Eneo VKC-1327CW3 Quick Installation Manual

Kategoria
Kamery ochrony
Typ
Quick Installation Manual

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Quick Installation Guide
Weather Proof Color Camera
VKC-1327C/W3
VKC-1327C-IR/W3
DE
EN
FR
PL
RU
22
Inhalt
Inhalt ..........................................................................................................................2
Sicherheitshinweise .................................................................................................3
Lieferumfang .............................................................................................................3
Produktbeschreibung und Anschlüsse ................................................................4
Installation .................................................................................................................6
Steckverbindung (Easy Installation) im Gehäusesockel ........................................6
Wandmontage .......................................................................................................6
Deckenmontage.....................................................................................................7
Einstellung des Bildausschnitts .............................................................................7
Kamera Konfiguration .............................................................................................8
OSD Hauptmenü ......................................................................................................8
Weitere Informationen ......................................................................................... 10
3
DE
EN
FR
PL
RU
3
DE
EN
FR
PL
RU
• 1x Wettergeschütze Farbkamera
• 1xInstallations- und Betriebsanlei-
tung
• 1x 3 mm Inbusschlüssel
• 4x Dübel
• 4x Wandbefestigungsschrauben
• 1x Schrumpfschlauch
• 1x Easy Installation Kabel
• 1x Silica Gel Beutel (4g) zum
Einsatz bei der Installation
Lieferumfang
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie
diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Wichtige Hinweise sind mit einem Achtungsymbol gekennzeichnet.
44
Produktbeschreibung und Anschlüsse
ⓐ Objektivblende
ⓑ Fokus Einstellungsregler
ⓒ Zoom Einstellungsregler
ⓓ Sensor Board
ⓔ Infrarot LED
ⓕ IR LED Board ASS’Y
ⓖ Strom Board
ⓗ Video Sub-Out Anschluss
ⓘ OSD Menü Navigation (Joystick)
① Gehäusekörper
② 17 IR LEDs (nur bei VKC-1327C-
IR/W3).
③ Objektiv-Abstandsring
④ Fenster
⑤ Frontabdeckung
⑥ Hals
⑦ Kugelgelenk
⑧ Rückwandschrauben, 2x (nicht
sichtbar)
⑨ Hintere Abdeckung
⑩ Halsbefestigungsschrauben, 3x
⑪ Montageschrauben, 3x
⑫ Montagesockel
5
DE
EN
FR
PL
RU
5
DE
EN
FR
PL
RU
VIDEO SUB-OUT
Anschluss
Joystick
Technische Spezifikationen
Schutzart (IP / IK):
Temperaturbereich (Betrieb):
Leistungsaufnahme:
Abmessungen:
Gewicht:
IP67
-20°C ~ +50°C
4W
96,5 x 59 x 190mm
0,7kg
Die Kamera kann wahlweise mit 12VDC oder 24VAC betrieben werden.
Ein polaritätsfreier Anschluss ist möglich, aber beachten Sie nach Möglich-
keit die Kennzeichnung
Easy Installation-Kabel:
66
Installation
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Stromzufuhr abge-
stellt ist.
Steckverbindung (Easy Installation) im Gehäusesockel
1. Die Abdeckkappe dient zum Schutz gegen Verschmutzung während der
Montage (z.B. wenn das Kabel durch eine Wand gezogen wird).
2. Zum Schutz der Steckverbindung dient der beiliegende Schrumpf-
schlauch.
Dazu ein passendes Stück abschneiden, über die Steckverbindung schie-
ben und schrumpfen.
Wandmontage
1. Die drei Halsbefestigungsschrauben etwas (aber nicht vollständig)
lösen, so dass der Kamerakörper beweglich ist.
2. Die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben an Wand oder
Decke befestigen. Stellen Sie sicher, dass das Kabel sicher verlegt ist und
nicht von der Montageplatte ⑫ beschädigt werden kann (siehe Aussparung).
3. Entfernen Sie den Gehäusekörper durch Lösen der beiden Rückwand-
7
DE
EN
FR
PL
RU
7
DE
EN
FR
PL
RU
schrauben und legen Sie ihn an einem sicheren Ort bereit.
4. Stellen Sie die Kamerarichtung grob ein, und befestigen Sie die drei
Halsbefestigungsschrauben .
5. Schalten Sie die Stromzufuhr zur Kamera ein.
6. Stellen Sie den Zoom und den Fokus ein.
Sichern Sie nach der Einstellung von Zoom und Fokus die beiden Knöpfe.
7. Stellen Sie die Parameter im Menü ein.
8. Unterbrechen Sie die Stromzufuhr wieder.
9. Wiederholen Sie Schritt 1).
Dieser Schritt dient der Vorbereitung für eine leichte Montage in Schritt 10).
10. Ersetzen Sie den im Kameragehäuse liegenden Silicagel-Beutel durch
einen neuen, nachdem Sie die Kamera eingestellt haben.
11. Montieren Sie den Gehäusekörper an der Rückwand, indem Sie die
beiden Rückwandschrauben festziehen.
Beim Festziehen der beiden Rückwandschrauben nicht zuerst die eine
und dann die andere festziehen – beide Schrauben müssen wechselweise
nach und nach festgezogen werden.
12. Stellen Sie die Kamera genau ein, bevor Sie sie endgültig sichern, und
ziehen Sie die drei Halsbefestigungsschrauben vollständig fest
Deckenmontage
Sie ist für die Überkopfmontage an der Decke geeignet, wobei das Kamera-
modul im Gehäuse um 180° gedrehtwerden muss.
Der Umbau für die Überkopfmontage sollte durch den Techn. Kundendienst
der Fa. Videor E. Hartig GmbH erfolgen.
Einstellung des Bildausschnitts
1. Gehäuse abziehen.
2. Kamera einschalten (Spannungsversorgung) und Monitor anschließen.
88
Kamera Konfiguration
Zugriff und Steuerung des Konfigurationsmenüs können über den OSD
Joystick an der Kamera und einen Service Monitor erfolgen.
▲,▼,, zeigt die Richtung der Joystick- Betätigung an.
● bedeutet, den Joystick-Hebel gerade nach unten zu drücken.
Im Menü verwenden Sie ▲,▼ zur Bewegung im Menü, , zum Ändern der
Einstellungen, und drücken Sie ● zum Auswählen oder Bestätigen.
Die WERKEINSTELLUNG (FACTORY DEFAULT) in diesem Handbuch ent-
spricht aufgrund der Änderungen zur Verbesserung oder der Kundenanfor-
derungen möglicherweise NICHT den durch FACTORY SET einstellbaren
Standardwerten.
OSD Hauptmenü
Zum Aufrufen des Menüs drücken
Sie ● während das Menü nicht
aufgerufen ist.
3. Lösen Sie die Fokus-Einstellschraube und stellen Sie den Fokus ein.
4. Lösen Sie die Zoom-Einstellschraube und stellen Sie den Zoom ein.
5. Nach beendeter Einstellung beide Rändelschrauben wieder festziehen
und Gehäuse schließen.
9
DE
EN
FR
PL
RU
9
DE
EN
FR
PL
RU
MAIN Werkein-
stellung
Werkeinstellung
EXPOSURE - Zur Einstellung von SHUTTER/AGC (Automatische
Verstärkungsregelung), D-WDR (Dynamischer WDR),
FLICKERLESS und HLC/BLC.
LENS DC Zur Auswahl des Objektivtyps, DC oder MANUELL.
Einstellung auf DC bei Verwendung eines DC Auto-
Iris Objetivs. Kameras mit eingebautem DC V/F
Objektiv müssen auf DC gestellt werden.
Einstellung auf MANUELL bei Verwendung eines
Festbrennweiten- oder manuellen Objektivs.
FOCUS ADJ. - Hilft bei der genauen Einstellung des benötigten Fo-
kus durch Simulation der TAG/NACHT-Umschaltung
und vermeidet die Defokussierung bei Nacht.
DAY/NIGHT AUTO Zur Einstellung der Tag/Nacht-Umschaltung auf EXT,
AUTO, COLOR oder B/W.
Eine Kamera mit IR-LED muss auf EXT gestellt
werden.
EXT – Tag/Nacht-Umschaltung wird von einem
eingebauten Helligkeitssensor auf dem LED-Board
ausgeführt.
AUTO – Wenn die Tag/Nacht-Umschaltung automa-
tisch anhand des durchs Objektiv fallenden Lichts
bestimmt wird. Im Menü können DELAY (Umschalt-
verzögerung), D –>N Umschaltschwelle T->N), N
–>D (Umschaltschwelle N->T) eingestellt werden.
COLOR – Die Tag/Nacht-Umschaltung ist deaktiviert
und es wird Farbvideo ausgegeben.
B/W (Schwarz/Weiß) – Entfernen des IR-Sperrfilters
und Umschalten auf NIGHT (Nacht), unabhängig von
der Helligkeit.
3D-NR - Einstellung von LEVEL für 3D-NR zur Rauschreduk-
tion.
PICT ADJUST - Einstellung von WHITE BAL (Weißabgleich), CONT-
RAST (Kontrast), SHARPNESS (Schärfe), HUE (Farb-
ton), R-GAIN, B-GAIN und D-EFFECT (Digitaleffekte).
1010
Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Website unter
www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar.
Weitere Informationen
SPECIAL - Einstellung von MOTION DET, PRIVACY, CAMERA
ID, LANGUAGE, PIXEL COMP und FACTORY RESET.
SAVE&EXIT Durch Drücken von ● werden alle Parameter gespei-
chert und das Menü verlassen.
EXIT - Verlassen des Setup-Menü ohne zu speichern.
Um Änderungen zu speichern, bewegen Sie den
Cursor auf „SAVE & EXIT“ und drücken Sie ● bevor
Sie das Setup-Menü verlassen.
11
DE
EN
FR
PL
RU
Contents
Contents ................................................................................................................. 11
Notes on safety ..................................................................................................... 12
Scope of delivery .................................................................................................. 12
Product description and connections ............................................................... 13
Installation .............................................................................................................. 15
Connection (Easy installation) at the cable end ...................................................15
Installation on Wall ............................................................................................... 15
Installation on Ceiling...........................................................................................16
Setup of the Image Sector ...................................................................................16
Camera setup ........................................................................................................ 17
OSD Main menu .................................................................................................... 18
Further information .............................................................................................. 19
12
Scope of delivery
Notes on safety
Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully
read through this instruction guide before initial operation.
Important points of advice are marked with a caution symbol.
• 1x Weather Proof Color Camera
• 1x Installation and Operating
Instructions
• 1x 3mm Hex L-wrench
• 4x Anchors
• 4x Wall fixing screws
• 1x Shrink tube
• 1x Easy Installation cable
• 1x Silica gel bag (4g) for the
replacement when installing
13
DE
EN
FR
PL
RU
ⓐ Lens hood
ⓑ Focus adjustment knob
ⓒ Zoom adjustment knob
ⓓ Sensor board
ⓔ Infrared LED
ⓕ IR LED board ASS’Y
ⓖ Power board
ⓗ Video subout
ⓘ OSD menu navigation (Joystick)
① Housing body
② 17 IR LEDs (VKC-1327C-IR/W3
only).
③ Lens hood
④ Window
⑤ Front cover
⑥ Neck
⑦ Ball housing
⑧ Rear cover screws, 2x (not visible)
⑨ Rear cover
⑩ Neck fastening screws, 3x
⑪ Screws for installation kit, or (b)
mounting screws, 3x
⑫ Mount base
Product description and connections
14
VIDEO SUB-OUT
connector
Joystick
Technical specifications
Protection rating (IP / IK):
Temperature range (operation):
Power consumption:
Dimensions:
Weight:
IP67
-20°C ~ +50°C
4W
96.5 x 59 x 190mm
0.7kg
Camera can be operated with either 12Vdc or 24Vac.
Polarity free connection is acceptable but follow the indication if possible.
Easy Installation cable at the cable end:
15
DE
EN
FR
PL
RU
Installation
Make sure the power is removed before installation.
Connection (Easy installation) at the cable end
1. The cover cap serves to protect against dirt during the installation (e.g.
when the cable is led through a wall).
2. The attached shrink tube serves to protect the connection.
To use this, cut off a suitable amount, push it over the connection and
shrink it.
Installation on Wall
1. Loosen three neck fastening screws a little (but not completely) so
that camera body can move.
2. Secure the mount base with screws supplied to the wall or cei-
ling. Make sure that the cable is routed safely not to be damaged by the
mount base (see gap).
3. Separate the housing body by loosening two rear cover screws
and place it at a safe area. Make sure that inside of the housing body
should not be contaminated by dust or liquid
16
4. Set the camera direction roughly and fasten three neck fastening
screws.
5. Apply the power to the camera.
6. Set the zoom and focus. After setting zoom and focus, secure the
knobs and .
7. Adjust the setting parameters by using OSD Joystick.
8. Remove the power again.
9. Repeat step 1). This step is a preparation for an easy assembling for
step 10.
10. Replace the existing silica-gel bag with new one after setting camera
control parameters.
11. Assemble the housing body to the rear cover by tighten two rear
cover screws. When securing two rear cover screws, do not complete
one at a time and another next. Both screws are recommended to be tighte-
ned evenly a little at a time in turn.
12. Trim the camera before the final secure and completely tighten three
neck fastening screws.
Installation on Ceiling
It is available for the upside down installation on the ceiling by re-arranging
the camera module inside the housing to be turned 180°.
The modification for upside down mounting must be carried out by autho-
rized personnel.
Setup of the Image Sector
1. Pull off the camera housing.
2. Power up the camera and connect a monitor.
17
DE
EN
FR
PL
RU
3. Loosen Zoom adjustment knob and adjust the zoom setting.
4. Loosen Focus is adjustment knob and adjust the focus.
5. Tighten both locking screws + when adjustment is done. Close the
housing.
Camera setup
Setup menu can be accessed and controlled by OSD control joy stick on
the side of camera.
Five commands are available with the joy stick.
▲,▼,, denotes the directions of
Joystick lever operation.
● denotes Pressing straight down of
Joystick lever
In the menu, use ▲,▼ to move menu, , to change the settings and press
● to select or enter.
FACTORY DEFAULT values in this manual may NOT be the same as the
default values by FACTORY SET due to the changes for the improvements
or the customer‘s requirements.
18
OSD Main menu
To enter menu, press ● when MENU
is not active
MAIN Factory
Default
Descriptions
EXPOSURE - Can set SHUTTER/AGC, D-WDR, FLICKERLESS and
HLC/BLC.
LENS DC Selects the lens type, DC or MANUAL.
Set to DC when DC auto-iris lens is equipped. Ca-
meras with built-in DC V/F lens must be set to DC.
Set to MANUAL when a fixed iris or a manual iris
lens is equipped.
FOCUS ADJ. - Helps adjust the exact needle focus by simulating
DAY & NIGHT and avoids from misalignment of
focus at night.
19
DE
EN
FR
PL
RU
DAY/NIGHT AUTO DAY/NIGHT mode is available for EXT, AUTO, CO-
LOR and B/W.
EXT must be selected only for a camera with IR
LEDs.
EXT - DAY/NIGHT is switched by a built-in light sen-
sor on LED board.
AUTO – DAY/NIGHT is decided and switched by
the image processoralong with the amount of light
through the lens independent from the light sensor.
BURST, DELAY CNT, D→N THRES and N→D THRES
can be set in AUTO mode. BURST mode setting
here applies to EXT and B/W mode too.
COLOR – DAY/NIGHT function is disabled.
B/W – DAY/NIGHT is fixed to NIGHT mode and the
IR cut filter is switched out forcibly
3D-NR - Sets LEVEL of 3D-NR to reduce the noise.
PICT ADJUST - Sets WHITE BAL, CONTRAST, SHARPNESS, HUE,
R-GAIN, B-GAIN and D-EFFECT(MIRROR, DIS,
EZOOM).
SPECIAL - Sets MOTION DET, PRIVACY, CAMERA ID, LAN-
GUAGE, PIXEL COMP and FACTORY RESET.
SAVE&EXIT Saves all parameters by pressing ● and exits the
setup menu
EXIT - Exits the setup menu without saving.
To save the changes, move cursor to ‚SAVE & EXIT‘
and press ● before exiting the setup menu
The Full Manual is available from the eneo web site at
www.eneo-security.com or from the CD supplied with this product.
Further information
2020
Contenu
Contenu .................................................................................................................. 20
Consignes de sécurité ......................................................................................... 21
Contenu de la livraison ........................................................................................ 21
Description et raccordement du produit........................................................... 22
Installation .............................................................................................................. 24
Branchement (installation facile) à l’extrémité du câble .......................................24
Installation murale ................................................................................................24
Installation au plafond ..........................................................................................25
Réglage du secteur Image ..................................................................................25
Configuration de la caméra ................................................................................ 26
Menu Principal OSD ............................................................................................. 27
Complément d’information .................................................................................. 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Eneo VKC-1327CW3 Quick Installation Manual

Kategoria
Kamery ochrony
Typ
Quick Installation Manual
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach