Philips DC910/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
DC910
Docking Entertainment System
Käyttöopas
Manual do usuário
E x
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi
Uživatelský manuál
Návod na používanie
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
pg001-023_DC910_12_Fin 8/26/08, 12:121
80
Polski
Spis Tresci
Informacje ogólne
Wyposa¿enie zestawu ........................................... 81
Informacje ekologiczne .......................................... 81
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania .......................... 81~82
Ochrona s¬uchu ....................................................... 82
Przygotowanie zestawu
Połączenia ........................................................ 83~84
Zasilanie
PodŒczanie anten
Podłączenie innego sprzętu
Montaż zestawu na ścianie ................................. 84
Pilota zdalnego sterowania .................................... 84
Opis prze¬åczników
Przód zestawu ........................................................ 85
Przód pilot zdalnego sterowania ............................ 86
Podstawowe Funkcje
WŒczanie systemu ................................................ 87
WyŒczenie zestawu do czuwania. ........................ 87
Wyˆczenie do czuwania ECO Power ..................... 87
Automatyczne przejœcie do czuwania .................... 87
Regulacja si¬y i barwy g¬osu .................................. 87
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych ............................ 88
Programowanie stacji radiowych ........................... 88
Programowanie automatyczne
Programowanie rêczne
W¬åczenie stacji z pamiêci ..................................... 88
Urządzenie/karta USB
Korzystanie z urzådzenia pamiêci
masowej USB i karty pamiêci SD/MMC .......... 89~90
Korzystanie z funkcji odtwarzania ................ 90~91
Podstawowe funkcje odtwarzacza
Ró¿ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT
Programowanie plików audio
Podstawka dokująca do
odtwarzacza iPod
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod Apple za
pomocà urzàdzenia DC910 ...............................92
Zgodny odtwarzacz iPod
Złącze do podstawki dokującej
Odtwarzanie odtwarzacza Apple iPod
Ładowanie odtwarzacza iPod za pomocą
podstawki dokującej ............................................ 92
AUX
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego ....................................................... 93
Zegar/Timer
Regulacja zegara .................................................... 94
Ustawienie timera ..................................................94
Ustawienie drzemki ................................................ 95
Dane techniczne......................................... 96
Konserwacja ................................................ 96
Usuwanie usterek ..................................... 97
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1080
81
Polski
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę
Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie www.philips.com/welcome.
Niniejszy produkt spe¬nia wymagania Unii
Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ radiowych.
Wyposa¿enie zestawu
Pilot zdalnego sterowania z 1 baterią CR2025
–3 X adapterów do odtwarzacza iPod
1 zasilacz sieciowy z atestem
(Moc wejściowa: 100- 240V~, 50/60Hz 1.4 A,
moc wyjściowa: 24V
2.5A; producent:
Philips; nr modelu: GFP651DA-2425/
OH-1065A2402500U)
1 przewód AUX
Zestaw montażowy (2 kołki ustalające i 2
śruby)
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych
opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
nadawa¬o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne
materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz) i
polietylen (torby, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ
poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to
wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do
przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ,
wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt
zaprojektowano i wykonano z
materiałów najwyższej jakości i
komponentów, które podlegają
recyklingowi i mogą być
ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony
powyższym symbolem przekreślonego kosza na
śmiecie, oznacza to że produkt spełnia
wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem
odbioru produktów elektrycznych i
elektronicznych.
Informacje ogólne
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi
przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze.
Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych
konsekwencji oddziaływania na środowisko i
zdrowie ludzi.
Uwagi dotyczące utylizacji baterii
Produkt zawiera baterie objęte dyrektywą Unii
Europejskiej 2006/66/WE, których nie wolno
wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii.
Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu nale¿y
sprawdziæ, czy napiêcie zasilania podane na tabliczce
znamionowej (lub uwidocznione obok przeŒcznika
wyboru napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci.
W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci nale¿y
skontaktowaæ siê ze sprzedawcå.
System powinien byæ ustawiony na p¬askiej, twardej
i stabilnej powierzchni.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za
pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich
wtyki muszą być łatwo dostępne.
System powinien byæ eksploatowany w miejscu
zapewniajåcym odpowiedniå wentylacjê, która
zapobiegnie przegrzewaniu siê wnêtrza urzådzenia.
Nale¿y pozostawiæ co najmniej 10 cm (4 cale)
wolnego miejsca nad obudowå i co najmniej po 5 cm
(2 cale) po obu bokach.
Nie wolno zak¬ócaæ dzia¬ania wentylacji przez
zas¬anianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zas¬ony, itp.
Nie nale¿y nara¿aæ systemu, baterii ani dysków na
nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne,
zapylenie lub bezpoœrednie dzia¬anie grzejników albo
promieni s¬onecznych.
Nie wolno ustawiaæ Ÿróde¬ otwartego ognia, takich
jak zapalone œwiece, na urzådzeniu.
Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajàcych
p¬yny, takich jak wazony, na urzådzeniu.
Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka
sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć
wtyczkę zasilania.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1081
82
Polski
Informacje ogólne
Urządzenie nie powinno być wystawiane na
odpryski lub bryzgi płynów.
Nadmierne ciśnienie akustyczne wytwarzane
przez słuchawki może powodować utratę słuchu.
Baterie i akumulatory należy chronić przed
działaniem wysokich temperatur, których
źródłem są światło słoneczne, ogień itp.
Jeœli system przeniesiono bezpoœrednio z zimnego w
ciep¬e miejsce lub umieszczono w bardzo wilgotnym
pomieszczeniu, na soczewkach odtwarzacza CD
wewnåtrz urzådzenia mo¿e nastàpiæ kondensacja
pary wodnej. W takim przypadku odtwarzacz CD nie
bêdzie dzia¬a¬ prawid¬owo. Nale¿y wówczas
pozostawiæ w¬åczony system na oko¬o godzinê, bez
w¬o¿onej p¬yty, dopóki nie bêdzie mo¿liwe
prawid¬owe odtwarzanie.
Mechaniczne elementy urzådzenia zawierajå
samosmarujåce siê ¬o¿yska i nie wolno ich
dodatkowo smarowaæ.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed
wysokimi temperaturami (światłem słonecznym,
ogniem itp.).
W trybie gotowoœci (Standby) system znajduje
siê pod napiêciem i pobiera energiê. Aby
ca¬kowicie od¬åczyæ zasilanie systemu,
wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego.
Ochrona s¬uchu
Głośność dźwięku podczas słuchania
powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności
może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten
produkt może generować dźwięk o natężeniu
grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze
zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego
wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla
osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem
słuch dostosowuje się do wyższej głośności
dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co
brzmi "normalnie" w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu.
Aby uchronić się przed tym, należy ustawiać
głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu
głośności:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
"bezpiecznym" poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Z urządzenia należy korzystać w sposób
umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie
czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Podczas korzystania ze słuchawek należy
stosować się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności
dźwięku ze względu na dostosowywanie się
słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy
którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich
używać na jakiś czas.
Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia
pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować
zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1082
83
Polski
B PodŒczanie anten
Antena FM
Nie jest potrzebne przyŒczanie anteny spiralnej FM,
gdy¿ jest ona w¬åczona do systemu.
Wyreguluj antenę FM tak, aby uzyskać optymalny
odbiór.
C Podłączenie innego sprzętu
Wyposażenie zestawu nie obejmuje innych
przewodów połączeniowych ani dodatkowych
urządzeń. Przy korzystaniu z opcjonalnego
sprzętu należy postępować zgodnie
z instrukcją obsługi urządzeń zewnętrznych.
Pod¬åczanie urzådzenia pamiêci masowej USB
lub karty pamiêci SD/MMC
Dzięki możliwości podłączenia urządzenia
pamięci masowej USB oraz karty pamięci SD/
MMC do zestawu hi-fi, zapisaną na nich muzykę
można słuchać przez dużej mocy głośniki
zestawu.
WesternPodłącz wtyczkę urządzenia USB do
gniazda zestawu.
Przygotowanie zestawu
Połączenia
Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej
œciance obudowy.
A Zasilanie
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego do
gniazdka muszą zostać wykonane wszystkie
pozostałe połączenia.
Gniazdo zasilania DC znajduje się na panelu
dolnym zestawu.
OSTRZE¯ENIE!
Należy korzystać jedynie z zasilacza
sieciowego dołączonego do zestawu!
Korzystanie z jakiegokolwiek innego
urządzenia zasilającego może doprowadzić
do uszkodzenia zestawu!
– Aby zapewniæ w¬aœciwe dzia¬anie
urzådzenia, nale¿y u¿ywaæ wy¬åcznie przewodu
sieciowego doŒczonego do zestawu.
– Nie wolno wykonywaæ ani zmieniaæ po¬åczeñ
gdy zasilanie jest wŒczone.
System jest wyposa¿ony w obwód
zabezpieczajåcy przed przegrzaniem w
skrajnych warunkach eksploatacyjnych mo¿e
automatycznie prze¬åczyæ siê w tryb gotowoœci
(Standby.) W takim przypadku przed ponownym
u¿yciem systemu nale¿y odczekaæ pewien czas,
pozwalajåc mu wystygnåæ (ta funkcja nie jest
dostêpna we wszystkich wersjach).
POWERFUL BASSPOWERFUL BASS
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1083
84
Polski
lub
dla urządzeń posiadających kabel USB:
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu USB do
gniazda zestawu.
2 Wetknąć drugą końcówkę kabla USB w terminal
wyjścia USB na urządzeniu USB
lub
Dla karty pamięci:
Całkowicie włóż kartę pamięci (metalowymi
stykami skierowanymi w lewo) do gniazda SD /
MMC na górnej części zestawu.
Pod¬åczanie urzådzenia innego ni¿ USB
Ta funkcja umożliwia słuchanie muzyki z
urządzenia zewnętrznego za pośrednictwem
dużej mocy głośników miniwieży Hi-Fi.
Za pomocą dołączonego przewodu Aux-in
połącz gniazdo AUX IN-1 lub AUX-2 (3,5 mm,
umieszczone na dolnym panelu) z gniazdem
AUDIO OUT lub gniazdem słuchawek
urządzenia zewnętrznego (np. telewizora,
odtwarzacza LD, odtwarzacza DVD lub
nagrywarki CD).
Uwagi:
Urządzenia zewnętrzne należy obsługiw
zgodnie z ich instrukcją obsługi.
Montaż zestawu na ścianie
Instrukcje montażu zestawu na ścianie można
znaleźć na oddzielnym arkuszu.
Uwagi:
Bezpieczny montaż zestawu jest możliwy jedynie
na ścianie murowanej.
Przygotowanie zestawu
Pilota zdalnego sterowania
WAŻNE!
Przed rozpoczęciem korzystania z pilota
zdalnego sterowania usuń plastikową
wkładkę ochronną w sposób pokazany na
poniższym rysunku.
–Jeśli pilot nie działa prawidłowo lub jego
zasięg jest ograniczony, wymień baterię na
nową typu CR2025.
1 Naciśnij, aby otworzyć szufladkę na baterie.
2 Wymień baterię zgodnie z oznaczeniem
biegunów.
3 Naciśnij i zamknij szufladkę na baterie.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na przednim panelu.
2 Wybierz Ÿród¬o,które chcesz obs¬ugiwaæ, naciskajåc
jeden z przycisków wyboru Ÿród¬a na pilocie.
3 Nastêpnie wybierz Ÿådanå funkcjê (na przyk¬ad
ÉÅ, ¡ lub ).
UWAGA!
–Baterie należy wyjąć, jeśli są one zużyte
lub nie będą używane przez dłuższy czas.
Nie należy korzystać jednocześnie z
baterii nowych i częściowo zużytych lub też
baterii odmiennego typu.
Ciågnij plastikowå os¬onê
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1084
85
Polski
Opis prze¬åczników
Przód zestawu
1 SD / MMC
gniazdo na karty pamięci SD/MMC.
2 USB port
Podłącza do urządzenia USB.
3 Podstawka dokująca odtwarzacza iPod
zestaw umożliwia dokowanie odtwarzacza iPod
w celu odtwarzania utworów i ładowania
akumulatorów.
4 POWER
–w¬åcza system lub w¬åcza tryb czuwania/normalnego
czuwania Eco Power z wyœwietleniem na zegarze.
5 SOURCE
wybór Ÿród¬a dŸwiêku TUNER (FM)/iPod/USB/CARD
(SD/MMC)/AUX.
6 PRESET +/-
(USB/CARD) przeskok do poczåtku aktualnego/
poprzedniego/kolejnego utworu.
wybór stacji radiowych z pamiêci.
DBB (Dynamic Bass Boost)
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia tonów
niskich. (W trybie USB/tunera przytrzymaj i
zwolnij przycisk, aby wybrać).
DSC (Digital Sound Control)
Wybór korekcji dźwięku dostosowanej do
gatunku muzyki. (W trybie USB/tunera
przytrzymaj i zwolnij przycisk, aby wybrać).
7 VOLUME +/-
regulacja si¬y g¬osu.
s¬u¿y do ustawiania godziny lub minut.
Wybór 12- lub 24-godz. trybu wyświetlania.
8 S / T
USB/CARD/iPod
.......................... Szybkie wyszukiwanie do tyłu i
do przodu wewnątrz utworu
(naciśnij i przytrzymaj).
.......................... przeskok do poczåtku aktualnego/
poprzedniego/kolejnego utworu.
TUNER .............. Dostrajanie stacji radiowych (w
górę/dół).
9 ÉÅ
odtwarzanie lub pauza.
3
4
5
6
7
89
2 1
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1085
86
Polski
Opis prze¬åczników
1
$
#
@
!
0
9
8
2
3
4
5
6
7
Przód pilot zdalnego sterowania
1 POWER
–w¬åcza system lub w¬åcza tryb czuwania/normalnego
czuwania Eco Power z wyœwietleniem na zegarze.
2 MENU
pełni taką funkcję, jak przycisk MENU w
odtwarzaczu iPod.
3 USB/SD
Przełączanie trybu USB i SD.
4 SHUFFLE/REPEAT
USB/CARD ........ Losowe odtwarzanie utworów z
urządzenia USB/karty pamięci.
.......................... selects a repeat playback mode.
5 ALBUM/PRESET 3 / 4
(USB/CARD) skips to the beginning of a current/
previous/subsequent album.
wybór stacji radiowych z pamiêci.
DBB (Dynamic Bass Boost)
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia tonów
niskich. (W trybie USB/tunera przytrzymaj i
zwolnij przycisk, aby wybrać).
DSC (Digital Sound Control)
Wybór korekcji dźwięku dostosowanej do
gatunku muzyki. (W trybie USB/tunera
przytrzymaj i zwolnij przycisk, aby wybrać).
6 SLEEP
umożliwia ustawienie czasu wyłączenia zestawu.
7 TIMER
umożliwia wybranie funkcji timera.
8 MUTE
wy¬åczenie i w¬åczenie dŸwiêku.
9 VOL +/-
regulacja si¬y g¬osu.
s¬u¿y do ustawiania godziny lub minut.
Wybór 12- lub 24-godz. trybu wyświetlania.
0 PROG/SET TIME
(USB/CARD) Ścieżki programów.
(TUNER) rêczne lub automatyczne programowanie
stacji radiowych.
regulacja zegara.
! AUX
Wybór trybu AUX.
@ ÉÅ
odtwarzanie lub pauza.
przycisk potwierdzenia wyboru (tylko przy użyciu
menu odtwarzacza iPod).
TUNING +/-
TUNER .............. Dostrajanie stacji radiowych (w
górę/dół).
.......................... Nawigacja w menu odtwarzacza
iPod.
S / T
USB/CARD/iPod
.......................... Szybkie wyszukiwanie do tyłu i
do przodu wewnątrz utworu
(naciśnij i przytrzymaj).
.......................... przeskok do poczåtku aktualnego/
poprzedniego/kolejnego utworu.
# TUNER
Wybór tunera jako źródła sygnału.
$ iPod
Wybór odtwarzacza iPod jako źródła sygnału.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania:
– Najpierw nale¿y wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku,
którym zamierzamy sterowaæ pilotem przez
naciœniêcie jednego z klawiszy Ÿród¬a dŸwiêku
(np. iPod lub TUNER, itd.).
– Nastêpnie nale¿y wcisnåæ przycisk ¿ådanej
funkcji ( ÉÅ, à , á itd.).
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1086
87
Polski
Podstawowe Funkcje
UWAGA!
Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu
wykonaj niezbêdne czynnoœci przygotowujåce.
WŒczanie systemu
Naciskajåc POWER.
System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród¬o
dŸwiêku.
Naciśnij przycisk SOURCE na zastawie lub
iPod, TUNER, USB/CARD lub AUX na
pilocie.
System uaktywni wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
WyŒczenie zestawu do czuwania.
Naciskajåc POWER.
W trybie gotowości podświetlenie zegara jest
wyłączone.
Jeśli zegar nie jest ustawiony, na wyświetlaczu
pojawi się czas zegara lub --: --.
Poziom i ustawienia dŸwiêku, oraz ostatnie
wybrane Ÿród¬o dŸwiêku i stacje radiowe zostanå
zachowane w pamiêci urzådzenia.
Wyˆczenie do czuwania ECO Power
Naciśnij i przytrzymaj przycisk POWER przez
ponad 2 sekundy.
Podświetlenie zgaśnie.
Automatyczne przejœcie do czuwania
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie przełącza się w tryb gotowości
Eco Power po 15 minutach bezczynności od
momentu zakończenia odtwarzania.
Regulacja si¬y i barwy g¬osu
1 Nacisnàç VOLUME +/- (VOL +/- na pilocie
zdalnego sterowania) zgodnie z ruchem
wskazówek zegara dla zwiększenia siły głosu
zestawu, lub przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara dla wyciszenia .
Wyœwietlacz wska¿e poziom si¬y g¬osu 0, 1, 2, ...32.
2 W trybie USB/tunera naciśnij i przytrzymaj
przycisk DSC na zestawie, a następnie zwolnij go,
aby wybrać efekt dźwiękowy: ROCK/ POP/JAZZ/
CLASSIC.
W trybie odtwarzacza iPod /AUX naciśnij
przycisk DSC na zestawie, aby wybrać żądany
efekt dźwiękowy.
3
W trybie USB/tunera naciśnij i przytrzymaj przycisk
DBB na zestawie, a następnie zwolnij go, aby
włączyć lub wyłączyć wzmocnienie tonów niskich.
W trybie odtwarzacza iPod /AUX naciśnij
przycisk DBB na zestawie, aby włączyć lub
wyłączyć wzmocnienie tonów niskich.
Jeœli aktywny jest system DBB,
wyœwietlony zostanie wskaŸnik DBB ON.
Jeżeli funkcja DBB jest wyłączona, wyświetlany
jest napis DBB OFF.
4 Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego sterowania w
celu natychmiastowego wy¬åczenia dŸwiêku.
Dźwięk zostanie wyciszony, a na wyświetlaczu
pojawi się napis MUTE.
Dla przywrócenia dŸwiêku nale¿y:
nacisnåæ ponownie MUTE;
zmieniæ ustawienia pokrête¬ dŸwiêku;
zmieniæ Ÿród¬o.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1087
88
Polski
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (lub
TUNER na pilocie zdalnego sterowania), aby
wybrać tuner jako źródło sygnału (FM).
2 Nacisnåæ S / T (lub TUNING +/- na
pilocie zdalnego sterowania) nastêpnie zwolniæ
klawisz.
Urządzenie będzie szukało stacji radiowej do
momentu znalezienia stacji o odpowiedniej sile
sygnału.
3 Powtórzyæ w razie potrzeby punkt 2 dla dostrojenia
do szukanej stacji.
W celu dostrojenia do stacji o s¬abym sygnale nale¿y
krótko naciskaæ S / T (lub TUNING +/- na
pilocie zdalnego sterowania) do uzyskania
optymalnego odbioru.
Programowanie stacji radiowych
W pamięci można zapisać do 40 stacji radiowych
(40 FM).
Programowanie automatyczne
Programowanie stacji radiowych za pomocà funkcji
programowania automatycznego rozpoczyna si´ od
numeru 1. Wszystkie wczeÊniej zaprogramowane
stacje, np. r´cznie stacje zaprogramowane, zostanà
usuni´te.
Nacisnåæ PROG na pilocie zdalnego sterowania
przez ponad 2 sekundy dla rozpoczêcia
programowania.
Zaprogramowane zostanå wszystkie dostêpne
stacje.
Programowanie rêczne
1 Dostroiæ odbiornik do szukanej stacji (patrz:
“Dostrojenie do stacji radiowych”).
2 Nacisnåæ PROG na pilocie zdalnego sterowania
dla rozpoczêcia programowania.
Na wyświetlaczu pojawi się napis PROG
3 Nacisnåæ PRESET +/- (lub ALBUM/PRESET
3 / 4 na pilocie zdalnego sterowania) w celu
przypisania danej stacji numeru od 1 do 40.
4 Nacisnåæ ponownie PROG na pilocie zdalnego
sterowania dla potwierdzenia wyboru.
PROG zniknie z wyœwietlacza, pojawi siê numer
oraz czêstotliwoœæ stacji radiowej.
5 Powtórzyæ powy¿sze kroki dla zapisania w pamiêci
innych stacji.
Stacjê zapisanå w pamiêci mo¿na skasowaæ
zapisujåc w to miejsce innå stacjê.
W¬åczenie stacji z pamiêci
Naciskaæ PRESET +/- (lub ALBUM/PRESET
3 / 4 na pilocie zdalnego sterowania) a¿ na
wyœwietlaczu pojawi siê szukany numer stacji.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1088
89
Polski
Urządzenie/karta USB
Korzystanie z urzådzenia pamiêci
masowej USB i karty pamiêci SD/
MMC
Dzięki możliwości podłączenia urządzenia
pamięci masowej USB oraz karty pamięci SD/
MMC do zestawu hi-fi, zapisaną na nich muzykę
można słuchać przez dużej mocy głośniki
zestawu.
Odtwarzanie z urzådzenia pamiêci masowej
USB i karty pamiêci SD/MMC
Zgodne urządzenia pamięci masowej
oraz karty
Z tym systemem Hi-Fi można używać:
– Pamięci USB flash (USB 2.0 lub USB1.1)
– odtwarzaczy USB flash (USB 2.0 lub USB1.1)
Karty pamięci SD/MMC
Uwaga:
–W przypadku niektórych odtwarzaczy USB flash
(lub kart pamięci), zapisana zawartość jest
nagrana z zastosowaniem technologii chroniącej
prawa autorskie. Takiego chronionego zapisu nie
będzie można odtwarzać na żadnym innym
urządzeniu (takim jak system Hi-Fi).
–Warunki zgodności połączenia USB produktu:
a) Produkt obsługuje większość urządzeń
pamięci masowej USB, które są zgodne ze
standardami przewidzianymi dla tego typu
urządzeń.
i) Najbardziej popularnymi urządzeniami
pamięci masowej są pamięci flash, karty
pamięci Memory Stick, przenośne pamięci
flash itp.
ii) Jeśli po podłączeniu urządzenia pamięci
masowej do komputera na ekranie
wyświetla się "Disc Drive" (stacja dysków),
oznacza to, że urządzenie jest zgodne ze
standardami pamięci masowej i będzie
współpracować z tym produktem.
b) W przypadku, gdy posiadane urządzenie
pamięci masowej wymaga baterii/źródła
zasilania. Należy sprawdzić, czy w urządzeniu
znajduje się naładowana bateria; ewentualnie
należy naładować urządzenie USB i podłącz
je do produktu.
Obsługiwane formaty muzyczne:
a) To urządzenie obsługuje tylko
niezabezpieczone pliki muzyczne o
następujących rozszerzeniach:
.mp3
.wma
b) Pliki z muzyką kupione w muzycznych
sklepach internetowych nie są obsługiwane,
gdyż są zabezpieczone cyfrowymi prawami
autorskimi (DRM).
c) Nie są również obsługiwane pliki o
następujących rozszerzeniach:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac itd.
–Wykonanie działającego, bezpośredniego
połączenia portu USB komputera z portem
produktu nie jest możliwe, nawet jeśli w
komputerze są dostępne pliki .mp3 i/lub .wma.
Ormaty pomocnicze:
USB lub format FAT12, FAT16, FAT32 pliku
pamięci (pojemność sektora: 512 bajtów)
zakres bitów MP3 (zakres danych): 32-320
Kbps i zmienny zakres danych
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Zagnieżdżone kierunki do max. 8 poziomów
Ilość albumów/katalogów: maks. 99
Ilość ścieżek/tytułów: maks. 400
Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza
Nazwa pliku zapisana w kodowaniu Uicode
UTF8 (maks. Długość: 128 bajtów).
Urządzenie nie odtwarza lub nie
wspomaga następujących:
Pustych albumów: pusty album jest albumem,
który nie zawiera zbiorów MP3/WMA i nie
będzie pokazywany na wyświetlaczu.
Zbiory nierozpoznanych formatach są
przeskakiwane. Oznacza to, że: dokumenty
Worda .doc lub zbiory MP3 z rozszerzeniem
.dlf są ignorowane i nie będą odtwarzane.
–AAC, WAV, PCM pliki audio
DRM zabezpieczyło zbiory WMA
Zbiory WMA w formatach bezstratnych
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1089
90
Polski
Urządzenie/karta USB
Jak przesyłać pliki muzyczne z
komputera do urządzenia pamięci
masowej USB i karty pamięci SD/MMC
Korzystając z metody „przeciągnij i upuść”,
można w prosty sposób przesłać ulubioną
muzykę z komputera do urządzenia pamięci
masowej USB lub karty pamięci SD/MMC.
W przypadku odtwarzacza flash, do przenoszenia
plików można również użyć oprogramowania do
zarządzania muzyką.
Jednak może się okazać, że pliki WMA nie
będą mogły być odtwarzane z powodu
braku kompatybilności.
Jak porządkować pliki MP3/WMA na
urządzeniu pamięci masowej USB lub
karcie pamięci SD/MMC
System Hi-Fi będzie szukać plików MP3/WMA w
następującym porządku -katalogi/podkatalogi/
tytuły. Przykład:
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001
Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002
Title 003
Album 03
Title 001
Title 002
Title 003
Proszę zorganizować pliki MP3/WMA w różnych
katalogach i podkatalogach zgodnie z wymogami.
Uwaga:
– Jeśli pliki MP3/WMA nagrane na płycie nie
zostały podzielone na albumy, plikom zostanie
przypisana automatycznie nazwa albumu “00” .
– Należy się upewnić, czy nazwy zbiorów MP3
mają rozszerzenie .mp3.
– Dla DRM zabezpieczonych zbiorów WMA,
należy używać Windows Media Player 10 (lub
późniejszego) w celu wypalenia/konwersji.
Szczegółowe informacje o Windows Media Player i
WM DRM (Windows Media Digital Rights
Management) znajdują się na stronie www.
microsoft.com.
1 Upewnij się, że urządzenie USB lub karta pamięci
SD/MMC jest poprawnie podłączona. (Patrz
"Przygotowanie zestawu: Pod¬åczanie urzådzenia
pamiêci masowej USB lub karty pamiêci SD/MMC".)
2 Aby wybrać SOURCE, należy jeden raz lub
wielokrotnie nacisnąć USB/CARD (Źródło)
(na pilocie nacisnąć USB/CARD)
Wyświetlony zostanie komunikat NO AUDIO,
jeśli w urządzeniu pamięci masowej lub karcie
pamięci SD/MMC nie znaleziono żadnych plików
audio.
3 Dostępne pliki audio odtwarzaj za pomocą
przycisków odtwarzania na zestawie lub pilocie
(np. 2;, S / T).
Korzystanie z funkcji
odtwarzania
Podstawowe funkcje odtwarzacza
Odtwarzanie pliku audio
Nacisnåæ 2; dla rozpoczêcia odtwarzania.
Wstrzymywanie odtwarzania
Nacisnåæ i przytrzymaæ 2;.
Powrót do odtwarzania po ponownym naciœniêciu
2; .
Wybór innego utworu
Naciskaæ S / T raz lub kilka razy, a¿ szukany
numer utworu pojawi siê na wyœwietlaczu.
W przypadku plików MP3/WMA naciśnij
przycisk PRESET +/- na zestawie (lub przycisk
ALBUM/PRESET 3 / 4 na pilocie), aby
wybrać żądany album, a następnie wybierz
żądany utwór.
Szukanie fragmentu utworu
Nacisnåæ i przytrzymaæ S / T.
Plik będzie odtwarzany szybko i cicho.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1090
91
Polski
Urządzenie/karta USB
Ró¿ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT
Specjalne tryby odtwarzania mo¿na wybieraæ i ¬åczyæ
ze sobå przed rozpoczêciem lub podczas odtwarzania.
Tryby odtwarzania mo¿na ¬åczyæ z funkcjå PROGRAM.
SHUF ................ Odtwarzanie wszystkich plików
w kolejności losowej.
REP ALL ........... Powtarzanie wszystkich
(zaprogramowanych) plików
audio.
REP ................... Ciągłe odtwarzanie bieżącego
pliku audio.
1 W celu wybrania trybu odtwarzania, nale¿y nacisnåæ
SHUFFLE/ REPEAT na pilocie zdalnego
sterowania przed rozpoczêciem lub podczas
odtwarzania, a¿ na wyœwietlaczu pojawi siê ¿ådana
funkcja.
2 Je¿eli odtwarzacz jest zatrzymany, odtwarzanie
nale¿y rozpoczåæ klawiszem 2; .
3 Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania
wystarczy nacisnåæ odpowiedni klawisz
SHUFFLE/ REPEAT na pilocie zdalnego
sterowania, a¿ napisy SHUFFLE/REPEAT zniknå z
wyœwietlacza.
Uwaga:
– Funkcji SHUFFLE i REPEAT nie mo¿na u¿ywaæ
jednoczeœnie.
Programowanie plików audio
Można zapisać do 40 plików audio w wybranej
kolejności. Dowolny utwór można zapisać kilka
razy.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG na pilocie,
aby zapisać.
Miga komunikat PROG i wyświetla się napis PR
01.
2 Naciśnij przycisk S / T, aby wybrać numer
żądanej ścieżki.
W przypadku plików MP3/WMA naciśnij
przycisk PRESET +/- na zestawie (lub przycisk
ALBUM/PRESET 3 / 4 na pilocie), aby
wybrać żądany album, a następnie wybierz
żądany utwór.
3 Powtórzyæ kroki 1-2 dla wybrania i zapisania
pozosta¬ych utworów.
Je¿eli w pamiêci znajduje siê ju¿ 40 utworów, na
ekranie pojawi siê PROGRAM FULL.
4 Aby uruchomić odtwarzanie programu, naciśnij
przycisk 2;.
5 Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG.
Przeglądanie zawartości programu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG, aby
zatrzymać odtwarzanie, a następnie naciśnij
przycisk S / T.
Usuwanie programu
Naciśnij raz przycisk PROG w trybie STOP.
Naciśnij dwukrotnie przycisk PROG podczas
odtwarzania.
PROG zniknie z wyświetlacza.
Uwaga:
– Ze względu na różną kompatybilność, informacje
dotyczące albumu/ścieżki mogą być różne od tych,
które są wyświetlane przez oprogramowanie do
zarządzania muzyką obsługujące odtwarzacz flash.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1091
92
Polski
Podstawka dokująca do odtwarzacza iPod
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod
Apple za pomocą urządzenia
DC910
Ten zestaw jest wyposażony w podstawkę
dokującą do odtwarzacza iPod. Po podłączeniu
odtwarzacza Apple iPod do zestawu możesz
cieszyć się muzyką zapisaną w odtwarzaczu iPod
za pośrednictwem dużej mocy głośników
miniwieży Hi-Fi oraz oglądać zapisane w
odtwarzaczu filmy (jeśli dostępne).
Zgodny odtwarzacz iPod
Większość modeli odtwarzaczy Apple iPod z 30-
stykowym złączem dokującym:
Nano 1-szej / 2-giej/3-ciej generacji, iPod 5-tej
generacji (wideo), iPod Touch i iPod Classic.
Odtwarzacz iPod Shuffle nie jest obsługiwany.
Złącze do podstawki dokującej
Przed podłączeniem odtwarzacza do podstawki
dokującej podłącz najpierw odpowiedni adapter,
aby zapewnić odpowiednie dopasowanie
urządzenia do stacji.
Wybór właściwego adaptera do
odtwarzacza
W zestawie znajdują się 3 adaptery do
odtwarzacza iPod Każdy adapter pasuje do
innego typu odtwarzacza iPod.
Montaż adaptera do odtwarzacza
Dopasuj otwory podstawki dokującej i zatrzaski
adaptera, a następnie wsuń adapter, w sposób
pokazany na ilustracji.
Wyjmowanie adaptera do odtwarzacza
W sposób pokazany na rysunku wysuń adapter
w górę, aby go wyciągnąć.
Odtwarzanie odtwarzacza Apple iPod
1 Umieść odtwarzacz iPod prawidłowo w
podstawce dokującej.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE na
zestawie, aby wybrać tryb odtwarzacza iPod (lub
przycisk iPod na pilocie).
3 Włącz odtwarzacz iPod.
4 Wybierz i odtwórz swój ulubiony utwór/film/
zdjęcie w odtwarzaczu iPod.
Uwagi:
Za pomocą przycisków (2;, S / T ,
VOLUME i MUTE ) ) na urządzeniu DC910 i
pilocie można sterować niektórymi funkcjami
odtwarzania odtwarzacza iPod, takimi jak
odtwarzanie/wstrzymywanie, wybór następnej/
poprzedniej ścieżki, szybkie przewijanie do przodu/
do tyłu i zmiana poziomu głośności.
Za pomocą przycisków TUNING +/- i ÉÅ
na pilocie można poruszać się po menu
odtwarzacza iPod i zatwierdzać wybory.
Ładowanie odtwarzacza iPod za
pomocą podstawki dokującej
W zwykłym trybie gotowości lub trybie
włączenia można ładować odtwarzacz iPod po
zadokowaniu.
Uwagi:
Ładowanie odtwarzacza iPod nie jest możliwe w
trybie gotowości Eco Power.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1092
93
Polski
AUX
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie muzyki z
urządzenia zewnętrznego za pośrednictwem
dużej mocy głośników miniwieży Hi-Fi.
1 Za pomocą dołączonego przewodu Aux-in
połącz gniazdo AUX 1 lub AUX 2 (3,5 mm,
umieszczone na dolnym panelu) z gniazdem
AUDIO OUT lub gniazdem słuchawek
urządzenia zewnętrznego (np. telewizora,
odtwarzacza LD, odtwarzacza DVD lub
nagrywarki CD).
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE na
zestawie (lub przycisk AUX na pilocie), aby
wybrać pozycję „AUX 1” lub „AUX 2”.
Uwagi:
–Urządzenia zewnętrzne należy obsługiwać
zgodnie z ich instrukcją obsługi.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1093
94
Polski
Zegar/Timer
Regulacja zegara
Wskazania zegara wyświetlane są w trybie 12-
lub 24-godzinnym (np. 12HR lub 24HR).
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG/SET TIME na pilocie.
2 Naciśnij przycisk VOLUME+/- (lub VOL +/- na
pilocie zdalnego sterowania), aby przełączać
między formatem 12- i 24-godzinnym.
3 Naciśnij ponownie przycisk PROG/SET TIME
na pilocie, aby zatwierdzić.
Cyfry zegara migają na panelu wyświetlacza.
4
Za pomocå przycisków VOLUME +/- (lub VOL +/-
na pilocie zdalnego sterowania) ustaw godziny.
5 Nacisnåæ ponownie PROG/SET TIME na pilocie
zdalnego sterowania .
Cyfry minut zacznå migaæ.
6
Za pomocå przycisków VOLUME +/- (lub VOL +/-
na pilocie zdalnego sterowania) ustaw minuty.
7 Nacisnåæ ponownie PROG/SET TIME na pilocie
zdalnego sterowania dla zakoñczenia regulacji.
Ustawienie timera
Zestaw mo¿e byæ wykorzystywany jako budzik; w tym
przypadku odtwarzacz TUNER (FM)/iPod/USB/CARD
(SD/MMC) w¬åczajå siê o okreœlonej godzinie (nie
zwalniajåc go). Przed uruchomieniem timera zegar
musi wskazywaæ aktualny czas.
Je¿eli ¿aden klawisz nie zostanie naciœniêty przez 30
sekund, tryb regulacji timera zostanie wyŒczony.
1 W trybie gotowoñci naciñnij i przytrzymaj przez
ponad dwie sekundy przycisk TIMER.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (lub
odpowiednie przyciski źródła na pilocie), aby
wybrać źródło dźwięku.
3 Nacisnåæ TIMER dla potwierdzenia wyboru.
Cyfry godzin zaczną ponownie migać.
4
Za pomocå przycisków VOLUME +/- (lub V OL +/-
na pilocie zdalnego sterowania) ustaw godziny.
5 Nacisnåæ ponownie TIMER.
Cyfry minut zacznå migaæ.
6
Za pomocå przycisków VOLUME +/- (lub VOL +/-
na pilocie zdalnego sterowania) ustaw minuty.
7 Nacisnåæ ponownie TIMER.
Timer zosta ustawiony i wŒczony.
WŒczenie/WyŒczenie TIMER
Nacisnåæ jeden raz TIMER podczas s¬uchania
muzyki lub w stanie czuwania.
Wyœwietlacz wska¿e przy w¬åczonym timerze,
po wyŒczeniu funkcji napis zniknie.
Uwagi:
Zegar nie jest dostępny w trybie AUX.
Jeśli wybrano źródło USB/SD/MMC, a żadne
urządzenie USB/SD/MMC nie jest podłączone,
automatycznie zostanie wybrane źródło TUNER.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1094
95
Polski
Ustawienie drzemki
Funkcja drzemki pozwala na ustawienie przedzia¬u
czasowego przed samoczynnym wyŒczeniem
zasilania.
1 W trybie włączenia naciśnij kilkakrotnie przycisk
SLEEP na pilocie, aby zaprogramować czas.
Mo¿emy wybraæ spoñród poni¿szych (czas w
minutach):
120
90
60
45
30
15
OFF
120
Pojawi siê "SLEEP XX". "XX" oznacza czas w
minutach.
Jeżeli wybrany czas pozostały do wyłączenia
urządzenia jest różny od 0FF, wyświetla się
"SLEEP" .
2 Po wybraniu czasu wyŒczenia nie trzeba dalej
naciskaæ SLEEP.
Aby dezaktywowaç wy¬åcznik czasowy
Naciskaj przycisk SLEEP, dopóki nie pojawi siê
napis "0FF", albo naciœnij przycisk POWER.
Zegar/Timer
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1095
96
Polski
Czyszczenie obudowy
Obudowê zestawu mo¿na czyœciæ miêkkå œciereczkå
zwil¿onå roztworem ¬agodnego detergentu. Nie
wolno u¿ywaæ œrodków czyszczåcych zawierajåcych
alkohol, amoniak lub materia¬y œcierne.
Konserwacja
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjœciowa .................................. 2 x 15 W RMS
Stosunek sygna¬u do szumów .................... 70 dBA
Zakres czêstotliwoœci ............ 20 Hz – 20 KHz, ± 3 dB
Czu¬oœæ wejœciowa AUX ................... 0.5 V (max. 2 V)
Moc wyjściowa - słuchawki....................................... 4
TUNER
Zakres częstotliwości FM ............. 87.5 – 108 MHz
ODTWARZACZ USB / KARTA PAMIĘCI
SD/MMC
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................. Zestaw może odtwarzać zbiorami
MP3/WMA
Ilość albumów/katalogów .............................. maks. 99
Ilość ścieżek/tytułów ...................................... maks. 400
INFORMACJE OGÓLNE
Zasilanie ................................. 100 – 240 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer x wys x d¬ug) ...........................................
.................................................... 500 x 165 x 120.7
(mm)
Waga ................................................................................... 3 kg
Zuņycie energii w trybie standby ................. < 2 W
Tr yb czuwania ekonomicznego........................ <1 W
Dane techniczne i wyglåd zewnêtrzny mogå
ulec zmianie bez powiadomienia.
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1096
97
Polski
Usuwanie usterek
OSTRZE¯ENIE
Pod ¿adnym pozorem nie wolno podejmowaæ prób samodzielnej naprawy systemu – spowoduje to
utratê gwarancji. Nie nale¿y otwieraæ obudowy, poniewa¿ grozi to pora¿eniem prådem elektrycznym.
W przypadku wyståpienia awarii, przed oddaniem urzådzenia do naprawy nale¿y wykonaæ opisane
ni¿ej czynnoœci kontrolne. Jeœli usuniêcie problemu bêdzie w dalszym ciågu niemo¿liwe, nale¿y
skorzystaæ z pomocy sprzedawcy lub punktu serwisowego.
Niska jakoϾ odbioru radiowego.
System nie reaguje na naciskanie przycisków.
Nie s¬ychaæ dŸwiêk lub dŸwiêk niskiej jakoœci.
Pilot nie dzia¬a prawid¬owo.
Budzik nie dzia¬a.
Ustawienia zegara/budzika zosta¬y skasowane.
Niektóre pliki nie są wyświetlane na
urządzeniu USB
DEVICE NOT SUPPORTEDsłuży do
przewijania obrazu.
Jeśli sygnał jest zbyt słaby, ustaw antenę.
Zwiêksz odleg¬oœæ miêdzy systemem Micro HiFi a
telewizorem lub magnetowidem.
Od¬åcz i ponownie pod¬åcz przewód sieciowy, a
nastêpnie ponownie w¬åcz system.
Wyreguluj g¬oœnoœæ.
Wybierz Ÿród¬o (np. iPod albo tuner), zanim
naciœniesz przycisk funkcji (np.ÉÅ, 5 / 6).
Zmniejsz odleg¬oœæ miêdzy pilotem a systemem.
W¬ó¿ baterie z zachowaniem w¬aœciwej
biegunowoœci (znaków +/–), zgodnie z symbolem w
przegródce.
Wymieñ baterie.
Skieruj pilota w stronê czujnika podczerwieni na
panelu systemu.
Poprawnie ustaw zegar.
Naciœnij przycisk TIMER, aby uaktywniæ budzik.
Wyståpi¬a przerwa w zasilaniu lub od¬åczono
przewód sieciowy. Ponownie ustaw zegar/budzik.
Proszę sprawdzić, czy ilość katalogów przekracza
99 lub ilość tytułów przekracza 400
Odłącz urządzenie pamięci masowej USB lub
wybierz inne źródło.
Problem
Rozwiåzanie
pg080-097_DC910_12_Pol 8/26/08, 12:1097
Suomi
Por tuguês
Por tuguês

Русский
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
Suomi
 Polski
Printed in China
DC910
PDCC-ZYL-0835
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
CLASS 1
LASER PRODUCT
Back cover_12_book 2 8/26/08, 13:52292
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips DC910/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi