ProForm PETL59814 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA
Przeczytaj wszystkie środki
ostrożności i instrukcje obsługi
przed korzystaniem z tego
sprzętu. Zachowaj niniej-
szą instrukcję obsługi do
przyszłego użytku.
Nr modelu PETL59814.0
Nr seryjny
Napisać numer seryjny w linijce
po-wyżej dla późniejszej identyka-
cji pliku.
Nalepka z nume-
rem seryjnym
www.iconeurope.com
OBSŁUGA KLIENTA
WIELKA BRYTANIA
Tel.: 08457 089 009
Irlandia: 053 92 36102
Internet: www.iconsupport.eu
Adres korespondencyjny:
ICON Health & Fitness, Ltd.
Unit 1D, The Gateway
Fryers Way, Silkwood Park
OSSETT
WF5 9TJ
WIELKA BRYTANIA
AUSTRALIA
Tel.: 1800 993 770
Adres korespondencyjny:
ICON Health & Fitness
PO Box 635
WINSTON HILLS NSW 2153
AUSTRALIA
2
PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym rmy ICON Health & Fitness, Inc.
UMIESZCZENIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ
Nalepki ostrzegawcze pokazane tutaj
są dołączone do tego produktu. Naklej
nalepki ostrzegawcze na angielsko-
języcznych nalepkach we wskazanych
miejscach. Pokazane tutaj nalepki
ostrzegawcze zostały umieszczone we
wskazanych miejscach. Jeśli nalepki
brak lub jest nieczytelna, proszę
zadzwonić pod numer telefonu
podany na pierwszej stronie okładki
niniejszego podręcznika i poprosić o
darmową nalepkę zamienną. Umieścić
nalepkę w pokazanym miejscu. Uwaga:
nalepki mogą być pokazane w rozmiarze
innym, niż rzeczywisty.
DE-323073
UMIESZCZENIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ ...................................................2
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ..............................................................3
ZANIM ZACZNIESZ .........................................................................5
TABELA IDENTYFIKUJĄCA CZĘŚCI ............................................................6
MONT ..................................................................................7
JAK KORZYSTAĆ Z BIEŻNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ ....................................................21
KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ .........................................................25
LISTA CZĘŚCI .............................................................................28
RYSUNEK ZŁOŻENIOWY ...................................................................29
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tylna okładka
INFORMACJE O RECYKLINGU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tylna okładka
SPIS TREŚCI
3
1. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek
poinformowania wszystkich jej użytkowników
o ostrzeżeniach i środkach ostrożności.
2. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek pro-
gramu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem.
Jest to szczególnie ważne dla osób powy-
żej 35 roku życia lub z historią problemów
zdrowotnych.
3. Używaj bieżni wyłącznie w sposób opisany
poniżej.
4. Bieżnia służy tylko do użytku domowego.
Bieżnia nie nadaje się do zastosowań
komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w
instytucjach.
5. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala
od kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w
garażu, na zadaszonym patio ani w pobliżu
wody.
6. Ustaw bieżnię na równej powierzchni, zacho-
wując przynajmniej 2,4 m wolnego miejsca za
nią i 0,6 m po bokach. Nie umieszczaj bieżni
w miejscu, gdzie blokowane są otwory wen-
tylacyjne. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi
lub dywanu, pod bieżnią umieść matę.
7. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie
stosuje się produkty w aerozolu lub tlen.
8. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci
w wieku poniżej 12 lat i zwierząt domowych.
9. Z bieżni mogą korzystać wyłącznie osoby
ważące nie więcej niż 136 kg.
10. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.
11. W czasie korzystania z bieżni należy mieć
na sobie odpowiednią odzież sportową. Nie
należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby
wkręcić się w mechanizm bieżni. Zarówno
dla mężczyzn jak i kobiet zaleca się stosowa-
nie ubrań sportowych. Zawsze należy mieć
na sobie buty sportowe. Nigdy nie korzy-
staj z bieżni na boso, w skarpetach czy w
sandałach.
12. Przewód zasilający (patrz str. 15) należy
podłączyć do obwodu uziemionego. Do uży-
wanego obwodu nie powinny być podłączone
żadne inne urządzenia.
13. Jeżeli konieczny jest przedłużacz, należy
używać wyłącznie przewodu 3-żyłowego
kalibru 14 (1 mm
2
), który nie jest dłuższy niż
1,5 metra.
14. Należy trzymać przewód zasilający z dala od
nagrzanych powierzchni.
15. Nigdy nie poruszaj pasem bieżni, kiedy
zasilanie bieżni jest odłączone. Nie używaj
bieżni, jeśli przewód zasilający lub wtyczka
są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa niepra-
widłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo,
patrz KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW na str. 22.)
16. Przed użyciem bieżni należy przeczytać,
zrozumieć i przetestować procedurę zatrzy-
mywania awaryjnego bieżni (patrz JAK
WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 17).
17. Nigdy nie uruchamiaj bieżni, stojąc na pasie.
W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj
się poręczy.
18. Bieżnia może osiągać duże prędkości.
Zmianę prędkości należy wprowadzać w
małych przyrostach, by uniknąć nagłego
zwiększenia (lub zmniejszenia) prędkości.
19. Monitor rytmu pracy serca nie jest urządze-
niem lekarskim. Na dokładność odczytów
tętna mogą wpłynąć różne czynniki, na przy-
kład poruszanie się użytkownika. Monitor
rytmu pracy serca ma służyć jedynie jako
pomoc w ćwiczeniach w zakresie ogólnego
określania tendencji zmian rytmu pracy
serca.
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
OSTRZEŻENIE: aby zminimalizować ryzyko poparzeń, pożaru, porażenia prądem
lub obrażeń ciała, przed użyciem bieżni należy przeczytać wszystkie ważne ostrzeżenia i instruk-
cje zawarte w niniejszym podręczniku oraz ostrzeżenia umieszczone na bieżni. ICON nie ponosi
odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez
jego użycie.
4
20. Nie należy nigdy oddalać się od uruchomio-
nej bieżni. Jeśli bieżnia nie jest używana,
wyjmij klucz, przesuń wyłącznik do pozycji
Off (wył); położenie wyłącznika przedsta-
wiono na rysunku na str. 5) i odłącz przewód
zasilający.
21. Nie próbuj przesuwać bieżni przed ukoń-
czeniem jej montażu. (Patrz MONTAŻ na s.
7, oraz JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ
BIEŻNIĘ na s. 21.) Użytkownik musi móc pod-
nosić, opuszczać lub przemieszczać bieżnię
(20 kg), by przenosić bieżnię.
22. Składając lub przesuwając bieżnię, upew-
nij się, że zatrzask zamykający bezpiecznie
trzyma ramę w pozycji przechowywania.
23. Nie należy zmieniać pochylenia bieżni
poprzez podkładanie pod nią jakichkolwiek
przedmiotów.
24. Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów w
otwory bieżni.
25. Regularnie badaj i odpowiednio dokręcaj
wszystkie elementy bieżni.
26. NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czysz-
czeniem bieżni oraz przed konserwacją i
opisanymi w instrukcji procedurami regulacji
zawsze wyjmuj z gniazdka przewód zasi-
lający. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika,
chyba że poinstruował Cię tak upoważniony
przedstawiciel serwisu. Inne czynności
obsługowe niż opisane w tej instrukcji
obsługi powinny być przeprowadzane
wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowa-
nego serwisu.
27. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skut-
kować poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
Jeśli podczas wykonywania ćwiczeń odczu-
wasz ból lub zawroty głowy, natychmiast
przerwij ćwiczenia i odpocznij.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
5
Dziękujemy za wybranie nowej bieżni PROFORM
®
530 ZLT. Bieżnia 530 ZLT oferuje imponujący zestaw
funkcji, dzięki którym Twoje ćwiczenia w domu będą
przyjemniejsze i efektywniejsze.
Dla własnej korzyści, przeczytaj uważnie niniej-
szy podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z
bieżni. Jeśli będziesz mieć pytania po przeczytaniu
niniejszego podręcznika, prosimy o spojrzenie na
pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby
pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, zanotuj
numer modelu produktu oraz numer seryjny przed
skontaktowaniem się z nami. Numer modelu oraz
miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na
pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika.
Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z czę-
ściami oznakowanymi na poniższej ilustracji.
Długość: 165 cm
Szerokość: 84 cm
Poręcz
Konsola
Klucz / Zacisk
Wyłącznik
Pokrywa silnika
Kółko
Krążek koła pasowego luźnego
Wkręty regulacyjne
Podstawka na akcesoria
Poduszka platformy
Pas bieżni
Szyna
Monitor rytmu
pracy serca
ZANIM ZACZNIESZ
6
Wkręt #10 x 3/4"
(8)–4
Wkręt #8 x 3/4"
(4)–10
Wkręt 3/8" x 3 1/4" (2)–6
Wkręt 5/16" x 3" (7)–2
Śruba 5/16" x 1 3/4" (79)–1
Podkładka odginana
3/8" (3)–6
Wkręt 5/16" x 3/4"
(5)–2
Podkładka
odginana
#10 (23)–4
Podkładka
odginana
5/16" (6)–4
Wkręt uziemiający
#8 x 1/2" (1)—1
Wkręt 1/4" x 1 3/4"
(77)2
Nakrętka 5/16"
(80)–2
Śruba 5/16" x 1 1/2"
(78)–1
TABELA IDENTYFIKUJĄCA CZĘŚCI
Prosimy kierować się poniższymi rysunkami w celu rozpoznania części użytych do montażu. Liczba w nawiasach
poniżej każdego rysunku to kluczowy numer części z LISTY CZĘŚCI znajdującej się pod koniec niniejszego pod-
ręcznika. Liczba po nawiasach to liczba części potrzebnych do montażu. Uwaga: jeśli części nie ma w torbie z
częściami, sprawdź, czy została ona już zmontowana. Dodatkowego sprzętu mogą być włączone.
7
1
Do montażu potrzebne są dwie osoby.
Umieść wszystkie części w uprzątniętym miejscu
i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Nie
wyrzucaj materiałów opakowaniowych do zakoń-
czenia wszystkich etapów montażu.
Po transporcie na zewnętrznych częściach bieżni
może znajdować się smar. Jest to normalne. Jeśli
na bieżni znajduje się smar, wytrzyj go miękką
szmatką z łagodnym, nieściernym środkiem
czyszczącym.
Części lewe oznaczone są „L” lub „Left”, a prawe
„R” lub „Right”.
Informacje pomocne w identykacji małych części
znajdują się na str. 6.
Do montażu niezbędne są następujące
narzędzia:
załączony klucz sześciokątny
jeden śrubokręt krzyżakowy
Nie używaj narzędzi z napędem elektrycznym,
aby nie zniszczyć części bieżni.
MONT
1. Udaj się na stronę internetową
www.iconsupport.eu i zarejestruj produkt.
• aktywacja gwarancji
oszczędność czasu przy kontakcie z obsługą
klienta
informowanie przez nas o nowych wersjach i
specjalnych ofertach
Uwaga: jeśli nie masz dostępu do Internetu,
zadzwoń do Obsługi Klienta (p. czołowa okładka
niniejszego podręcznika) by zarejestrować
produkt.
8
3. Znajdź prawy wspornik (76). Niech druga osoba
przytrzyma prawy wspornik w pobliżu podstawy
(74).
Patrz rysunek. Zawiąż linkę w prawy wspornik
(76) mocno wokół końca przewodu wspornika
(63). Następnie włóż przewód wspornika do
dolnego końca prawego wspornika, przeciągając
drugi koniec linki do przeciągnięcia przewodu
przez prawy wspornik.
74
76
63
76
Przewód
Linka
Sznurek
do prze-
ciągnięcia
przewodu
3
63
2. Upewnij się, że przewód zasilający jest odłą-
czony od gniazda.
Wyjmij i usuń dwa wkręty (A) oraz wspornik
transportowy (B) z prawej strony podstawy (74).
Następnie wyjmij i usuń wkręty oraz wspor-
nik transportowy (nie pokazano) z lewej
strony podstawy.
Następnie, zdejmij linkę trzymającą przewód
wspornika (63).
Wciśnij zaślepkę podstawy (70) po obu stronach
podstawy (74).
2
B
A
74
Linka
63
70
9
5. Przytrzymaj prawy wspornik (76) dosunięty do
podstawy (74). Uważaj, aby nie przycisnąć
przewodu wspornika (63).
Włóż śrubę 3/8" x 3 1/4" (2) wraz z podkładką
odginaną 3/8" (3) do górnego otworu prawego
wspornika (76). Następnie dokręć częściowo
wkręt do podstawy (74).
Częściowo dokręć jeszcze dwa wkręty 3/8" x 3
1/4" (2) z dwoma podkładkami odginanymi 3/8"
(3) do prawego wspornika (76) i podstawy (74).
Nie dokręcaj jeszcze wkrętów do końca.
W ten sam sposób przymocuj lewy wspornik
(niewidoczny). Uwaga: po lewej stronie nie ma
żadnych przewodów.
3
76
3
2
74
63
5
4. Umieść prawy wspornik (76) w pobliżu pod-
stawy (74) w sposób przedstawiony na rysunku.
Przymocuj przewód uziomowy do podstawy za
pomocą wkrętu uziemiającego #8 x 1/2" (1).
Następnie, wciśnij przelotka wspornik (73) do
kwadratowego otworu w prawym wsporniku (76).
74
76
1
4
73
Kwadratowy
otwór
Przewód
uziomowy
10
7
7. Umieść moduł konsoli przednią stroną w dół na
miękkiej powierzchni aby uniknąć zadrapania
konsoli.
Wykręć i usuń dwa wskazane wkręty (B) z
poprzeczki konsoli (61). Następnie zdejmij
poprzeczkę konsoli.
Moduł
konsoli
B
61
B
6. Znajdź prawą poręcz (64). Niech druga osoba
przytrzyma prawą poręcz w pobliżu prawego
wspornika (76).
Włóż przewód wspornika (63) do dolnej części
prawej poręczy (64) i wyciągnij z otworu na
górze prawej poręczy.
Uważaj, aby nie przycisnąć przewodu wspor-
nika (63). Włóż i częściowo dokręć wkręt 5/16"
x 3/4" (5) z podkładką odginaną 5/16" (6) do
prawego wspornika (76) i prawej poręczy (64).
Następnie częściowo dokręć wkręt 5/16" x 3"
(7) z podkładką odginaną 5/16" (6) do prawej
poręczy (64) i prawego wspornika. Nie dokręcaj
jeszcze wkrętów do końca.
W ten sam sposób przymocuj lewą poręcz
(niewidoczna). Uwaga: po lewej stronie nie ma
żadnych przewodów.
76
63
5
64
6
6
7
6
11
9
61
7
5
5
8
8
23
76
66
9. Przymocuj poprzeczkę konsoli (61) do lewego
i prawego wspornika (66, 76) za pomocą czte-
rech wkrętów #10 x 3/4" (8) i czterech podkładek
odginanych #10 (23). Załóż wszystkie cztery
wkręty, a następnie dokręć je.
Mocno dokręć dwa wkręty 5/16" x 3/4" (5) i dwa
wkręty 5/16" x 3" (7).
23
7
8. Wykręć i usuń cztery wskazane wkręty (C).
8
C
C
12
11
11. Włóż przewody do prawego poręcz (64) przez
wskazany otwór podczas umieszczania modułu
konsoli na wspornikach (66, 76). Upewnij się,
że żadne przewody nie są ściśnięte.
Przymocuj moduł konsoli za pomocą dziesięciu
wkrętów #8 x 3/4" (4). Załóż wszystkie dziesięć
wkrętów, a następnie dokręć je. Nie dokręcaj
wkrętów zbyt mocno.
Por. etap 5. Mocno dokręć sześć wkrętów 3/8" x
3 1/4" (2).
4
4
4
4
4
64
Prze-
wody
Przewody
76
Otwór
66
Moduł konsoli
10. Z pomocą drugiej osoby przytrzymaj moduł kon-
soli w pobliżu prawej poręczy (64).
Por. rysunek w tekście. Przyłącz przewód
wspornika (63) do przewodu konsoli. Złącza
powinny wsunąć się łatwo jedno w drugie i
zatrzasnąć na miejscu. Jeżeli tak się nie stanie,
przekręć jedno złącze i spróbuj ponownie. JEŚLI
NIE POŁĄCZYSZ POPRAWNIE ZŁĄCZY, PO
WŁĄCZENIU ZASILANIA KONSOLA MOŻE
ZOSTAĆ USZKODZONA. Następnie usuń
linkę do przeciągnięcia przewodu z przewodu
wspornika.
Przyłącz przewód konsoli do przewodu uziomo-
wego poprzeczki konsoli (61).
64
10
63
61
Przewody
uziomowe
Moduł
konsoli
Przewód
konsoli
63
Sznurek
do prze-
ciągnięcia
przewodu
Przewód
konsoli
13
13. Ustaw zatrzask zamykający (68) tak, aby nalepki
były skierowane na zewnątrz, jak pokazano na
rysunku.
Przymocuj dolny koniec zatrzasku zamykającego
(68) do uchwytu na podstawie (74) za pomocą
śruby 5/16" x 1 1/2" (78) i nakrętki 5/16" (80).
Podnieś zatrzask zamykający (68) do pozycji
pionowej. Jeśli na górze zatrzasku znajdują się
linka (D) i rozpórka (E), zdejmij je i usuń.
74
78
Nalepki
80
D
13
E
12. Podnieś ramę (38) tak, aby znajdowała się w
górnym położeniu. Niech druga osoba trzyma
ramę aż do zakończenia etapu 14.
Ustaw poprzeczkę zatrzasku (67) tak, jak
pokazano na rysunku. Przymocuj wspornik
zatrzasku do ramy (38) za pomocą dwóch wkrę-
tów 1/4" x 1 3/4" (77).
77
67
38
77
12
Uchwyty
68
14
15. Przed użyciem bieżni upewnij się, że wszystkie części są dobrze przykręcone. Jeśli na nalepkach bieżni
umieszczona jest plastikowa folia ochronna, zdejmij ją. Aby chronić podłogę lub dywan, umieść matę pod
bieżnią. Aby uniknąć uszkodzenia konsoli, ustaw bieżnię tak, aby nie padało na nią bezpośrednio światło
słoneczne. Przechowuj załączone klucze sześciokątne w bezpiecznym miejscu; jednego z kluczy sześciokąt-
nych używa się do regulacji pasa bieżni (patrz str. 23 i 24). Uwaga: do bieżni mogą być dołączone dodatkowe
narzędzia.
14. Przymocuj górny koniec zatrzasku zamykają-
cego (68) do uchwytu na poprzeczce zatrzasku
(67) za pomocą śruby 5/16" x 1 3/4" (79) i
nakrętki 5/16" (80).
Opuść ramę (38; patrz JAK OPUSZCZAĆ
BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA na str. 21).
67
79
38
80
68
14
15
JAK KORZYSTAĆ Z BIEŻNI
JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL
ZASILAJĄCY
Ten produkt musi być uziemiony. W razie nie-
poprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie
stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elek-
trycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten
produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewo-
dem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. WAŻNE:
w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego
należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez
producenta.
Kieruj się poniższymi instrukcjami, aby podłączyć
do gniazdka kabel zasilający.
1. Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do
gniazda na bieżni.
2. Podłącz kabel zasilania do odpowiedniego
gniazda, które jest właściwie zainstalowane i
uziemione w zgodzie ze wszystkimi lokalnymi
kodeksami i rozporządzeniami.
UK
Dubai
DU
GR
RU
HU
CZ
TR
RO
BU
UKR
SW
FR/
SP/
PL/
SK
IT
AUS
AUS
TYPE E
TYPE F
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
niewłaściwe podłączenie przewodu uzie-
miającego może skutkować podwyższonym
ryzykiem porażenia prądem. Jeśli masz
wątpliwości co do tego, czy produkt jest
właściwie uziemiony, poproś o pomoc
wykwalikowanego elektryka lub pracownika
obsługi urządzeń. Nie zmieniaj w żaden spo-
sób wtyczki dołączonej do produktu—jeśli
nie pasuje ona do gniazda, poproś wykwa-
likowanego elektryka o zainstalowanie
odpowiedniego gniazda.
Gniazdo na bieżni
Kabel zasilający
UK
Dubai
DU
GR
RU
HU
CZ
TR
RO
BU
UKR
SW
FR/
SP/
PL/
SK
IT
AUS
AUS
TYPE E
TYPE F
Gniazdko
16
NAKLEJANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ
Odnajdź ostrzeżenia na konsoli w języku angiel-
skim. Te same ostrzeżenia w innych językach można
odnaleźć na załączonym arkuszu z nalepkami. Naklej
nalepkę w języku polskim na konsoli.
FUNKCJE KONSOLI
Konsola bieżni oferuje szereg funkcji, dzięki którym
Twoje ćwiczenia w domu będą przyjemniejsze i efek-
tywniejsze. Gdy wybrany jest manualny tryb konsoli,
możesz zmieniać prędkość i nachylenie bieżni poprzez
dotknięcie przycisku. Podczas ćwiczeń, konsola będzie
pokazywać nieustannie informacje o przebiegu ćwi-
czeń. Możesz nawet dokonywać pomiaru rytmu pracy
serca, używając wbudowanego dotykowego czujnika
tętna.
Konsola posiada także szereg gotowych programów
ćwiczeń stworzonych, by pomóc Ci spalić kalorie
i poprawić pracę układu krążenia. Każdy program
automatycznie kontroluje prędkość i nachylenie bieżni,
prowadząc Cię przez skuteczny program treningowy.
Dzięki systemowi dźwiękowemu stereo konsoli możesz
podczas ćwiczeń słuchać ulubionej muzyki albo ksią-
żek audio.
Aby włączyć zasilanie, patrz strona 17. Aby sko-
rzystać z trybu manualnego, patrz strona 17. Aby
skorzystać z gotowego programu ćwiczeń, patrz
strona 19. Aby skorzystać z trybu informacyjnego,
patrz strona 20. Aby skorzystać z systemu dźwięko-
wego, patrz strona 20.
WAŻNE: jeśli na przedniej części konsoli umiesz-
czona jest plastikowa folia ochronna, zdejmij ją.
Aby zapobiec uszkodzeniom platformy bieżni,
podczas użytkowania bieżni zawsze miej na sobie
czyste obuwie sportowe. Podczas pierwszego uży-
cia bieżni, zbadaj ustawienie pasa bieżni i, jeśli to
konieczne, wycentruj go (p. s. 24).
Uwaga: konsola może wyświetlać prędkość i odle-
głość w kilometrach lub w milach. Aby sprawdzić lub
zmienić wybraną jednostkę pomiaru, patrz TRYB
INFORMACYJNY nas stronie 20. Dla jasności wszyst-
kie instrukcje w niniejszym rozdziale odnoszą się do
kilometrów.
ETPE59814
(PETL59814)
SCHEMAT KONSOLI
17
JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE
WAŻNE: jeśli bieżnię wystawiono na działanie
niskich temperatur, przed włączeniem zasilania
pozwól jej osiągnąć temperaturę pokojową. Jeśli
tego nie zrobisz, wyświetlacze konsoli lub inne
elementy elektryczne mogą ulec zniszczeniu.
Podłącz przewód zasilający
do gniazdka (patrz str. 15).
Następnie znajdź wyłącznik
na ramie bieżni niedaleko
przewodu zasilającego.
Upewnij się, że wyłącznik jest
w pozycji Reset.
WAŻNE: konsola bieżni ma tryb demonstracyjny
wyświetlacza, stworzony do używania go w czasie
prezentacji bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze
włączają się zaraz po podłączeniu przewodu zasila-
jącego i przesunięciu wyłącznika do pozycji Reset,
oznacza to, że włączony jest tryb demonstracyjny.
Aby wyłączyć tryb demonstracyjny, przytrzymaj
przez kilka sekund przycisk Stop. Jeśli wyświe-
tlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału
TRYB INFORMACYJNY na stronie 20, by wyłączyć
tryb demonstracyjny.
Następnie stań na
szynach podstawy
bieżni. Znajdź
zacisk zaczepiony
do klucza (patrz
rysunek po prawej
stronie) i wsuń zacisk
za pasek ubrania.
Następnie włóż
klucz do konsoli.
Po chwili włączą się
wyświetlacze. WAŻNE: w sytuacji awaryjnej można
wyciągnąć klucz z konsoli, co spowoduje spowol-
nienie a następnie zatrzymanie się pasa bieżni.
Przetestuj zacisk ostrożnie wykonując kilka kroków
w tył; jeśli klucz nie został wyciągnięty z konsoli,
dopasuj pozycję zacisku.
JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU MANUALNEGO
1. Włóż klucz do konsoli.
Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE po lewej stronie.
2. Wybierz tryb manualny.
Po włożeniu klucza
wybrany zostanie
tryb manualny. Jeśli
wybrano program
ćwiczeń, wyjmij klucz
z konsoli i włóż go
ponownie. Na wyświetlaczach powinny pojawić się
same zera.
3. Uruchom pas bieżni.
Aby uruchomić pas bieżni, naciśnij Start lub przy-
cisk zwiększania Speed (prędkości) albo jeden z
ponumerowanych przycisków Quick Speed (szyb-
kiej zmiany prędkości) od 2 do 16.
Jeśli naciśniesz Start lub przycisk zwiększania
prędkości, pas bieżni zacznie się przesuwać z
prędkością 2 km/h. Podczas ćwiczenia, zmieniaj
według życzenia prędkość pasa bieżni naciskając
przyciski zwiększania i zmniejszania Speed. Za
każdym razem, gdy naciśniesz jeden z przycisków,
ustawienia prędkości zmienią się o 0,1 km/godz.;
możesz nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby szyb-
ciej zmienić prędkość.
Naciśnięcie jednego z numerowanych przycisków
prędkości spowoduje, że pas bieżni zacznie stop-
niowo przyspieszać aż do osiągnięcia prędkości
docelowej.
Aby zatrzymać pas bieżni, naciśnij przycisk Stop.
Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu.
Aby ponownie uruchomić pas bieżni, naciśnij Start
lub przycisk zwiększania prędkości albo jeden z
ponumerowanych przycisków Quick Speed.
Reset
ETPE59814
(PETL59814)
Zacisk
Klucz
18
4. Zmieniaj nachylenie bieżni według potrzeb.
Do regulacji nachylenia bieżni służą przyciski
zmniejszenia lub zwiększenia Incline (nachylenia)
lub jeden z oznaczonych numerami przycisków
nachylenia. Wraz z każdym naciśnięciem przycisku
zwiększania lub zmniejszania nachylenia, nachy-
lenie bieżni zmieni się o 0,5%. Wraz z każdym
naciśnięciem jednego z ponumerowanych przyci-
sków Quick Incline (szybkiej zmiany nachylenia),
pochylnia będzie stopniowo się podnosić, aż uzy-
ska wybrane ustawienie.
5. Śledź swoje postępy na wyświetlaczach.
Po wybraniu trybu
manualnego matryca
pokaże tor bieżni o
długości 400 metrów.
Podczas marszu lub
biegu po bieżni, wokół
toru będą się pojawiać kolejne wskaźniki aż pojawi
się cały tor. Następnie tor zniknie i wskaźniki
znowu zaczną się kolejno pojawiać.
Wyświetlacz na dole
po lewej stronie może
pokazywać upływ czasu
oraz dystans w kilome-
trach pokonany biegiem
lub marszem. Wraz z
każdą zmianą nachylenia, wyświetlacz pokaże
przez kilka sekund ustawienie pochylni. Uwaga: Po
wybraniu programu ćwiczeń, wyświetlacz pokaże
czas pozostały do ukończenia tego programu
zamiast upływu czasu.
Wyświetlacz na dole
po prawej stronie
może pokazywać
prędkość pasa bieżni i
przybliżoną
liczbę spalonych kalorii. Jeżeli korzystasz z doty-
kowego czujnika tętna, wyświetlacz pokazuje także
Twoje tętno (p. etap 6).
Górny wyświetlacz
może pokazywać
upływ czasu, dystans
przebyty marszem lub
biegiem, prędkość pasa
bieżni lub przybliżoną
liczbę spalonych kalorii. Naciskaj przycisk Priority
Display (priorytetowego wyświetlacza), aż górny
wyświetlacz zacznie pokazywać dane, na któ-
rych najbardziej Ci zależy. Uwaga: dane, które są
wyświetlane na górnym wyświetlaczu nie będą już
widoczne na lewym dolnym lub prawym dolnym
wyświetlaczu.
Aby zresetować wyświetlacze, naciśnij przycisk
Stop, po czym wyjmij klucz i ponownie go włóż.
6. Jeśli masz ochotę, mierz rytm pracy serca.
Przed użyciem
monitora rytmu
pracy serca z
czujnikiem do-
tykowym usuń
plastikową folię
z metalowych
punktów styko-
wych. Upewnij
się też, że masz czyste ręce.
W celu pomiaru rytmu pracy serca, stań na szy-
nach podstawy i złap metalowe czujniki – nie
przesuwaj rąk. Gdy wykryte zostanie tętno, wy-
świetli się Twój rytm pracy serca. W celu najdo-
kładniejszego odczytu rytmu pracy serca, przy-
trzymaj przez około 15 sekund punkty stykowe.
Punkty stykowe
19
7. Jeśli chcesz, włącz wentylator.
Wentylator posiada dwa usta-
wienia prędkości. Naciśnij
kilkukrotnie przycisk wentylatora,
aby ustawić jego prędkość lub
go wyłączyć.
8. Po zakończonym treningu wyjmij klucz z
konsoli.
Stań na szynach podstawy, naciśnij przycisk Stop i
ustaw nachylenie bieżni do najniższego położe-
nia. Podczas składania bieżni pochylnia musi
znajdować się w najniższym ustawieniu, w
przeciwnym wypadku bieżnia może ulec uszko-
dzeniu. Następnie wyjmij klucz z konsoli i umieść
go w bezpiecznym miejscu.
Po zakończeniu użytkowania bieżni naciśnij
wyłącznik, tak aby znalazł się w pozycji Off (wył.),
a następnie odłącz przewód zasilający. WAŻNE: w
przeciwnym wypadku elektryczne komponenty
bieżni mogą się przedwcześnie zużyć.
JAK KORZYSTAĆ Z GOTOWEGO PROGRAMU
ĆWICZEŃ
1. Włóż klucz do konsoli.
Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 17.
2. Wybierz gotowy program ćwiczeń.
Aby wybrać gotowy program ćwiczeń, naciskaj
przycisk 16 Workouts 16 (programów ćwiczeń), aż
na wyświetlaczu pojawi się wybrany program.
Po wybraniu ćwiczenia,
maksymalne ustawienia
prędkości i nachylenia
dla wybranego pro-
gramu będą przez
kilka sekund migać
na wyświetlaczach, po czym pokazana zostanie
długość ćwiczenia. Poza tym na matrycy będzie
przewijać się profil ustawień prędkości programu
ćwiczeń.
3. Uruchom pas bieżni.
Naciśnij Start lub przycisk zwiększania Speed
(prędkości), aby zacząć ćwiczyć. Zaraz po naci-
śnięciu przycisku, bieżnia automatycznie dostosuje
się do pierwszego z zaprogramowanych ustawień
prędkości i nachylenia. Chwyć poręcze i zacznij
maszerować.
Każdy program ćwiczeń składa się z 30 jednomi-
nutowych odcinków. Pojedynczemu segmentowi
można przypisać jedno ustawienie prędkości i
jedno ustawienie nachylenia. Uwaga: to samo
ustawienie prędkości i pochylni może być zapro-
gramowane dla kilku kolejnych odcinków.
Podczas treningu twoje
postępy będą widoczne
w profilu. Migający
segment profilu repre-
zentuje bieżący odcinek
programu. Wysokość
migającego odcinka
wskazuje ustawienie
prędkości obecnego odcinka. Pod koniec każdego
odcinka rozlega się seria dźwięków, po czym
zaczyna migać następny odcinek profilu. Jeśli dla
następnego odcinka zaprogramowana jest inna
prędkość i/lub nachylenie, ustawienie prędkości i/
lub pochylni zacznie migać na wyświetlaczu, by
zwrócić Twoją uwagę. Bieżnia automatycznie
dostosuje się wtedy do ustawień prędkości i/lub
pochylni dla następnego odcinka.
Na takiej samej zasadzie przebiega cały program
do zakończenia ostatniego odcinka, co sygna-
lizowane jest miganiem jego profilu ustawień
na wyświetlaczu. Następnie pas bieżni zwolni i
zatrzyma się.
Jeśli prędkość lub ustawienie pochylni dla obec-
nego segmentu jest zbyt wysokie lub zbyt niskie,
możesz ręcznie zmienić ustawienie naciskając
przyciski Speed (prędkość) lub Incline (pochylni);
jednak gdy zacznie się następny segment, bież-
nia automatycznie dostosuje się do ustawień
pochylni i prędkości dla następnego segmentu.
ETPE59814
(PETL59814)
Bieżący odcinek
20
W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, wci-
skając przycisk Stop. Naciśnij Start lub przycisk
zwiększania prędkości, aby zrestartować program.
Pas bieżni zacznie przesuwać się z prędkością 2
km/godz. Gdy rozpocznie się następny segment
programu ćwiczeń, bieżnia automatycznie dosto-
suje się do ustawień prędkości i nachylenia tego
segmentu.
4. Śledź swoje postępy na wyświetlaczach.
Patrz punkt 5 na str. 18.
5. Jeśli masz ochotę, mierz rytm pracy serca.
Patrz punkt 6 na str. 18.
6. Jeśli chcesz, włącz wentylator.
Patrz punkt 7 na str. 19.
7. Po zakończonym treningu wyjmij klucz z
konsoli.
Patrz punkt 8 na str. 19.
TRYB INFORMACYJNY
Konsola posiada tryb informacji umożliwiający podgląd
danych dotyczących użytkowania bieżni i dokonanie
wyboru systemu jednostek miar. Możesz także włączać
lub wyłączać tryb demonstracyjny wyświetlacza.
Aby wybrać tryb informacyjny, włóż klucz do konsoli,
przytrzymując jednocześnie przycisk Stop. Następnie
zwolnij przycisk Stop. Gdy wybrano tryb informacyjny,
pokazane zostaną następujące informacje:
Górny wyświetlacz pokaże
całkowitą liczbę godzin
użytkowania bieżni.
Dolny lewy wyświetlacz pokaże całkowitą liczbę kilo-
metrów (lub mil) przebytą przez pas bieżni.
Na prawym dolnym wyświetlaczu pojawi się „M” ozna-
czające kilometry lub „E” oznaczające mile. Wciśnięcie
przycisku zwiększania prędkości spowoduje zmianę
jednostki pomiaru.
Konsola bieżni ma tryb demonstracyjny wyświetlacza,
stworzony do używania go w czasie prezentacji bieżni
w sklepie. Gdy włączony jest tryb demonstracyjny i po
podłączeniu przewodu zasilającego konsola będzie
działać normalnie. Przesuń wyłącznik do pozycji Reset
i włóż klucz do konsoli. Po wyjęciu klucza wyświetlacze
pozostaną jednak włączone, mimo że przyciski nie
będą działały. Jeśli włączony jest tryb demonstracyjny,
litera „d” pojawi się na dolnym prawym wyświetlaczu,
gdy wybrany jest tryb informacyjny. Aby włączyć lub
wyłączyć tryb demonstracyjny, naciśnij przycisk zmniej-
szania Speed (prędkości).
Aby wyjść z trybu informacyjnego, wyjmij klucz z
konsoli.
JAK KORZYSTAĆ Z SYSTEMU DŹWIĘKU
Aby podczas treningu odtwarzać muzykę lub audiobo-
oki, używając systemu dźwiękowego konsoli, podłącz
kabel RCA 3,5 mm z kablem RCA audio 3,5 mm (nie
dołączony do zestawu) do gniazda typu jack w konsoli
i w Twoim odtwarzaczu MP3, CD lub innym; upew-
nij się, że kabel audio jest dokładnie podłączony.
Uwaga: Kabel audio można nabyć w sklepach z
artykułami elektronicznymi.
Następnie naciśnij przycisk odtwarzania na odtwarza-
czu audio. Ustaw poziom głośności za pomocą funkcji
regulacji głośności w odtwarzaczu audio
Jeśli używasz odtwarzacza płyt kompaktowych i płyta
przeskakuje, postaw odtwarzacz na podłodze albo na
innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PETL59814 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi