BURY S8/S9 POWERMOUNT Adapter Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do parzenia kawy
Typ
Instrukcja obsługi
S8/S9
POWERMOUNT Adapter
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJO
FR
MODE D’EMPLOI
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3
Introductory information
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie haben einen S8/S9 POWERMOUNT Adapter der Marke BURY erworben und sich so für ein Produkt
mit hoher Qualität, sowie höchstem Bedienungskomfort entschieden.
EN
Dear customer,
Congratulations on purchasing a BURY S8/S9 POWERMOUNT Adapter. You have chosen a high quality
product that is extremely easy to use.
ES
Estimado Cliente:
Comprando el Adaptador S8/S9 POWERMOUNT de la empresa BURY optan por un producto de alta cali-
dad y de uso confortable.
FR
Chère cliente, cher client,
Vous venez d’acheter un adaptateur S8/S9 POWERMOUNT de la marque BURY et avez ainsi choisi
un produit de haute qualité ainsi que de confort d’utilisation le plus élevé.
NL
Geachte klant, beste klanten,
door het kopen van een S8/S9 POWERMOUNT Adapter van het merk BURY heeft U gekozen voor een
hoogwaardig product dat zéér eenvoudig te gebruiken is.
PL
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
kupując S8/S9 POWERMOUNT Adapter marki BURY zdecydowali się Państwo na produkt wysokiej jakości,
cechujący się komfortową obsługą.
4
Installation of the system
DE
Beschreibung der Komponenten:
1)
S8/S9 POWERMOUNT Adapter – ermöglicht den
Anschluss von universellen Haltern POWERMOUNT an
S8/S9 Base
2)
Bedienungsanleitung
EN
Description of the components:
1)
S8/S9 POWERMOUNT Adapter – allows to connect
universal POWERMOUNT holders to S8/S9 Base
2)
Operating manual
ES
Descripcn de los componentes:
1) Adaptador S8/S9 POWERMOUNT – hace posible
la conexión de soportes universales POWERMOUNT
a la Base S8/S9
2) Instrucciones de manejo
FR
Aperçu des composants :
1)
Adaptateur S8/S9 POWERMOUNT – permet la
connexion de supports universels POWERMOUNT
à S8/S9 Base
2)
Mode d’emploi
NL
Beschrijving van de onderdelen:
1)
S8/S9 POWERMOUNT Adapter – hiermee kunt
u de universele houders POWERMOUNT aansluiten
op S8/S9 Base
2)
Gebruiksaanwijzing
PL
Opis komponentów:
1)
S8/S9 POWERMOUNT Adapter umożliwia
podłączenie uniwersalnych uchwytów POWERMOUNT
do S8/S9 Base
2)
Instrukcja obsługi
H: 82 mm
W: 69 mm
D: 22 mm
S8/S9
POWERMOUNT Adapter
DE
BE DIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJO
FR
M ODE D’EMPLOI
NL
GEB RUIKSAANWIJZING
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE
Lieferumfang
EN
Scope of supply
ES
Alcance de suministro
FR
Fourniture
NL
Leveringsomvang
PL
Zawartość
5
SYSTEM 8 / SYSTEM 9
POWERCHARGE Qi
S8/S9 BASE S8/S9 POWERMOUNT Adapter POWERCHARGE USB
POWERCRADLE PASSIVE
+ +
6
Installation of the system
Achtung:
X Bei Verwendung des S8/S9 POWERMOUNT Adapter mit System 8 ist die Freisprechfunktionali-
tät des Systems nicht mehr gegeben.
Important:
X When S8/S9 POWERMOUNT Adapter is used with 8 system, the hands-free car kit functionality
is no longer available.
Atención:
X Cuando el Adaptador S8/S9 POWERMOUNT se usa con el sistema 8, no existe la posibilidad
de usar las funciones del kit manos libres.
Attention :
X Lorsque l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT est utilisé avec le système 8, les fonctions du kit
mains-libres voiture ne sont pas disponibles.
Opmerking:
X Bij het gebruik van de S8/S9 POWERMOUNT Adapter met systeem 8 zijn de carkit functies niet
beschikbaar.
Uwaga:
X Przy zastosowaniu S8/S9 POWERMOUNT Adaptera z systemem 8, funkcje samochodowego
zestawu głośnomówiącego nie będospne.
7
DE
S8/S9 POWERMOUNT Adapter im Fahrzeug befestigen
EN
Installing the S8/S9 POWERMOUNT Adapter in the vehicle
ES
Instalación del Adaptador S8/S9 POWERMOUNT en el coche
FR
Installation de l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT dans la voiture
NL
Bevestigen van de S8/S9 POWERMOUNT Adapter in uw auto
PL
Mocowanie S8/S9 POWERMOUNT Adaptera w samochodzie
8
Installation of the system
DE
Achtung:
X Eine korrekte Befestigung des S8/S9 POWERMOUNT Adapter an der S8/S9 Base wird durch
ein wahrnehmbares „Klicken“ signalisiert.
EN
Important:
X The correct mounting of the S8/S9 POWERMOUNT Adapter in the S8/S9 Base is signaled by
a perceptible ‘clicking’ sound.
ES
Atención:
X Un “clic” confirma la instalación correcta del Adaptador S8/S9 POWERMOUNT en el gancho
de Base S8/S9.
FR
Attention :
X Un « clic » prouve le montage correct de l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT sur le crochet
S8/S9 Base.
NL
Let op:
X De juiste installatie van de S8/S9 POWERMOUNT Adapter op de hanger S8/S9 Base wordt
bevestigd door een “klik.
PL
Uwaga:
X O prawidłowym zamocowaniu S8/S9 POWERMOUNT Adaptera na wieszaku S8/S9 Base będzie
świadczyć „kliknięcie”.
9
DE
Den S8/S9 POWERMOUNT Adapter aus der S8/S9 Base herausnehmen
EN
Removing the S8/S9 POWERMOUNT Adapter from the S8/S9 Base
ES
Retirada del Adaptador S8/S9 POWERMOUNT de la Base S8/S9
FR
Retrait de l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT de S8/S9 Base
NL
De S8/S9 POWERMOUNT Adapter uit de S8/S9 Base nemen
PL
Zdejmowanie S8/S9 POWERMOUNT Adaptera z S8/S9 Base
DE
Achtung:
X Bevor Sie den S8/S9 POWERMOUNT Adapter aus der S8/S9 Base herausnehmen, müssen Sie
die Verriegelung durch das Drücken des Sperrknopfes auf der rechten Seite der S8/S9 Base auf-
lösen.
EN
Important:
X Before you remove the S8/S9 POWERMOUNT Adapter from the S8/S9 Base you will have
to remove the blocking mechanism by pressing the locking button on the right hand side
of the S8/S9 Base.
ES
Atención:
X Antes de retirar el Adaptador S8/S9 POWERMOUNT de la Base S8/S9 hay que liberar el bloqueo
apretando el botón derecho de la Base S8/S9.
FR
Attention :
X Avant de retirer l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT de S8/S9 Base, il faut libérer le blocage en
appuyant sur le bouton du côté droit de S8/S9 Base.
10
Installation of the system
NL
Let op:
X Voordat de S8/S9 POWERMOUNT Adapter van de S8/S9 Base wordt verwijderd dient de blokka-
de te worden opgeheven door het drukken op de drukknop aan de rechterkant van de S8/S9 Base.
PL
Uwaga:
X Przed zdjęciem S8/S9 POWERMOUNT Adaptera z S8/S9 Base należy zwolnić blokadę przez
nacnięcie przycisku z prawej strony S8/S9 Base.
11
Further Information
DE
Service
Bei allgemeinen oder technischen Fragen, Anregungen und Kritiken steht Ihnen unser Team jeder Zeit zur Ver-
fügung. Wir sind für Ihre Vorschläge und Bemerkungen offen:
Verwaltung: Produzent:
BURY GmbH & Co. KG  BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne 39-300 Mielec
Deutschland Polen
Hotline: +49(0)180 6 - 842 468*
E-Mail: hotline@bury.com
Gewährleistung / Serviceannahme
Die Gewährleistungsdauer für die erworbenen Komponenten dieses Produktes beträgt zwei Jahre ab Verkaufs-
datum an den Endkunden. Gewährleistungsansprüche für Sie als Endkunde bestehen gegenüber Ihrem Ver-
tragspartner. Sollte der jeweilige Vertragspartner einen vorhandenen Mangel nicht beseitigen können, nehmen
Sie bitte Ihre Käuferrechte in Anspruch. Soll nach Absprache mit Ihrem Vertragspartner das Produkt aus Rekla-
mationsgründen direkt zum Hersteller geschickt werden, dann senden Sie dieses mit ausführlicher Fehlerbe-
schreibung und einer Kopie des Kaufbelegs in deutscher oder englischer Sprache direkt an unser Serviceteam:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Deutschland
* 0,20 € / Anruf aus dem Festnetz der Deutschen Telekom AG, Mobilfunk höchstens 0,60 € / Anruf. Die Kosten für Anrufe aus dem
Ausland können abweichen.
Further Information
12
Hinweise zur Entsorgung von Elektrogeräten in der EU
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass elektrische und elektronische Produk-
te, Batterien und Akkumulatoren in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden
müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Als Besitzer eines Altgerätes sind
Sie verpflichtet, dieses zu den vorgesehenen Annahme- oder kommunalen Sammelstellen zu bringen. Elektro-
altgeräte werden dort kostenlos angenommen.
Zulassungen und Konformitätserklärungen
Produktion, Einkauf, Service und Vertrieb sind auf die Organisationslösungen des Qualitätsmanagements nach
ISO/TS 16949 und die umweltfreundlichen Prozesse nach ISO 14001 gestützt. Der S8/S9 POWERMOUNT Adap-
ter besitzt die
CE Zulassung entsprechend der europäischen Richtlinie EMV 2014/30/EU.
RoHS
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Eine Konformitätserklärung des Herstellers für dieses System können Sie postalisch unter der oben genannten
Herstelleradresse oder unter folgender E-Mail Adresse anfordern: ce_conformance@bury.com.
Stand: 09/2017
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
© 2017 by BURY. Alle Rechte vorbehalten.
13
EN
Service
In case of general or technical queries, suggestions and comments, please do not hesitate to contact our team
at any time. Suggestions and feedback are always welcomed:
Administration: Producer:
BURY GmbH & Co. KG  BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne 39-300 Mielec
Germany Poland
Hotline: +49(0)180 6 - 842 468*
E-mail: hotline@bury.com
Warranty / Service desk:
The duration of the warranty for the components of this product totals two years subsequent to the date of sale
to the end customer. Any warranty claims you may have as an end customer are to be asserted towards your
contractual partner. If the corresponding contractual partner is not able to rectify a corresponding fault, please
exercise your rights of purchase. If subsequent to agreement with your contractual partner the product is to be
sent directly to the manufacturer, then please send it, along with a detailed description of the fault in the German
or English language and a copy of the proof of purchase, directly to our service team:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Germany
* 0.20 € / call from the Deutsche Telecom AG fixed line network, max. 0.60 € per call from mobile phone networks. The costs
of international telephone calls which are made from abroad can vary.
Further Information
14
Specific explanations regarding the assertion of claims based on defects of the product (warranty / guarantee /
service) for certain countries can be found at the end of these instructions.
Information on the disposal of electrical goods in the EU
The crossed out wheelie bin symbol means that electrical and electronic products, batteries and accumulators
must be disposed of separately in the European Union. Please do not dispose of any such products in your nor-
mal household waste. As the owner of a product of this sort you are legally obliged to dispose of it at your local
dumping site or recycling centre, where you are able to leave your waste electrical goods free of charge.
Approvals and declaration of conformity
At BURY, purchase, production, as well as distribution and service, follow environmentally friendly processes ac-
cording to the ISO 14001 Standard and Quality Management Requirements, according to the ISO/TS 16949
Standard. The device has
the CE approval pursuant to the Electromagnetic Compatibility (EMC) directive 2014/30/EU regulation.
RoHS
This product meets the requirements of the European directive 2011/65/EU on the restriction
of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
You can request a conformity declaration from the manufacturer of this product by writing to the following
email address: ce_conformance@bury.com.
Version: 09/2017
Errors and omissions excepted.
© 2017 by BURY. All rights reserved.
15
ES
Servicios
Para cualquier consulta general o técnica, sugerencia y crítica que desee formularnos, nuestro equipo estará
en todo momento a su disposición:
Administración Fabricante:
BURY GmbH & Co. KG  BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne 39-300 MIELEC
ALEMANIA POLONIA
Hotline: +49(0)180 6 - 842 468*
E-Mail: hotline@bury.com
Garantía / Aceptación del servicio
El periodo de la garantía para los componentes adquiridos de este producto es de dos años a partir de la fecha
de venta al cliente final. Sus derechos de garantía como cliente final existen frente a su parte contratante.
Si la parte contratante en cuestión no pudiese susbanar los fallos, réclame sus derechos de comprador. Si des-
pués de acordarlo con la parte contratante, el producto se tuviese que enviar directamente al fabricante por
motivos de reclamación, envíelo con una descripción detallada de los defectos en inglés o alemán y con una
copia del comprobante de compra directamente a nuestro equipo de atención al cliente:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
ALEMANIA
* 0,20 € por llamada desde la red fija Deutsche Telekom AG, máx. 0,60 € por llamada desde la red de telefonía móvil. Las tarifas
desde el extranjero pueden ser diferentes.
Further Information
16
Indicación acerca de la eliminación de aparatos ectricos en la UE
El símbolo del contenedor de basura con ruedas tachado significa que los productos eléctricos
y electrónicos, las pilas y baterías se han de desechar por separado. No deseche estos productos en el contene-
dor de basura doméstico. Como propietario de un aparato usado está obligado a llevarlo a los puntos de recogi-
da municipales, donde aceptarán gratuitamente sus aparatos ectricos usados.
Permisos y declaraciones de conformidad
La compra y la producción, así como la venta y el servicio en la empresa BURY se someten a los procesos respe-
tuosos con el medio ambiente según la norma ISO 14001 y a los requisitos de gestión de la calidad según
la norma ISO / TS 16949. El Adaptador S8/S9 POWERMOUNT cuenta con
el certificado CE respeta las disposiciones de la directiva CEM 2014/30/UE.
RoHS
Este producto cumple los requisitos de la directiva europea 2011/65/UE sobre restricciones
a la utilizacn de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Podrá solicitar una declaración de conformidad del fabricante para este sistema en la siguiente dirección de correo
electrónico: ce_conformance@bury.com.
Última actualización: 09/2017
Salvo errores y modificaciones.
© 2017 by BURY. Reservados todos los derechos
17
FR
Service
Pour toute question d’ordre général ou technique, toute suggestion et critique, notre équipe se tient
à tout moment à votre disposition. Nous sommes ouverts à toutes vos propositions et remarques :
Administration :
Fabricant :
BURY GmbH & Co. KG  BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne 39-300 Mielec
ALLEMAGNE POLOGNE
Hotline : +49(0)180 6 - 842 468*
E-Mail : hotline@bury.com
Garantie / Plateforme Service
Les composants de ce produit sont garantis deux ans à compter de leur date d’achat par le client final. En qua-
lité de client final, vous béficiez d’un droit de garantie à l’égard de votre cocontractant. Dans le cas où votre
cocontractant n’est pas en mesure de réparer un défaut constaté, veuillez faire valoir vos droits d’acheteur.
Si après entente avec votre cocontractant le produit est retourné directement au fabricant au motif d’une réclama-
tion, nous vous prions de l’envoyer directement à notre service clientèle, accompagné d’une description détaillée
du défaut rédigée en allemand ou en anglais, ainsi que d’une copie de la preuve d’achat à l’adresse ci-dessous :
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
ALLEMAGNE
* 0,20 € par appel à partir du réseau fixe Deutsche Telekom AG, max. 0,60 € par appel à partir du réseau mobile. Les tarifs des
appels depuis l’étranger peuvent varier.
Further Information
18
Remarques concernant l’élimination des appareils électroniques dans l’UE
Le symbole de la poubelle sur roues barrée indique que les équipements électriques et électroniques, piles
et accumulateurs font l’objet d’une collecte sélective dans l’Union Euroenne. Ne jetez pas ces produits dans les
ordures ménagères. En tant que propriétaire d’un appareil usagé, vous êtes tenu de le déposer aups des
centres de collecte ou de recyclage de votre commune. Les appareils électriques usagés y sont repris gratuite-
ment.
Homologations et déclarations de conformité
La socté BURY soumet l’achat, la production, l’entretien et la distribution à des processus écologiques selon
la norme ISO 14001 ainsi qu’à une gestion stricte de la qualité selon la norme ISO/TS 16949. L’adaptateur S8/S9
POWERMOUNT dispose
le certificat CE est conforme aux dispositions de la directive CEM 2014/30/UE.
RoHS
Ce produit répond aux exigeances de la directive euroenne 2011/65/UE relative à l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Vous avez la possibilité de demander une déclaration de conformité du fabricant pour ce système par courrier
à l’adresse indiquée ci-dessus ou par e-mail à l’adresse suivante : ce_conformance@bury.com.
Dernière mise à jour 09/2017
Sous réserve de fautes et de modifications.
© 2017 by BURY. Tous droits résers.
19
NL
Service
Bij algemene of technische vragen, suggesties en opmerkingen is ons team u te allen tijde van dienst. Wij staan
open voor uw suggesties en opmerkingen:
Kantoor: Producent:
BURY GmbH & Co. KG  BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne 39-300 Mielec
Duitsland Polen
Hotline : +49(0)180 6 - 842 468*
E-Mail: hotline@bury.com
Garantie / service-acceptatie
De garantieperiode van de gekochte componenten van dit product bedraagt twee jaar na verkoopdatum aan
eindklanten. Garantieclaims voor u als eindklant bestaan tegenover uw contractpartner. Mocht de desbetref-
fende contractpartner een gebrek niet kunnen verhelpen, eis dan uw kooprecht op. Moet het product, na dit met
uw contractpartner afgesproken te hebben, uit reclamatieredenen direct aan de producent gestuurd worden,
stuur deze dan met een uitgebreide beschrijving van de fout in het Duits of Engels en een kopie van uw aan-
koopbon direct aan ons serviceteam:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Duitsland
* 0,20 € / voor verbinding met het vaste netwerk Deutsche Telekom AG, max. 0,60 € / verbinding met het mobiele netwerk.
De kosten voor gesprekken met het buitenland kunnen variëren.
Further Information
20
Aanwijzingen voor afvalverwerking van elektrische apparaten in de EU
Het symbool van de doorgestreepte afvalbak op wielen betekent dat elektrische en elektronische producten,
batterijen en accumulatoren in de Europese Unie naar een gescheiden afvalinzameling gebracht moeten wor-
den. Verwijder deze producten niet via het ongesorteerde huisafval. Als bezitter van een afgedankt apparaat
bent u verplicht deze naar de speciaal daarvoor bestemde gemeentelijke afvalinzamelplaatsen te brengen.
Afgedankte elektrische apparaten worden daar gratis aangenomen.
Goedkeuringen en conformiteitsverklaringen
Inkoop, productie alsook verkoop en service worden bij de firma BURY onderworpen aan milieuvriendelijke
processen volgens de norm ISO 14001 en kwaliteitsmanagementeisen volgens de norm ISO/TS 16949.
De S8/S9 POWERMOUNT Adapter bezit de
het Certificaat CE is in overeenstemming met de EMC richtlijnen 2014/30/EU.
RoHS
Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen 2011/65/EU betreffende de beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.
Een conformiteitsverklaring van de fabrikant voor dit systeem kunt u postaal op het boven genoemde adres van
de fabrikant of op volgend e-mailadres opvragen: ce_conformance@bury.com.
Stand 09/2017
Vergissingen en wijzigingen voorbehouden.
© 2017 by BURY. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

BURY S8/S9 POWERMOUNT Adapter Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do parzenia kawy
Typ
Instrukcja obsługi