Philips AZP6/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Always there to help you
AZP6/12
Felhasználói kézikönyv 1
Manuale utente 15
Gebruiksaanwijzing 31
Instrukcja obsługi 45
Manual do utilizador 61
Руководство пользователя 77
Príručka užívateľa 95
Användarhandbok 111
Question?
Contact
Philips
45
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 46
Bezpieczeństwo 46
Uwaga 47
2 Przenośny zestaw nagłaśniający 49
Wstęp 49
Zawartość opakowania 49
Opis jednostki centralnej 50
3 Czynności wstępne 52
Podłączanie zasilania 52
Ładowanie wbudowanego akumulatora 52
Włączanie 52
4 Odtwarzanie 53
Odtwarzanie płyty CD 53
Odtwarzanie z urządzeń USB 53
Sterowanie odtwarzaniem 53
Wybór trybu powtarzania/
odtwarzania losowego 53
Wyświetlanie informacji odtwarzania 54
Programowanie utworów 54
5 Odtwarzanie kasety
magnetofonowej 54
6 Odtwarzanie zawartości
odtwarzacza iPod lub telefonu
iPhone 55
Zgodne modele urządzeń iPod/iPhone 55
Dokowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 55
Słuchanie muzyki z odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone 55
Ładowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 56
Wyjmowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone z podstawki 56
7 Regulacja dźwięku 56
Dostosowywanie poziomu głośności 56
Wzmocnienie tonów niskich 56
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 56
8 Inne funkcje 57
Karaoke 57
Słuchawki 57
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 57
9 Informacje o produkcie 58
Dane techniczne 58
Konserwacja 58
10 Rozwiązywanie problemów 59
Spis treści
46 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
a Zapoznaj się z poniższymi instrukcjami i
postępuj zgodnie z nimi.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody. Urządzenie nie jest wodoodporne.
e Czyść urządzenie suchą ściereczką.
f Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
g Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany
ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
h Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
i Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego
wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z
wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
j Odłączaj urządzenie od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłuższy czas.
k Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: jakiekolwiek uszkodzenie
urządzenia, np. przewodu zasilającego
bądź wtyczki; wylanie na urządzenie
płynu lub upuszczenie na nie jakiegoś
przedmiotu; narażenie urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci; niepoprawne
działanie urządzenia lub jego upuszczenie.
l Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
m Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu.
n Nie wolno narażać urządzenia na kontakt
z kapiącą lub pryskającą wodą.
o Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych
płynami czy płonących świec).
p Nie wystawiaj urządzenia na działanie
promieni słonecznych, otwartego ognia
ani innych źródeł ciepła.
q Na urządzeniu nie wolno siadać.
r Przed przeniesieniem urządzenia należy
odłączyć od niego urządzenie iPod/
iPhone/iPad.
s Jeśli urządzenie jest podłączone
do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą
być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj tego urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
47
Polski
PL
Ochrona słuchu
Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj głośno
muzyki przez długi czas.
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna
być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu
użytkownikowi ze zdrowym słuchem,
nawet przy użytkowaniu trwającym nie
dłużej niż minutę. Wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistości może brzmieć głośno
i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
temu zapobiec, należy ustawiać głośność
na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób
umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań
ich używać na jakiś czas. Nie używaj
słuchawek podczas prowadzenia pojazdu
silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce
itp., gdyż może to spowodować zagrożenie
dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
48 PL
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić
się do osoby uprawnionej.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Informacje o znakach towarowych
„Made for iPod” oraz „Made for iPhone”
oznaczają, że dane akcesorium elektroniczne
zostało zaprojektowane do podłączania
odpowiednio do odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat
od producenta potwierdzający spełnianie
standardów rmy Apple. Firma Apple nie
odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego
zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa
i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że
używanie tego akcesorium z odtwarzaczem
iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ
na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi
rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych. i innych krajach.
Prawa autorskie
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może
wymagać pozwolenia. Patrz ustawa o prawie
autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy
dotyczące ochrony własności przemysłowej i
intelektualnej (The Performer’s Protection Acts
— 1958 - 1972).
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagr
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Uwaga
Tabliczka określająca typ urządzenia znajduje się z tyłu
obudowy.
49
Polski
PL
2 Przenośny
zestaw
nagłaśniający
Wstęp
Za pomocą tego urządzenia można słuchać
muzyki z:
kasety magnetofonowej
płyty CD lub MP3
urządzenia iPod/iPhone
innych urządzeń zewnętrznych
Brzmienie można wzbogacić, korzystając z
funkcji:
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
Urządzenie obsługuje następujące formaty:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Przenośny zestaw nagłaśniający
Przewód sieciowy
Mikrofon przewodowy
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
50 PL
Opis jednostki centralnej
Widok z góry i z przodu
a Przyciski sterujące magnetofonu
: rozpoczynanie nagrywania kasety.
: rozpoczynanie odtwarzania kasety.
/ : przewijanie kasety do tyłu/
do przodu.
: zatrzymywanie odtwarzania/
nagrywania kasety; otwieranie kieszeni
kasety.
6PZA METSYS PEAKER
RECORD
PLAY
F.FWD
REW
PAUSE
S ELBATROP
MIC
1
STAN DBY
DSC
CIM
1
LOV
CIM
2
LOV
ECRUOS
DBB
ALB
ALB
NIM
CIM
2
XAM
NIM
XA
M
DISPLAY
ECHO MODE
PROG
VOLUME
3PM
-
KNIL
DOCK for
a
fh
gj
ki
l
m
nopqrstuvwx
bc d
e
: wstrzymywanie odtwarzania lub
nagrywania.
b
Gniazdo słuchawek.
c MP3-LINK
Złącze do podłączenia zewnętrznego
urządzenia audio (3,5 mm).
51
Polski
PL
d
Port USB.
e Podstawka dokująca do odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone
f Pokrętła głośności MIC 1/2
g DISPLAY
Ustawianie informacji na wyświetlaczu.
h Ekran LCD
Wyświetlanie bieżącego stanu.
i PROG
Programowanie utworów w trybie
DISC/USB.
j SOURCE
Wybór źródła: DISC, USB, DOCK (do
urządzenia iPod/iPhone), TAPE, MP3-
LINK, AUX.
k STANDBY
Włączanie zestawu lub przełączanie go
w tryb gotowości.
l Gniazdo na urządzenie iPad
m Pokrywa kieszeni na płytę
n DSC
Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
o VOLUME
Regulacja poziomu głośności przez
obracanie pokrętła.
p DBB
Włączanie i wyłączanie dynamicznego
wzmocnienia basów (DBB).
q MODE
Ustawianie trybu powtarzania/
odtwarzania losowego.
r
Wysuwanie pokrywy kieszeni na płytę.
s /
Naciśnięcie powoduje przejście do
poprzedniego/następnego utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje
rozpoczęcie wyszukiwania do tyłu/do
przodu w obrębie bieżącego utworu.
t
Zatrzymywanie odtwarzania zawartości
płyty CD/urządzenia USB.
Usuwanie programu.
u
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania zawartości płyty CD lub
urządzenia USB/iPod/iPhone.
v ALB-/ALB+
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
w ECHO
Regulacja efektu dźwiękowego echa.
x Gniazda MIC 1/2
Widok z tyłu
a Uchwyt do przenoszenia
b Gniazda AUX IN
c Gniazda AUX OUT
d Kółko
e AC MAINS
Gniazdo zasilania prądem
przemiennym
L
AUX IN
L
R
R
AUX OUT
AC MAINS
e
a
c
d
b
52 PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
z tyłu jednostki centralnej.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
jednostki centralnej.
1 Podłącz przewód zasilający do gniazda AC
MAINS z tyłu jednostki centralnej.
2 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazdka elektrycznego.
Wskazówka
Aby korzystać z wbudowanego akumulatora jako
źródła zasilania, odłącz przewód zasilający od gniazdka
elektrycznego.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora
Dzięki wbudowanemu akumulatorowi Li-ion
przenośny zestaw nagłaśniającymożedziałać bez
zasilania sieciowego.
Aby naładować akumulator Li-ion:
Podłącz jednostkę centralną do źródła
zasilania.
» Ładowanie jednostki centralnej
rozpocznie się automatycznie.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie trybów
Automatyczne przełączanie trybów:
Jeśli urządzenie pozostaje nieaktywne przez
15 minut, automatycznie przełącza się w
tryb gotowości.
Ręczne przełączanie trybów:
Aby przełączać między trybem pracy i
trybem gotowości naciskaj przycisk
STANDBY.
53
Polski
PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty CD
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
jako źródło wybrać płytę.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć pokrywę
kieszeni na płytę.
3 Włóż płytę nadrukiem na zewnątrz.
4 Zamknij pokrywę kieszeni na płytę.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Odtwarzanie z urządzeń USB
Uwaga
Upewnij się, że pamięć urządzenia USB zawiera
pliki muzyczne w formatach obsługiwanych przez to
urządzenie.
1 Podłącz urządzenie USB do złącza .
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać źródło USB.
3 Za pomocą przycisków ALB-/ALB+
wybierz folder.
4 Za pomocą przycisków / wybierz
plik.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk
.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Sterowanie odtwarzaniem
Steruj odtwarzaniem zgodnie z zawartymi
poniżej instrukcjami.
Przyciski Funkcje
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
/ Naciśnięcie powoduje przejście
do poprzedniego/następnego
utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie
umożliwia wyszukiwanie we-
wnątrz utworu.
Uwaga
Aby uniknąć krótkich przerw w odtwarzaniu, nie
odtwarzaj płyty CD w trakcie przenoszenia urządzenia.
Wybór trybu powtarzania/
odtwarzania losowego
1 Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk MODE, aby wybrać opcję
powtarzania/odtwarzania losowego.
: powtarzanie odtwarzania
bieżącego utworu.
ALB: powtarzanie odtwarzania
bieżącego albumu.
: powtarzanie odtwarzania
wszystkich utworów.
: odtwarzanie wszystkich utworów
w kolejności losowej.
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk
MODE, aż z wyświetlacza zniknie
informacja o powtarzaniu utworów lub
odtwarzaniu ich w kolejności losowej.
Aby wyłączyć opcję powtarzania
utworów lub odtwarzania ich w
kolejności losowej, można również
nacisnąć przycisk
.
Wskazówka
Odtwarzanie w kolejności losowej jest niedostępne
podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów.
54 PL
Wyświetlanie informacji
odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DISPLAY, aby wyświetlić różne
informacje na temat odtwarzania.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania w trybie
DISC/USB naciśnij przycisk PROG, aby
włączyć tryb programowania.
» Zacznie migać napis [PROG]
(program).
2 W przypadku utworów w formacie MP3/
WMA naciskaj przyciski ALB-/ALB+, aby
wybrać album.
3 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania i
naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na wyświetlaczu
jest wyświetlany napis [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij przycisk
, gdy odtwarzanie jest zatrzymane.
5 Odtwarzanie
kasety
magnetofonowej
Uwaga
Podczas odtwarzania lub nagrywania kasety
magnetofonowej nie można zmienić źródła dźwięku.
1 Naciśnij przycisk SOURCE, aby jako
źródło odtwarzania wybrać kasetę
magnetofonową.
2 Otwórz pokrywkę przycisków
magnetofonu.
3 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
magnetofonu.
4 Kasetę należy włożyć do kieszeni tak, aby
jej otwarta strona była zwrócona w górę,
a szpula z nawiniętą taśmą znalazła się po
lewej stronie.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby przewijać do tyłu lub do przodu,
naciśnij przycisk
/ .
Aby nagrywać, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk
.
55
Polski
PL
6 Odtwarzanie
zawartości
odtwarzacza
iPod lub
telefonu iPhone
Zestaw jest wyposażony w podstawkę dokującą
do odtwarzacza iPod i telefonu iPhone. Możesz
słuchać muzyki z zadokowanego zestawu przez
głośniki o dużej mocy.
Ostrzeżenie
Aby zapobiec uszkodzeniom, podczas przenoszenia
tego urządzenia nie odtwarzaj utworów z urządzenia
iPod/iPhone.
Zgodne modele urządzeń
iPod/iPhone
Przenośny zestaw nagłaśniający obsługuje
następujące modele urządzeń iPod/iPhone:
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod touch (1, 2, 3 i 4 generacji)
iPod nano (1, 2, 3, 4, 5 i 6 generacji)
Dokowanie odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone
1 Naciśnij klawisz blokady, aby otworzyć
pokrywkę podstawki dokującej.
2 Umieść odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone w podstawce dokującej.
Słuchanie muzyki z
odtwarzacza iPod lub telefonu
iPhone
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać źródło DOCK.
2 Włącz odtwarzanie wybranego utworu
w zadokowanym odtwarzaczu iPod lub
telefonie iPhone.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby przejść do poprzedniego/
następnego utworu, naciśnij przycisk
/ .
56 PL
Ładowanie odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone
Uwaga
Przed rozpoczęciem ładowania urządzenia iPod/iPhone
upewnij się, że ten przenośny zestaw nagłaśniający jest
zasilany prądem przemiennym.
Po podłączeniu i rozpoznaniu urządzenia
iPod/iPhone, ładowanie rozpoczyna się
automatycznie.
Wyjmowanie odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone z
podstawki
1 Wyjmij odtwarzacz iPod lub telefon iPhone
z podstawki dokującej.
2 Zamknij pokrywę, aby ukryć otwór
dokujący.
7 Regulacja
dźwięku
Dostosowywanie poziomu
głośności
Podczas odtwarzania obróć pokrętło VOLUME
w prawo lub w lewo, aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom głośności.
Wskazówka
Możliwe jest ustawienie następujących poziomów
głośności: od VOL 01 do VOL 31, VOL MIN i VOL
MAX.
Wzmocnienie tonów niskich
Aby włączyć lub wyłączyć dynamiczne
wzmocnienie basów, podczas odtwarzania
naciśnij przycisk DBB.
» Jeśli funkcja DBB jest włączona, na
wyświetlaczu widoczne jest oznaczenie
.
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DSC, aby wybrać efekt dźwiękowy:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klasyka)
[ROCK] (rock)
57
Polski
PL
8 Inne funkcje
Karaoke
Możesz podłączyć mikrofon i śpiewać do
podkładu muzycznego.
1 Ustaw głośność mikrofonu na minimalnym
poziomie.
2 Podłącz mikrofon do gniazda MIC 1/2
urządzenia.
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać źródło i rozpocząć odtwarzanie.
4 Śpiewaj przez mikrofon.
Aby dostosować głośność źródła,
obróć pokrętło VOLUME.
Aby dostosować głośność mikrofonu,
obróć pokrętła głośności MIC 1/2.
Aby dostosować poziom echa, naciśnij
kilkakrotnie przycisk ECHO.
Słuchawki
Aby słuchać muzyki przez słuchawki
(niedołączone do zestawu), podłącz je do złącza
HEADPHONE.
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Przenośny zestaw nagłaśniający umożliwia
również słuchanie muzyki z zewnętrznego
urządzenia audio.
W przypadku odtwarzaczy audio z gniazdami
słuchawek:
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać złącze MP3-LINK jako źródło.
2 Podłącz przewód MP3 Link do:
gniazda MP3-LINK (3,5 mm)
urządzenia.
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia.
Wskazówka
Po podłączeniu do gniazda MP3-LINK urządzenie iPad
można umieścić w gnieździe na urządzenie iPad.
W przypadku odtwarzaczy audio z
czerwonymi/białymi wyjściowymi gniazdami
audio:
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać źródło AUX IN.
2 Podłącz przewody audio (białe/czerwone,
niedołączone do zestawu) do:
gniazd AUX IN z tyłu jednostki
centralnej.
gniazd wyjściowych sygnału audio
urządzenia zewnętrznego.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia.
58 PL
9 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Informacje ogólne
Zasilanie 100–240 V~, 50/60 Hz
wbudowany
akumulator
14,6 V , 2,200 mAh
Pobór mocy podczas
pracy
40 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 0,5 W
Bezpośrednie
połączenie USB
wersja 2.0 FS
Wymiary (szer. x wys.
x głęb.)
328,3 x 464 x 309 mm
Waga 8,6 kg
Wzmacniacz
Pasmo
przenoszenia
60–16 000 Hz, ±3 dB
Odstęp sygnału
od szumu
> 65 dBA
Wejście Aux
(MP3 Link)
0,5 V RMS, 20 kΩ
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty
12 cm, 8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R,
CD-RW, WMA-CD,
MP3-CD
Przetwornik C/A dźwięku
24-bitowy, 44,1 kHz
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Pasmo przenoszenia
60 Hz–16 kHz
Odstęp sygnału od szumu > 62 dB
Konserwacja
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
Zabronione jest korzystanie ze środków z
zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku
oraz środków mogących porysować
obudowę.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy
ją wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej
ściereczki przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozcieńczalników czy dostępnych w
handlu środków czyszczących oraz
antystatycznych, przeznaczonych do płyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszczącej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
59
Polski
PL
10 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nie należy zdejmować
obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
należy samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z odtwarzacza
wystąpią problemy, wykonaj następujące
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli problem pozostanie nierozwiązany,
w celu uzyskania pomocy technicznej zarejestruj
odtwarzacz na stronie www.philips.com/
welcome.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został
prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest
pod napięciem.
Upewnij się, że wbudowany akumulator
jest w pełni naładowany.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Upewnij się, że odtwarzany utwór ma
zgodny format.
Wyświetlacz nie działa prawidłowo./Brak
reakcji na używanie elementów sterujących.
1 Odłącz przewód zasilający.
2 Po kilku sekundach podłącz przewód
zasilający.
Nie można odtworzyć płyty
Upewnij się, że płyta została umieszczona
etykietką do góry.
Płytę należy przecierać ściereczką
wykonaną z mikrowłókien ruchem od
środka ku zewnętrznej krawędzi, po linii
prostej.
Płyta może być uszkodzona. Spróbuj
odtworzyć inną płytę.
Upewnij się, że płyta CD-R/CD-RW została
zamknięta.
Upewnij się, że soczewka lasera jest czysta.
Upewnij się, że płyta CD nie jest
zabezpieczona prawami autorskimi.
W trakcie odtwarzania płyty CD utwory same
przeskakują.
Upewnij się, że płyta CD nie jest
uszkodzona ani zabrudzona.
Upewnij się, że program / odtwarzanie
losowe nie są aktywne.
Słaba jakość dźwięku z kasety
Sprawdź, czy głowice magnetofonu są
czyste.
Upewnij się, że do nagrywania została użyta
ZWYKŁA kaseta (IECI).
Kaseta nie może zostać nagrana
Upewnij się, że płytki zabezpieczające
kasetę przed nagraniem nie są wyłamane.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZP6_12_UM_Book 2_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips AZP6/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi