Philips DC199/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

DC199
DC199B
Docking Entertainment System
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi
Uživatelský manual
Návod na používanie
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
pg001-05_DC199B_12ee Cover 2008.6.2, 14:361
2
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 230-240 V / 50 Hz
Elemes működéshez ..........................................CR2025
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ....................................................................... < 7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 2.5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 160 mm
magasság ............................................................. 171 mm
mélység ............................................................ 257.7 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ........................ 2 x 7.5 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
pg001-05_DC199B_12ee Cover 2008.5.29, 13:502
3
1
7
6
4
5
2
3
$
%
^
#
8
9
0
!
@
Front panel view
Top panel view
pg001-05_DC199B_12ee Cover 2008.5.29, 13:503
4
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
pg001-05_DC199B_12ee Cover 2008.5.29, 13:504
5
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky ------------------------------------------------ 38
Slovensky ------------------------------------------ 54
Magyar ---------------------------------------------- 70
Polski ------------------------------------------------ 22
pg001-05_DC199B_12ee Cover 2008.5.29, 13:505
22
Polski
Spis Tresci
Informacje ogólne
Informacje ekologiczne .......................................... 23
Wyposa¿enie zestawu ........................................... 23
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania ................................ 23
Ochrona s¬uchu ....................................................... 23
Przygotowanie zestawu
Po¬åczenia z ty¬u obudowy ..................................... 24
Pod¬åczanie napêdu USB lub karty pamiêci ................ 25
Pod¬åczanie urzådzenia innego ni¿ USB ...................... 25
Przed rozpoczêciem korzystania z pilota ................ 25
Wymiana baterii w pilocie ..................................... 25
Opis prze¬åczników
Jednostka centralna ............................................... 26
Pilot......................................................................... 26
Podstawowe Funkcje
WŒczanie systemu ................................................ 28
WyŒczenie zestawu do czuwania ......................... 28
Automatyczne przejœcie do czuwania .................... 28
Regulacja si¬y i barwy g¬osu .................................. 28
Regulacja podÊwietlenia wyÊwietlacza ................ 28
Funkcje odtwarzania w trybie USB
Ró¿ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT ........ 29
Programowanie kolejnoœci utworów ..................... 29
Kasowanie programu ............................................. 29
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych ............................ 30
Programowanie stacji radiowych ........................... 30
Programowanie automatyczne .................................... 30
Programowanie rêczne ................................................ 30
W¬åczenie stacji z pamiêci ..................................... 30
Zewnêtrzne Ÿród¬a dŸwiêku
Korzystanie z urzådzeñ bez z¬åcza USB .................. 31
U¿ywanie urzådzenia USB do przechowywania
danych .................................................................... 31
Odtwarzanie przy u¿yciu urzådzenia USB do
przechowywania danych ............................................. 31
Zegar / wyŒcznik czasowy
Regulacja zegara .................................................... 33
Nastawianie czasu budzenia ................................. 33
Wy¬åczanie sygna¬u budzika ........................................ 33
Ustawienie drzemki ................................................ 34
Podstawka dokujàca odtwarzacza
iPod
Obs¬ugiwane odtwarzacze iPod. ............................ 35
Wybór w¬aœciwego adaptera do odtwarzacza ....... 35
Korzystanie z adapterów do odtwarzaczy .............. 35
Odtwarzanie z przenoœnego odtwarzacza iPod ...... 35
Ładowanie odtwarzacza iPod za pomocå podstawki
dokujåcej ................................................................ 35
Dane techniczne .......................................... 36
Usuwanie usterek ...................................... 37
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1022
23
Polski
Informacje ogólne
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez fir
Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie: www.philips.com/welcome.
Niniejszy produkt spe¬nia wymagania Unii
Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ radiowych.
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych
opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
nadawa¬o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne
materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz) i
polietylen (torby, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ
poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to
wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do
przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ,
wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt
zaprojektowano i wykonano z
materiałów najwyższej jakości i
komponentów, które podlegają
recyklingowi i mogą być
ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym
symbolem przekreślonego kosza na śmiecie,
oznacza to że produkt spełnia wymagania
Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem
odbioru produktów elektrycznych i
elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi
przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze.
Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych
konsekwencji oddziaływania na środowisko i
zdrowie ludzi.
Wyposa¿enie zestawu
Pilot (z baterià)
Kabel anteny FM
–4 adapterów do odtwarzacza iPod
–1 X Zasilacz sieciowy (Input: 100 - 240V ~ 50-
60Hz 1.2 A, Output:16V
2.8A)
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu nale¿y
sprawdziæ, czy napiêcie zasilania podane na tabliczce
znamionowej (lub uwidocznione obok przeŒcznika
wyboru napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci.
W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci nale¿y
skontaktowaæ siê ze sprzedawcå.
System powinien byæ ustawiony na p¬askiej, twardej
i stabilnej powierzchni.
System powinien byæ eksploatowany w miejscu
zapewniajåcym odpowiedniå wentylacjê, która
zapobiegnie przegrzewaniu siê wnêtrza urzådzenia.
Nale¿y pozostawiæ co najmniej 10 cm (4 cale)
wolnego miejsca nad obudowå i co najmniej po 5 cm
(2 cale) po obu bokach.
Nie wolno zak¬ócaæ dzia¬ania wentylacji przez
zas¬anianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zas¬ony, itp.
Nie nale¿y nara¿aæ systemu, baterii ani dysków na
nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne,
zapylenie lub bezpoœrednie dzia¬anie grzejników albo
promieni s¬onecznych.
Nie wolno ustawiaæ Ÿróde¬ otwartego ognia, takich
jak zapalone œwiece, na urzådzeniu.
Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajàcych
p¬yny, takich jak wazony, na urzådzeniu.
Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka
sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć
wtyczkę zasilania.
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
W trybie gotowoœci (Standby) system znajduje
siê pod napiêciem i pobiera energiê. Aby
ca¬kowicie od¬åczyæ zasilanie systemu,
wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego.
Ochrona s¬uchu
Ustawianie bezpiecznego poziomu
głośności:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
"bezpiecznym" poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Z urządzenia należy korzystać w sposób
umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie
czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1023
24
Polski
Przygotowanie zestawu
Po¬åczenia z ty¬u obudowy
Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œciance
obudowy.
A Zasilanie
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego do
gniazdka muszą zostać wykonane wszystkie
pozostałe połączenia.
OSTRZE¯ENIE!
– Aby zapewniæ w¬aœciwe dzia¬anie
urzådzenia, nale¿y u¿ywaæ wy¬åcznie przewodu
sieciowego doŒczonego do zestawu.
– Nie wolno wykonywaæ ani zmieniaæ po¬åczeñ
gdy zasilanie jest wŒczone.
System jest wyposa¿ony w obwód zabezpieczajåcy
przed przegrzaniem w skrajnych warunkach
eksploatacyjnych mo¿e automatycznie prze¬åczyæ siê
w tryb gotowoœci (Standby.) W takim przypadku przed
ponownym u¿yciem systemu nale¿y odczekaæ pewien
czas, pozwalajåc mu wystygnåæ
(ta funkcja nie jest
dostêpna we wszystkich wersjach).
B PodŒczanie anten
Podłącz antenę FM (w zestawie) do gniazda FM.
Rozłóż i ustaw antenę FM tak, aby uzyskać
optymalny odbiór.
Uwaga:
Ustaw antenę FM z dala od głośnika, aby
uniknąć zakłóceń elektrycznych.
C Podłączenie kolumn głośnikowych
Używaj tylko kolumn dostarczonych w
wyposażeniu. Używanie innych głośników
może spowodować uszkodzenie urządzenia
lub mieć negatywny wpływ na jakość
dźwięku.
Podłącz kabel lewej kolumny do gniazdka L
(czerwony i czarny), kabel prawej kolumny do
gniazdka R (czerwony i czarny) w poniższy
sposób:
Przyciśnij zacisk czerwonego gniazdka i włóż do
końca nieosłonięty koniec przewodu kolorowego
(lub z oznaczeniem), potem zwolnij zacisk.
Przyciśnij zacisk czarnego gniazdka i włóż do
końca nieosłonięty koniec przewodu czarnego
(lub bez oznaczenia), potem zwolnij zacisk.
AC power adapto
r
FM wire antenna
Kabel anteny FM
Zasilacz sieciowy
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1024
25
Polski
Przygotowanie zestawu
D Podłączenie innego sprzętu
Wyposażenie zestawu nie obejmuje innych
przewodów połączeniowych ani dodatkowych
urządzeń. Przy korzystaniu z opcjonalnego
sprzętu należy postępować zgodnie
z instrukcją obsługi urządzeń zewnętrznych.
Pod¬åczanie napêdu USB lub karty
pamiêci
Podłączając urządzenie USB do przechowywania
danych do systemu można odtwarzać muzykę
zapisaną w pamięci urządzenia poprzez potężne
głośniki systemu.
WesternPodłącz wtyczkę urządzenia USB do
gniazda zestawu.
lub
dla urządzeń posiadających kabel USB:
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu USB do
gniazda zestawu.
2 Wetknąć drugą końcówkę kabla USB w terminal
wyjścia USB na urządzeniu USB
Dla karty pamięci:
1 Umieścić kartę pamięci w czytniku kart
2 Podłącz czytnik kart za pomocą przewodu USB
do gniazda zestawu.
Pod¬åczanie urzådzenia innego ni¿ USB
Do gniazdek AUX IN można podłączyć prawy i
lewy sygnał wyjściowy OUT telewizora,
magnetowidu, odtwarzacza płyt laserowych,
odtwarzacza DVD lub nagrywarki CDR.
Przed rozpoczêciem korzystania z
pilota
Ciågnij plastikowå os¬onê.
Remove the plastic protective sheet
Wymiana baterii w pilocie (litowej
CR2025/CR2032)
1 Proszę wcisnąć szczelinę na przegródce na
baterie.
2 Wyciågnij komorŸ baterii.
3 W¬óŸ nowå bateriê i wsuñ komorŸ baterii do koŸca w
pierwotne po¬oŸenie.
1
2
3
CR2025
UWAGA!
BATERIE ZAWIERAJÅ SUBSTANCJE
CHEMICZNE I POWINNY BYÆ W ODPOWIEDNI
SPOSÓB ZUTYLIZOWANE.
Ciågnij plastikowå os¬onê
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1025
26
Polski
Opis prze¬åczników
(rysunek zestawu na stronie 3)
Jednostka centralna
1 IR
Czujnik sygna¬ów zdalnego sterowania. Nale¿y na
niego kierować pilota.
2 ÉÅ
(iPod/USB) odtwarzanie lub pauza.
3 S/ T
iPod/ USB ......... przeszukiwanie do ty¬u i do przodu
w obrêbie utworu p¬yty.
.......................... Przechodzenie do początku
bieżącego/poprzedniego/
następnego utworu.
CLOCK ............... Ustawianie cyfr godziny w funkcji
zegara/budzika.
TUNER .............. Dostrajanie do stacji o niższej lub
wyższej częstotliwości FM.
4 Wyœwietlacz
wskazuje dzia¬anie urzådzenia.
5 ALBUM/PRESET3 / 4
(USB) Przejście do początku poprzedniego/
następnego albumu.
Ustawianie cyfr minut w funkcji zegara/budzika.
wybór stacji radiowych z pamiêci.
6 AUX-IN
to gniazdo umożliwiające podłączanie urządzenia
zewnętrznego.
7 USB DIRECT
Podłącza do urządzenia USB.
8 Podstawka dokująca do odtwarzacza
iPod
Podstawka dokująca umożliwiająca dokowanie
odtwarzacza Pod w celu odtwarzania utworów i
ładowania akumulatorów za pomocą tego
zestawu.
9 USB/AUX
Umożliwia wybranie odtwarzacza audio USB lub
innych urządzeń audio jako źródła dźwięku.
0 STANDBY-ON B
Przełączanie zestawu w tryb ostatnio
odtwarzanego źródła dźwięku.
Przełączanie zestawu w tryb gotowości.
! TUNER
Wybór radia FM jako źródła dźwięku.
@ REPEAT ALARM
Wyłączanie budzenia na czas 9 minut.
Regulacja jasności podświetlenia ekranu
wyświetlacza.
# SLEEP
umożliwia ustawienie czasu wyłączenia zestawu.
$ ALARM
Włączanie/wyłączanie trybu ustawień budzika.
Włączanie/wyłączanie trybu budzika.
% iPod
Wybór odtwarzacza iPod jako źródła dźwięku.
^ VOLUME -/+
regulacja si¬y g¬osu.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1026
27
Polski
Opis prze¬åczników
1
%
3
4
5
7
8
9
6
#
@
!
0
2
$
Pilot
1 y
Przełączanie zestawu w tryb ostatnio
odtwarzanego źródła dźwięku.
Przełączanie zestawu w tryb gotowości.
2 iPod
Wybór odtwarzacza iPod jako źródła dźwięku.
3 TUNER
Wybór radia FM jako źródła dźwięku.
4 9 (dotyczy tylko urządzeń USB)
zatrzymanie p¬yty oraz kasowanie programu.
5 S / T
iPod/ USB ......... przeszukiwanie do ty¬u i do przodu
w obrêbie utworu p¬yty.
.......................... Przechodzenie do początku
bieżącego/poprzedniego/
następnego utworu.
CLOCK ............... Ustawianie cyfr godziny w funkcji
zegara/budzika.
TUNER .............. Dostrajanie do stacji o niższej lub
wyższej częstotliwości FM.
6 ALBUM/PRESET3 / 4
(USB) Przejście do początku poprzedniego/
następnego albumu.
Ustawianie cyfr minut w funkcji zegara/budzika.
wybór stacji radiowych z pamiêci.
7 REPEAT/SHUFF
(USB) Przełączanie między opcjami odtwarzania
utworu/albumu, np. trybem powtarzania i
odtwarzania losowego.
8 VOLUME -/+
regulacja si¬y g¬osu.
9 ALARM
Włączanie/wyłączanie trybu ustawień budzika.
Włączanie/wyłączanie trybu budzika.
0 SLEEP
umożliwia ustawienie czasu wyłączenia zestawu.
! PROG/CLOCK
(TUNER) Programowanie stacji radiowych.
Ustawianie funkcji zegara.
(USB) Programowanie kolejności utworów.
@ ÉÅ
(iPod/USB) odtwarzanie lub pauza.
# DBB
wzmocnienie dŸwiêków niskich.
$ USB/AUX
Umożliwia wybranie odtwarzacza audio USB lub
innych urządzeń audio jako źródła dźwięku.
% MUTE
wy¬åczenie i w¬åczenie dŸwiêku.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania:
– Najpierw nale¿y wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku,
którym zamierzamy sterowaæ pilotem przez
naciœniêcie jednego z
klawiszy Ÿród¬a dŸwiêku (np. USB/AUX, itd.).
– Nastêpnie nale¿y wcisnåæ przycisk ¿ådanej
funkcji ( ÉÅ,
S
,
T
itd.).
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1027
28
Polski
Podstawowe Funkcje
UWAGA!
Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu
wykonaj niezbêdne czynnoœci przygotowujåce.
WŒczanie systemu
Nacisnąć STANDBY-ON B (lub B na pilocie).
System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród¬o
dŸwiêku.
Nacisnąć USB/AUX, iPod lub TUNER.
System uaktywni wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
WyŒczenie zestawu do czuwania
Nacisnąć STANDBY-ON B (lub B na pilocie).
Poziom głośności (o maksymalnej wartości
12), ostatni wybrany tryb oraz istniejące
ustawienia źródła dźwięku i tunera zostaną
zapisane w pamięci zestawu.
Automatyczne przejœcie do czuwania
Funkcja oszczędzania energii spowoduje
przełączenie zestawu w tryb gotowości po 15
minutach od momentu, gdy odtwarzanie
ostatniego utworu na podłączonym urządzeniu
USB/iPod dobiegnie końca oraz żadne funkcje
urządzenia nie zostaną uruchomione.
Regulacja si¬y i barwy g¬osu
1 Nacisnąć VOLUME -/+ zgodnie z ruchem
wskazówek zegara dla zwiększenia siły głosu
zestawu, lub przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara dla wyciszenia.
Wyœwietlacz wska¿e poziom si¬y g¬osu VOL 0-32.
2 Nacisnåæ DBB dla wzmocnienia dŸwiêków niskich.
Jeœli aktywny jest system DBB,
wyœwietlony zostanie wskaŸnik DBB appears.
3 Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego sterowania w
celu natychmiastowego wy¬åczenia dŸwiêku.
Dźwięk zostanie wyciszony, a na wyświetlaczu
pojawi się napis MUTE.
Dla przywrócenia dŸwiêku nale¿y:
nacisnåæ ponownie MUTE;
zmieniæ ustawienia pokrête¬ dŸwiêku;
zmieniæ Ÿród¬o.
Regulacja podświetlenia
wyświetlacza
W trybie odtwarzania lub gotowości, naciśnij
przycisk REPEAT ALARM jeden raz lub
kilkakrotnie, aby przełączyć między opcjami
BRIGHT MEDIUM OFF.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1028
29
Polski
Funkcje odtwarzania w trybie USB
Ró¿ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i
REPEAT
Specjalne tryby odtwarzania mo¿na wybieraæ i ¬åczyæ
ze sobå przed rozpoczêciem lub podczas odtwarzania.
Tryby odtwarzania mo¿na ¬åczyæ z funkcjå PROGRAM.
1 Aby wybrać tryb odtwarzania, naciśnij przycisk
REPEAT/SHUFF przed lub w trakcie
odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się
żądana funkcja.
Jeśli odtwarzanie w kolejności losowej jest
aktywne, na wyświetlaczu pojawi się napis
SHUFF który zniknie po wyłączeniu tej funkcji.
Ikona rEP onE oznacza, że dany utwór będzie
odtwarzany cyklicznie.
Ikona rEP ALL oznacza, że wszystkie utwory
będą odtwarzane cyklicznie.
Ikony rEP i ALB oznaczają, że dany album
będzie odtwarzany cyklicznie.
2 Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania
wystarczy nacisnåæ odpowiedni klawisz REPEAT/
SHUFF a¿ napisy oFF zniknå z wyœwietlacza.
Mo¿na równie¿ nacisnåæ 9 dla zakoñczenia
odtwarzania.
Uwaga:
Nie można aktywować jednocześnie funkcji
powtarzania i odtwarzania w kolejności losowej.
Programowanie kolejnoœci utworów
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, można
zaprogramować do 20 utworów i zapisać
ustawienie w pamięci urządzenia.
1 Nacisnåæ PROG/CLOCK na pilocie dla
rozpoczêcia programowania.
Wyświetli się ikona Pr 01, a ikona PROG
zacznie migać.
2 Nacisnåæ S/T, aby wybrać żądany numer
utworu.
Do zaprogramowania ¿ådanego albumu lub œcie¿ki z
p¬yty MP3 u¿yj przycisków ALBUM/PRESET 3
4.
3 Nacisnåæ PROG/CLOCK dla potwierdzenia
wyboru.
4 Powtórzyæ kroki 2-3 dla wybrania i zapisania
pozosta¬ych utworów.
Próba zaprogramowania wiêcej ni¿ 20
utworów spowoduje pojawienie siê na
wyœwietlaczu komunikatu FULL.
5 Aby rozpocząć odtwarzanie programu płyty,
naciśnij bezpośrednio przyciskÉÅ.
Kasowanie programu
Zawartoœæ pamiêci mo¿na skasowaæ przez:
jednokrotne naciœniêcie klawisza 9 przy zatrzymanym
odtwarzaczu;
dwukrotne naciœniêcie klawisza 9 podczas
odtwarzania;
PROG zniknie.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1029
30
Polski
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby
wybrać tuner jako źródło sygnału.
2 Nacisnåæ S/T nastêpnie zwolniæ klawisz.
Urządzenie będzie szukało stacji radiowej do
momentu znalezienia stacji o odpowiedniej sile
sygnału.
3 Powtórzyæ w razie potrzeby punkt 2 dla dostrojenia
do szukanej stacji.
W celu dostrojenia tunera do stacji radiowej o
słabym sygnale naciśnij kilkakrotnie przycisk S/
T.
Programowanie stacji radiowych
W pamiêci odbiornika mo¿na zaprogramowaæ do 20
stacji radiowych.
Programowanie automatyczne
Funkcja programowania automatycznego
rozpocznie programowanie od stacji z numerem
1, powodując zastąpienie wszystkich wcześniej
zaprogramowanych stacji.
Nacisnåæ PROG/ CLOCK przez ponad 3 sekundy
dla rozpoczêcia programowania.
Zaprogramowane zostanå wszystkie dostêpne
stacje.
Programowanie rêczne
1 Dostroiæ odbiornik do szukanej stacji (patrz:
“Dostrojenie do stacji radiowych”).
2 Nacisnåæ PROG/CLOCK dla rozpoczêcia
programowania.
Zacznie migaæ PROG.
3 Nacisnåæ ALBUM/PRESET 3 4 w celu
przypisania danej stacji numeru od 1 do 20.
4 Nacisnåæ ponownie PROG/CLOCK dla
potwierdzenia wyboru.
PROG zniknie z wyœwietlacza, pojawi siê numer
oraz czêstotliwoœæ stacji radiowej.
5 Powtórzyæ powy¿sze kroki dla zapisania w pamiêci
innych stacji.
Stacjê zapisanå w pamiêci mo¿na skasowaæ
zapisujåc w to miejsce innå stacjê.
W¬åczenie stacji z pamiêci
Naciskaæ ALBUM/PRESET 3 4 a¿ na
wyœwietlaczu pojawi siê szukany numer stacji.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1030
31
Polski
Zewnêtrzne Ÿród¬a dŸwiêku
Odtwarzanie przy u¿yciu urzådzenia
USB do przechowywania danych
Kompatybilne urządzenia USB do
przechowywania danych
Pamięci USB flash (USB 2.0 lub USB1.1)
– odtwarzaczy USB flash (USB 2.0 lub USB1.1)
– kart pamięci (dodatkowo wymagany jest
czytnik kart)
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPOŚREDNIEGO POŁĄCZENIA USB:
1. Warunki zgodności połączenia USB produktu:
a) Produkt obsługuje większość urządzeń pamięci
masowej USB, które są zgodne ze standardami
przewidzianymi dla tego typu urządzeń.
i) Najbardziej popularnymi urządzeniami pamięci
masowej są pamięci flash, karty pamięci Memory
Stick, przenośne pamięci flash itp.
ii) Jeśli po podłączeniu urządzenia pamięci masowej
do komputera na ekranie wyświetla się "Disc Drive"
(stacja dysków), oznacza to, że urządzenie jest
zgodne ze standardami pamięci masowej i będzie
współpracować z tym produktem.
b) W przypadku, gdy posiadane urządzenie pamięci
masowej wymaga baterii/źródła zasilania. Należy
sprawdzić, czy w urządzeniu znajduje się
naładowana bateria; ewentualnie należy naładować
urządzenie USB i podłącz je do produktu.
2. Obsługiwane formaty muzyczne:
a) To urządzenie obsługuje tylko niezabezpieczone
pliki muzyczne o następujących rozszerzeniach:
.mp3
.wma
b) Pliki z muzyką kupione w muzycznych sklepach
internetowych nie są obsługiwane, gdyż są
zabezpieczone cyfrowymi prawami autorskimi
(DRM).
c) Nie są również obsługiwane pliki o następujących
rozszerzeniach:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac itd.
3.
W przypadku bezpośredniego podłączenia z
komputera do gniazda USB, nie jest możliwe
odtwarzanie plików audio przy użyciu głośników
zestawu.
Korzystanie z urzådzeñ bez z¬åcza
USB
1 Urządzenie zewnętrzne (TV, VCR, odtwarzacz
Laser Disc, DVD lub nagrywarka CDR) należy
podłączyć do gniazdek AUX IN zestawu.
2 Nacisnąć USB/AUX do wybrania trybu CDR
lub trybu AUX.
Uwagi:
–Urządzenia zewnętrzne należy obsługiw
zgodnie z ich instrukcją obsługi.
U¿ywanie urzådzenia USB do
przechowywania danych
Podłączając urządzenie USB do przechowywania
danych do systemu można odtwarzać muzykę
zapisaną w pamięci urządzenia poprzez potężne
głośniki systemu.
1 Proszę sprawdzić, czy urządzenie USB zostało
prawidłowo podłączone. (Patrz Przygotowanie
zestawu: Podłączenie innego sprzętu).
2 Aby wybrać USB/AUX, należy jeden raz lub
wielokrotnie nacisnąć USB (Źródło).
no AUdIO pojawia się, gdy na urządzeniu
USB nie został odnaleziony żaden plik audio.
3 Więcej informacji na temat podstawowych
funkcji odtwarzania można znaleźć w skróconej
instrukcji obsługi lub na stronie dotyczącej
przycisków sterowania w niniejszej instrukcji.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1031
32
Polski
Zewnêtrzne Ÿród¬a dŸwiêku
Ormaty pomocnicze:
USB lub format FAT12, FAT16, FAT32 pliku
pamięci (pojemność sektora: 512-4096
bajtów)
zakres bitów MP3 (zakres danych): 32-320
Kbps i zmienny zakres danych
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Zagnieżdżone kierunki do max. 8 poziomów
Ilość albumów/katalogów: maks. 99
Ilość ścieżek/tytułów: maks. 999
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
–Nazwa pliku zapisana w kodowaniu Uicode
UTF8 (maks. Długość: 128 bajtów).
Urządzenie nie odtwarza lub nie
wspomaga następujących:
Pustych albumów: pusty album jest albumem,
który nie zawiera zbiorów MP3/WMA i nie
będzie pokazywany na wyświetlaczu.
Zbiory nierozpoznanych formatach są
przeskakiwane. Oznacza to, że: dokumenty
Worda .doc lub zbiory MP3 z rozszerzeniem
.dlf są ignorowane i nie będą odtwarzane.
–AAC, WAV, PCM pliki audio
DRM zabezpieczyło zbiory WMA
Zbiory WMA w formatach bezstratnych
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1032
33
Polski
Zegar / wyŒcznik czasowy
Regulacja zegara
Zegar wyświetla czas w formacie 24-godzinnym.
1 Nacisnåæ i przytrzymaæ PROG/CLOCK w trybie
czuwania zestawu.
Cyfry zegara migają.
2 Za pomocå przycisków ALBUM/PRESET 3 4
ustaw minuty.
3 Za pomocå przycisków S/T ustaw godziny.
4 Nacisnåæ ponownie PROG/CLOCK dla
zakoñczenia regulacji.
Nastawianie czasu budzenia
Możliwy jest ustawienie budzenia muzyką z radia
FM, urządzenia USB lub odtwarzacza iPod. Przed
użyciem budzika należy ustawić godzinę na
zegarze.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM przez
ponad 2 sekundy, aby przejść do trybu ustawień
budzika.
Wyświetli się ikona aktywnego trybu budzika
.
Cyfry budzika migają.
Jeśli zegar nie został ustawiony, na chwilę
zostanie wyświetlony napis "Error".
2 Za pomocå przycisków ALBUM/PRESET 3 4
ustaw minuty.
3 Za pomocå przycisków S/T ustaw godziny.
4 Naciśnij przycisk iPod, TUNER or USB/AUX,
aby wybrać źródło dźwięku.
5 Naciśnij przycisk ALARM, aby zatwierdzić
ustawienia budzika.
Na ekranie wyświetlacza ponownie wyświetli
się czas zegara.
Uwaga:
Tryb TUNER stanowi domyślne źródło dźwięku w
przypadku, gdy:
Urządzenie USB nie zawiera żadnych plików
MP3 lub WMA.
Urządzenie USB nie zostało podłączone.
Odtwarzacz iPod nie znajduje się w stacji
dokującej.
Wy¬åczanie sygna¬u budzika
Aby sygnał budzika był powtarzany co 9 minut,
naciśnij przycisk REPEAT ALARM znajdujący
się na zestawie.
Można to powtarzać maksymalnie 6 razy z
rzędu. Spowoduje to wyłączenie budzika i
ponowne włączenie go o tej samej porze
następnego dnia.
Aby wyłączyć budzik przed ustawioną godziną,
naciśnij przycisk ALARM w trybie gotowości lub
odtwarzania.
Na wyświetlaczu pojawi się ikona w
przypadku uaktywnienia budzika lub zniknie w
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1033
34
Polski
Zegar / wyŒcznik czasowy
przypadku jego wyłączenia .
Aby wybrać opcję 24-godzinnego kasowania
budzika, naciśnij przycisk STANDBY-ON2
podczas uruchomionego sygnału alarmu. Budzik
włączy się ponownie o tej samej porze
następnego dnia.
Ustawienie drzemki
Funkcja drzemki pozwala na ustawienie przedzia¬u
czasowego przed samoczynnym wyŒczeniem
zasilania.
1 Nacisnåæ kilkakrotnie SLEEP dla wybrania czasu
wyŒczenia zestawu.
Mo¿emy wybraæ spoñród poni¿szych (czas w
minutach):
60
45 30
15
OFF
zniknie.
2 Aby wyświetlić czas pozostały do wyłączenia,
naciśnij przycisk SLEEP.
Uwaga:
Ponowne naciśnięcie przycisku SLEEP
spowoduje wybór opcji krótszego czasu pozostałego
do wyłączenia, ustawionej w urządzeniu.
Aby dezaktywowaç wy¬åcznik czasowy
Naciskaj przycisk SLEEP, dopóki nie pojawi siê
napis "0FF", albo naciœnij przycisk STANDBY
ON 2.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1034
35
Polski
Podstawka dokujàca odtwarzacza iPod
Obsługiwane odtwarzacze iPod.
Zestaw audiowizualny ze stacją dokującą jest
zgodny ze wszystkimi istniejącymi modelami
odtwarzacza Apple iPod ze złączem 30-
stykowym.
Wybór w¬aœciwego adaptera do
odtwarzacza
W zestawie znajdują się cztery adaptery
pasujące do różnych modeli odtwarzacza iPod
łącznie z modelami iPod Touch (8 GB, 16 GB),
iPod Classic (80 GB, 160 GB), iPod Nano trzeciej
generacji (4 GB, 8 GB), iPod piątej generacji
(30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod Nano drugiej
generacji (2 GB, 4 GB, 8 GB) oraz iPod Nano
pierwszej generacji (1 GB, 2 GB, 4 GB).
Korzystanie z adapterów do
odtwarzaczy
Przed podłączeniem odtwarzacza do podstawki
dokującej, należy najpierw podłączyć odpowiedni
adapter, aby zapewnić odpowiednie
dopasowanie urządzenia do stacji.
Odtwarzanie z przenoœnego
odtwarzacza iPod
1 Umieść odpowiednio odtwarzacz iPod w
podstawce dokującej. Upewnij się, że używasz
zgodnego adaptera.
Przed wybraniem źródła iPod upewnij się, że
odtwarzacz iPod został włączony.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk iPod na pilocie, aby
wybrać źródło.
Wyświetlona zostanie ikona odstawki
dokującej do odtwarzacza iPod .
3 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Użyj
przycisków sterujących odtwarzacza iPod, aby
skorzystać z jego pozostałych funkcji odtwarzania,
takich jak szybkie wyszukiwanie, wstrzymywanie
odtwarzania itp.
Ładowanie odtwarzacza iPod za
pomocå podstawki dokujåcej
Po wybraniu trybu iPod umieść przenośny
odtwarzacz iPod na podstawce dokującej, aby
umożliwić ładowanie akumulatora.
Uwaga:
Jeśli zestaw znajduje się w trybie STANDBY
MODE (Tryb gotowości), proces ładowania
urządzenia USB NIE ODBYWA SIĘ, pozwalając na
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.7.2, 10:4035
36
Polski
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjœciowa ..........................................................
............ 2 x 7.5W (głośnik satelitarny), 15W (głośnik
niskotonowy)
Stosunek sygna¬u do szumów .................... 70 dBA
Zakres czêstotliwoœci ............ 50 Hz – 20 KHz, ± 3 dB
Czu¬oœæ wejœciowa AUX ................... 0.5 V (max. 2 V)
Moc wyjściowa - słuchawki ..............................................
.................... 4 (głośnik satelitarny), 8 ( głośnik
niskotonowy)
TUNER
Zakres czêstotliwoœci FM ................. 87.5 – 108 MHz
Czu¬oœæ przy 75
– FM ................................................................. 20dBf
Rozdzia¬ kana¬ów ........................................... 25 dB
Zniekszta¬cenia harmoniczne w sumie ............. 1%
Zakres czêstotliwoœci
– FM ..................................................... 63 – 6000 Hz
Stosunek sygna¬u do szumów
– FM ........................................................... 50 dBA
ODTWARZACZ USB
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................. Zestaw może odtwarzać zbiorami
MP3/WMA
Ilość albumów/katalogów .............................. maks. 99
Ilość ścieżek/tytułów ...................................... maks. 999
INFORMACJE OGÓLNE
Zasilanie ............................... 100 – 240 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer x wys x d¬ug) . 160 x 171 x 257.7 (mm)
Waga (with/ without speakers) ................ 2.5/1.8 kg
Zu¿ycie energii w trybie standby ...................... <7 W
Dane techniczne i wyglåd zewnêtrzny mogå
ulec zmianie bez powiadomienia.
pg022-037_DC199B_12-Pol 2008.6.30, 14:1036
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips DC199/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla