GETTING STARTED - LANGUAGE #5
Należy przechowywać niniejszą instrukcję w miejscu łatwo dostępnym.
Instrukcja zawiera praktyczne informacje krok po kroku oraz dane
techniczne i ostrzeżenia, z którymi użytkownik powinien się zapoznać.
1. MEAT: Wybór rodzaju mięsa
2. POWER:
Włączanie / wyłączanie urządzenia
3. LANG:
Wybór języka i sygnału głosowego
4. COOK: Wybór poziomu wypieczenia
5. Głośnik
1. Zacisk do paska
2. RESET
3. °C / °F: Wybór temperatury
4. Przedział na baterie
5. VOLUME: Wybór poziomu głośności
6. Dźwignia przedziału na baterie
7. START / STOP: Włączanie /
wyłączanie stopera; zresetowanie
minutnika
8. HR: Ustawianie godziny
9. MIN: Ustawianie minut
10. SEC: Ustawianie sekund
1. Rodzaj mięsa
2. Ikony języka
3. Wskaźnik niskiego naładowania baterii
4. Ikona odbioru sygnału
5. Ikona stopera
6. Poziom wypieczenia
7. Temperatura docelowa
8. Temperatura bieżąca
9. Czas stopera
1. Wskaźnik LED
2. RESET: Reset urządzenia
3. POWER: Włączanie nadajnika
4. Złącze próbnika
5. Przedział na baterie
1. Przewód złącza próbnika
2. Końcówka próbnika
W urządzeniu głównym
1. Zwolnij i unieś pokrywę w celu uzyskania dostępu do
przedziału na baterie.
2. Włóż dwie baterie AA w przedział na baterie zgodnie z
symbolami polaryzacji baterii (+ i -).
3. Załóż pokrywę.
wskazuje niski poziom naładowania baterii.
Język należy ustawić kiedy urządzenie jest uruchamiane po raz pierwszy lub po
wymianie baterii.
1. Naciśnij POWER, aby włączyć główne urządzenie. Ikona języka zacznie migać.
2. Naciśnij LANG, aby przejść do wybranego języka.
Opcje języka są następujące: DE (niemiecki), DN (duński),
EN (angielski), ES (hiszpański) i FR (francuski).
Umieść urządzenie w dostarczonej
podstawie i połóż na stole lub
powierzchni roboczej w celu łatwego
podglądu i łatwego dostępu.
Aby ustawić nadajnik
1. Zdejmij pokrywę przedziału na
baterie i włóż 2 baterie AAA w przedział na baterie w sposób zgodny z
symbolami polaryzacji (+ i -).
2. Naciśnij RESET i załóż pokrywę przedziału na baterie.
3. Wskaźnik LED zacznie migać wskazując włączenie nadajnika.
wskazuje niski poziom naładowania baterii.
Poniższe informacje nie stanowią danych kontaktowych. W przypadku pytań,
prosimy dzwonić na nasz numer obsługi klienta (znajduje się na naszej stronie
internetowej www.weber.com lub na karcie gwarancyjnej produktu).
jest zgodny z punktem 15 przepisów FCC. Obsługa urządzenia podlega
następującym warunkom:
1) Niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń. 2)
Urządzenie musi akceptować odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami,
które mogą powodować niepożądane działanie.
Ten symbol informuje o tym,
że niniejszego produktu nie
należy wrzucać do śmieci. W celu
uzyskania instrukcji dotyczących
prawidłowej utylizacji produktu
w Europie, należy odwiedzić
naszą stronę internetową
www.weber.com
®
i skontaktować się z importerem dla kraju
użytkownika. W przypadku trudności z dostępem do Internetu, należy
skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania nazwy importera, adresu i
numeru telefonu.
Weber-Stephen Products Co., (Weber
®
) niniejszym gwarantuje PIERWSZEMU
NABYWCY
, że urządzenie jest
wolne od wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancja wynosi 2 rok licząc
od daty zakupu, pod warunkiem korzystania z urządzenia zgodnie z dołączoną
instrukcją obsługi.
Weber może wymagać dowodu daty zakupu urządzenia. DLATEGO, NABYWCA
POWINIEN ZACHOWAĆ PARAGON ZAKUPU LUB FAKTURĘ I ZWRÓCIĆ KARTĘ
GWARANCYJNĄ FIRMIE WEBER.
Usługi gwarancyjne ograniczają się do naprawy lub wymiany części
uszkodzonych w czasie użytkowania i serwisowania urządzenia. Jeżeli rma
Weber potwierdzi uszkodzenia i zatwierdzi reklamację, rma Weber dokona
naprawy lub wymiany tych części bez opłaty. Jeżeli wymagany jest zwrot części
wadliwych, koszt opłaty transportowe pokrywa z góry nabywca. Weber zwróci
części nabywcy pokrywając części transportu.
Gwarancja nie pokrywa uszkodzeń lub innych problemów z działaniem,
powstałych w wyniku wypadku, nieprawidłowego użycia, modykacji,
nieprawidłowego zastosowania, wandalizmu, nieprawidłowej instalacji,
konserwacji lub serwisu. Gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń
powstałych z powodu wystąpienia surowych warunków pogodowych takich
jak grad, huragany, trzęsienia ziemi, odbarwień z powodu wystawienia na
działanie środków chemicznych, bezpośrednio lub w atmosferze. Weber nie
ponosi odpowiedzialności w ramach gwarancji za przypadkowe lub wynikające
uszkodzenia. Niniejsza gwarancja zawiera określone prawa nabywcy i nie
wyklucza innych jego praw obowiązujących w danym kraju.
OPERATION: COOKING - LANGUAGE #5
Próbnik jest ostrym, metalowym przedmiotem i nagrzewa się w
czasie pieczenia. Należy być ostrożnym w czasie jego obsługi.
1. Podłącz złącze próbnika do gniazda nadajnika i umieść próbnik w mięsie.
Aby zapobiec wygięciu pokrywy przewodu próbnika w przypadku grilla
gazowego, przeprowadź przewód przez otwór (1) położony z boku kraty
do pieczenia. Użyj podpory dla monitora w celu ułatwienia podglądu. W
przypadku grilowania na węgiel drzewny, (2) połóż przewód próbnika z dala
od bezpośredniego żaru brykietów.
2. Naciśnij MEAT, aby wybrać rodzaj mięsa. Rodzaj mięsa wskazuje komunikat
głosowy i ikona LCD.
Wołowina
Hamburger
Kurczak
Ryba
Jagnięcina
Wieprzowina
Indyk
Cielęcina
3. Naciśnij COOK, aby wybrać poziom wypieczenia mięsa (krwiste, średnio
dosmażone, średnio lub mocno wysmażone). Wybór zostaje wskazany na
ekranie LCD i przez komunikat głosowy.
4. Temperatura docelowa pojawia się na ekranie LCD. Rozpocznij pieczenie.
5. Alarmy pieczenia włączą się w zależności od temperatury:
• Alarm o zbliżającym się zakończeniu pieczenia: 2 sygnały dźwiękowe
po którym następuje “Prawie przygotowane” kiedy mięso zbliży się do
temperatury docelowej.
• Alarm zakończenia pieczenia: 4 sygnały dźwiękowe po którym następuje
“Gotowe” po osiągnięciu temperatury docelowej.
• Alarm nadmiernego upieczenia: Ekran LCD zacznie migać i sygnał dźwiękowy
zostanie włączony do momentu naciśnięcia przycisku.
6. Naciśnij dowolny przycisk, aby wyłączyć alarm.
Maksymalna temperatura robocza dla próbnika wynosi 380°C (716°F).
Kiedy temperatura próbnika przekroczy maksymalną temperaturę
wyświetlacza (199°C / 199°F), ekran LCD zacznie migać.
• Po zakończeniu pieczenia, wyjmij próbnik za pomocą rękawicy kuchennej.
• Wyczyść próbnik za pomocą wody i łagodnego detergentu. Do wyczyszczenia
głównego urządzenia i czujnika użyj wilgotnej ścierki.
Nie należy czyścić próbnika w zmywarce i nie należy zanurzać głównego
urządzenia i czujnika w wodzie.
Timer odliczający do przodu i do tyłu działa niezależnie od czujnika temperatury.
Aby ustawić czas odliczania do tyłu:
Użyj HR, MIN i SEC do ustawienia czasu odliczania do tyłu.
Aby ustawić czas odliczania do przodu:
Jeżeli czas odliczania nie zostanie ustawiony, timer będzie odliczał do przodu.
1. Naciśnij START / STOP w celu rozpoczęcia.
2. Naciśnij ponownie START / STOP w celu wstrzymania.
3. Naciśnij i przytrzymaj START / STOP, aby zresetować.
4. Po zakończeniu odliczania, włączy się sygnał urządzenia.
Aby wyłączyć alarm, naciśnij dowolny przycisk.
Przesuń °C / °F, aby wybrać jednostkę temperatury.
Przesuń POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI na Hi lub Lo, aby wybrać poziom głośności głośnika.
Jeżeli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 5 sekund, włączy się
automatyczna blokada przycisków. Naciśnij dowolny przycisk, aby odblokować.
Naciśnij dowolny przycisk, aby podświetlić ekran na 5 sekund.
Ten produkt został zaprojektowany w sposób gwarantujący użytkownikowi
wieloletnie działanie, jeżeli użytkownik będzie stosował się do zaleceń. Poniżej
znajduje się kilka środków zaleceń obsługi:
• Nie należy wystawiać urządzenia na nadmierną siłę, wstrząsy, kurz,
temperaturę lub wilgoć, może to być przyczyną wadliwego działania
urządzenia, skrócenia trwałości użytkowej elektroniki, uszkodzenia baterii i
zniekształcenia części.
• Nie należy umieszczać urządzenia na powierzchniach drewnianych jak
również na powierzchniach wykończonych lakierem bezbarwnym, może to
być przyczyną uszkodzenia wykończenia. Sprawdzić w instrukcji obsługi
producenta mebli w celu uzyskania wskazówek dotyczących rodzaju
przedmiotów, które można bezpiecznie umieszczać na powierzchniach
drewnianych. Weber-Stephen Products Co. nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia powierzchni drewnianych stykających się z produktem.
• Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie. W przypadku rozlania płynu,
należy natychmiast wysuszyć urządzenie za pomocą miękkiej ścierki.
• Nie należy czyścić urządzenia za pomocą ściernych lub żrących środków.
• Nie należy manipulować w wewnętrznych podzespołach urządzenia.
Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia spowoduje unieważnienie gwarancji
i może być przyczyną uszkodzenia urządzenia. Urządzenie nie zawiera
elementów, które mogą być naprawione przez użytkownika.
• Używać tylko nowych baterii, zalecanych w instrukcji obsługi. Nie należy
mieszać starych i nowych baterii.
• Z powodu przedawnienia informacji zawartych w instrukcji, wyświetlacze w
niniejszej instrukcji mogą różnić się od wyświetlaczy aktualnych.
•
Treści niniejszej instrukcji nie można rozpowszechniać bez zgody producenta
.
Dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
GŁÓWNE URZĄDZENIE
D x S x W 142 x 70 x 39 mm
(5,6" x 2,75" x
1,53")
Waga 186 g (6,5 oz) z
baterią
Jednostka
temperatury
°C / °F
Maks. temperatura
robocza
60°C (140°F)
Dokładność
temperatury
1°C (2°F)
Częstotliwość
sygnału
433MHz
Moc 2 baterie x UM-3
AA 1,5 V
ZDALNE URZĄDZENIE
D x S x W 86 x 86 x 31 mm
(3,4" x 3,4" x 1,2")
Waga 75 g (2,6 oz) z
baterią
Zakres przesyłania
danych
100 m (300 ft)
bez przeszkód
Moc 2 baterie x UM-4
AAA 1,5V
PRÓBNIK
Maks. temperatura
robocza
380°C (716°F)
To urządzenie jest zgodne z punktem 15 przepisów FCC. Obsługa urządzenia
podlega następującym warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować
zakłóceń, (2) urządzenie musi akceptować odbierane zakłócenia, łącznie z
zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Sprzęt został przetestowany i wyprodukowany zgodnie z zaleceniami
dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z punktem 15 przepisów FCC.
Ograniczenia zapewniają racjonalne zabezpieczenie przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej.
Sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować energię fal radiowych. Jeżeli
nie jest instalowany i używany zgodnie z instrukcjami, może przyczynić się do
wystąpienia szkodliwych zakłóceń radiowych. Nie istnieje żadna gwarancja, że
zakłócenia nie pojawią się w danej instalacji. Jeżeli sprzęt powoduje powstawanie
zakłóceń w odbiorze radiowym lub telewizyjnym co można stwierdzić przez
włączenie lub wyłączenie urządzenia, użytkownik powinien podjąć próbę
zlikwidowania zakłóceń wybierając jeden z opisanych poniżej sposobów:
• Zmienić ustawienie lub przemieścić antenę odbiorczą.
• Zwiększyć odległość pomiędzy sprzętem i odbiornikiem.
• Podłączyć sprzęt do gniazdka innego obwodu niż ten, do którego podłączony
jest odbiornik.
• Skonsultować się ze sprzedawcą lub wyspecjalizowanym technikiem radio/TV.
Weber-Stephen Products Company
Adres: 200 East Daniels Road
Palatine, IL 60067-6266 USA
Nr telefonu: 1-800-446-1071
Nr produktu: 6439
Nazwa produktu: Weber Style
™
Audible Meat Thermometer
Producent: IDT Technology Limited
Adres: Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St.,
Hung Hom, Kowloon,
Hong Kong
Umieść nadajnik w granicach 100 m
(300 ft) od urządzenia głównego. Ikona
odbioru czujnika wyświetli status.
Wskaźnik LED miga w czasie
przesyłania danych. Jeżeli
nadajnik znajdzie się poza
zasięgiem, włączy się sygnał dźwiękowy urządzenia trzy razy.
O
N
Y
S
Y
R
K
S
Y
G
N
U