Manitowoc Ice QM30 Undercounter Owner Instruction Manual

Typ
Owner Instruction Manual

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Lodowniki
serii QM20/QM30
Instalacja
Eksploatacja i konserwacja
Dziękujemy za nabycie Lodownika Manitowoc, wiodącej firmy w dziedzinie produkcji urządzeń
wytwarzających lód i pokrewnych. Przy waściwej dbałości i konserwacji, nowozakupiony lodownik
Manitowoc bdzie funkcjonował oszczędnie i niezawodnie przez długie lata.
Zastrzegamy sobie prawo ulepszania naszych produktów w dowolnym momencie.
Parametry techniczne i konstrukcyjne podlegają zmianie bez powiadomienia.
Numer części 80-1145-3
12/06
Instalacja
Umiejscowienie lodownika
Wybrane dla lodownika miejsce powinno spełniać podane
poniżej kryteria. Jeśli miejsce nie spełnia któregokolwiek z
kryteriów, należy wybrać inne.
2
Miejsce musi być w pomieszczeniu zamkniętym.
Miejsce musi być wolne od zanieczyszczeń
lotnych i innych.
Temperatura powietrza musi wynosić
przynajmniej 10° C, lecz nie może przekraczać
45° C.
Miejsce nie może znajdować się obok urządzeń
grzejących, ani pod bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych.
Powierzchnia podstawy musi wytrzymywać
obciążenie przynajmniej 425 kg. na m
2
(0,6 funta
na cal
2
).
Zachowane muszą być odpowiednie prześwity z
tyłu lodownika dla przyłączeń wody, jej odpływu
i dla elektryczności.
Miejsce nie może stwarzać przeszkód w
przepływie powietrza wokół przedniej części
lodownika. Dopuszcza się wbudowanie
lodownika w szafkę. Nie ma wyznaczonych
minimalnych prześwitów z góry oraz z prawej i
lewej strony lodownika.
OSTRONIE
Naley chronić lodownik przed temperaturami
poniżej 0° C. Awarie spowodowane działaniem
mrozu nie są objte gwarancją.
Elektryczne
UWAGA
Okablowanie elektryczne musi spełniać wymogi przepisów
lokalnych, stanowych i krajowych.
Napięcie
Maksymalne odchylenia napięcia mieścić się muszą w zakresie
+/- 10% od podanej wartości znamionowej w chwili
uruchomienia lodownika (t.j. pod największym obciąeniem
elektrycznym).
UWAGA
Lodownik musi być uziemiony zgodnie z normami
krajowymi i lokalnymi.
Bezpiecznik / Autowyłącznik
Dla przewodów instalacji stałej konieczne jest zastosowanie
dodatkowego wyłącznika elektrycznego, rozłączającego
wszystkie bieguny, o 3-milimetrowej odległości styków.
Autowyłączniki muszą mieć atest H.C.A.R. (nie dotyczy
Kanady).
Minimalna obciążalność prądowa
Minimalna obciążalność prądowa podawana jest dla ułatwienia
wyboru przekrojów instalacji elektrycznej. (Minimalna
obciążalność prądowa nie jest tożsama z roboczym natężeniem
lodownika.)
Przekrój przewodów instalacji elektrycznej uzależniony jest od
lokalizacji, materiałów, długości odcinków, itp., musi więc być
dobierany przez wykwalifikowanego elektryka.
UWAGA
Nie wolno stosować przedłużaczy zasilania. Jeśli gniazdo
elektryczne jest poza zasięgiem przewodu lodownika, należy
zainstalować gniazdo elektryczne, o odpowiednim natężeniu
prądu, bliżej lodownika.
Model
lodownika
Napięcie/Faza
Cykli
Nominalna moc
Chłodz. powietrz.
Nominalna moc
Chłodzenie wodne
QM30 230/50/1 0,6 KW / 2,6 A KW / A
QM20 230/50/1 0,3 KW / 1,5 A KW / A
Wymiary złączek i rur dopływu / odpływu wody
Connect Złącze wejściowe wodne należy przyłączać tylko
do instalacji z wodą pitną.
UWAGA
Instalacja wodno-kanalizacyjna musi spełniać wymogi
przepisów lokalnych, stanowych i krajowych.
Nie przyłączać do dopływu gorącej wody.
Zainstalować wodny zawór bezpieczeństwa.
Przewody
dopływowe i odpływowe wody należy zaopatrzyć w
izolację dla zapobieżenia skraplaniu.
Punkt Temp. wody Ciśn. wody łącznik lodownika Wymiar rury do łącznika
Dopływ wody na
lód
Min.
1
10°C
Maks.
2
30°C
Min.
1
240 KPa
Maks.
2
620 KPa
Gwint zewnętrzny
3/8 cala
3
Min.Średn. gwintu wewnętrznego
0,95 cm. (3/8 cala)
Odpływ z
lodownika /
pojemnika
— — Gwint wewnętrzny
1,59 cm. (5/8 cala)
Min.Średn. gwintu wewnętrznego
1,59 cm. (5/8 cala)
Dopływ wody do
skraplacza
Min.
1
10°C
Maks.
2
30°C
Min.
1
240 KPa
Maks.
2
1034 KPa
Min.Średn. gwintu wewnętrznego
1,27 cm. (1/2 cala)
Odpływ wody ze
skraplacza
— — –– Min.Średn. gwintu wewnętrznego
1,27 cm. (1/2 cala)
1
Min = Minimalna
2
Maks = Maksymalna
3
Złączka zainstalowana fabrycznie ma gwint 3/4 cala i pośrednik ze skoku 11
1
/
2
na cal do 14 na cal. Jeślli potrzebne jest połączenie z
gwintem o skoku 11
1
/
2
na cal, należy usunąć ten pośrednik.
PRZEWODY DOPROWADZ
AJĄCE
WODĘ NA LÓD
sv1680b
3
PRZEWODY ODPŁYWOWE WODY Z LODU
PRZEWODY DOPROWADZAJĄCE WODĘ
DO SKRAPLACZA
PRZEWODY ODPŁYWOWE WODY ZE
SKRAPLACZA
ZAWORY ODŁĄCZAJĄCE
WODĘ
4
Eksploatacja i konserwacja
Kolejność czynności
Przekaźniki płyty sterującej
Kolejność czynności
w produkcji lodu
1
Sprężarka
2
Zawór gazu
gorącego
3
Silnik wentylatora
pompy wodnej
Czasokres “włączenia”
Rozruch
1
1. Usuwanie wody
Wył. Włącz. Wył. 2,9 min. (175 sekund)
2. Rozruch układu
chłodzenia
Włącz. Włącz. Wył. 5 sekund
3. Cykl Zamrażania
Włącz. Wył. Włącz. Ustawiane samoczynnie
4. Cykl Zbierania
Włącz. Włącz. Wył. Ustawiane samoczynnie
5. Automat.
zatrzymanie
Wył. Wył. Wył. Do ponown. zamknięcia
termostatu pojemnika
1
Rozruch wstępny lub po automatycznym zatrzymaniu
URUCHOMIENIE WSTĘPNE LUB
URUCHOMIENIE PO AUTOMATYCZNYM
ZATRZYMANIU
1. Usuwanie wody
Przed uruchomieniem sprężarki, zawory dopływu
wody i gorącego gazu są zasilane przez 2,9 minut
(175 sekund). Zapewnia to rozpoczęcie nowego
cyklu produkcji lodu ze świeżej wody, oraz
wyrównanie ciśnienia gazów chłodniczych przed
uruchomieniem systemu chłodzenia.
2. Uruchamianie systemu chłodzenia
Sprężarka uruchamia się na 2,9 minut (175 sekund) po
zasileniu zaworu pobierania wody i zaworu gorącego
gazu (Zawór pobierania wody oraz zawór gorącego gazu
pozostaną zasilone przez 5 sekund podczas rozruchu
sprężarki, a następnie wyłączą się). Sprężarka pozostaje
włączona przez cały cykl zamrażania i zbierania lodu.
3.
CYKL ZAMRAŻANIA
Silnik wentylatora skraplacza oraz pompa wodna (tylko
w modelach chłodzonych powietrzem) uruchamiają się i
pozostają włączone przez cały czas trwania cyklu
zamrażania. Przez parownik kierowany jest równy
strumień wody spływającej do poszczególnych komór
wodnych, gdzie ulega ona zamrożeniu.
Układ sterujący samoczynnie ustala czas trwania cyklu
zamrażania poprzez sprawdzanie temperatury w
przewodzie cieczy chłodzącej.
4.
CYKL ZBIERANIA
Od pompy wodnej i silnika wentylatora skraplacza
odłączane jest zasilanie. Zasilony zostaje zawór dopływu
wody, powodując usunięcie wody z rynny. Zawór
gorącego gazu również zostaje zasilony na początku
cyklu zbierania, co umożliwia skierowanie gorącego
gazu do parownika. Również na początku cyklu
zbierania, otwiera się zawór gorącego gazu, co
przepuszcza gorący gaz chłodniczy przez parownik.
Gorący gaz chłodniczy podnosi temperaturę parownika,
powodując zsuwanie się złączonych w taflę kostek lodu
z parownika do pojemnika na lód.
Układ sterujący samoczynnie ustala czas trwania cyklu
zamrażania poprzez sprawdzanie temperatury w
przewodzie cieczy chłodzącej na końcu cyklu
Zamrażania. Na końcu cyklu Zbierania, lodownik
uruchamia następny cykl Zamrażania (jak w Etapie 3,
powyżej).
5. AUTOMATYCZNE ZATRZYMANIE
Poziom lodu w pojemniku steruje wyłączaniem się
lodownika. Kiedy pojemnik jest napełniony, kostki lodu
dotykają oprawki żarówki termostatu, która ulega
ochłodzeniu i otwiera się
, wyłączając lodownik.
Urządzenie pozostaje wyłączone, aż do chwili wybrania
wystarczającej ilości lodu z pojemnika. To znowu
powoduje podniesienie się temperatury oprawki żarówki
w termostacie i jej zamknięcie, co uruchamia ponownie
lodownik. Kiedy lodownik uruchamia się ponownie,
powraca do cyklu rozruchu (etapy 1 i 2, jak wyżej).
Regulacja grubości lodu
Sonda grubości lodu ustawiona jest fabrycznie na
zachowywanie tafli lodowej o grubości od 1,6 do
3,2 mm. Widoczny dołek w każdej kostce jest
rzeczą normalną. (Patrz rysunek, poniżej).
5
Po każdorazowym cyklu zbierania, należy obejrzeć
kostki zebrane w pojemniku. Tafla lodu pomiędzy
kostkami powina mieć od 1,6 do 3,2 mm. grubości.
Właściwa grubość tafli lodu
Jeśli wymagana jest korekta , należy zdjąć dolną osłonę
z przodu lodownika, co umożliwi dostęp do tablicy
kontrolnej. W rogu tablicy kontrolnej znajduje się
okrągłe pokrętło sterowania grubością tafli lodu.
UWAGA
Nie dotykaj przewodów elektrycznych. Odłącz zasilanie
lodownika przed dokonywaniem regulacji grubości tafli
lodu.
Ruch pokrętła w prawą stronę powoduje
zwiększenie grubości tafli lodu, ruch w lewą stronę
daje taflę cieńszą.
Pokrętło regulacji grubości tafli lodu
Czyszczenie skraplacza chłodzonego
powietrzem
UWAGA
Przed czyszczeniem skraplacza należy odłączyć
zasilanie lodownika.
Zanieczyszczony skraplacz ogranicza przepływ
powietrza, powodując nadmierny wzrost
temperatury roboczej. Zmniejsza to wydajność
produkcji lodu i skraca trwałość podzespołów.
Skraplacz należy czyścić przynajmniej co sześć
miesięcy. Należy wykonać czynności podane
poniżej.
TAFLA LODU POWINNA
MIEĆ OD 1,6 DO 3,2 MM.
GRUBOŚCI.
UWAGA
Żebra skraplacza są ostre. Przy ich czyszczeniu
należy zachować ostrożność.
DOŁEK W
POSZCZEGÓLNYCH
KOSTKACH LODU JEST
RZECZĄ NORMALNĄ
SV1709
1. Konstrukcja zmywalnego aluminiowego filtra
umożliwia wychwytywanie kurzu, pyłu,
włókien i tłuszczu. Filtr należy zmywać słabym
roztworem mydła w wodzie.
POKRĘTŁO
REGULACJI
GRUBOŚCI TAFLI
LODU
Wyjmowanie filtra
POKRĘTŁO JEST
FABRYCZNIE
USTAWIONE NA
WARTOŚC ZEROWĄ
2. Jeśli to konieczne, należy zdjąć osłonę przednią
i oczyścić skraplacz z zewnątrz przy pomocy
miękkiej szczotki lub odkurzacza z przystawką
szczotkową. Czyścić z góry na dół, nie
poprzecznie. Należy uważać, aby nie powyginać
żeber skraplacza.
Czyszczenie i odkażanie wnętrza
OGÓLNE
Dla zapewnienia bezawaryjnej pracy należy czyścić
i odkażać urządzenie w odstępach 6-miesięcznych.
Jeśli urządzenie wymaga częstszego czyszczenia i
odkażania, zasięgnij porady uprawnionej firmy
serwisowej w sprawie zbadania jakości wody i
wskazania właściwego jej uzdatnienia. W razie
konieczności, nadmiernie zabrudzony lodownik
można rozebrać w celu oczyszczenia i odkażania.
OSTROŻNIE
Korzystaj wyłącznie ze środka czyszczącego Ice
Machine Cleaner atestowanego przez Manitowoc
(nr. katal. 94-0546-3) oraz odkażającego Sanitizer
(nr. katal. 94-0565-3). Wykorzystanie tych środków
w sposób niezgodny z przeznaczeniem jest
naruszeniem przepisów prawa federalnego. Przed
użyciem należy przeczytać i zrozumieć wszystkie
etykiety na opakowaniach.
6
UWAGA
Nie należy mieszać razem roztworów Ice Machine
Cleaner i Sanitizer. Wykorzystanie tych środków w
sposób niezgodny z podanymi wskazówkami jest
naruszeniem przepisów prawa federalnego.
UWAGA
Przy zastosowaniu Ice Machine Cleaner lub
Sanitizer należy nosić zawsze okulary ochronne
(i/lub osłonę twarzy) oraz rękawice.
PROCEDURA CZYSZCZENIA
Środek czyszczący Ice Machine Cleaner stosowany jest
dla usuwania osadu z kamienia kotłowego lub innych
osadów mineralnych. Nie służy on do usuwania glonów
lub szlamu. Usuwanie tych zanieczyszczeń omówione
jest na następnej stronie pod hasłem “Cykl Odkażania”.
Etap 1. Ustaw przełącznik trójstabilny na pozycję
OFF po opadnięciu lodu z parownika pod koniec
cyklu Zbierania. Można też ustawić przełącznik na
pozycję OFF i pozwolić, aby lód sam stopił się z
parownika.
OSTROŻNIE
Nigdy nie używaj siły dla usunięcia lodu z
parownika. Możesz spowodować jego uszkodzenie.
Etap 2. Usuń cały lód z pojemnika na lód.
Etap 3. Aby rozpocząć cykl autoczyszczenia, ustaw
przełącznik trójstabilny na WASH. Woda napłynie
do rynny, a następnie odpłynie do kanalizacji przez
rurkę odpływową.
Etap 4. Odczekaj około trzech minut, lub aż woda
zacznie płynąć po parowniku.
Etap 5. Dodaj ok. 45 ml środka Manitowoc Ice
Machine Cleaner do rynienki z wodą.
Etap 6. Lodownik samoczynnie odmierzy
dziesięciominutowy cykl czyszczenia, następnie
osiem cykli płukania, po czym zatrzyma się. Całość
potrwa około 31 minut.
Etap 7. Po zakończeniu auto-czyszczenia, ustaw
przełącznik trójstabilny na OFF. Patrz hasło
“Procedura Odkażania” na następnej stronie.
UWAGA: Po ustawieniu przełącznika
trójstabilnego na OFF, cykl auto-czyszczenia
zostanie zakończony.
PROCEDURA ODKAŻANIA
Środek odkażający należy stosować dla usuwania
glonów i szlamu. Nie nadaje się on do usuwania
kamienia kotłowego lub innych osadów
mineralnych.
Etap 1. Ustaw przełącznik trójstabilny na pozycję
OFF po opadnięciu lodu z parownika pod koniec
cyklu Zbierania. Można też ustawić przełącznik na
pozycję OFF i pozwolić, aby lód stopił się z
parownika.
OSTROŻNIE
Nigdy nie używaj siły dla usunięcia lodu z
parownika. Możesz spowodować jego uszkodzenie.
7
Etap 2. Usuń cały lód z pojemnika na lód.
Etap 3. Aby rozpocząć cykl auto-odkażania, ustaw
przełącznik trójstabilny na WASH. Woda napłynie
do rynny, a następnie odpłynie do kanalizacji przez
rurkę odpływową.
Etap 4. Odczekaj około trzech minut, lub aż woda
zacznie płynąć po parowniku.
Etap 5. Dodaj ok. 45 ml. Ęrodka Manitowoc Ice
Machine Sanitizer do rynienki z wodą.
Etap 6. Lodownik samoczynnie odmierzy
dziesięciominutowy cykl odkażania, następnie
osiem cykli płukania, po czym zatrzyma się. Całość
potrwa około 31 minut.
Ważne
Pojemnik na lód należy odkażać przy użyciu
roztworu o stężeniu 120 ml. środka na maks. 23 l.
wody. Não enxagúe as áreas higienizadas.
Etap 7. Po zakończeniu cyklu auto-odkażania,
ustaw przełącznik trójstabilny w pozycji ON, aby
powrócić do wytwarzania lodu.
Não enxagúe as áreas higienizadas.
UWAGA: Po ustawieniu przełącznika
trójstabilnego na OFF, cykl auto-odkażania zostanie
zakończony.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Manitowoc Ice QM30 Undercounter Owner Instruction Manual

Typ
Owner Instruction Manual
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla