami kwestii
technicznych, napraw, spraw związanych z
akcesoriami i częściami zamiennymi.
IMPORTER
Adexi Group
www.adexi.eu
Firma nie ponosi odpowiedzialności za
błędy w druku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Melissa 630-013 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zmierzenie
Typ
Instrukcja obsługi