CAME BKX12AGF_RGF Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Napędy do bram przesuwnych
BKX08AGF BKX08RGF
INSTRUKCJA INSTALACJI
FA01782-PL
PL
Polski
Str. 2 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Str. 3 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
Postępować zgodnie z wszystkimi instrukcjami, ponieważ nieprawidłowo przeprowadzona instalacja może
prowadzić do poważnych obrażeń.
Przed przystąpieniem do dalszych działań, należy przeczytać również ostrzeżenia ogólne kierowane do użytkownika.
• Urządzenie wykorzystywać wyłącznie do celu, do jakiego zostało jednoznacznie przeznaczone; wszelkie inne użycie jest uważane
za niebezpieczne. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane błędnym, niewłaściwym lub
nieracjonalnym użytkowaniem. • Produkt omawiany w niniejszej instrukcji jest, zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006/42/WE,
maszyną nieukończoną. • Maszyna nieukończona oznacza zespół elementów, który jest prawie maszyną, ale nie może samodzielnie
służyć do konkretnego zastosowania. • Jedynym przeznaczeniem maszyny nieukończonej jest włączenie do innej maszyny lub
maszyny nieukończonej lub wyposażenia bądź połączenie z nimi, co pozwala stworzyć maszynę, do której ma zastosowanie
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE. • Montaż końcowy musi zostać przeprowadzony zgodnie z Dyrektywą maszynową 2006/42/
WE oraz obowiązującymi normami europejskimi. • Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności związanej ze stosowaniem
nieoryginalnych produktów; oznacza to także wygaśnięcie gwarancji. • Wszystkie czynności wymienione w niniejszej instrukcji
mogą być przeprowadzane wyłącznie przez doświadczonych i wykwalifikowanych pracowników oraz w pełnej zgodności z
obowiązującymi przepisami. • Przygotowanie przewodów, montaż, podłączenie i testowanie musi być przeprowadzone zgodnie
z zasadami poprawnego i bezpiecznego wykonywania prac technicznych oraz obowiązującymi przepisami. • Podczas każdego
etapu montażu upewniać się, że prace są wykonywane przy odłączonym napięciu. • Sprawdzić, czy podany zakres temperatur jest
odpowiedni dla danego miejsca instalacji. • Nie instalować w miejscach, które są usytuowane na pochyłym podłożu (nachylonych
względem poziomu). • Nie montować napędu na elementach, które mogłyby się zgiąć pod jego ciężarem. Jeśli jest to konieczne,
należy odpowiednio wzmocnić punkty mocowania. • Upewnić się, że w miejscu instalacji produkt nie jest narażony na zmoczenie
bezpośrednimi strumieniami wody (spryskiwacze, myjki ciśnieniowe itd.). • Zgodnie z normami technicznymi dotyczącymi montażu,
należy wyposażyć sieć zasilania w odpowiedni wyłącznik wielobiegunowy, który umożliwia całkowite odłączenie zasilania w warunkach
III kategorii przepięcia. • Odpowiednio ograniczyć cały obszar, aby uniemożliwić dostęp osób nieupoważnionych, zwłaszcza osób
niepełnoletnich i dzieci. • W przypadku ręcznego przemieszczania wyznaczyć jedną osobę na każde 20 kg podnoszonego ładunku;
w przypadku przemieszania innego niż ręczne zastosować odpowiednie urządzenia podnośnikowe i zabezpieczenia. • Zaleca się
stosowanie odpowiednich zabezpieczeń w celu uniknięcia ewentualnych zagrożeń mechanicznych wynikających z obecności osób
w zasięgu działania napędu. • Przewody elektryczne należy poprowadzić w odpowiednich rurach osłonowych, kanałach kablowych
oraz przez przepusty kablowe w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi. • Przewody
elektryczne nie mogą się stykać z częściami, które mogą się nagrzewać podczas pracy (na przykład silnik i transformator). • Przed
przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić, czy sterowana część jest w dobrym stanie technicznym oraz czy prawidłowo się
otwiera i zamyka. • Produkt nie może być używany do automatyzacji części sterowanej wyposażonej w furtkę dla pieszych, chyba
że napęd może być aktywowany tylko w przypadku furtki znajdującej się w pozycji bezpieczeństwa. • Upewnić się, że zapobieżono
możliwości uwięzienia pomiędzy częścią sterowaną a sąsiadującymi z nią elementami stałymi w wyniku ruchu części sterowanej. •
Zapewnić dodatkową ochronę, aby zapobiec zmiażdżeniu palców pomiędzy kołem zębatym a zębatką. • Wszystkie stałe elementy
sterownicze muszą być dobrze widoczne po zakończeniu montażu i znajdować się w takim położeniu, które umożliwi ich obsługę i
jednoczesną bezpośrednią obserwację sterowanej części przy zachowaniu bezpiecznej odległości od części w ruchu. Jeśli element
sterowniczy wymaga podtrzymywania, należy go zainstalować na minimalnej wysokości 1,5 m od podłoża i zadbać, aby nie był
dostępny dla osób postronnych. • W przypadku pracy w trybie wymagającym podtrzymywania elementu sterowniczego, zapewnić
w systemie przycisk STOP, umożliwiający odłączenie głównego zasilania napędu w celu zablokowania ruchu części prowadzonej.
• W pobliżu mechanizmu wysprzęglania ręcznego umieścić na stałe etykietę (jeśli nie jest już ona założona) objaśniającą sposób
jego obsługi. • Upewnić się, że napęd została odpowiednio wyregulowany, a urządzenia zabezpieczające i system ręcznego
wysprzęglania działają poprawnie. • Przed przekazaniem urządzenia użytkownikowi sprawdzić zgodność systemu z normami
zharmonizowanymi oraz z zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE. • Umieścić w dobrze widocznym
miejscu piktogramy ostrzegające przed potencjalnym ryzykiem resztkowym i zapoznać z nimi użytkownika końcowego. • Umieścić
tabliczkę identyfikacyjną urządzenia w dobrze widocznym miejscu po zakończeniu montażu. • Uszkodzony przewód zasilający musi
być wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowanego pracownika, co pozwoli
uniknąć zaistnienia jakiejkolwiek niebezpiecznej sytuacji. • Przechowywać niniejszą instrukcję wraz z dokumentacją techniczną
oraz instrukcjami innych urządzeń wykorzystanych do realizacji systemu automatyki. • Zaleca się, aby wszystkie instrukcje obsługi
produktów wchodzących w skład maszyny finalnej zostały przekazane użytkownikowi końcowemu. • Produkt w oryginalnym
opakowaniu producenta może być transportowany wyłącznie w zamkniętych przestrzeniach (wagony kolejowe, kontenery, pojazdy
zamknięte). • W przypadku wadliwego działania produktu należy zaprzestać jego używania i skontaktować się z działem obsługi
klienta pod adresem https://www.came.com/global/en/contact-us lub pod numerem telefonu podanym na stronie internetowej.
Data produkcji jest podana w numerze partii produkcyjnej wydrukowanym na etykiecie produktu. W razie potrzeby prosimy o
kontakt z nami pod adresem https://www.came.com/global/en/contact-us.
Ogólne warunki sprzedaży można znaleźć w oficjalnych cennikach Came.
Str. 4 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Miejsca potencjalnego zagrożenia dla ludzi
Zakaz przechodzenia podczas manewru.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia.
Ryzyko pochwycenia rąk.
Ryzyko pochwycenia stóp.
WYCOFANIE Z UŻYTKU I UTYLIZACJA
CAME S.p.A. wprowadziła w swoich zakładach certyfikowany System Zarządzania Środowiskowego, zgodnie z normą UNI EN ISO 14001, w celu zagwarantowania
poszanowania i ochrony środowiska. Prosimy o kontynuowanie prac związanych z ochroną środowiska, które CAME uważa za jeden z fundamentów rozwoju swoich strategii
operacyjnych i rynkowych, poprzez zwykłe przestrzeganie krótkich wskazówek dotyczących utylizacji:
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Elementy opakowania (karton, plastik itd.) są traktowane jak stałe odpady komunalne i mogą być utylizowane bez żadnych trudności przy zastosowaniu selektywnej zbiórki w
celu recyklingu.
Przed przystąpieniem do dalszych działań, zaleca się sprawdzenie szczegółowych przepisów obowiązujących w miejscu montażu urządzenia.
NIE PORZUCAĆ WŚRODOWISKU!
UTYLIZACJA PRODUKTU
Nasze wyroby są wykonane zróżnych materiałów. Większość z nich (aluminium, plastik, żelazo, kable elektryczne) jest traktowana jak stałe odpady komunalne. Po
selektywnej zbiórce mogą zostać przekazane do wyznaczonego punktu w celu ponownego przetworzenia.
Inne elementy (płytki elektroniczne, baterie nadajnika itp.) mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające.
W związku z tym muszą one zostać wyjęte i przekazane przedsiębiorstwom upoważnionym do ich zbiórki i utylizacji.
Przed przystąpieniem do prac zaleca się sprawdzenie szczegółowych przepisów obowiązujących w miejscu utylizacji.
NIE PORZUCAĆ WŚRODOWISKU!
Str. 5 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
DANE I INFORMACJE O PRODUKCIE
Legenda
Ten symbol oznacza części instrukcji, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza części instrukcji dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
Wszystkie wymiary są podane wmilimetrach, o ile nie określono inaczej.
Opis
801MS-0600
BKX08AGF - Napęd z silnikiem bezszczotkowym 24 V o prędkości do 24 m/min, z Adaptive Speed & Torque technology, wyposażony w płytę elektroniczną z wyświetlaczem,
CAME Key ready, CXN BUS, wyjście B1 i B2, wbudowany dekoder radiowy, urządzenie do kontroli ruchu iwykrywania przeszkód, przeznaczony do bram o wadze do 800 kg i
długości do 20 m. Pokrywa kolor szary RAL7024.
801MS-0620
BKX08RGF - Napęd 120 V z silnikiem bezszczotkowym 24 V o prędkości do 24 m/min, z Adaptive Speed & Torque technology, wyposażony w płytę elektroniczną z
wyświetlaczem, CAME Key ready, CXN BUS, wyjście B1 i B2, wbudowany dekoder radiowy, urządzenie do kontroli ruchu iwykrywania przeszkód, przeznaczony do bram o
wadze do 800 kg i długości do 20 m. Pokrywa kolor szary RAL7024.
Przeznaczenie
Rozwiązanie przeznaczone do bram przesuwnych w domach jednorodzinnych i budynkach wielomieszkaniowych
Montaż i użytkowanie niezgodne z zalecanymi w niniejszej instrukcji są uznawane za zabronione.
Str. 6 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Opis części składowych
Napęd
1
Pokrywa
2
Gniazdo ładowarki
3
Oprawa dla czujników SMA
4
Motoreduktor
5
Płyta mocująca
6
Pokrywa zabezpieczająca płytę
7
Płyta elektroniczna
8
Gniazdo na 2 baterie awaryjne
Stosować wyłącznie baterie awaryjne 5Ah (88018-0029).
9
Gniazdo termostatu
10
Gniazdo wkładu termostatu
11
Dźwignia wysprzęglająca i zamek
12
Transformator
13
Gniazdo modułu RGSM001/S lub RSLV001
14
Suport do płyty elektronicznej
15
Łopatki do mechanicznego wyłącznika krańcowego
16
Mechaniczny wyłącznik krańcowy
Str. 7 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Płyta elektroniczna
Funkcje na stykach wejściowych iwyjściowych, regulacje czasów izarządzanie użytkownikami są ustawiane iwyświetlane na wyświetlaczu.
Wszystkie obwody są chronione przez bezpieczniki szybkie.
Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie, przed wpięciem jakiejkolwiek płytki, KONIECZNE JEST ODŁĄCZENIE ZASILANIA SIECIOWEGO i ewentualnych baterii.
Przed rozpoczęciem prac na panelu sterowania należy odłączyć napięcie sieciowe oraz ewentualne baterie.
1
Tabliczka zaciskowa do podłączenia urządzeń sterowniczych
2
Tabliczka zaciskowa do podłączenia urządzeń zabezpieczających
3
Listwa zaciskowa do podłączenia urządzeń sygnalizacyjnych
4
Tabliczka zaciskowa do wyjścia B1-B2
5
Złącze modułu RIOCN8WS
6
Listwa zaciskowa do akcesoriów magistrali
7
Gniazdo karty Memory Roll
8
Tabliczka zaciskowa do podłączenia ograniczników krańcowych
9
Bezpiecznik akcesoriów
10
Bezpiecznik płyty elektronicznej
11
Zaciski do zasilania płyty elektronicznej
12
Bezpiecznik do silnika
13
Bezpiecznik sieciowy
14
Zaciski do podłączenia zasilania
15
Listwa zaciskowa do podłączenia motoreduktora
16
Wyświetlacz
17
Przyciski do programowania
18
Gniazdo KLUCZA CAME
19
Łącznik RSE_1 do karty RSE
20
Łącznik RSE_2 do karty RSE
21
Tabliczka zaciskowa przypisana do łącznika RSE_1 do podłączenia sprzężonego
lub CRP
22
Listwa zaciskowa powiązana ze złączem RSE_2 do połączenia CRP
23
Gniazdo wpinanej karty częstotliwości radiowych (AF)
24
Zaciski do podłączenia anteny
Aby móc wprowadzić wpinane karty do przeznaczonych na nie gniazd, należy zdjąć pokrywę zabezpieczającą płytę.
Str. 8 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Wymiary
340
195
226
182
145
350
272
385
6363 64
190
101
Zakres zastosowania
MODELE BKX08AGF BKX08RGF
Moduł koła zębatego 44
Maksymalna długość skrzydła (m) 20 20
Maksymalna waga skrzydła (kg) 800 800
Tabela bezpieczników
MODELE BKX08AGF BKX08RGF
Bezpiecznik sieciowy 3,15A-F 6,3A-F
Bezpiecznik płyty 1,6A-T 1,6A-T
Bezpiecznik akcesoriów 1,6A-F 1,6A-F
Bezpiecznik silnika 15A-T 15A-T
Dane techniczne
MODELE BKX08AGF BKX08RGF
Zasilanie (V – 50/60 Hz) 230 AC 120 AC
Zasilanie silnika (V) 24 DC
Zasilanie płyty (V) 20 AC
Zużycie w trybie czuwania (W) 5
Moc (W) 230
Kolor 7024
Temperatura pracy (°C) -20 ÷ +55
Temperatura przechowywania (°C)* -20 ÷ +70
Siła ciągu (N) 800
Maksymalna prędkość ruchu (m/min) 24
Poziom ciśnienia akustycznego (dB A) ≤ 70
Stopień ochrony (IP) 54
Klasa izolacji I
Przełożenie (i) 1:32
Waga (kg) 17
Średnia żywotność (Cykle)** 250000
(*) Przed instalacją, umieścić produkt w temperaturze pokojowej, jeśli było on przechowywany lub transportowany w bardzo niskich lub bardzo wysokich temperaturach.
(**) Wskazaną średnią żywotność produktu należy rozumieć jako orientacyjną i szacowaną, przyjmując, że będzie on eksploatowany w normalnych warunkach
użytkowania, po prawidłowym zainstalowaniu i poddawany konserwacji zgodnie z zaleceniami podanymi w technicznej instrukcji obsługi CAME. Na wspomniany okres
żywotności wpływają również inne czynniki, nawet dość znacznie, na przykład warunki klimatyczne i środowiskowe, ale nie tylko. Średniej żywotności produktu nie
należy mylić z gwarancją wystawioną na produkt.
Str. 9 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Typy przewodów iminimalne grubości
Długość przewodu (m) do 20 od 20 do 30
Zasilanie 230 V AC 3G × 1,5 mm2 3G × 2,5 mm2
Lampa ostrzegawcza 24 V AC/DC 2 × 1 mm2 2 × 1 mm2
Fotokomórki nadajn. 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2
Fotokomórki odb. 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2
Urządzenia sterujące *nr × 0,5 mm2 *nr × 0,5 mm2
*nr = patrz instrukcje montażu produktu - Uwaga: przekrój przewodu jest przybliżony, ponieważ zmienia się w zależności od mocy silnika i długości przewodu.
W przypadku zasilania 230 V i użytku na zewnątrz budynków stosować przewody typu H05RN-F zgodne z normą 60245 IEC 57 (IEC), natomiast wewnątrz
budynków stosować przewody typu H05VV-F zgodne z normą 60227 IEC 53 (IEC). Do zasilania do 48 V mogą być używane przewody typu FROR 20-22 II zgodne z
normą EN 50267-2-1 (IEC).
Do podłączenia anteny wykorzystać kabel typu RG58 (zalecana długość do 5 m).
Do połączenia sprzężonego i CRP zastosować kabel typu UTP CAT5 (do 1000 m).
Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego poboru prądu podłączonych
urządzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy IEC EN 60204-1.
W przypadku połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjnych) parametry określone w tabeli muszą zostać zmodyfikowane w
zależności od rzeczywistych wartości poboru prądu i odległości. W przypadku połączenia produktów nieujętych w niniejszej instrukcji należy posłużyć się załączoną
do nich dokumentacją techniczną.
Tabela kabli do magistrali
Zaleca się stosowanie kabla FROR 2x1mm² o maksymalnej długości 50 m od płyty elektronicznej.
Długość pojedynczego odgałęzienia (m) maks. 50 m
Przewód magistrali 2 × 1 mm²
Łączna suma odgałęzień może wynosić maksymalnie 150 m.
Przewód nie może być ekranowany.
Str. 10 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
MONTAŻ
Poniższe ilustracje są jedynie przykładowe, ponieważ wymiary i przestrzeń mocowania napędu oraz akcesoriów zmieniają się w zależności od strefy montażu.
Wybór najbardziej odpowiedniego rozwiązania będzie zależał od instalatora systemu.
Rysunki dotyczą napędu zainstalowanego po lewej stronie.
Czynności wstępne
Przygotować wykop pod skrzynkę fundamentową.
Przygotować peszle niezbędne do wykonania połączeń przewodów wychodzących ze studzienki rozgałęźnej.
W celu podłączenia motoreduktora i akcesoriów zaleca się stosować peszle ośrednicy 40 mm.
Przygotować peszel o średnicy Ø 20 mm dla ewentualnego przeprowadzenia linki systemu wysprzęglającej.
A
Ich liczba jest uzależniona od rodzaju systemu i od przewidzianych akcesoriów.
280
500
800
Montaż płyty mocującej
Przygotować skrzynkę fundamentową o wymiarach większych niż wymiary płyty mocującej.
Włożyć skrzynkę do wykopu.
Skrzynka musi wystawać o 50 mm nad poziom podłoża.
Wprowadzić żelazną kratę do skrzynki fundamentowej w celu uzbrojenia cementu.
50
Str. 11 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Wprowadzić dostarczone śruby do płyty mocującej.
Zablokować śruby za pomocą dostarczonych nakrętek.
Za pomocą śrubokrętu wyciągnąć fabrycznie przygotowane kotwy.
Wprowadzić płytę mocującą do żelaznej kraty.
Rury muszą być przeprowadzone przez przeznaczone do tego otwory.
2
UNI 5588 M12
M12x60 UNI 5739
Ustawić płytę mocującą, zachowując wymiary wskazane na rysunku.
Jeśli brama nie została wyposażona w zębatkę, przystąpić do montażu.
Zapoznać się rozdziałem MOCOWANIE Zębatki.
Wypełnić skrzynkę fundamentową cementem.
Płyta musi być idealnie wypoziomowana, a gwinty śrub muszą być całkowicie na powierzchni.
Odczekać przynajmniej 24 godziny na stwardnienie betonu.
73 - 78
106
Wyjąć skrzynię fundamentową.
Wypełnić ziemią wykop wokół bloku betonowego.
Str. 12 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Zdjąć nakrętki ze śrub.
Włożyć przewody elektryczne do rur i wysunąć na zewnątrz na długość ok. 600 mm.
Przygotowanie napędu
Zdjąć pokrywę z napędu.
Postawić napęd na płycie mocującej.
Przewody elektryczne muszą zostać poprowadzone pod skrzynią napędu
Przewiercić przepust kablowy.
Wprowadzić przewody do dławika kablowego.
Unieść napęd na wysokość 5–10 mm nad płytę, używając w tym celu gwintowanych nóżek, aby umożliwić ewentualną późniejszą regulację luzu między kołem zębatym a
zębatką.
5 ÷ 10
Str. 13 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Montaż zębatki
1
Wysprzęglić napęd.
2
Oprzeć zębatkę na kole zębatym.
3
Przyspawać lub zamocować zębatkę na całej długości bramy.
W celu połączenia modułów zębatki posłużyć się jej niepotrzebnym odcinkiem, podłożyć go pod miejsce połączenia i zablokować dwoma zaciskami imadłowymi.
Regulacja połączenia koło zębate-zębatka
Otworzyć i zamknąć bramę ręcznie.
Wyregulować odległość połączenia koło zębate-zębatka za pomocą gwintowanych stalowych nóżek (regulacja pionowa) iotworów (regulacja pozioma).
Waga bramy nie może obciążać napędu.
1 ÷ 2
Str. 14 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Mocowanie napędu
Przystąpić do mocowania dopiero po uprzednim wyregulowaniu połączenia między kołem zębatym a zębatką.
Przymocować napęd do płyty mocującej za pomocą nakrętek i podkładek.
Mocowanie można wykonać również przy użyciu nakrętek 70mm (kod 88001-0273).
Określenie położeń krańcowych przy użyciu mechanicznych wyłączników krańcowych
1
Otworzyć bramę.
2
Nasunąć łopatkę wyłącznika krańcowego otwarcia na zębatkę.
Sprężyna musi uruchomić mikrowyłącznik.
3
Przymocować łopatkę wyłącznika krańcowego otwarcia za pomocą śrub bez łba (w zestawie).
20
Str. 15 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
4
Zamknąć bramę.
5
Nasunąć łopatkę wyłącznika krańcowego zamknięcia na zębatkę.
Sprężyna musi uruchomić mikrowyłącznik.
6
Przymocować łopatkę wyłącznika krańcowego zamknięcia za pomocą śrub bez łba (w zestawie).
20
Str. 16 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
Poprowadzenie kabli elektrycznych
Wykonać połączenia elektryczne zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przewody elektryczne nie mogą się stykać z częściami, które mogą się nagrzewać podczas pracy (na przykład silnik i transformator).
Do podłączenia urządzeń do centrali użyć membranowych przepustów kablowych. Jeden z przepustów powinien być przeznaczony wyłącznie do przewodu
zasilającego.
Przeprowadzić kable przez otwory w suporcie do płyty elektronicznej (
A
). Ważne jest, aby kable idealnie przylegały do boku napędu, jak pokazano na rysunku,
aby ułatwić zamknięcie pokrywy. W razie potrzeby do mocowania użyć opasek zaciskowych lub taśmy izolacyjnej.
Zasilanie
Podczas każdego etapu montażu upewniać się, że prace są wykonywane przy odłączonym napięciu.
Przed rozpoczęciem prac na panelu sterowania należy odłączyć napięcie sieciowe oraz ewentualne baterie.
Podłączenie do sieci elektrycznej (230/120 V AC – 50/60 Hz)
F
Bezpiecznik sieciowy
L
Przewód fazowy
N
Przewód neutralny
Przewód uziemienia
F
Wyjście zasilania dla akcesoriów
Gniazdo dostarcza standardowo zasilanie 24
V DC.
10 11 E E3 5
E
E3
5
Str. 17 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Maksymalne obciążenie styków
Łączna moc wymienionych poniżej wyjść nie może przekraczać maksymalnej mocy wyjścia [Akcesoria]
Urządzenie Wyjście Zasilanie (V) Maks. moc (W)
Akcesoria 10-11 24 AC 40
Lampa ostrzegawcza 10-E 24 AC 20
Dodatkowa lampa 10-E3 24 AC 20
Kontrolka otwartej bramy 10-5 24 AC 3
Wyjścia dostarczają prąd 24 V DC, gdy aktywowane zostają ewentualne baterie.
Urządzenie Wyjście Zasilanie (V) Moc (W)
Styk pomocniczy B1-B2 - 24 (24V AC/DC)
MAGISTRALA CXN Magistrala 15 DC 15
Nie podłączać urządzeń innych niż akcesoria BUS Came.
Urządzenia z systemem magistrali CXN
System CXN firmy CAME to niespolaryzowana dwuprzewodowa magistrala komunikacyjna, która umożliwia podłączenie wszystkich kompatybilnych urządzeń CAME.
Połączenie z magistralą może być typu łańcuchowego, gwiazda lub mieszane.
Po wykonaniu połączeń w systemie i ustawieniu adresu na każdym urządzeniu, można skonfigurować funkcje każdego z akcesoriów na panelu sterowania. Metoda ta
pozwala na wykonanie konfiguracji bez konieczności późniejszej ingerencji w akcesoria i okablowanie systemu.
Magistrala CXN obsługuje jednocześnie urządzenia sterujące, interfejsy, fotokomórki, urządzenia zabezpieczające, lampy ostrzegawcze, bramki.
Okablowanie
1
Połączenie łańcuchowe
2
Połączenie typu gwiazda
3
Połączenie mieszane
Rodzaj kabla
Zaleca się stosowanie kabla FROR 2x1mm² o maksymalnej długości 50 m od płyty elektronicznej.
Długość pojedynczego odgałęzienia (m) maks. 50 m
Przewód magistrali 2 × 1 mm²
Łączna suma odgałęzień może wynosić maksymalnie 150 m.
Przewód nie może być ekranowany.
Str. 18 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Maksymalna liczba urządzeń, jakie można podłączyć z podziałem na typ
Typ urządzenia Maksymalna liczba urządzeń według rodzaju
Klawiatury 7
Pary fotokomórek 8
Interfejsy 2
Lampy ostrzegawcze 2
Zużycie energii przez urządzenia BUS CXN
Zeskanuj kod QR, aby uzyskać dostęp do interaktywnej tabeli zużycia energii i obliczyć maksymalną liczbę urządzeń BUS, które można podłączyć do
centrali sterującej.
Zużycie urządzeń BUS CXN jest obliczane w jednostkach CXN Unit.
Urządzenia sterujące
1
Przycisk STOP (styk NC)
Zatrzymuje napęd i wyłącza jego ewentualne automatyczne zamykanie. Użyć urządzenia sterującego w celu wznowienia ruchu.
Gdy styk jest używany, należy go aktywować podczas programowania.
Zob. funkcję [Całkowite zatrzymanie].
2
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Otwieranie
Przy włączonej funkcji [Totman (operator obecny)], należy obowiązkowo ustawić urządzenie sterujące na OTWIERANIE.
3
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Otwieranie Częściowe
Zob. funkcję [Regulacja otwierania częściowego].
4
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Zamknięcia
Przy włączonej funkcji [Totman (operator obecny)], należy obowiązkowo ustawić urządzenie sterujące na ZAMYKANIE.
5
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Krok-krok
Polecenie Sekwencyjnie
Zob. funkcję [Polecenie 2-7].
6
Antena zprzewodem RG58
Jeżeli wybrane urządzenie sygnalizacyjne przewiduje wbudowanie anteny, należy użyć zacisku wskazanego dla połączeń.
1 2 3 3P 4 7
BUS
Str. 19 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Urządzenia sygnalizacyjne
1
Lampa ostrzegawcza
Miga podczas otwierania izamykania napędu.
2
Dodatkowa lampa
Wzmacnia oświetlenie strefy manewru.
3
Kontrolka otwartej bramy
Sygnalizuje stan napędu.
Zob. funkcję [Kontr. otw. bramy].
10 11 E E3 5
Urządzenia zabezpieczające
Podczas programowania skonfigurować rodzaj czynności, która będzie wykonywana przez podłączone do wejścia urządzenie.
Podłączyć urządzenia zabezpieczające do wejść CX i/lub CY i/lub CZ i/lub CK.
Jeśli korzysta się ze styków C1 CX CY CZ CK muszą one zostać skonfigurowane podczas programowania.
Fotokomórki DELTA
Standardowe podłączenie
Fotokomórki DELTA
Podłączenie z testem bezpieczeństwa
Zob. funkcję [Test zabezpieczeń].
+
10
-
11 NO C NC +
10
-
11
RX TX
10 TS 2 CX CY CZ CK
3P 4 7
3
P 4
7
+
10
-
11 NO C NC +
10
-
11
RX TX
10 TS 2 CX CY CZ CK
3P 4 7
3
P 4
7
Str. 20 - Instrukcja FA01782-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Fotokomórki DIR / DELTA-S
Standardowe podłączenie
Fotokomórki DIR / DELTA-S
Podłączenie z testem bezpieczeństwa
Zob. funkcję [Test zabezpieczeń].
+
10
-
2TXCNC +
TX
-
2
RX TX
10 TS 2 CX CY CZ CK
3P 4 7
3
P 4
7
+
10
-
2TXCNC +
TX
-
2
RX TX
10 TS 2 CX CY CZ CK
3P 4 7
3
P 4
7
Fotokomórki DXR - DLX
Standardowe podłączenie
Fotokomórki DXR - DLX
Podłączenie z testem bezpieczeństwa
Zob. funkcję [Test zabezpieczeń].
10 11 E1 5
RX TX
10 11 OUT 10 11 SY
+ -
10 TS 2 CX CY CZ CK 10 11 E1 5
RX TX
10 11 OUT 10 11 SY
+ -
10 TS 2 CX CY CZ CK
Listwa bezpieczeństwa DFWN
1 2 3 3P 4 7 10 TS 2 CX CY CZ CK
1
2
3
3P
4
7
CNONC
DFWN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

CAME BKX12AGF_RGF Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla