Beurer PC 100 Posture Control Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
180
POLSKI
Należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi, zachować ją i
przechowywać w miejscu dostępnym dla
innych użytkowników oraz przestrzegać
podanych w niej wskazówek.
Drodzy Klienci!
Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Nasza mar-
ka jest znana zwysokiej jakości produktów poddawanych su-
rowej kontroli, przeznaczonych do ogrzewania, łagodnej tera
-
pii, pomiaru ciśnienia ibadania krwi, pomiaru ciężaru ciała,
masażu, zabiegów upiększających, uzdatniania powietrza oraz
ułatwiających opiekę nad dziećmi.
Zpoważaniem
Zespół Beurer
182
Zawartość opakowania
OSTRZEŻENIE
Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń
kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości. Przed
użyciem istotne należy upewnić się, że na urządzeniu ani ak-
cesoriach nie widać żadnych uszkodzeń, awszystkie części
opakowania zostały usunięte. Wrazie wątpliwości zaprzestać
używania urządzenia izwrócić się do dystrybutora lub napisać
na podany adres działu obsługi klienta.
1 × trenażer pozycji
1 × adapter do ładowania USB
1 × przedłużacz USB
1 × instrukcja obsługi
183
Objaśnienie symboli
Wniniejszej instrukcji ina urządzeniu zastosowano następu-
jące symbole:
OSTRZEŻENIE; Wskazówka ostrzegająca
przed niebezpieczeństwem odniesienia obraż
lub zagrożenia zdrowia
WSKAZÓWKA; Ważne informacje
Producent
Prąd stały
Niniejszy produkt spełnia wymagania
obowiązujących dyrektyw europejskich
ikrajowych
184
21
PAP
Opakowanie zutylizować wsposób przyjazny
dla środowiska
Utylizacja zgodnie zdyrektywą WE ozużytych
urządzeniach elektrycznych ielektronicz
-
nych – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Oznakowanie certyfikacyjne dla produktów
eksportowanych do Federacji Rosyjskiej oraz
państw WNP.
1. Informacje ogólne
1.1 Jaki jest cel korzystania ztrenażera pozycji?
Długotrwałe przebywanie wpozycji statycznej, np. całodzien-
ne siedzenie lub stanie, obciąża organizm, aprzede wszyst-
kim plecy. Trenażer pozycji pomaga świadomie pracować nad
185
zachowywaniem się podczas siedzenia iporuszania się, wten
sposób podtrzymując zdrowie pleców. Jeśli użytkownik znajduje
się zbyt długo wpozycji statycznej, trenażer pozycji daje znak
delikatnymi wibracjami iprzypomina okonieczności poruszania
się. Wten sposób użytkownik jest motywowany do aktyw nego
idynamicznego siedzenia iporuszania się.
Na podstawie dokładnej analizy zachowania się użytkownika
podczas siedzenia system treningowy „8sense” może propono-
wać zindywidualizowane ćwiczenia, które równoważą siedzenie
iporuszanie się wdzień.
1.2 Aplikacja „8sense”
Aplikację „8sense” można bezpłatnie pobrać ze sklepu Apple
App Store (iOS) lub Google Play (Android
TM
).
186
Efektywny trening dzięki analizie pozycji iruchu
System „8sense” pomaga waktywnym przeżyciu dnia pełnego
ruchu wcelu proaktywnego dbania owłasne zdrowie. Wprzy
-
padku długiego siedzenia wjednej pozycji użytkownik otrzymuje
informację – łagodne wibracje zaczepu na plecach.
Trenażer pozycji rejestruje delikatne ruchy, zmianę pozycji, fazy
wyprostu oraz opierania się.
Wymagania systemowe:
iOS ≥10.0
Android™ ≥5.0
Bluetooth
®
≥4.0
2. Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
OSTRZEŻENIE
Trenażer pozycji służy tylko do użytku prywatnego. Trenażer
pozycji nie jest przyrządem medycznym, lecz urządzeniem do
treningu. Trenażera pozycji wolno używać tylko zgodnie zje-
187
go przeznaczeniem iwsposób określony wniniejszej instrukcji
obsługi. Użycie niezgodne zprzeznaczeniem może być niebez-
pieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wynikające zniewłaściwego użytkowania urządzenia.
3. Wskazówki
OSTRZEŻENIE
Unikać kontaktu zkremami do opalania itp., ponieważ mogły-
by one uszkodzić elementy urządzenia wykonane ztworzywa
sztucznego.
Opakowanie iadapter do ładowania USB należy trzymać
wmiejscu niedostępnym dzieci. Istnieje poważne ryzyko
uduszenia!
Trenażer pozycji iadapter do ładowania USB należy trzymać
zdala od wody! Nigdy nie zanurzać wwodzie trenażera pozycji
iadaptera do ładowania USB!
To urządzenie nie jest wyrobem medycznym. Wartości zmie-
rzone przez trenażer pozycji nie służą do diagnozowania cho-
188
rób, leczenia, terapii ani nie mogą być stosowane jako środek
prewencyjny.
Urządzenia należy używać wyłącznie z załączonymi
akcesoriami.
Naprawy należy zlecać wyłącznie serwisowi lub autoryzowa-
nym punktom sprzedaży. Nie należy otwierać urządzenia lub
przeprowadzać naprawy we własnym zakresie. Wprzeciw-
nym razie nie można zagwarantować prawidłowego działania
urządzenia. Nieprzestrzeganie powyższych zasad powoduje
utratę gwarancji. Wżadnym wypadku nie wolno próbować
samodzielnie naprawiać urządzenia!
Wrazie wątpliwości co do możliwości korzystania zurządzenia
należy skonsultować się zlekarzem.
Wskazówki dotyczące postępowania zakumulatorami
Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, na-
leży przemyć podrażnione miejsca wodą iskontaktować się
zlekarzem.
Akumulatory należy chronić przed działaniem zbyt wysokiej
temperatury.
189
Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać akumulatorów do
ognia.
Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować aku-
mulator (patrz rozdział „Ładowanie akumulatora”).
Baterii nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdzielać na
części.
Należy używać wyłącznie adapterów do ładowania USB wy-
mienionych winstrukcji obsługi.
Przed użyciem należy odpowiednio naładować akumulato-
ry. Należy zawsze przestrzegać zaleceń producenta idanych
zawartych wniniejszej instrukcji obsługi, dotyczących prawi
-
dłowego ładowania.
Akumulator należy wpełni naładować co najmniej raz na 6
miesięcy.
190
4. Opis urządzenia
Zaczep mocujący
Przycisk WŁ./WYŁ.
LED
Miejsce na adapter do ładowania USB
Adapter do ładowania USB
191
LED
Znaczenie różnych kolorów diod LED i wzorów migania wyja-
śniono w aplikacji „8sense”.
Przycisk WŁ./WYŁ.
Włączanie i wyłączanie PC 100 zostaje wyjaśnione podczas
procesu onboardingu.
5. Uruchomienie
Wskazówka:
Przed pierwszym użyciem trenażera pozycji należy go najpierw
ładować przez co najmniej godzinę. Wtym celu należy wykonać
następujące czynności:
Ładowanie akumulatora
1. Jeśli dioda LED na trenażerze pozycji zaświeci się na
czerwono, należy naładować akumulator. Wtym celu należy
włożyć adapter do ładowania USB zboku trenażera pozycji.
192
Należy przy tym zwrócić uwagę
na wyczuwalne zablokowanie
się adaptera.
2. Adapter do ładowania USB na
-
leży połączyć zprzedłużaczem
lub bezpośrednio zportem USB
wkomputerze/laptopie. Pod-
czas ładowania trenażera dioda
LED świeci się na pomarańczo-
wo. Gdy akumulator trenażera
pozycji jest całkowicie nałado-
wany, dioda LED gaśnie. Wnormalnych warunkach całko-
wite naładowanie akumulatora trwa ok. 2 godzin. Aktualny
poziom naładowania akumulatora trenażera można sprawdzić
waplikacji, oile urządzenie jest podłączone przez Bluetooth
®
.
3.
Podłączony do trenażera adapter do ładowania USB należy
wyciągnąć zportu USB wkomputerze/laptopie.
193
4.
Wyciągnąć adapter do ładowania USB ztrenażera pozycji.
Trenażer pozycji jest teraz gotowy do pracy.
6. Zastosowanie
1. Upewnij się, że smartfon jest podłączony do Internetu.
2. Pobierz bezpłatną aplikację „8sense” ze sklepu Apple
App Store (iOS) lub Google Play (Android
TM
).
3.
Uruchom aplikację „8sense” ipostępuj zgodnie ze
wskazówkami.
4. Aktywuj funkcję Bluetooth
®
na swoim smartfonie.
5.
Włączyć trenażer pozycji. Dioda LED zaczyna się świe-
cić na zielono. Jeśli trenażer pozycji nie włącza się, aku-
mulator jest rozładowany i dioda LED miga na czerwono.
Należy ponownie naładować akumulator zgodnie zopisem
wrozdziale „Ładowanie akumulatora”.
6.
Trenażer przymocować do ubrania (kołnierzyka koszuli, bluzy,
T-shirtu) wobszarze karku jak pokazano na ilustracji. Należy
194
zwrócić uwagę na to, aby długa część zaczepu znajdowała
się wewnątrz, akrótka część – na zewnątrz.
7. Trenażer pozycji jest teraz używany irejestruje ruchy Twoje-
go ciała.
7. Transfer danych do smartfona
Aby przesłać zapisane dane ztrenażera pozycji do aplikacji
„8sense”, należy wykonać następujące kroki:
Aktywuj funkcję Bluetooth
®
na swoim smartfonie.
195
Otwórz aplikację „8sense”.
Aby podczas transmisji danych połączenie Bluetooth
®
pozo-
stało aktywne, nie należy oddalać się ze smartfonem od tre-
nażera pozycji.
Połącz swój trenażer pozycji zaplikacją. Od razu po połącze-
niu smartfona ztrenażerem przez Bluetooth
®
automatycznie
rozpoczyna się przesyłanie danych.
8. Części zamienne iulegające zużyciu
Części zamienne iulegające zużyciu są dostępne pod wska-
zanym adresem serwisu (wg listy adresowej serwisów). Wza-
mówieniu należy podać odpowiedni numer katalogowy.
Nazwa Nr artykułu lub nr katalogowy
Adapter do ładowania
USB
7250
Przedłużacz USB 164.127
196
9. Czyszczenie/konserwacja
Trenażer pozycji należy czyścić po każdym użyciu, posługując
się miękką ściereczką delikatnie zwilżoną wodą lub roztwo-
rem łagodnego środka czyszczącego. Trenażer wytrzeć do
sucha niestrzępiącą się ściereczką. Nie należy używać środ-
ków czyszczących do szorowania.
Nie należy zanurzać trenażera wwodzie ani winnych płynach
oraz należy zwracać uwagę, aby żaden płyn nie dostał się do
wnętrza trenażera.
Trenażer należy chronić przed wstrząsami, kurzem, chemika-
liami, dużymi wahaniami temperatury, polami elektromagne-
tycznymi iznajdującymi się zbyt blisko źródłami ciepła (np.
piec, grzejnik).
197
10. Często zadawane pytania
Jak poprawnie korzystać ztrenażera pozycji?
Trenażer przymocować do ubrania (kołnierzyka koszuli, bluzy,
T-shirtu) na środku wobszarze karku jak pokazano na ilustracji.
Należy zwrócić uwagę na to, aby długa część trenażera znaj-
dowała się wewnątrz ubrania, akrótka część – na zewnątrz.
Jak zsynchronizować swoje dane zaplikacją?
Aby przesłać zapisane dane ztrenażera pozycji do aplikacji
„8sense”, należy zastosować się do wskazówek zrozdziału
Transfer danych do smartfona”.
Przesyłanie danych do smartfona nie działa.
Możliwych jest kilka przyczyn:
Sprawdź, czy Twój smartfon/tablet jest kompatybilny zapli-
kacją „8sense”.
Bluetooth
®
nie jest aktywowany na smartfonie. Aktywuj funkcję
Bluetooth
®
wustawieniach smartfona.
198
Akumulator trenażera pozycji jest rozładowany. Jeśli nie moż-
na włączyć trenażera, naładuj go za pomocą dołączone-
go adaptera do ładowania USB (patrz rozdział „Ładowanie
akumulatora”).
Sprawdź, czy używasz właściwej aplikacji. Dane można prze-
syłać wyłącznie za pomocą aplikacji „8sense”.
Trenażer pozycji jest połączony zinnym smartfonem. Zlikwiduj
połączenie przed powiązaniem trenażera zinnym smartfonem.
Kiedy ładować akumulator trenażera pozycji?
Akumulator trenażera należy naładować, gdy tylko dioda LED
zacznie migać na czerwono. Miganie diody oznacza, że energia
zgromadzona wakumulatorze wystarczy jeszcze na maksymal-
nie 6 godzin. Aby zapewnić nieprzerwane rejestrowanie danych,
nie dopuszczaj do całkowitego rozładowania akumulatora.
11. Utylizacja
Baterii nie wolno utylizować wraz zinnymi odpadami do-
mowymi. Mogą one zawierać toksyczne metale ciężkie,
199
wzwiązku zczym podlegają przepisom outylizacji odpadów
specjalnych.
Na akumulatorach zawierających szkodliwe związki
znajdują się następujące oznaczenia:
Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Wzwiązku zwymogami wzakresie ochrony środowiska po
zakończeniu eksploatacji urządzenia nie wolno go
wyrzucać wraz zodpadami domowymi.
Utylizację należy zlecić wodpowiednim punkcie zbiórki
wdanym kraju. Urządzenie należy zutylizować zgodnie
zdyrektywą WE ozużytych urządzeniach elektrycznych ielektro-
nicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Wrazie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej lokalnej in-
stytucji odpowiedzialnej za utylizację.
200
12. Dane techniczne
Masa ok. 14 g(zkablem)
Akumulator litowo-jonowo-polimerowy 80 mAh
Maksymalny czas
pracy akumulatora
ok. 40 godzin
Dopuszczalne war-
unki eksploatacyjne
0–45°C.
Pojemność pamięci 14 dni
Zasilanie 5 V
100 mA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Beurer PC 100 Posture Control Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi