Philips AJ1003/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
AJ1003
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 3
2 Radiobudzik 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis urządzenia 5
3 Czynności wstępne 7
Aktywacja baterii 7
Podłączanie zasilania 7
Ustawianie godziny i daty 8
4 Słuchanie stacji radiowych 9
Dostrajanie stacji radiowej 9
Ustaw głośność. 9
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 9
Ręczne programowanie stacji radiowych 9
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 9
5 Ustawianie budzika. 10
Ustawianie czasu budzenia 10
Włączanie i wyłączanie budzika 10
Podgląd ustawień budzika 10
Powtarzanie budzenia 10
Zatrzymywanie budzenia 10
6 Inne funkcje 11
Ustawianie wyłącznika czasowego 11
Regulacja jasności wyświetlacza 11
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 11
7 Informacje o produkcie 12
Dane techniczne 12
8 Rozwiązywanie problemów 13
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany
ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Odłączaj urządzenie od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłuższy czas.
l Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
m OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii. Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia
urządzenia:
Włóż baterię w prawidłowy sposób.
Wyjmij baterię, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
n Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
o Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych
płynami, płonących świec).
p Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego
wtyczka musi być łatwo dostępna.
q Ryzyko połknięcia baterii monetowej!
Urządzenie może zawierać bater
monetową/pastylkową, która może
zostać połknięta. Zawsze trzymaj
baterie poza zasięgiem dzieci!
Połknięcie baterii może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć. W
ciągu dwóch godzin od połknięcia
mogą wystąpić poważne oparzenia
wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została
połknięta lub w inny sposób znalazła
się pod skórą, natychmiast zgłoś się na
pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe
i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci.
Po wymianie baterii upewnij się, że
komora baterii jest zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać
w pełni zabezpieczona, przerwij
korzystanie z urządzenia. Trzymaj je
poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z
producentem.
3PL
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
4 PL
2 Radiobudzik
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ten radiobudzik pozwala:
słuchać radia FM,
sprawdzać godzinę,
budzić się do dźwięku brzęczyka lub
ulubionej stacji radiowej,
ustawić budzenie o różnych godzinach.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
1 jednostka centralna (z włożoną baterią)
1 zasilacz sieciowy
1 instrukcja obsługi
1 skrócona instrukcja obsługi
Przewód MP3 Link x 1
5PL
Opis urządzenia
a
c
d
e
b
n
c
i
h
g
f
m
l
k
j
6 PL
a + TUNING -
Dostrajanie stacji radiowej.
b REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
Powtarzanie budzenia.
Regulacja jasności wyświetlacza.
c AL1, AL2
Włączanie i wyłączanie budzika.
Aktywacja konguracji budzika.
Podgląd ustawień budzika.
d
/ SOURCE
Włączanie i wyłączanie zestawu.
Przełączanie między odtwarzaniem
radia FM, wejściem złącza MP3 i
wyświetlaniem aktualnego czasu.
e - VOLUME +
Regulacja głośności radia.
f Komora baterii
g FM ANT
Zamocowana antena radiowa FM.
h DC 5V
Gniazdo zasilania elektrycznego.
i MP3 LINK
Gniazdo wejściowe dźwięku typu jack
(średnica wewnętrzna 3,5 mm) do
podłączenia zewnętrznego urządzenia
audio.
j SLEEP
Ustawianie wyłącznika czasowego.
k SET TIME/PROG
Aktywacja konguracji zegara.
Programowanie stacji radiowych.
l PRESET +/PRESET -
Ustawianie daty i godziny zegara oraz
godziny budzenia.
Wybór formatu godziny.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
m DATE
Wyświetlanie ustawionej godziny,
miesiąca, dnia i roku.
n Panel wyświetlacza
7PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z działem obsługi klienta
należy podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu: __________________________
Nr seryjny: ___________________________
Aktywacja baterii
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Usuń wkładkę ochronną, aby aktywować
baterię.
Wymiana baterii
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż jedną baterię litową CR2025, tak
jak pokazano na rysunku, pamiętając o
właściwej polaryzacji (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając zasilacz sieciowy,
zawsze chwytaj za wtyczkę przewodu. Nigdy nie ciągnij
za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego upewnij się, że
wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
8 PL
1 Podłącz zasilacz do
gniazda DC IN (DC 5V) z tyłu
jednostki centralnej,
gniazdka elektrycznego.
Ustawianie godziny i daty
1
W trybie zegara naciśnij i przytrzymaj
przycisk SET TIME/PROG na 2 sekundy.
2 Naciśnij przycisk PRESET +/PRESET -.
» Do wyboru dostępny jest format
12-godzinny lub 24-godzinny.
3 Naciśnij przycisk SET TIME/PROG, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
4 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić
godzinę.
5 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić
minutę.
6 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić rok.
7 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić
miesiąc.
8 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić dzień.
Podgląd ustawionej daty
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk DATE.
» Zostaną wyświetlone kolejno: godzina,
miesiąc, dzień i rok.
5
9PL
4 Słuchanie stacji
radiowych
Dostrajanie stacji radiowej
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
włączyć radio.
» Zostanie wyświetlony symbol FM i
aktualna częstotliwość radiowa.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk +/- (na +
TUNING -), aby dostroić stację radiową.
Ustaw głośność.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk +/- (na -
VOLUME +).
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
stacji radiowych.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
włączyć radio.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET TIME/
PROG przez 2 sekundy.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
stacji radiowych.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
włączyć radio.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk +/- (na +
TUNING -), aby dostroić stację radiową.
3 Naciśnij przycisk SET TIME/PROG.
» Numer zacznie migać.
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk PRESET +/
PRESET -, aby wybrać numer stacji.
5 Naciśnij przycisk SET TIME/PROG, aby
potwierdzić.
6 W celu zaprogramowania innych stacji
powtórz powyższe czynności.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zaprogramuj w
jej miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
włączyć radio.
2 Naciśnij przycisk PRESET +/PRESET -, aby
wybrać stację radiową.
10 PL
5 Ustawianie
budzika.
Ustawianie czasu budzenia
Możesz ustawić budzenie o dwóch godzinach.
Uwaga
Przed rozpoczęciem upewnij się, że godzina zegara jest
ustawiona prawidłowo.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk AL1 (lub
AL2) przez 2 sekundy.
2 Naciśnij przycisk PRESET +/PRESET -.
» Zostanie wybrany sygnał dźwiękowy
budzika.
FM: Zaprogramowana stacja radiowa.
: Brzęczyk.
3 Naciśnij przycisk AL1 (lub AL2), aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
4 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić
godzinę.
5 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić
minutę.
6 Powtórz czynności 2 i 3, aby ustawić
poziom głośności sygnału dźwiękowego
budzika (maks. 32).
Włączanie i wyłączanie
budzika
Uwaga
Upewnij się, że ustawiasz budzik we właściwy sposób.
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk AL1 lub AL2.
» Jeśli budzik jest włączony, zostanie
wyświetlony symbol
lub .
» Jeśli budzik jest wyłączony, symbol
lub
zniknie.
Podgląd ustawień budzika
1
Naciśnij przycisk AL1/AL2.
Powtarzanie budzenia
1
Gdy włączy się budzenie, naciśnij
przycisk REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL.
» Budzik zadzwoni ponownie 9 minut
później.
Zatrzymywanie budzenia
1
Gdy włączy się budzenie, naciśnij
odpowiednio przycisk AL1 lub AL2.
» Budzik przestanie dzwonić, jednak
ustawienie budzika pozostanie w
pamięci urządzenia.
11PL
6 Inne funkcje
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Możesz ustawić radio tak, aby wyłączało się
automatycznie po określonym czasie.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby
wybrać ustawiony okres czasu.
» Zostanie wyświetlony symbol
.
» Poziom głośności zacznie się stopniowo
zmniejszać przez ostatnie 5 minut.
Aby wyłączyć wyłącznik czasowy:
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do
wyświetlenia symbolu
(wyłączone).
»
zniknie.
Regulacja jasności
wyświetlacza
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT
ALARM/BRIGHTNESS CONTROL.
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Zestawu można używać do odtwarzania
dźwięku z urządzenia zewnętrznego.
1 Podłącz przewód MP3 Link do:
gniazda typu jack MP3 LINK z tyłu
urządzenia,
wyjścia sygnału audio (zwykle
gniazda słuchawkowego) urządzenia
zewnętrznego.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać sygnał audio z gniazda MP3 LINK.
» Zostanie wyświetlony symbol
i .
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk +/- (na
- VOLUME +), aby dostosować poziom
głośności.
12 PL
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Czułość - Mono
— odstęp sygnału od
szumu: 26 dB
< 22 dBf
Selektywność wyszukiwania < 28 dBf
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od szumu > 50 dB
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
Model: TPA107-50050-
EU (F) (Philips)
Napięcie wejściowe:
100–240 V~, 50/60 Hz,
0,5 A
Napięcie wyjściowe: 5,0
V
1,0 A
Pobór mocy podczas
pracy
4,0 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
185 x 52 x 85 mm
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
0,49 kg
0,36 kg
13PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). W przypadku kontaktu z działem
obsługi klienta należy mieć przy sobie produkt i
podać numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został
prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że w sieci elektrycznej jest
napięcie.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniem
a telewizorem lub magnetowidem.
Rozłóż całkowicie antenę.
Podłącz zewnętrzną antenę.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Wymień baterie.
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from
Koninklijke Philips N.V.
AJ1003_12_UM_V5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AJ1003/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi