CAME BY-3500T Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Napędy do bram przesuwnych
BY-3500T
INSTRUKCJA INSTALACJI
FA01731-PL
PL
Polski
Str. 2 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
21
1 2
Str. 3 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
OSTRZEŻENIA OGÓLNE KIEROWANE DO INSTALATORA
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
Postępować zgodnie z wszystkimi instrukcjami, ponieważ nieprawidłowo przeprowadzona instalacja może
prowadzić do poważnych obrażeń.
Przed przystąpieniem do dalszych działań, należy przeczytać również ostrzeżenia ogólne kierowane do użytkownika.
Urządzenie wykorzystywać wyłącznie do celu, do jakiego zostało jednoznacznie przeznaczone; wszelkie inne użycie jest uważane
za niebezpieczne. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane błędnym, niewłaściwym lub
nieracjonalnym użytkowaniem. • Produkt omawiany w niniejszej instrukcji jest, zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006/42/WE,
maszyną nieukończoną. • Maszyna nieukończona oznacza zespół elementów, który jest prawie maszyną, ale nie może samodzielnie
służyć do konkretnego zastosowania. • Jedynym przeznaczeniem maszyny nieukończonej jest włączenie do innej maszyny lub
maszyny nieukończonej lub wyposażenia bądź połączenie z nimi, co pozwala stworzyć maszynę, do której ma zastosowanie
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE. • Montaż końcowy musi zostać przeprowadzony zgodnie z Dyrektywą maszynową 2006/42/
WE oraz obowiązującymi normami europejskimi. • Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności związanej ze stosowaniem
nieoryginalnych produktów; oznacza to także wygaśnięcie gwarancji. • Wszystkie czynności wymienione w niniejszej instrukcji
mogą być przeprowadzane wyłącznie przez doświadczonych i wykwalifikowanych pracowników oraz w pełnej zgodności z
obowiązującymi przepisami. • Przygotowanie przewodów, montaż, podłączenie i testowanie musi być przeprowadzone zgodnie
z zasadami poprawnego i bezpiecznego wykonywania prac technicznych oraz obowiązującymi przepisami. • Podczas każdego
etapu montażu upewniać się, że prace są wykonywane przy odłączonym napięciu. • Sprawdzić, czy podany zakres temperatur jest
odpowiedni dla danego miejsca instalacji. • Nie instalować w miejscach, które są usytuowane na pochyłym podłożu (nachylonych
względem poziomu). • Nie montować napędu na elementach, które mogłyby się zgiąć pod jego ciężarem. Jeśli jest to konieczne,
należy odpowiednio wzmocnić punkty mocowania. • Upewnić się, że w miejscu instalacji produkt nie jest narażony na zmoczenie
bezpośrednimi strumieniami wody (spryskiwacze, myjki ciśnieniowe itd.). • Zgodnie z normami technicznymi dotyczącymi montażu,
należy wyposażyć sieć zasilania w odpowiedni wyłącznik wielobiegunowy, który umożliwia całkowite odłączenie zasilania w warunkach
III kategorii przepięcia. • Odpowiednio ograniczyć cały obszar, aby uniemożliwić dostęp osób nieupoważnionych, zwłaszcza osób
niepełnoletnich i dzieci. • W przypadku ręcznego przemieszczania wyznaczyć jedną osobę na każde 20 kg podnoszonego ładunku;
w przypadku przemieszania innego niż ręczne zastosować odpowiednie urządzenia podnośnikowe i zabezpieczenia. • Zaleca się
stosowanie odpowiednich zabezpieczeń w celu uniknięcia ewentualnych zagrożeń mechanicznych wynikających z obecności osób
w zasięgu działania napędu. • Przewody elektryczne należy poprowadzić w odpowiednich rurach osłonowych, kanałach kablowych
oraz przez przepusty kablowe w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi. • Przewody
elektryczne nie mogą się stykać z częściami, które mogą się nagrzewać podczas pracy (na przykład silnik i transformator). • Przed
przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić, czy sterowana część jest w dobrym stanie technicznym oraz czy prawidłowo się
otwiera i zamyka. • Produkt nie może być używany do automatyzacji części sterowanej wyposażonej w furtkę dla pieszych, chyba
że napęd może być aktywowany tylko w przypadku furtki znajdującej się w pozycji bezpieczeństwa. • Upewnić się, że zapobieżono
możliwości uwięzienia pomiędzy częścią sterowaną a sąsiadującymi z nią elementami stałymi w wyniku ruchu części sterowanej. •
Zapewnić dodatkową ochronę, aby zapobiec zmiażdżeniu palców pomiędzy kołem zębatym a zębatką. • Wszystkie stałe elementy
sterownicze muszą być dobrze widoczne po zakończeniu montażu i znajdować się w takim położeniu, które umożliwi ich obsługę i
jednoczesną bezpośrednią obserwację sterowanej części przy zachowaniu bezpiecznej odległości od części w ruchu. Jeśli element
sterowniczy wymaga podtrzymywania, należy go zainstalować na minimalnej wysokości 1,5 m od podłoża i zadbać, aby nie był
dostępny dla osób postronnych. • W przypadku pracy w trybie wymagającym podtrzymywania elementu sterowniczego, zapewnić
w systemie przycisk STOP, umożliwiający odłączenie głównego zasilania napędu w celu zablokowania ruchu części prowadzonej.
• W pobliżu mechanizmu wysprzęglania ręcznego umieścić na stałe etykietę (jeśli nie jest już ona założona) objaśniającą sposób
jego obsługi. • Upewnić się, że napęd została odpowiednio wyregulowany, a urządzenia zabezpieczające i system ręcznego
wysprzęglania działają poprawnie. • Przed przekazaniem urządzenia użytkownikowi sprawdzić zgodność systemu z normami
zharmonizowanymi oraz z zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE. • Umieścić w dobrze widocznym
miejscu piktogramy ostrzegające przed potencjalnym ryzykiem resztkowym i zapoznać z nimi użytkownika końcowego. • Umieścić
tabliczkę identyfikacyjną urządzenia w dobrze widocznym miejscu po zakończeniu montażu. • Uszkodzony przewód zasilający musi
być wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis techniczny lub odpowiednio wykwalifikowanego pracownika, co pozwoli
uniknąć zaistnienia jakiejkolwiek niebezpiecznej sytuacji. • Przechowywać niniejszą instrukcję wraz z dokumentacją techniczną
oraz instrukcjami innych urządzeń wykorzystanych do realizacji systemu automatyki. • Zaleca się, aby wszystkie instrukcje obsługi
produktów wchodzących w skład maszyny finalnej zostały przekazane użytkownikowi końcowemu. • Produkt w oryginalnym
opakowaniu producenta może być transportowany wyłącznie w zamkniętych przestrzeniach (wagony kolejowe, kontenery, pojazdy
zamknięte). • W przypadku wadliwego działania produktu należy zaprzestać jego używania i skontaktować się z działem obsługi
klienta pod adresem https://www.came.com/global/en/contact-us lub pod numerem telefonu podanym na stronie internetowej. •
Data produkcji jest podana w numerze partii produkcyjnej wydrukowanym na etykiecie produktu. W razie potrzeby prosimy o kontakt
z nami pod adresem https://www.came.com/global/en/contact-us. • Ogólne warunki sprzedaży można znaleźć w oficjalnych
cennikach Came.
Str. 4 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Miejsca potencjalnego zagrożenia dla ludzi
Zakaz przechodzenia podczas manewru.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia.
Ryzyko pochwycenia rąk.
Ryzyko pochwycenia stóp.
WYCOFANIE Z UŻYTKU I UTYLIZACJA
CAME S.p.A. wprowadziła w swoich zakładach certyfikowany System Zarządzania Środowiskowego, zgodnie z normą UNI EN ISO 14001, w celu zagwarantowania
poszanowania i ochrony środowiska. Prosimy o kontynuowanie prac związanych z ochroną środowiska, które CAME uważa za jeden z fundamentów rozwoju swoich strategii
operacyjnych i rynkowych, poprzez zwykłe przestrzeganie krótkich wskazówek dotyczących utylizacji:
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Elementy opakowania (karton, plastik itd.) są traktowane jak stałe odpady komunalne i mogą być utylizowane bez żadnych trudności przy zastosowaniu selektywnej zbiórki w
celu recyklingu.
Przed przystąpieniem do dalszych działań, zaleca się sprawdzenie szczegółowych przepisów obowiązujących w miejscu montażu urządzenia.
NIE PORZUCAĆ WŚRODOWISKU!
UTYLIZACJA PRODUKTU
Nasze wyroby są wykonane zróżnych materiałów. Większość z nich (aluminium, plastik, żelazo, kable elektryczne) jest traktowana jak stałe odpady komunalne. Po
selektywnej zbiórce mogą zostać przekazane do wyznaczonego punktu w celu ponownego przetworzenia.
Inne elementy (płytki elektroniczne, baterie nadajnika itp.) mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające.
W związku z tym muszą one zostać wyjęte i przekazane przedsiębiorstwom upoważnionym do ich zbiórki i utylizacji.
Przed przystąpieniem do prac zaleca się sprawdzenie szczegółowych przepisów obowiązujących w miejscu utylizacji.
NIE PORZUCAĆ WŚRODOWISKU!
Str. 5 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
DANE I INFORMACJE O PRODUKCIE
Legenda
Ten symbol oznacza części instrukcji, które należy uważnie przeczytać.
Ten symbol oznacza części instrukcji dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol oznacza uwagi, które należy przekazać użytkownikowi.
Wszystkie wymiary są podane wmilimetrach, o ile nie określono inaczej.
Opis
001BY-3500T
BY3500T - Napęd z silnikiem trójfazowym 400 V AC, wyposażony w płytę elektroniczną i mechaniczne wyłączniki krańcowe, do bram przesuwnych o wadze do 3500 kg i
długości do 17 m.
Przeznaczenie
Rozwiązanie do przemysłowych bram przesuwnych
Montaż i użytkowanie niezgodne z zalecanymi w niniejszej instrukcji są uznawane za zabronione.
Opis części składowych
Napęd
1
Obudowa
2
Motoreduktor
3
Panel sterowania
4
Klucze do drzwiczek inspekcyjnych
5
Drzwiczki inspekcyjne
6
Płyta mocująca
7
Kotwa mocująca
8
Drobne elementy mocujące
9
Nakrętka do odblokowania napędu
10
Skrzydełka wyłączników krańcowych
11
Klucz do wysprzęglania
BY 3500T
Str. 6 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Płyta elektroniczna
Wszystkie obwody są chronione przez bezpieczniki szybkie.
Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie, przed wpięciem jakiejkolwiek płytki, KONIECZNE JEST ODŁĄCZENIE ZASILANIA SIECIOWEGO i ewentualnych baterii.
Przed rozpoczęciem prac na panelu sterowania należy odłączyć napięcie sieciowe oraz ewentualne baterie.
1
Listwa zaciskowa do podłączenia transformatora i styczników
2
Bezpiecznik akcesoriów
3
Bezpiecznik płyty elektronicznej
4
Przyciski do programowania
5
Regulator TCA: regulacja czasu zamykania automatycznego
6
Regulator OTW.CZĘŚĆ: regulacja otwierania częściowego
7
Dioda LED sygnalizująca obecność napięcia
8
Przełącznik DIP do programowania
9
Listwa zaciskowa do podłączenia urządzenia Soft Starter
10
Diody LED sygnalizacyjne
11
Gniazdo wpinanej karty częstotliwości radiowych (AF)
12
Zaciski do podłączenia anteny
13
Tabliczka zaciskowa do podłączenia urządzeń sterujących, zabezpieczających i
silnika
14
Listwa zaciskowa do mikrowyłączników krańcowych
15
Zaciski do podłączenia zasilania
16
Bezpiecznik sieciowy
Str. 7 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Wymiary
==
578
171
167
222
480
275
295
Zakres zastosowania
MODELE BY-3500T
Moduł koła zębatego 6
Maksymalna długość skrzydła (m) 17
Maksymalna waga skrzydła (kg) 3500
Dane techniczne
MODELE BY-3500T
Zasilanie (V – 50/60 Hz) 400 V AC TRÓJFAZOWE
Zasilanie silnika (V) 400 V AC TRÓJFAZOWE
Zasilanie płyty (V) 24 AC
Zużycie w trybie czuwania (W) 2,1
Moc (W) 1000
Maksymalny pobór prądu (A) 8
Kolor RAL 7035
Temperatura pracy (°C) -20 ÷ +55
Temperatura przechowywania (°C)* -25 ÷ +70
Siła ciągu (N) 3500
Maksymalna prędkość ruchu (m/min) 10,5
Czas pracy (s) 127
Cykle/godzinę 8
Ochrona termiczna silnika (°C) 140
Stopień ochrony (IP) 54
Klasa izolacji I
Przełożenie (i) 1/28
Waga (kg) 74
Średnia żywotność (Cykle)** 150.000
(**) Wskazaną średnią żywotność produktu należy rozumieć jako orientacyjną i szacowaną, przyjmując, że będzie on eksploatowany w normalnych warunkach
użytkowania, po prawidłowym zainstalowaniu i poddawany konserwacji zgodnie z zaleceniami podanymi w technicznej instrukcji obsługi CAME. Na wspomniany
okres żywotności wpływają również inne czynniki, nawet dość znacznie, na przykład warunki klimatyczne i środowiskowe, ale nie tylko. Średniej żywotności
produktu nie należy mylić z gwarancją wystawioną na produkt.
(*) Przed instalacją, umieścić produkt w temperaturze pokojowej, jeśli było on przechowywany lub transportowany w bardzo niskich lub bardzo wysokich
temperaturach.
Tabela bezpieczników
MODELE BY-3500T
Bezpiecznik sieciowy 8 A F
Bezpiecznik płyty 630 mA F
Bezpiecznik akcesoriów 2 A F
Są 3 bezpieczniki liniowe, po jednym na fazę.
Str. 8 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Cykle robocze
Obliczenia cykli roboczych odnoszą się do bramy o standardowej długości referencyjnej części przesuwnej, prawidłowo zamontowanej, bez zakłóceń mechanicznych i/lub
przypadkowego tarcia, wykonywanych w temperaturze otoczenia równej 20°C, zgodnie z normą EN 60335-2-103.
MODELE BY-3500T
Cykle/godzinę (liczba) 8
Standardowa długość referencyjna (m) 10
Typy przewodów iminimalne grubości
Długość przewodu (m) do 20 od 20 do 30
Zasilanie 400 V AC TRÓJFAZOWE 4G × 1,5 mm2 4G × 2,5 mm2
Zasilanie silnika 400 V AC TRÓJFAZOWE 4G × 1,5 mm2 4G × 2,5 mm2
Mikrowyłączniki krańcowe *nr × 0,5 mm2 *nr × 0,5 mm2
Lampa ostrzegawcza 24 V AC 2 × 1 mm2 2 × 1 mm2
Lampa ostrzegawcza 230 V AC 2 x 1,5 mm2 2 x 1,5 mm2
Fotokomórki nadajn. 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2
Fotokomórki odb. 4 x 0,5 mm2 4 x 0,5 mm2
Urządzenia sterujące *nr × 0,5 mm2 *nr × 0,5 mm2
*nr = patrz instrukcje montażu produktu - Uwaga: przekrój przewodu jest przybliżony, ponieważ zmienia się w zależności od mocy silnika i długości przewodu.
W przypadku zasilania 230 V / 400 V i używania na zewnątrz budynków, stosować przewody typu H05RN-F zgodne z normą 60245 IEC 57 (IEC); natomiast
wewnątrz budynków stosować przewody typu H05VV-F zgodne z normą 60227 IEC 53 (IEC). Do zasilania do 48 V mogą być używane przewody typu FROR 20-22 II
zgodne z normą EN 50267-2-1 (IEC).
Do podłączenia anteny wykorzystać kabel typu RG58 (zalecana długość do 5 m).
Jeżeli długość przewodów różni się od wartości podanych w tabeli, należy określić ich średnicę na podstawie rzeczywistego poboru prądu podłączonych
urządzeń oraz zgodnie z zaleceniami normy IEC EN 60204-1.
W przypadku połączeń przewidujących kilka urządzeń na tej samej linii (sekwencyjnych) parametry określone w tabeli muszą zostać zmodyfikowane w
zależności od rzeczywistych wartości poboru prądu i odległości. W przypadku połączenia produktów nieujętych w niniejszej instrukcji należy posłużyć się załączoną
do nich dokumentacją techniczną.
Str. 9 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
MONTAŻ
Poniższe ilustracje są jedynie przykładowe, ponieważ wymiary i przestrzeń mocowania napędu oraz akcesoriów zmieniają się w zależności od strefy montażu.
Wybór najbardziej odpowiedniego rozwiązania będzie zależał od instalatora systemu.
Rysunki dotyczą napędu zainstalowanego po lewej stronie.
Czynności wstępne
Przygotować wykop pod skrzynkę fundamentową.
Przygotować peszle niezbędne do wykonania połączeń przewodów wychodzących ze studzienki rozgałęźnej.
Do podłączenia siłownika zaleca się stosować peszel ośrednicy 60 mm, adla akcesoriów peszle ośrednicy 25 mm.
Ich liczba jest uzależniona od rodzaju systemu i od przewidzianych akcesoriów.
400
600
400
Montaż płyty mocującej
Przygotować skrzynkę fundamentową o wymiarach większych niż wymiary płyty mocującej.
Włożyć skrzynkę do wykopu.
Skrzynka musi wystawać o 50 mm nad poziom podłoża.
Wprowadzić żelazną kratę do skrzynki fundamentowej w celu uzbrojenia cementu.
Str. 10 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Przymocować śruby fundamentowe do płyty za pomocą dostarczonych śrub, podkładek i nakrętek.
Wprowadzić płytę mocującą do żelaznej kraty.
Rury muszą być przeprowadzone przez przeznaczone do tego otwory.
Ustawić płytę mocującą, zachowując wymiary wskazane na rysunku.
Jeśli brama nie została wyposażona w zębatkę, przystąpić do montażu.
Zapoznać się rozdziałem MOCOWANIE Zębatki.
Wypełnić skrzynkę fundamentową cementem.
Płyta musi być idealnie wypoziomowana, a gwinty śrub muszą być całkowicie na powierzchni.
Odczekać przynajmniej 24 godziny na stwardnienie betonu.
50
142
220
24h
Wyjąć skrzynię fundamentową.
Wypełnić ziemią wykop wokół bloku betonowego.
Str. 11 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Zdjąć nakrętki ze śrub.
Włożyć przewody elektryczne do rur i wysunąć na zewnątrz na długość ok. 600 mm.
Przygotowanie napędu
1
Zdjąć pokrywę przednią.
2
Usunąć śruby boczne.
3
Usunąć szafę.
BY 3500TBY 3500T
BY 3500T
1
BY 3500T
2
13
Postawić napęd na płycie mocującej.
Przewody elektryczne muszą zostać poprowadzone pod skrzynią napędu
Unieść napęd na wysokość 5–10 mm nad płytę, używając w tym celu gwintowanych nóżek, aby umożliwić ewentualną późniejszą regulację luzu między kołem zębatym a
zębatką.
BY 3500T
BY 3500T
Str. 12 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Montaż zębatki
1
Wysprzęglić napęd.
2
Oprzeć zębatkę na kole zębatym.
3
Przyspawać lub zamocować zębatkę na całej długości bramy.
Do połączenia modułów zębatki posłużyć się jej niepotrzebnym odcinkiem, podłożyć go pod miejsce połączenia i zablokować dwoma zaciskami imadłowymi.
BY 3500T
2
1
+
-
BY 3500T
3
Str. 13 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Regulacja połączenia koło zębate-zębatka
Otworzyć i zamknąć bramę ręcznie.
Wyregulować odległość połączenia koło zębate-zębatka za pomocą gwintowanych stalowych nóżek (regulacja pionowa) iotworów (regulacja pozioma).
Waga bramy nie może obciążać napędu.
+
-
BY 3500T
+
-
BY 3500T
BY 3500T
Mocowanie napędu
Przystąpić do mocowania dopiero po uprzednim wyregulowaniu połączenia między kołem zębatym a zębatką.
Przymocować napęd do płyty mocującej za pomocą nakrętek i podkładek.
+
-
BY 3500T
Str. 14 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Określenie położeń krańcowych przy użyciu mechanicznych wyłączników krańcowych
1
Otworzyć bramę.
Nasunąć łopatkę wyłącznika krańcowego otwarcia na zębatkę.
Sprężyna musi uruchomić mikrowyłącznik.
Przymocować łopatkę wyłącznika krańcowego otwarcia za pomocą śrub bez łba (w zestawie).
~ 20
1
Zamknąć bramę.
Nasunąć łopatkę wyłącznika krańcowego zamknięcia na zębatkę.
Sprężyna musi uruchomić mikrowyłącznik.
Przymocować łopatkę wyłącznika krańcowego zamknięcia za pomocą śrub bez łba (w zestawie).
~ 20
Str. 15 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
Poprowadzenie kabli elektrycznych
Wykonać połączenia elektryczne zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przewody elektryczne nie mogą się stykać z częściami, które mogą się nagrzewać podczas pracy (na przykład silnik i transformator).
Użyć przepustów kablowych, aby podłączyć urządzenia do panelu sterowania. Jeden z nich musi zostać przeznaczony wyłącznie do przewodu zasilającego.
Odwrócenie kierunku otwierania bramy
Napęd jest przystosowany do montażu lewostronnego.
W przypadku montażu prawostronnego należy odwrócić fazy silnika oraz ograniczników krańcowych.
BY 3500T
M
Str. 16 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Zasilanie
Podczas każdego etapu montażu upewniać się, że prace są wykonywane przy odłączonym napięciu.
Przed rozpoczęciem pracy na panelu sterowania należy wyłączyć napięcie sieciowe.
Podłączenie do sieci elektrycznej (400 V AC – trójfaza – 50/60 Hz)
R
TS
N
Wyjście zasilania dla akcesoriów
Wyjście dostarcza standardowo napięcie 24 V AC.
Maksymalne obciążenie styków
Łączna moc wymienionych poniżej wyjść nie może przekraczać maksymalnej mocy wyjścia [Akcesoria]
Urządzenie Wyjście Zasilanie (V) Maks. moc (W)
Akcesoria 10 - 11 24 AC 45
Lampa ostrzegawcza E - E1 230 AC 25
Lampa ostrzegawcza E4 -10 24 AC 45
Dodatkowa lampa E - EX 230 AC 60
Kontrolka stanu napędu (otwarty) 11 - 5 24 AC 3
Kontrolka stanu napędu (zamknięty) 11 - 6 24 AC 3
Str. 17 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Urządzenia sterujące
1
Przycisk STOP (styk NC)
Zatrzymuje napęd i wyłącza jego ewentualne automatyczne zamykanie. Użyć urządzenia sterującego w celu wznowienia ruchu.
Zob. funkcję [Całkowite zatrzymanie].
Gdy styk jest używany, należy go aktywować podczas programowania.
2
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Otwieranie
Przy włączonej funkcji [Totman (operator obecny)], należy obowiązkowo ustawić urządzenie sterujące na OTWIERANIE.
3
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Otwieranie Częściowe
4
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Zamknięcia
Przy włączonej funkcji [Totman (operator obecny)], należy obowiązkowo ustawić urządzenie sterujące na ZAMYKANIE.
5
Urządzenie sterujące (styk NO)
Polecenie Krok-krok
Polecenie Sekwencyjnie
Zob. ustawienia przełącznika DIP 2.
6
Antena zprzewodem RG58
Jeżeli wybrane urządzenie sygnalizacyjne przewiduje wbudowanie anteny, należy użyć zacisku wskazanego dla połączeń.
Str. 18 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Urządzenia sygnalizacyjne
1
Dodatkowa lampa
Wzmacnia oświetlenie strefy manewru.
2
Lampa ostrzegawcza
Miga podczas otwierania izamykania napędu.
3
Kontrolka stanu napędu (OTWARTY)
Sygnalizuje, że napęd jest otwarty.
4
Kontrolka stanu napędu (ZAMKNIĘTY)
Sygnalizuje, że napęd jest zamknięty.
1
2
3 4
Urządzenia zabezpieczające
Podczas programowania skonfigurować rodzaj czynności, która będzie wykonywana przez podłączone do wejścia urządzenie.
Podłączyć urządzenia zabezpieczające do wejść C1 i/lub CX.
Jeśli korzysta się ze styków C1 CK muszą one zostać skonfigurowane podczas programowania.
W przypadku systemu z kilkoma parami fotokomórek należy zapoznać się z instrukcją obsługi danego akcesorium.
Fotokomórki DELTA
Standardowe podłączenie Podłączenie z testem bezpieczeństwa
+
10
-
11 NO C NC RX
+
10
-
11
TX
+
10
-
11 NO C NC RX
+
10
-
11
TX
Str. 19 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Fotokomórki DIR / DELTA-S
Standardowe podłączenie Podłączenie z testem bezpieczeństwa
+
10
-
2TXCNC RX TX 2
TX
+
10
-
2TXCNC RX TX 2
TX
Fotokomórka DXR / DLX
Standardowe podłączenie Podłączenie z testem bezpieczeństwa
RX TX
10 11 OUT 10 11 SY
+ -
RX TX
10 11 OUT 10 11 SY
+ -
Listwa bezpieczeństwa DFWN
CNONC
DFWN
Str. 20 - Instrukcja FA01731-PL - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian wtreści instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SOFT START
Maksymalna moc silnika podłączonego do soft startera nie może przekraczać maksymalnej mocy płyty.
A
Wejście motoreduktora
B
Wyjście motoreduktora
C
Połączenia listwy zaciskowej sterowania i zasilania Soft Start
Połączenie zasilania + 24 V DC
Połączenie zasilania GND
Połączenie START
Połączenie ON RUN (opcjonalne)
Połączenie OVERLOAD (opcjonalne)
SOFT START
M
W1
V1
U1
Zakres zastosowania
Napięcie zasilania Moc styku silnika
24 V AC/DC 3000W (400 V 3~)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

CAME BY-3500T Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji