Brandt 6HV-585BTCXCN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Piekarnik
2
FR
DE
EN
ES
PT
CS
HU
IT
NL
PL
RU
SK
CCOOMMMMEENNTT AALLIIGGNNEERR LLEESS AAPPPPAARREEIILLSS
JJaakk ssllaaddiitt zzaařříízzeenníí
WWAAAAGGEERREECCHHTTEE AAUUSSRRIICCHHTTUUNNGG DDEERR
GGEERRÄÄTTEE
HHOOWW TTOO AALLIIGGNN TTHHEE AAPPPPLLIIAANNCCEESS
CCOOMMOO AALLIINNEEAARR LLOOSS AAPPAARRAATTOOSS
AA bbeerreennddeezzéésseekk iiggaazzííttáássaa
CCOOMMEE AALLLLIINNEEAARREE IILL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO
HHOOEE HHEETT AAPPPPAARRAAAATT TTEE SSTTEEMMMMEENN
Jak wyrównać urządzenia
OO MMOODDOO DDEE AALLIINNHHAARR LLOOSS AAPPAARREELLHHOOSS
Ako zladiť zariadenie
A
B
FR GUIDE D'UTILISATION
DA BRUGERVEJLEDNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
EN USER GUIDE
ES MANUAL DE UTILIZACIÓN
IT MANUALE D'USO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Four
Ovn
Backo fen
Oven
A
+
-
+
-
Horno
Forno
Oven
Forno
3
PLSPIS TREŚCI
1 / INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA
Pieczenie na parze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04
Zalecenia bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05
Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06
2 / INSTALACJA URZąDZENIA
Wybór miejsca instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
Zabudowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
Podłączanie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08
3 / OPIS URZĄDZENIA
Zasada działania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09
Prezentacja piekarnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Panel sterowania i wyswietlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
• Jak ustawić i zmieni
ć godzinę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Ustawianie kontrastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Funkcja minutnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Pieczenie natychmiastowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• Domyślne czasy pieczenia dla poszczególnych programów . . . . . . . . .14
• Zatrzymywanie w trakcie pieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Koniec pieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Problemy z obiegiem wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Pieczenie programowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• Blokada rodzicielska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5 / OPIS PROGRAMÓW I TABELA PIECZENIA
• Tabela pieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6 / KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
• Czyszczenie powierzchni zewnętrznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Czyszczenie komory piekarnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Czyszczenie rury doprowadzającej wodę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Czyszczenie generatora pary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• Czyszczenie rynienki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7 / NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE
• Wymiana żarówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8 / SERWIS GWARANCYJNY
• Naprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4
1 / INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
PL
PIECZENIE NA PARZE
Informacje ogólne
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję, aby w pełni skorzystać z dobrodziejstw pieczenia na
parze. Przygotowane w ten sposób potrawy będą zdrowe i zachowają naturalny smak, a
wykwintne sosy z aromatycznymi ziołami zadowolą najbardziej nawet wybredne podniebienie.
Ponieważ para nie przenosi zapachów, do wody nie trzeba dosypywać przypraw ani ziół. Aby
nadać odpowiedni smak rybie, można ją upiec na podściółce z alg, a kurczaka na liściach
rozmarynu i estragonu.
Można jednocześnie piec mięso, ryby i warzywa, gotować makaron, ryż i puree bez obaw, że się
skleją lub zanadto wyschną.
Przygotowując kremy, budynie czy ciasteczka ryżowe należy pamiętać o przykryciu potraw folią
aluminiową, aby uniknąć nasiąknięcia.
Nie trzeba solić potraw przed pieczeniem, ani dodawać soli do wody.
Aby uzyskać lepszy wygląd filetów, można je szybko obsmażyć w maśle.
Zalety pieczenia na parze:
Szybkość: pieczenie można zacząć natychmiast, bez czekania aż woda się zagotuje.
Zachowanie naturalnych składników: para wodna nie wypłukuje z potraw witamin ani soli
mineralnych.
Nie trzeba dodawać tłuszczu.
Para wodna pozwala zachować naturalny smak i zapach potraw. W przeciwieństwie do dań
pieczonych czy smażonych nie nabierają one zapachu tłuszczu, oryginalny aromat nie ginie t
w wodzie, jak w przypadku dań gotowanych tradycyjną metodą.
Świeżość: nie można gotować produktów nieświeżych, ponieważ rozpadną się w trakcie
obróbki cieplnej.
Dzięki temu, że para wodna nie przenosi zapachów ani smaku, można oszczędzić czas i
pieniądze, piekąc jednocześnie np. rybę i deser. Należy tylko uważać, żeby potrawy nie stykały
się ze sobą.
W piekarniku parowym można również blanszować, podgrzewać potrawy i utrzymywać je w
stałej temperaturze przed podaniem, dotyczy to w szczególności sosów.
Aby uzyskać apetyczny wygląd filetów drobiowych, wołowych czy wieprzowych, można je
wstępnie obsmażyć na patelni w niewielkiej ilości tłuszczu.
Pamiętaj, że produkty pokrojone w mniejsze kawałki upieką się szybciej i równomierniej.
5
1 / INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
PL
Ważna uwaga
Zachowaj instrukcję razem z urządzeniem. Jeżeli urządzenie ma być sprzedane lub
przekazane innej osobie, należy upewnić się, że przekazano również instrukcję obsługi.
Prosimy o zapoznanie się z zaleceniami przed instalacją i użyciem urządzenia. Zostały one
opracowane dla bezpieczeństwa Państwa i innych osób.
— Urządzenie nie może być używane przez
osoby (w tym dzieci) z ograniczoną
sprawnością fizyczną, czuciową lub
umysłową albo nieposiadające koniecznego
doświadczenia lub wiedzy chyba, że są
nadzorowane i pouczone przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo w
zakresie prawidłowego korzystania z
urządzenia.
— Należy zwracać uwagę, aby dzieci nie bawiły
się urządzeniem.
— Nigdy nie należy używać urządzeń
parowych do czyszczenia piekarnika.
— Zabrania się piec przy otwartych
drzwiczkach.
UWAGA: Części zewnętrzne urządzenia
nagrzewają się w trakcie jego działania.
Zabrania się dotykać elementów grzejnych
wewnątrz piekarnika. Małe dzieci nie powinny
przebywać w pobliżu działającego
urządzenia.
— Urządzenie jest przeznaczone do
użytkowania przez osoby prywatne w
mieszkaniu. Urządzenie może służyć
wyłącznie do przygotowywania potraw. Żadna
część piekarnika nie zawiera związków na
bazie azbestu.
— Niezwłocznie po otrzymaniu urządzenia
należy je rozpakować i sprawdzić, czy nie
uległo uszkodzeniu w trakcie transportu.
Ewentualne zastrzeżenia należy odnotować
na dokumencie dostawy i zachować jego
kopię.
— Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku w gospodarstwie domowym. Nie
należy używać go do celów handlowych,
przemysłowych lub innych celów, do których
nie jest przeznaczone.
— Nie wolno modyfikować ani podejmować
prób zmian charakterystyki technicznej
urządzenia. Może to stanowić źródło ryzyka.
— Małe dzieci nie powinny przebywać w
pobliżu urządzenia w trakcie jego działania,
ponieważ mogłyby się poparzyć, np.
przewracając naczynie z gorącą wodą.
— Nie wolno przenosić urządzenia za uchwyt
przy drzwiczkach.
— Podczas pieczenia drzwiczki powinny być
dokładnie zamknięte, aby uszczelka spełniała
swoją funkcję.
— Urządzenie nagrzewa się w trakcie
działania. Nie dotykaj elementów grzejnych
wewnątrz piekarnika. Unikniesz oparzeń.
— Przy wkładaniu i wyjmowaniu potraw używaj
rękawic kuchennych.
— Nigdy nie wyjmuj gorących naczyń gołą
dłonią.
— Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na
otwartych drzwiczkach piekarnika i nie
pozwalaj dzieciom wchodzić na drzwiczki ani
siadać na nich.
— Piekarnik należy wyłączyć przed
rozpoczęciem czyszczenia komory.
— Używaj wyłącznie oryginalnego
wyposażenia oraz naczyń odpornych na
wysokie temperatury (sprawdź informacje
podane przez producenta).
— Po zakończeniu pieczenia sprawdź, czy
wszystkie elementy sterowania są w
położeniu neutralnym.
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
6
1 / INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
PL
OCHRONA ŚRODOWISKA
— Materiały użyte na opakowanie tego urządzenia przeznaczone są do recyklingu. Prosimy o
wzięcie udziału w recyklingu i wniesienie swojego wkładu w ochronę środowiska naturalnego
składując sprzęt w specjalnych kontenerach służb miejskich.
— Urządzenie składa się również z wielu materiałów objętych recyklingiem. Umieszczony jest na
nim znak sygnalizujący, że nie należy mieszać zużytego sprzętu z innymi odpadami.
Recykling urządzeń organizowany przez producenta będzie dzięki temu
przeprowadzany w jak najlepszych warunkach, zgodnie z dyrektywą europejską
2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prosimy o
kontakt z urzędem miasta lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji na temat
najbliższych punktów zbiórki zużytego sprzętu.
— Dziękujemy Państwu za współpracę w zakresie ochrony środowiska.
Uwaga
Instalacja powinna być wykonana przez wykwalifikowanego instalatora lub technika.
Urządzenie spełnia wymagania następujących dyrektyw unijnych:
- Dyrektywa 73/23/EWG w sprawie niskich napięć, zmieniona dyrektywą 93/68/EWG w
zakresie oznakowania CE.
- Dyrektywa 89/336/EWG w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej, zmieniona
dyrektywą 93/68/EWG w zakresie oznakowania CE.
- Rozporządzenie WE nr 1935/2004 w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do
kontaktu z żywnością.
7
2 / INSTALACJA URZĄDZENIA
PL
Na powyższym rysunku przedstawiono
wymiary mebla mogącego pomieścić
piekarnik.
Jak widać, urządzenie nadaje się zarówno do
zabudowy poziomej, jak i pionowej.
Piekarnik należy umieścić w taki sposób,aby
zostało co najmniej 20 mm wolnej przestrzeni
po obu bokach. Mebel powinien być
wykonany z materiałów odpornych na ciepło
(lub pokryty warstwą takiego materiału).
• Dla poprawy stabilności przykręć piekarnik
do mebla za pomocą 2 śrub przełożonych
przez odpowiednie otwory w bokach
urządzenia.
1) W ścianie mebla wywierć dwa otwory o
średnicy 2 mm, aby uniknąć pęknięcia
drewna.
2) Przykręć obie śruby.
Wskazówka
Jeżeli chcesz mieć pewność, że
instalacja będzie wykonana poprawnie,
skorzystaj z usług wykwalifikowanego
instalatora.
Uwaga
Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności w razie wypadków
spowodowanych nieprawidłowym
uziemieniem lub jego brakiem.
Jeżeli instalacja elektryczna w mieszkaniu
wymaga modyfikacji do podłączenia
urządzenia, należy skorzystać z usług
wykwalifikowanego elektryka.
W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek
nieprawidłowości, odłącz urządzenie lub
wykręć odpowiedni bezpiecznik.
550
592
400
23
378
450
560
550
mini
560
550 mini
450
456
445
20
50
10
50
WYBÓR MIEJSCA INSTALACJI
ZABUDOWA
8
2 / INSTALACJA URZĄDZENIA
PL
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Licznik jednofazowy 20 A
220-240V
~
50/60 Hz
Gniazdko bieguny +
uuzziieemmiieenniiee
wg normy
IEC 60083
Linia jednofazowa 220-240 V
~
Przewód zasilający o
długości około 1,50 m
wyłącznik różnicowoprądowy
lub bezpiecznik 10 A
Właściwa zabudowa powinna zapewnić
bezpieczeństwo elektryczne. W trakcie
instalacji i konserwacji urządzenie należy
odłączyć od sieci elektrycznej, bezpieczniki
muszą być wyłączone lub wyjęte.
Podłączenie elektryczne należy wykonać
przed montażem urządzenia na meblu.
Sprawdź:
- czy moc zasilania jest wystarczająca,
- czy linie zasilania są w dobrym stanie,
- czy średnica przewodów jest zgodna z
zasadami instalacji.
Urządzenie jest dostarczone ze
standardowym kablem zasilania z 3
przewodami 1,5 mm2 (zero, faza i uziemienie).
Należy je podłączyć do jednofazowej sieci
220-240 V
~
z bezpiecznikiem za
pośrednictwem znormalizowanego gniazda
IEC 60083 (zero, faza i uziemienie) zgodnie z
zasadami montażu.
Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia
od sieci elektrycznej albo przez wyciągnięcie
wtyczki z gniazdka, albo za pomocą
wyłącznika zainstalowanego na linii
zasilającej urządzenie zgodnie z zasadami
montażu.
Uwaga
Zielono-żółty przewód uziemiający
należy podłączyć do zestyku
urządzenia.
Jeżeli piekarnik podłączono do gniazdka,
musi być ono dostępne po instalacji.
Bezpiecznik instalacji musi mieć wartość
10 A.
Jeżeli kabel zasilania jest uszkodzony,
powinien zostać wymieniony przez
producenta, jego serwis lub uprawnionego
elektryka, aby zapobiec wszelkiemu
niebezpieczeństwu.
9
3 / OPIS URZĄDZENIA
PL
PREZENTACJA PIEKARNIKA
A
B
Wyświetlacz
Rura doprowadzająca wodę
Generator pary
C
D
E
Panel sterowania
Zbiornik
Rynienka
B
A
D
C
E
F
F
ZASADA DZIAŁANIA
Woda ze zbiornika dopływa do komory przez
rurę. Woda ta w zetknięciu z gorącą
powierzchnią dolnej części komory zmienia
się w parę:
na tej zasadzie działa generator pary.
Nie trzeba wlewać wody do naczynia. Aby
zapewnić PRAWDZIWE PIECZENIE NA
PARZE, piekarnik został wyposażony w
komplet specjalnie zaprojektowanych
akcesoriów.
Uwaga
Przed rozpoczęciem pieczenia
KONIECZNIE uzupełnij zbiornik na wodę do
maksymalnego poziomu. Wkładając
zbiornik z powrotem na miejsce przesuń go
DO KOŃCA, tak żeby przeszedł przez
PROFILOWANY GRZBIET.
Uwaga
Urządzenie nagrzewa się w trakcie
pieczenia. Po otwarciu drzwi para
wydostaje się na zewnątrz. Dzieci nie
powinny przebywać w pobliżu działającego
urządzenia.
10
3 / OPIS URZĄDZENIA
PL
AKCESORIA
• Wyjmowany zbiornik (rys. 4)
Zbiornik zapewnia niezależne doprowadzenie
wody do piekarnika.
Przybliżona pojemność: 1 litr (maksymalny
poziom).
rys.3
rys.4
• Ruszt (rys.3)
Wyjmowany ruszt ze stali nierdzewnej:
niezbędny podczas pieczenia
Wskazówka
Naczynia można myć w zmywarce.
Wskazówka
Stosowanie wody o niskiej zawartości
wapnia ułatwi konserwację piekarnika.
Uwaga
Zabrania się stosować wodę
odmineralizowaną (jest niezdatna do
spożycia). Stosowanie wody zmiękczonej
zwiększa ryzyko uszkodzenia powierzchni
generatora pary. Najlepiej stosować
butelkową wodę mineralną.
• Taca na potrawy (rys.1)
Perforowana taca ze stali nierdzewnej
oddziela potrawy od skraplającej się wody.
rys.1
• Taca na wodę (rys.2)
Taca ze stali nierdzewnej, do której spływa
skroplona woda.
rys.2
Wskazówka
Podczas pieczenia postaw tacę 1 na
tacy 2 w taki sposób, aby jedna nie wpadła
w drugą (patrz rysunek obok).
Podczas przechowywania ustaw tace w
odwrotnym kierunku, tak żeby się złożyły.
11
3 / OPIS URZĄDZENIA
PL
PANEL STEROWANIA I WYŚWIETLACZ
Wskaźnik zablokowania klawiatury
(blokada rodzicielska)
Wskaźniki trybu pieczenia
Wskaźnik minutnika
Wskaźnik temperatury piekarnika
Wskaźnik aktualnego trybu pieczenia
Wyświetlanie godziny lub czasu
minutnika
Przycisk Start / Pauza
Służy do włączania i zatrzymywania
piekarnika oraz blokowania panelu
sterowania.
L
A
B
C
D
F
G
E
K
I
H
G
Przycisk regulacji temperatury
Przyciski “Minus” i “Plus” służą do
wyboru programu, ustawiania zegarka,
regulacji czasu i temperatury pieczenia.
Wyświetlanie czasu pieczenia i godziny
zakończenia
Przycisk zegar
służy do ustawiania zegarka, i regulacji
czasu pieczenia
Przycisk włączania/wyłączania
służy do wyświetlania programów i
zatrzymywania bieżącego programu.
A
H
B
C
D
E
J
F
I
J
K
L
12
4 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
Po podłączeniu urządzenia lub dłuższej przerwie w dopływie prądu na wyświetlaczu zaczyna
migać “12:00” .
Ustawienie aktualnej godziny na zegarze Wyświetlanie
Ustaw godzinę za pomocą przycisków + i –, a następnie potwierdź
przyciskiem
W przypadku zmiany godziny Wyświetlanie
Naciśnij przycisk , a następnie dwukrotnie , godzina zacznie
migać. Zaprogramuj nową godzinę (na przykład 7:30), korzystając z
przycisków + i –.
Potwierdź za pomocą przycisku .
Rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy potwierdzający ustawienie
nowej godziny.
JAK USTAWIĆ I ZMIENIĆ GODZINĘ
12:00
06:30
07:30
06:30
Programowanie Wyświetlanie
Naciśnij przycisk a następnie wciśnij i przytrzymaj , dopóki
na wyświetlaczu nie pojawi się napis -CO-.
Ustaw kontrast za pomocą przycisków + i –, a następnie potwierdź
przyciskiem .
•USTAWIANIE KONTRASTU
Programowanie Wyświetlanie
Aby zaprogramować „minutnik”: Naciśnij przycisk , a
następnie .
Ustaw czas programowania za pomocą przycisków – i +, np. 1
minutę. Potwierdź za pomocą przycisku . Zostanie wyświetlony
nowy czas i rozpocznie się odliczanie.
Po upływie ustawionego czasu włączy się alarm. Aby wyłączyć alarm,
naciśnij dowolny przycisk.
•FUNKCJA MINUTNIKA
13
4 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
Wskazówka
Nie otwieraj drzwi podczas pieczenia, aby nie
zakłócać procesu.
PIECZENIE NATYCHMIASTOWE
Uwaga
W żadnym wypadku nie wolno włączać piekarnika, jeśli zbiornik na wodę jest pusty.
Naciśnij przycisk , a następnie +, aby wybrać odpowiedni
program, np. (100°C).
Potwierdź za pomocą przycisku , aby przejść do regulacji
czasu pieczenia.
RR
EEGGUULLAACCJJAA CCZZAASSUU PPIIEECCZZEENNIIAA
((
OOPPCCJJOONNAALLNNIIEE
))::
- na wyświetlaczu miga 0:25 (czas domyślny).
- Dostosuj czas za pomocą przycisków + i –. Na przykład: 30
minut
Potwierdź za pomocą przycisku
RR
EEGGUULLAACCJJAA TTEEMMPPEERRAATTUURRYY
((
DDOOSSTTĘĘPPNNAA TTYYLLKKOO WW PPRROOGGRRAAMMIIEE
:
- Naciśnij klawisz , na wyświetlaczu zacznie migać „100°C”.
- Dostosuj temperaturę przy pomocy przycisku –.
Na przykład: 80°C
- Sprawdź, czy drzwi są prawidłowo zamknięte.
Potwierdź ustawienie za pomocą przycisku , a następnie
jeszcze raz naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć pieczenie.
Piekarnik włączy się i rozpocznie się odliczanie.
W razie konieczności możesz zatrzymać piekarnik naciskając
i przytrzymując przez 1 sekundę przycisk .
PIEKARNIK POSIADA 8 PROGRAMÓW PIECZENIA NA PARZE:
Uwaga
Zabrania się piec przy otwartych drzwiczkach.
Programowanie Wyświetlanie
Pieczenie natychmiastowe o zaprogramowanym czasie trwania w temperaturze 100°C:
14
4 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
Uwaga
KONIECZNIE opróżnij zbiornik.
Na wyświetlaczu zacznie migać 0:00. Przez 3 minuty emitowane będą przerywane sygnały
dźwiękowe.
Aby zatrzymać alarm, naciśnij przycisk lub otwórz drzwi.
W każdej chwili możesz zatrzymać piekarnik za pomocą przycisku (przytrzymaj wciśnięty
przez ok. 1 s).
Jeżeli nie rozpoczęło się jeszcze wytwarzanie pary (ok. 1 min), piekarnik zatrzyma się
natychmiast, a czas zniknie z wyświetlacza.
Jeżeli rozpoczęło się już wytwarzanie pary, na wyświetlaczu pojawi się czas potrzebny na
odprowadzenie pary (3 min) i rozpocznie się odliczanie.
ZATRZYMYWANIE W TRAKCIE PIECZENIA
KONIEC PIECZENIA
W przypadku problemów z obiegiem wody w trakcie pieczenia wyświetlony zostanie symbol
i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Przyczyną tego stanu rzeczy może być:
- brak wody w zbiorniku,
- niewłaściwe umieszczenie zbiornika.
Uzupełnij wodę i prawidłowo umieść zbiornik, zamknij drzwi i ponownie włącz pieczenie za
pomocą przycisku .
PROBLEMY Z OBIEGIEM WODY
DOMYŚLNE CZASY PIECZENIA DLA POSZCZEGÓLNYCH
PROGRAMÓW
TTeemmppeerraattuurraa
ppiieecczzeenniiaa °°CC
CCzzaass ddoommyyśśllnnyy CCzzaass mmiinniimmaallnnyy
CCzzaass
mmaakkssyymmaallnnyy
100
85
75
90
95
80
55
60
25 min
15 min
15 min
20 min
30 min
15 min
30 min
30 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
1 godzina
1 godzina
1 godzina
1 godzina
1 godzina
1 godzina
1 godzina
1 godzina
15
4 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
•Pieczenie z opóźnionym startem i wybraną godziną zakończenia:
- Postępuj jak w przypadku programowania pieczenia
natychmiastowego,
- Po zatwierdzeniu czasu naciśnij dwukrotnie , na
wyświetlaczu zacznie migać godzina zakończenia pieczenia,
którą można zmienić.
Na przykład: jest 12:30.
Zaprogramowany czas pieczenia wynosi 25 min. Wskazywana
godzina zakończenia pieczenia: 12:55.
- Ustaw godzinę zakończenia pieczenia za pomocą przycisków
+ i –.
Na przykład: Koniec Pieczenia o godz. 14:00.
- Potwierdź za pomocą przycisku .
Po kilku minutach wyświetlona zostanie animacja wskazująca,
że ustawiono pieczenie programowane.
PPoo wwyykkoonnaanniiuu ttyycchh cczzyynnnnoośśccii ssttaarrtt nnaassttęęppuujjee zz ooppóóźźnniieenniieemm,,
ttaakk bbyy ppiieecczzeenniiee sskkoońńcczzyyłłoo ssiięę oo ggo
oddzz.. 1144::0000..
Po zakończeniu pieczenia (koniec zaprogramowanego czasu),
- piekarnik wyłącza się,
- wskaźnik czasu trwania miga pokazując 0:00,
- przez kilka minut rozlegają się krótkie sygnały dźwiękowe.
Można je przerwać naciskając przycisk .
Na wyświetlaczu pojawi się z powrotem aktualna godzina.
Wskazówka :
W dowolnym momencie można sprawdzić lub zmienić godzinę zakończenia pieczenia
naciskając przycisk . Jeżeli chcesz zrezygnować z programowania, naciśnij przycisk .
PIECZENIE PROGRAMOWANE
Programowanie Wyświetlanie
Pieczenie z opóźnionym startem dostępne jest we
wwsszzyyssttkkiicchh pprrooggrraammaacchh oopprróócczz rroozzmmrraażżaanniiaa::
16
4 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
PL
„BLOKADA RODZICIELSKA” uniemożliwia nieautoryzowane uruchomienie piekarnika.
Programowanie Affichage
Przy zatrzymanym piekarniku:
- Naciśnij przycisk , a następnie przytrzymaj przez
5 sekund .
Rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe potwierdzające tymczasowe
zablokowanie piekarnika.
W lewym górnym rogu wyświetlacza pojawi się symbol .
Wszystkie programy będą niedostępne.
AAbbyy wwyyłłąącczzyyćć bbllookkaaddęę::
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk
Symbol zniknie i z powrotem pojawi się zegar.
Rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe potwierdzające wyłączenie blokady.
BLOKADA RODZICIELSKA
17
5 / OPIS PROGRAMÓW
PL
PPRROOGGRRAAMMYY::
TTeemmppeerraattuurraa
°°CC
PPIIEECCZZEENNIIEE
PPRRZZYYKKŁŁAADDOOWWEE DDAANNIIAA
110000
NNaajjcczzęęśścciieejj ssttoossoowwaannyy
pprrooggrraamm
WWaarrzzyywwaa ii mmiięęssoo
8855
DDoo pprroodduukkttóóww
ddeelliikkaattnnyycchh
DDeelliikkaattnnee rryybbyy nniieeffiilleettoowwaannee ((ppssttrrąągg))
7755
DDoo ddeelliikkaattnnyycchh ddaańń
rryybbnnyycchh
FFiilleettyy zz ssaarrddyynneekk lluubb cceeffaallii
9900
DDoo pprroodduukkttóóww
ddeelliikkaattnnyycchh,, oowwooccóóww,,
mmuussóóww oowwooccoowwyycchh
LLeekkkkiiee ppooddggrrzzeewwaanniiee
JJaajjaa ww kkookkiillkkaacchh,, ppoommiiddoorryy ffaasszzeerroowwaannee,,
sseerrnniikk ww rraammeekkiinniiee,, kkrreemmyy iittpp..
9955
PPaasszztteettyy,, wwąąttrróóbbkkii ddrroobbiioowwee..
PPooddggrrzzeewwaanniiee ggoottoowwyycchh ddaańń
8800
LLeekkkkiiee ppooddggrrzzeewwaanniiee
TTooppiioonnaa cczzeekkoollaaddaa lluubb mmaassłłoo..
PPooddggrrzzeewwaanniiee oowwooccóóww ddoo
nnaattyycchhmmiiaassttoowweeggoo ssppoożżyycciiaa
5555
PPoowwoollnnee rroozzmmrraażżaanniiee
bbeezz mmoożżlliiwwoośśccii
zzaaggoottoowwaanniiaa
RRoozzmmrraażżaanniiee ffiilleettóóww rryybbnnyycchh pprrzzeedd
ppaanniieerroowwaanniieemm..
OOwwooccee cczzeerrwwoonnee,, kkttóórree ppoowwiinnnnyy
ppoozzoossttaaćć cchhłłooddnnee
((ddoo t
taarrtt ii pprrzzeecciieerróóww))
6600
RRoozzmmrraażżaanniiee mmiięęssaa ddoo ggrriilllloowwaanniiaa ((nnpp..
kkiieełłbbaasseekk))
18
5 / TABELA PIECZENIA
PL
PPRROODDUUKKTTYY
(dowolna ilość)
CCZZAASS °°CC
PPRRZZYYGGOOTTOOWWAANNIIEE UUWWAAGGII
WWAARRZZYYWWAA
Karczochy
(małe)
Szparagi
Brokuły
Marchew
Seler
Dynia
Grzyby
Kapusta
Cukinia
Czyściec bulwiasty
Szpinak
Cykoria
Koper
Zielona
fasolka
Rzepa
Groszek świeży
Pory
Ziemniaki
4400 -- 4455 mmiinn ..
3355 -- 4400 mmiinn..
1188 mmiinn..
2200 -- 2222 mmiinn..
2255 -- 3300 mmiinn..
1155 -- 2200 mmiinn..
1155 mmiinn..
3300 -- 3355 mmiinn..
2222 mmiinn..
3300 -- 3355 mmiinn..
1100 -- 1155 mmiinn..
2200 mmiinn..
2200 mmiinn..
3355 mmiinn
3300 mmiinn..
2222 mmiinn..
3300 -- 3355 mmiinn..
1155 -- 2200 mmiinn..
2200 -- 2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
4400 -- 4455 mmiinn..
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
110000
układane odwrotnie w naczyniu
krótszy czas gotowania dla samych
końcówek
drobne cząstki
cienkie plastry
cienkie plastry
kostka
cienkie plastry
Brukselka
Kalafior w cząstkach
Młoda siekana
plastry
(świeży) mieszać w trakcie
pieczenia
(mrożony) ” ”
przetnij wzdłuż i wytnij głąb
przetnij na pół
kostka
/
przetnij na pół
plastry całe
• Czas pieczenia
zależy od twar-
dości, grubości i
świeżości wa
rzyw. Postępuj
zgodnie ze ws-
kazówkami z rub
ryki obok.
• Długość piec-
zenia nie zależy
od ilości.
Przykład:
1 karczoch pie
cze się tak samo
długo jak 4.
• Aby sprawdzić,
czy warzywa są
gotowe, nakłuj je
w najgrubszym
miejscu. Jeżeli są
gotowe, powinny
być miękkie.
SSKKOORRUUPPIIAAKKII
Przegrzebki
Mule/
Przybrzeżki
Kraby
Homary
Langusty
1100 -- 1122 mmiinn..
2200 -- 2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
3300 -- 3355 mmiinn..
1122 -- 1155 mmiinn..
9900
9955
9955
9955
9900
z dodatkiem ziół
z dodatkiem ziół
/
zależnie od wagi
/
• Rozłóż skoru-
piaki na ruszcie na
dnie szklanego
naczynia, dodaj
zioła.
• Rozłóż skoru-
piaki na podłożu z
alg
OOWWOOCCEE //
KKRREEMMYY
Pommes/
pęches/poires
Compote
Crčmes
1100 -- 1155 mmiinn..
2255 mmiinn..
1100 mmiinn..
9900
9955
9900
całe, obrane
owoce pokrojone w plastry
w ramekinie
• Piec zależnie
od dojrzałości.
19
5 / TABELA PIECZENIA
PL
PPRROODDUUKKTTYY
(dowolna ilość)
CCZZAASS °°CC
PPRRZZYYGGOOTTOOWWAANNIIEE UUWWAAGGII
RRYYBBYY
Szczupak
Dorsz
Dorada
Plamiak
Śledź
Rdzawiec lub
czarniak
Żabnica
Makrela
Witlinek
Płaszczka
Cefal
Cefal/Sola
Rekinek
Łosoś
Tuńczyk
Pstrąg
cały (1 kg)
2255 -- 3300 mmiinn
1133 -- 1155 mmiinn..
2200 -- 2255 mmiinn..
1155 mmiinn..
2200 mmiinn..
1155 -- 2200 mmiinn..
1155 mmiinn..
2200 mmiinn..
1155 mmiinn..
2255 -- 3300 mmiinn..
1155 mmiinn..
1100 mmiinn..
2200 mmiinn..
1155 -- 2200 mmiinn..
2200 -- 2255 mmiinn..
2200 -- 2255 mmiinn..
8855
8855
8855
7755
8855
8855
8800
8855
7755
8800
8800
7755
8855
8855
110000
110000
cały (1 kg)
dzwonka (180 g)*
cała (1 kg)
filety
cały (200 g)
dzwonka (180 g)
zależnie od grubości
cały (250 g)
filety
cały (200 g)
filety
duże kawałki
(od 6 do 10 cm długości)
dzwonka (180/200 g)
dzwonka (180/200 g)
cały (200 g)
13 - 15 min.
• * Dzwonka:
okrągłe kawałki
ryby o grubości
od 2 do 3 cm
(180/200g) –
porcja na osobę.
• Kupuj tylko
świeże ryby
• Układaj ryby
bezpośrednio na
tacy lub przygotuj
podłoże z liści
laurowych, kopru
lub innych ziół.
• Pod koniec
gotowania z
łatwością
zdejmiesz skórkę.
MMIIĘĘSSOO
Wołowina
Wieprzowina
(polędwica)
Drób
(białe mięso)
(roladki)
Kiełbaski
Kaszanka
1155 -- 3300 mmiinn..
2255 mmiinn..
2200 -- 2255 mmiinn..
2255 mmiinn..
2200 mmiinn..
1100 -- 1155 mmiinn..
110000
110000
110000
9955
9900
9900
Pieczeń 800 g: 55 – 60 min
Udka kurze: 35 – 40 min
Pieczeń z indyka: 50 – 60 min
Pętko 400 g
• Po upieczeniu
przysmaż w
innym naczyniu
JJAAJJAA
bardzo świeże jaja
przechowywane w
temperaturze
pokojowej
77 mmiinn..
88 mmiinn..
1100 -- 1122 mmiinn..
55 -- 66 mmiinn..
110000
110000
110000
110000
9900
Na miękko: kładź bezpośrednio na ruszt.
N
a półmiękko: kładź bezpośrednio na ruszt.
N
a twardo
Sadzone: rozbij do osobnego naczynia, wstaw
na ruszt i przykryj folią do pieczenia.
W k
okilkach: według przepisu.
RRYYŻŻ,, MMAAKKAARROONN..
KKAASSZZEE
Włóż do naczynia i zalej wodą lub mlekiem, ponieważ sama para wodna nie wystarczy do
nasycenia potraw mocno chłonących wodę. Naczynie przykryj folią aluminiową aby
dodatkowo nie spadała do niego skraplająca się woda.
Ryż na mleku
Kasza manna
3300 mmiinn..
2200 mmiinn..
110000
110000
100 g opłukanego ryżu –
200 ml mleka – 2 łyżki
cukru
200 g (1/4 litra wody)
• Rozmieszaj
widelcem pod
koniec
pieczenia.
20
6 / KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
PL
CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNEJ
Wyświetlacz i drzwi należy czyścić miękką ściereczką nasączoną środkiem do mycia szyb.
Aby uniknąć zadrapań i zanieczyszczenia piekarnika pyłem szklanym, do czyszczenia szyby
drzwi nie należy używać silnie działających środków ani twardych zmywaków metalowych.
CZYSZCZENIE KOMORY PIEKARNIKA (PO KAżDYM PIECZENIU
)
CZYSZCZENIE RURY DOPROWADZAJĄCEJ WODĘ (RAZ NA MIESIąC)
CZYSZCZENIE GENERATORA PARY (RAZ NA MIESIąC)
Po wystygnięciu generatora pary wytrzyj wnętrze piekarnika suchą ściereczką lub zostaw
otwarte drzwi.
Odkręć rurę doprowadzającą wodę.
Usuń nalot z kamienia wewnątrz rury (za pomocą cienkiej szczotki lub drutu do robótek).
Nalej pół szklanki octu na powierzchnię generatora. Pozostaw na kilka minut, po czym wyczyść
i spłucz wodą.
Nie używaj twardych gąbek, proszków ani odkamieniaczy do ekspresów do kawy.
Aby zdjąć rynienkę pociągnij ją do góry,
następnie wytrzyj. Wkładając rynienkę z
powrotem na miejsce staraj się trafić w trzy
specjalne rowki.
CZYSZCZENIE RYNIENKI
Uwaga
Nie należy używać urządzeń parowych
do czyszczenia piekarnika.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Brandt 6HV-585BTCXCN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla