ESAB ET 300i, ET 300iP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Instrukcja obsługi
0463 416 001 PL 20171016
Valid for: serial no. 721-, 742-xxx-xxxx
ET300i, ET300iP
Źródło prądu spawania TIG 300A
SPIS TREŚCI
0463 416 001 © ESAB AB 2017
1
BEZPIECZEŃSTWO...................................................................................... 5
1.1 Znaczenie symboli ................................................................................... 5
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .................................................... 5
2
WPROWADZENIE ......................................................................................... 9
2.1 Opis............................................................................................................ 9
2.2 Wyposażenie............................................................................................. 9
3
DANE TECHNICZNE ..................................................................................... 10
4
MONT ........................................................................................................ 12
4.1 Lokalizacja ................................................................................................ 12
4.2 Instrukcja podnoszenia............................................................................ 12
4.3 Zasilanie sieciowe .................................................................................... 13
4.4 Zalecane bezpieczniki i minimalny przekrój przewodów ..................... 16
5
OPERACJA ................................................................................................... 18
5.1 Opis............................................................................................................ 18
5.2 Przyłącza i sterowanie ............................................................................. 18
5.3 Spawanie TIG............................................................................................ 19
5.4 Spawanie MMA ......................................................................................... 19
5.5 Przyłącze przewodów spawalniczego i masowego .............................. 19
5.6 Włączanie/wyłączanie zasilania sieciowego.......................................... 20
5.7 Podłączenie do chłodnicy EC 1000 ........................................................ 20
5.8 Sterowanie wentylatorem ........................................................................ 20
5.9 Zabezpieczenie termiczne ....................................................................... 21
5.10 Urządzenie redukujące napięcie (VRD) .................................................. 21
5.11 Przystawka zdalnego sterowania ........................................................... 21
5.12 Gniazdo USB............................................................................................. 21
6
PANEL STEROWANIA .................................................................................. 22
6.1 ET 300i....................................................................................................... 22
6.1.1 Nawigacja............................................................................................... 22
6.1.2 Program spawania ................................................................................. 23
6.2 ET 300iP .................................................................................................... 24
6.2.1 Nawigacja............................................................................................... 26
6.3 Ustawienia TIG.......................................................................................... 27
6.3.1 Ukryte funkcje TIG.................................................................................. 28
6.3.2 Wartości pomiarów ................................................................................. 28
6.4 Objaśnienie funkcji TIG............................................................................ 28
6.4.1 Objaśnienie funkcji pedału ..................................................................... 31
6.5 Ustawienia MMA ....................................................................................... 32
6.5.1 Ukryte funkcje MMA ............................................................................... 32
6.5.2 Wartości pomiarów ................................................................................. 28
6.6 Objaśnienie funkcji MMA......................................................................... 33
SPIS TREŚCI
0463 416 001 © ESAB AB 2017
7
KONSERWACJA ........................................................................................... 34
7.1 Rutynowa konserwacja............................................................................ 34
7.2 Instrukcje dotyczące czyszczenia .......................................................... 35
8
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................................................... 38
9
KODY BŁĘDÓW ............................................................................................ 39
9.1 Objaśnienia kodów błędów ..................................................................... 39
10
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH ......................................................... 41
SCHEMAT............................................................................................................. 42
NUMERY ZAMÓWIENIOWE ................................................................................ 43
AKCESORIA......................................................................................................... 44
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 416 001
- 5 -
© ESAB AB 2017
1 BEZPIECZEŃSTWO
1.1 Znaczenie symboli
Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć,
będą skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń ciała
lub śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 416 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
instrukcją obsługi.
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży.
Odizolować się od obrabianego przedmiotu i ziemi.
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
POLA ELEKTRYCZNE I MAGNETYCZNE mogą być szkodliwe dla
zdrowia
Spawacze z wszczepionymi rozrusznikami serca powinni przed
rozpoczęciem spawania zasięgnąć opinii lekarza. Pole
elektromagnetyczne może zakłócać pracę niektórych rozruszników.
Narażenie na działanie pola elektromagnetycznego może też mieć inne
skutki zdrowotne, które nieznane.
Spawacze powinni stosować się do następujących procedur, aby
ograniczyć skutki narażenia na działanie pola elektromagnetycznego:
Poprowadzić elektrodę i przewody robocze po tej samej stronie ciała.
Jeśli to możliwe, zabezpieczyć je taśmą klejącą. Nie stawać miedzy
uchwytem przewodem spawalniczym a roboczym. W żadnym
wypadku nie owijać przewodu spawalniczego ani roboczego wokół
ciała. Ustawić źródło zasilania i przewody jak najdalej od ciała.
Przewód roboczy podłączać do przedmiotu obrabianego możliwie
najbliżej obszaru spawania.
GAZY I OPARY mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymaj głowę z dala od oparów.
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa
zabezpieczenia, usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca
pracy.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 416 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
PROMIENIOWANIE ŁUKU Może powodować obrażenia oczu i poparzenia
skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną.
Chroń osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony.
HAŁAS nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować słuchawki wyciszające lub inne zabezpieczenie.
CZĘŚCI RUCHOME mogą powodować obrażenia ciała
Wszystkie drzwi, panele i pokrywy powinny być zamknięte i bezpiecznie
zamocowane. Tylko wykwalifikowani pracownicy powinni zdejmować
osłony w przypadku konieczności wykonania konserwacji i usunięcia
usterek. Po zakończeniu serwisowania i przed uruchomieniem silnika
należy zamontować panele lub pokrywy i zamknąć drzwi.
Zatrzymać silnik przed montażem lub podłączeniem urządzenia.
Nigdy nie zbliżać rąk, włosów, luźnej odzieży ani narzędzi do ruchomych
części.
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Upewnić się, że w pobliżu nie
ma materiałów łatwopalnych.
Nie używać na zamkniętych pojemnikach.
WADLIWE DZIAŁANIE w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
OSTRZEŻENIE!
Nie używaj źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur.
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w takich
lokalizacjach mogą występować potencjalne trudności w
zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej
urządzeń klasy A.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 416 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
oraz jej zastosowaniem w świetle prawa krajowego,
wyeksploatowane urządzenia elektryczne i/lub
elektroniczne należy przekazywać do zakładu utylizacji
odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich punktach
zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
2 WPROWADZENIE
0463 416 001
- 9 -
© ESAB AB 2017
2 WPROWADZENIE
2.1 Opis
Urządzenia ET300i i ET300iP to źródła prądu spawania przeznaczone do spawania
metodą TIG oraz do spawania z wykorzystaniem elektrod otulonych (MMA).
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu zostały opisane w rozdziale „AKCESORIA”
niniejszej instrukcji.
2.2 Wyposażenie
Wraz ze źródłem prądu dostarczane:
Instrukcja obsługi
3-metrowy (9,8 stopy) przewód sieciowy z wtyczką
Przewód gazowy do spawania TIG, w tym zaciski przewodu
Przewód masowy
3 DANE TECHNICZNE
0463 416 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
3 DANE TECHNICZNE
ET 300i (0445 100 900), ET300iP(0445100920)
Napięcie sieciowe 230–480 V ±10%,
3~50/60Hz
230 V ±10%, 1~50/60Hz
Zasilanie sieciowe S
sc min
4,1 MVA Brak zapotrzebowania
Z
maks.
0,04 Ω Brak zapotrzebowania
Prąd pierwotny
I
maks.
MMA 30,0 A 29,0 A
I
maks.
TIG 22,0 A 20,0 A
Zapotrzebowanie na prąd jałowy w trybie oszczędzania energii
U
in
230 V 63 W 74 W
U
in
400 V 68 W
U
in
480 V 72 W
Zakres ustawień
MMA 5 A / 20 V 300 A / 32 V 5 A / 20 V 200 A / 28 V
TIG 5 A / 10 V 300 A / 22 V 5 A / 10 V 200 A / 18 V
Obciążenie dopuszczalne przy MMA
40% cyklu pracy 300 A / 32,0 V
60% cyklu pracy 250 A / 30,0 V
100% cyklu pracy 200 A / 28,0 V 200 A / 28,0 V
Obciążenie dopuszczalne przy TIG
40% cyklu pracy 300 A / 22,0 V
60% cyklu pracy 250 A / 20,0 V
100% cyklu pracy 200 A / 18,0 V 200 A / 18,0 V
Współczynnik mocy przy prądzie maksymalnym
TIG 0,96 0,98
MMA 0,96 0,99
Moc pozorna I
2
przy prądzie
maksymalnym
11,6 kVA 6,6 kVA
Moc czynna I
2
przy prądzie
maksymalnym
11,2 kW 6,6 kW
Sprawność przy prądzie maksymalnym
TIG 83% 83%
MMA 86% 86%
Napięcie obwodu otwartego
U
0
maks.
48 V 48 V
Napięcie obwodu otwartego
U
0
maks. przy włączonym
VRD 35 V
34 V 34 V
U
PK
12,4 kV 12,4 kV
3 DANE TECHNICZNE
0463 416 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
ET 300i (0445 100 900), ET300iP(0445100920)
Temperatura pracy Od -10 do +40°C (od +14 do +104°F)
Temperatura transportu Od -20 do +55°C (od -4 do +131°F)
Stałe ciśnienie akustyczne
bez obciążenia
< 70 db (A)
Wymiary (dł.×szer.×wys.) 460 × 200 × 320 mm (18,1×7,9×12,6cala)
Masa z chłodnicą
bez chłodnicy
26,6 kg (58,6funta)
16,8 kg (37,0funtów)
Klasa izolacji transformatora F
Stopień ochrony IP23
Klasa zastosowania
Zasilanie sieciowe, S
sc min
Minimalna moc zwarciowa w sieci według normy IEC 61000-3-12.
Cykl pracy
Cykl pracy to wyrażony w procentach okres dziesięciu minut, w trakcie którego można
spawać lub ciąć przy określonym obciążeniu, nie powodując przeciążenia. Cykl pracy
obowiązuje dla temperatury 40°C/104°F lub niższej.
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
Klasa zastosowania
Symbol informuje, że źródło prądu jest przeznaczone do użytku w miejscach o
zwiększonym zagrożeniu elektrycznym.
4 MONT
0463 416 001
- 12 -
© ESAB AB 2017
4 MONT
Montaż powinien zostać wykonany przez fachowca.
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych. W
gospodarstwie domowym może powodować zakłócenia radiowe. Do obowiązków
użytkownika należy podjęcie odpowiednich środków ostrożności.
4.1 Lokalizacja
Źródło prądu należy umieścić w taki sposób, aby wloty i wyloty chłodzącego powietrza nie
były zablokowane.
A. Minimum 200 mm (8 cali)
B. Minimum 200 mm (8 cali)
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie należy zamocować
szczególnie, jeśli podłoże jest
nierówne lub pochyłe.
4.2 Instrukcja podnoszenia
Podnoszenie mechaniczne należy wykonywać z wykorzystaniem obu uchwytów
zewnętrznych.
4 MONT
0463 416 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
4.3 Zasilanie sieciowe
UWAGA!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
To urządzenie spełnia wymogi normy IEC 61000-3-12, jeśli moc zwarciowa jest
większa lub równa S
scmin
w punkcie połączenia zasilania użytkownika i sieci
publicznej. Instalator lub użytkownik urządzenia powinien dopilnować, aby
urządzenie zostało podłączone tylko do zasilania o mocy zwarciowej większej lub
równej S
sc
, kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej.
Parametry techniczne zostały podane w rozdziale DANE TECHNICZNE.
Źródło zasilania automatycznie dostosuje się do dostarczanego napięcia wejściowego;
upewnić się, że jest ono zabezpieczone bezpiecznikiem o odpowiedniej specyfikacji. Zgodnie
z przepisami, należy wykonać ochronne połączenie uziemiające.
1.
Tabliczka znamionowa z danymi
dotyczącymi podłączania zasilania
Montaż przewodu sieciowego
UWAGA!
Wraz ze źródłem prądu dostarczany jest przewód sieciowy 4 × 2,5mm
2
z
wtyczką sieciową 16A, który umożliwia zasilanie prądem trójfazowym o napięciu
znamionowym 380–415V. Jeśli wymagane jest inne napięcie zasilania, można
wymienić przewód sieciowy zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi.
Należy przestrzegać zaleceń zawartych w części Zalecane bezpieczniki i
minimalny przekrój przewodów.
4 MONT
0463 416 001
- 14 -
© ESAB AB 2017
1. Zdjąć panel boczny.
2. Jeśli panel jest dociśnięty, zwolnić ogranicznik (A).
3. Jeśli przewód jest podłączony, odłączyć wszystkie żyły, przeciąć opaskę kablową (D)
oraz odłączyć przewód.
4. Opcjonalnie: Na tym etapie można wymontować wentylator wraz z pianką w celu
ułatwienia montażu. Sprawdzić kierunek obrotów wentylatora (na naklejce
wewnętrznej).
5. Odizolować nowy przewód zgodnie ze specyfikacją (B).
6. Włożyć przewód, tak aby ok. 1 cm (0,4 cala) izolacji znalazło się w ograniczniku.
Dokręcić ogranicznik momentem 1,5–2Nm (13,3–17,7cala na funt) (A).
7. Użyć dwóch opasek zaciskowych, aby zamocować przewody (D).
8. Opcjonalnie: Jeśli wentylator wraz z pianką został wymontowany, należy go teraz
ponownie zamontować. Symbol na bocznej stronie wentylatora (G) wskazuje kierunek
przepływu powietrza.
9. Zamontować dławiki oraz podłączyć żyłę uziemiającą (C). Podkładka ząbkowana
powinna znajdować się jak najbliżej chłodnicy. Dokręcić śrubę momentem
6,0±0,6Nm (53,1±5,3 cala na funt).
10. Podłączyć wszystkie przewody zgodnie z ilustracjami dla zasilania jednofazowego i
trójfazowego. Dokręcić śrubę momentem 1,0±0,2Nm (8,9±1,8 cala na funt).
11. Upewnić się, że osłona urządzenia IP jest odpowiednio zamocowana na wewnętrznej
stronie panelu bocznego (E).
12. Zmontować z powrotem panel boczny (F).
13. Dokręcić śruby na panelu bocznym momentem dokręcania 3±0,3Nm (26,6±2,7 cala
na funt).
4 MONT
0463 416 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
Zasilanie trójfazowe
Zasilanie jednofazowe
OSTRZEŻENIE!
Przy zasilaniu jednofazowym do zacisku L3 jest doprowadzane zasilanie, nawet
jeśli nie jest on podłączony. Należy upewnić się, że zacisk L3 pozostaje
odłączony.
4 MONT
0463 416 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
4.4 Zalecane bezpieczniki i minimalny przekrój przewodów
Zalecane bezpieczniki i minimalny przekrój przewodów
ET300i, ET300iPET300i, ET300iP
3~ 50/60Hz 1~50/60
Hz
Napięcie sieciowe 230V 380V 400V 415V 480V 230 V
Przekrój przewodu
sieciowego
4 × 4 mm²
4 × 2,5
mm²
4 × 2,5
mm²
4 × 2,5
mm²
4 × 2,5
mm²
3 × 6 mm²
Maksymalny prąd
znamionowy I
max
MMA 30A 18A 17A 16A 14A 29A
I
1eff
MMA 19A 11A 11A 10A 9A 29A
Maksymalny prąd
znamionowy I
max
TIG 22 A 13 A 12 A 12 A 10 A 20 A
I
1eff
TIG 14 A 8 A 8 A 7 A 7 A 16 A
Bezpiecznik
zwłoczny
typC MCB
20A
25A
16A
16A
16A
16A
16A
16A
10A
16A
35A
32A
Maksymalna zalecana
długość przedłużenia
przewodu
100m/33
0 stóp
100m/33
0 stóp
100m/33
0 stóp
100m/33
0 stóp
100m/33
0 stóp
100m/33
0 stóp
Minimalna zalecana
wielkość przedłużenia
przewodu 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 4 × 4 mm² 3 × 6 mm²
4 MONT
0463 416 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
UWAGA!
Różne wersje urządzeń ET300i i ET300iP certyfikowane na różne napięcia
zasilania. Aby dowiedzieć się więcej na temat specyfikacji używanego źródła
zasilania, należy zapoznać się z tabliczką znamionową.
UWAGA!
Przekrój przewodów sieciowych i wielkości bezpieczników podane powyżej
zgodne z przepisami szwedzkimi. Źródła prądu należy używać zgodnie z
odpowiednimi przepisami lokalnymi.
Zasilanie jednofazowe 230V z bezpiecznikiem sieciowym 16A
Informacje dotyczące zastosowania zasilania jednofazowego 230V z bezpiecznikiem
sieciowym 16A znajdują się w poniższej tabeli. Bezpiecznik sieciowy 16A umożliwia
zastosowanie wtyczki sieciowej 16A
2
wraz z przewodem sieciowym 3 × 2,5mm.
MMA 1~ 230 V 16 A
25% 60% 100%
I
2
200 A* 150 A 120 A
U
2
28,0 V 26,0 V 24,8 V
I
max
28,2 A 20,2 A 15,3 A
I
eff.
14,1 A 15,6 A 15,3 A
TIG 1~ 230 V 16 A
60% 100%
I
2
200 A* 170 A
U
2
18,0 V 16,8 V
I
max
19,1 A 15,3 A
I
eff.
14,8 A 15,3 A
*) Aby uzyskać natężenie prądu 200A w trybie spawania metodami MMA i TIG, zaleca się
użycie bezpieczników porcelanowych. Bezpieczniki MCB powodują szybciej przerwanie
obwodu niż bezpieczniki porcelanowe.
Zasilanie z agregatów prądotwórczych
Źródło prądu może być zasilane przez różnego typu agregaty. Jednak niektóre z nich mogą
nie zapewniać dostatecznej mocy dla prawidłowego działania źródła prądu spawania.
Zalecane agregaty z automatyczną regulacją napięcia (AVR) lub regulacją
równorzędnego lub lepszego typu o mocy znamionowej 20 kW.
5 OPERACJA
0463 416 001
- 18 -
© ESAB AB 2017
5 OPERACJA
5.1 Opis
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „Bezpieczeństwo”. Należy je przeczytać przed uruchomieniem urządzenia.
UWAGA!
Przesuwając sprzęt należy korzystać z odpowiedniego uchwytu. Nie wolno
ciągnąć za przewody.
OSTRZEŻENIE!
Porażenie prądem elektrycznym! Nie dotykać przedmiotu obrabianego ani
głowicy spawalniczej podczas pracy!
5.2 Przyłącza i sterowanie
1. Interfejs użytkownika patrz rozdział
PANEL STEROWANIA.
7. Wejście zasilania gazem
2. Przyłącze (+): TIG: Przewód masowy
MMA: Przewód spawalniczy lub przewód
masowy
8. Wyłącznik zasilania sieciowego, O/I
3. Wyjście doprowadzania gazu 9. Gniazdo USB
4. Spust uchwytu spawalniczego TIG 10. Przyłącze chłodnicy
5. Przyłącze (-): TIG: uchwyt spawalniczy
MMA: Przewód masowy lub przewód
spawalniczy
11. Przewód sieciowy
6. Przyłącze przystawki zdalnego sterowania
5 OPERACJA
0463 416 001
- 19 -
© ESAB AB 2017
UWAGA!
Przy podłączanie przewodu gazowego do wejścia zasilania gazem należy
zamocować go za pomocą zacisku przewodu.
UWAGA!
Należy zawsze wykorzystywać osłonę, jeśli złącze USB nie jest używane.
5.3 Spawanie TIG
Spawanie metodą TIG powoduje topienie metalu obrabianego przedmiotu,
wykorzystując łuk zajarzony od nietopiącej się elektrody wolframowej. Jeziorko
spawalnicze i elektroda zabezpieczane gazem osłonowym, który zwykle
zawiera gaz obojętny.
W przypadku spawania TIG, źródło prądu będzie wyposażone w:
uchwyt TIG
przewód gazowy podłączany do wejścia zasilania gazem (za pomocą
zacisku przewodu)
butlę z argonem
regulator butli z argonem
elektrodę wolframową
przewód masowy (z zaciskiem)
5.4 Spawanie MMA
Spawanie MMA określa się również mianem spawania z wykorzystaniem
elektrod otulonych. Łuk elektryczny topi elektrodę, a także miejscowo materiał
obrabianego przedmiotu. Topiąca się otulina wytwarza żużel ochronny i gaz
osłonowy, które zabezpieczają jeziorko spawalnicze przed zanieczyszczeniami
atmosferycznymi.
W przypadku spawania MMA, źródło prądu będzie wyposażone w:
przewód spawalniczy z uchwytem elektrody
przewód masowy z klamrą
5.5 Przyłącze przewodów spawalniczego i masowego
Źródło prądu jest wyposażone w dwa gniazda (dodatni zacisk spawalniczy (+) i ujemny
zacisk spawalniczy (-)) do podłączenia przewodu spawalniczego i masowego. Gniazdo, do
którego podłącza się przewód spawalniczy, zależy od metody spawania lub typu używanej
elektrody.
Przewód masowy należy podłączyć do drugiego gniazda źródła prądu. Przymocować klamrę
przewodu masowego do przedmiotu obrabianego i zapewnić dobry kontakt między
przedmiotem obrabianym i gniazdem przewodu masowego w źródle prądu.
W przypadku spawania TIG uchwyt spawalniczy podłącza się do ujemnego zacisku
spawalniczego (-), a przewód masowy do dodatniego zacisku spawalniczego (+).
W przypadku spawania MMA przewód spawalniczy można podłączyć do dodatniego
zacisku spawalniczego (+) lub ujemnego zacisku spawalniczego (-) w zależności od
typu używanej elektrody. Biegunowość połączenia jest podana na opakowaniu
elektrod.
5 OPERACJA
0463 416 001
- 20 -
© ESAB AB 2017
5.6 Włączanie/wyłączanie zasilania sieciowego
Włączyć zasilanie sieciowe, ustawiając przełącznik w pozycji „I”.
Wyłączyć urządzenie, ustawiając przełącznik w położeniu „O”.
Jeśli zasilanie sieciowe zostanie przerwane lub źródło prądu zostanie wyłączone w normalny
sposób, programy spawania zostaną zapisane i będą dostępne przy kolejnym uruchomieniu
urządzenia.
PRZESTROGA!
Nie należy wyłączać źródła prądu w trakcie spawania (z obciążeniem).
5.7 Podłączenie do chłodnicy EC 1000
UWAGA!
Należy uważać, aby przewód interfejsu nie został ściśnięty pomiędzy źródłem
zasilania i jednostką chłodzącą!
UWAGA!
Chłodnica jest zasilana przez źródło prądu spawania za pośrednictwem kabla
połączeniowego (więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi chłodnicy).
5.8 Sterowanie wentylatorem
Źródło zasilania jest wyposażone w automatyczne zabezpieczenie termiczne. Wentylator
pracuje przez kilka dodatkowych minut po zatrzymaniu spawania, gdy źródło prądu
przełącza się w tryb oszczędzania energii. Wentylator uruchamia się przy ponownym
rozpoczęciu spawania.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

ESAB ET 300i, ET 300iP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla