AL-KO CS 4030 Instrukcja obsługi

Kategoria
Piły łańcuchowe
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
106 CS 4030
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis treści
1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi......................................................................... 108
1.1 Objaśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze .................................................................... 108
2 Opis produktu ............................................................................................................................... 108
2.1 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem ............................................................................. 108
2.2 Ryzyko szczątkowe ............................................................................................................. 109
2.3 Urządzenia zabezpieczające iochronne............................................................................. 109
2.3.1 Zabezpieczenie przed włączeniem .......................................................................109
2.3.2 Blokada łańcucha .................................................................................................. 109
2.4 Symbole umieszczone na urządzeniu................................................................................. 110
2.5 Zakres dostawy ................................................................................................................... 110
2.6 Przegląd produktu (01)........................................................................................................ 111
3 Zasady bezpieczeństwa ............................................................................................................... 111
3.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych......................................... 111
3.2 Bezpieczeństwo elektryczne ............................................................................................... 112
3.3 Bezpieczeństwo osób.......................................................................................................... 112
3.4 Użytkowanie iobsługa narzędzia elektrycznego................................................................. 113
3.5 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy................................................................................. 114
3.6 Użytkowanie i obsługa narzędzia wyposażonego w akumulator......................................... 115
3.7 Serwis..................................................................................................................................116
3.8 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pił łańcuchowych (EN 60745 część 2-13)............. 116
3.9 Przyczyny i unikanie odrzutu (EN 60745 część 2-13) ......................................................... 118
3.10 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy..................................................................... 119
3.10.1 Operator ................................................................................................................ 119
3.10.2 Czas eksploatacji ..................................................................................................120
3.10.3 Obciążenie drganiami............................................................................................120
3.10.4 Obciążenie hałasem.............................................................................................. 122
3.10.5 Praca z użyciem piły łańcuchowej......................................................................... 122
4 Montaż .......................................................................................................................................... 124
4.1 Montaż prowadnicy szynowej (05, 06) ................................................................................ 125
4.2 Montaż łańcucha tnącego (05, 06) ...................................................................................... 125
4.3 Naprężanie łańcucha tnącego (05, 07) ............................................................................... 125
5 Uruchomienie................................................................................................................................ 125
5.1 Ładowanie akumulatora (02)............................................................................................... 126
5.2 Wkładanie akumulatora (03) ............................................................................................... 126
5.3 Wyciąganie akumulatora (03).............................................................................................. 126
5.4 Kontrola naprężenia łańcucha............................................................................................. 126
5.5 Kontrolowanie sprawności blokady łańcucha...................................................................... 127
5.6 Kontrola działania blokady łańcucha przy wyłączonym silniku (08) .................................... 127
5.7 Kontrola działania blokady łańcucha przy włączonym silniku (08) ...................................... 128
5.8 Uzupełnianie oleju do smarowania łańcucha tnącego (09) ................................................. 128
469861_b 107
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
6 Obsługa ........................................................................................................................................ 129
6.1 Ustalanie stanu naładowania akumulatora (04) .................................................................. 130
6.2 Kontrola oleju do łańcucha .................................................................................................. 130
6.3 Kontrolowanie blokady łańcucha......................................................................................... 131
6.4 Włączenie i wyłączenie silnika ............................................................................................ 131
7 Nawyki itechnika pracy ................................................................................................................ 131
7.1 Ścinanie drzew .................................................................................................................... 132
7.2 Okrzesywanie...................................................................................................................... 133
7.3 Przycinanie drzewa na długość........................................................................................... 134
7.4 Przycinanie drewna na długość (12) ................................................................................... 134
8 Konserwacja ipielęgnacja ............................................................................................................ 135
8.1 Ostrzenie łańcucha tnącego (13) ........................................................................................ 135
8.2 Czyszczenie wnętrza koła łańcuchowego ........................................................................... 136
8.3 Przemontowanie uchwytu szybkomocującego (16) ............................................................ 137
8.4 Kontrola, odwracanie ismarowanie prowadnicy (14, 15).................................................... 137
9 Transport ...................................................................................................................................... 137
10 Przechowywanie........................................................................................................................... 137
11 Utylizacja ...................................................................................................................................... 138
12 Obsługa klienta/Serwis ................................................................................................................. 140
13 Pomoc wprzypadku usterek......................................................................................................... 140
14 Dane techniczne ........................................................................................................................... 140
15 Gwarancja..................................................................................................................................... 141
16 Deklaracja zgodności EC.............................................................................................................. 142
PL
108 CS 4030
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
1 INFORMACJE DOTYCZĄCE
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Wersja niemieckojęzyczna jest oryginalną in-
strukcją obsługi. Wszystkie pozostałe wersje
językowe są tłumaczeniami oryginalnej in-
strukcji obsługi.
Przed uruchomieniem należy dokładnie prze-
czytać niniejszą instrukcję eksploatacji. Jest
to konieczne dla zapewnienia bezusterkowej
pracy ibezpiecznej obsługi.
Poniższa instrukcja obsługi winna być prze-
chowywana zawsze w sposób umożliwiający
jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji
dotyczących urządzenia.
Urządzenie może być przekazywane wyłącz-
nie wraz z instrukcją obsługi.
Należy stosować się do wskazówek dot. bez-
pieczeństwa iostrzegawczych zawartych
wniniejszej instrukcji obsługi.
1.1 Objaśnienia rysunkowe i słowa
ostrzegawcze
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza niebezpieczeń-
stwo prowadzące do
śmierci lub ciężkich obra-
żeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne nie-
bezpieczeństwo mogące
prowadzić do śmierci lub
ciężkich obrażeń ciała.
OSTROŻNIE!
Oznacza potencjalne nie-
bezpieczeństwo mogące
prowadzić do średnich lub
lekkich obrażeń ciała.
UWAGA!
Oznacza potencjalne nie-
bezpieczeństwo mogące
prowadzić do szkód rze-
czowych.
WSKAZÓWKA
Szczególne wskazówki ułatwiające zro-
zumienie instrukcji iobsługi.
2 OPIS PRODUKTU
W niniejszej instrukcji opisano ręczną elektryczną
piłę łańcuchową, eksploatowaną zakumulato-
rem.
2.1 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Piła łańcuchowa jest przeznaczona wyłącznie do
stosowania wgospodarstwie domowym, do maj-
sterkowania oraz prac wogrodzie. Wtym obsza-
rze piła łańcuchowa jest przeznaczona do lekkich
prac, jak np.:
cięcie drewna,
wycinanie zarośli,
piłowanie drewna opałowego.
Napęd elektryczny umożliwia zastosowanie piły
łańcuchowej nie tylko na wolnym terenie, lecz
także wzamkniętych pomieszczeniach do piło-
wania drewna. Inne zastosowanie, niż zostało tu-
taj opisane, jest uważane za niezgodne z prze-
znaczeniem.
Piła łańcuchowa nie jest przeznaczona do zasto-
sowań komercyjnych.
469861_b 109
Opis produktu
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo obra-
żeń wskutek zastosowa-
nia niezgodnego zprze-
znaczeniem!
Używanie piły łańcuchowej
do cięcia drewna przebite-
go ciałami obcymi lub in-
nych materiałów może
spowodować odniesienie
obrażeń.
Piła łańcuchowa jest
przeznaczona wyłącznie
do lekkich prac związa-
nych zpiłowaniem
drewna.
Przed piłowaniem skon-
trolować drewno pod
kątem ciał obcych, na
przykład gwoździ, śrub,
okuć.
2.2 Ryzyko szczątkowe
Nawet podczas użytkowania urządzenia zgodnie
zprzeznaczeniem wciąż występuje określone ry-
zyko resztkowego, którego nie można wykluczyć.
Rodzaj i konstrukcja urządzenia nie wykluczają
niżej wymienionych zagrożeń.
Kontakt zodkrytymi zębami łańcucha (ryzyko
przecięcia).
Dostęp do obracającego się łańcucha (ryzyko
przecięcia).
Nagły iniespodziewany ruch prowadnicy (ry-
zyko przecięcia).
Oderwanie części łańcucha (ryzyko przecię-
cia / obrażeń).
Oderwanie kawałków drewna.
Oddziaływanie na narząd słuchu wtrakcie
pracy, gdy nie jest stosowana ochrona słu-
chu.
2.3 Urządzenia zabezpieczające iochronne
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo od-
niesienia ciężkich obra-
żeń wskutek manipulacji
przy urządzeniach
ochronnych izabezpie-
czających.
Manipulacje przy urządze-
niach ochronnych izabez-
pieczających mogą dopro-
wadzić do ciężkich obra-
żeń podczas pracy zuży-
ciem piły łańcuchowej.
Nie należy dezaktywo-
wać urządzeń ochron-
nych izabezpieczają-
cych!
Prace zużyciem piły
łańcuchowej wykony-
wać tylko wtedy, gdy
wszystkie urządzenia
ochronne izabezpiecza-
jące działają prawidło-
wo.
2.3.1 Zabezpieczenie przed włączeniem
Gdy operator kilkakrotnie szybko doda gazu, piła
łańcuchowa wyłącza się na kilka sekund, aby za-
bezpieczyć elektronikę ipiłę łańcuchową. Należy
wówczas zaczekać, aż będzie możliwe ponowne
włączenie piły łańcuchowej.
2.3.2 Blokada łańcucha
Łańcuch piły posiada ręczną blokadę, której za-
działanie następuje np. wprzypadku wystąpienia
odrzutu (odbicia) oddziałującego na osłonę dłoni.
Wmomencie zadziałania blokady łańcucha piła
łańcuchowa jest natychmiast zatrzymywana,
asilnik – wyłączany.
PL
110 CS 4030
Opis produktu
2.4 Symbole umieszczone na urządzeniu
Symbol Znaczenie
Zachować szczególną ostrożność
podczas obsługi urządzenia!
Niebezpieczeństwo odrzutu!
Nie używać piły łańcuchowej jedną
ręką!
Nie używać wczasie deszczu!
Chronić przed wilgocią!
Nosić hełm ochronny, odzież
ochronną i osłonę oczu!
Zakładać rękawice ochronne!
Stosować sztywne obuwie!
Przed uruchomieniem przeczytać
instrukcję eksploatacji!
Zawsze używać piły łańcuchowej
obiema rękami!
2.5 Zakres dostawy
Akumulatorowa piła łańcuchowa jest przeznaczo-
na do użycia zakumulatorem B150Li (B05-3640,
nr art.113280) lub B200Li (B05-3650, nr
art.113524).
UWAGA!
Ryzyko uszkodzenia
urządzenia i akumulatora
Używanie urządzenia z
nieodpowiedni akumulato-
rem może spowodować
uszkodzenie urządzenia i
akumulatora.
Urządzenia należy uży-
wać wyłącznie z zaleca-
nym akumulatorem.
Do ładowania akumulatora wymagana jest łado-
warka C130Li (nr art. 113281).
WSKAZÓWKA
Więcej informacji znajduje się wnastę-
pujących instrukcjach obsługi:
Akumulator litowo-jonowy B150Li /
B200Li (nr dok. 441630_b)
Ładowarka C130Li (nr dok.
441633_d)
Sprawdzić po rozpakowaniu, czy wszystkie ele-
menty zostały dostarczone.
WSKAZÓWKA
Akumulator i ładowarka nie należą do
zakresu dostawy.
1
2
3
4
5
Nr elementu
1 Piła łańcuchowa akumulatorowa CS
4030
469861_b 111
Zasady bezpieczeństwa
Nr elementu
2 Osłona zabezpieczająca noża tnącego
3 Szyna prowadząca
4 Łańcuch piły
5 Instrukcja obsługi
2.6 Przegląd produktu (01)
Nr Element
1 Łańcuch piły
2 Szyna prowadząca
3 Urządzenie szybkomocującego zza-
mknięciem centralnym ipierścieniem
obrotowym
4 Osłona rąk
5 Pałąkowaty uchwyt
6 Akumulator
7 Dźwignia gazu
8 Przycisk blokady
9 Tylny uchwyt
10 Osłona koła zębatego łańcucha
11 Ząb oporowy
12 Korek zbiornika oleju do smarowania
łańcucha
13 Wziernik zbiornika oleju do smarowa-
nia łańcucha
3 ZASADY
BEZPIECZEŃSTWA
3.1 Ogólne wskazówki
bezpieczeństwa dla
narzędzi elektrycznych
OSTRZEŻENIE!
Przeczytać wskazówki
bezpieczeństwa, zalece-
nia, ilustracje i dane
techniczne, które są do-
łączone do tego narzę-
dzia elektrycznego.
Następstwem nieprze-
strzegania poniższych in-
strukcji może być poraże-
nie prądem elektrycznym,
pożar i/lub poważne obra-
żenia ciała.
Wszystkie wskazówki
dotyczące bezpieczeń-
stwa i inne instrukcje
należy przechowywać w
razie potrzeby skorzy-
stania z nich w przyszło-
ści.
Użyte we wskazówkach dotyczą-
cych bezpieczeństwa pojęcie
„narzędzie elektryczne” odnosi
się do narzędzi elektrycznych
zasilanych z sieci elektrycznej (z
sieciowym przewodem zasilają-
cym) oraz narzędzi elektrycz-
nych zasilanych akumulatorowo
(bez sieciowego przewodu zasi-
lającego).
PL
112 CS 4030
Zasady bezpieczeństwa
3.2 Bezpieczeństwo
elektryczne
Należy unikać kontaktu czę-
ści ciała z uziemionymi po-
wierzchniami, jak rury,
grzejniki, kuchenki i lodów-
ki. Istnieje zwiększone ryzyko
porażenia prądem elektrycz-
nym, kiedy ciało jest uziemio-
ne.
Należy chronić narzędzia
elektryczne przed deszczem
lub wilgocią. Wniknięcie wo-
dy do wnętrza narzędzia elek-
trycznego zwiększa ryzyko
porażenia prądem elektrycz-
nym.
3.3 Bezpieczeństwo osób
Podczas pracy z narzę-
dziem elektrycznym należy
zachować ostrożność, zwra-
cać uwagę na to, co się robi
i postępować rozsądnie. Nie
używać narzędzia elektrycz-
nego, kiedy jest się zmęczo-
nym, pod wpływem narkoty-
ków, alkoholu lub leków.
Chwila nieuwagi podczas uży-
wania narzędzia elektryczne-
go może spowodować na-
prawdę poważne obrażenia.
Należy nosić osobiste wy-
posażenie ochronne i za-
wsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposaże-
nia ochronnego, jak maska
przeciwpyłowa, antypoślizgo-
we obuwie ochronne, kask
ochronny lub środki ochrony
słuchu, w zależności od ro-
dzaju i sposobu zastosowania
narzędzia elektrycznego,
zmniejsza ryzyko powstania
obrażeń.
Unikać niezamierzonego
uruchomienia urządzenia.
Przed podłączeniem urzą-
dzenia elektrycznego do za-
silania lub akumulatora,
podniesieniem urządzenia i
jego przenoszeniem należy
się upewnić, że jest wyłą-
czone. Jeżeli podczas prze-
noszenia narzędzia elektrycz-
nego palce znajdują się na
włączniku lub narzędzie elek-
tryczne jest włączone w mo-
mencie podłączania do zasila-
nia, może to doprowadzić do
wypadku.
Przed włączeniem narzędzia
elektrycznego usunąć na-
rzędzia nastawcze lub klu-
cze maszynowe. Narzędzie
lub klucz znajdujące się na
obracającym się elemencie
urządzenia mogą być przy-
czyną urazów.
Unikać nieprawidłowej po-
stawy ciała. Dbać o zacho-
wanie bezpiecznej postawy
469861_b 113
Zasady bezpieczeństwa
i zawsze utrzymywać rów-
nowagę. Dzięki temu można
zyskać lepszą kontrolę nad
narzędziem elektrycznym w
nieoczekiwanej sytuacji.
Należy nosić odpowiednią
odzież. Nie należy nosić luź-
nej odzieży ani biżuterii.
Włosy i odzież trzymać z da-
la od poruszających się czę-
ści. Luźna odzież, biżuteria
lub długie włosy mogą zostać
pochwycone przez ruchome
elementy urządzenia.
Jeżeli można zamontować
odciągu pyłów i instalację
zabezpieczającą przed za-
pyleniem, to powinny być
one podłączone i prawidło-
wo używane. Użycie urzą-
dzenia odpylającego może
zmniejszyć zagrożenia wywo-
łane przez pyły.
Nie dać się zwieść fałszywe-
mu poczuciu bezpieczeń-
stwa i nie lekceważyć zasad
bezpieczeństwa, także jeśli
jest się zapoznanym z uży-
waniem narzędzia elektrycz-
nego po jego wielokrotnym
używaniu. Nieuważne obcho-
dzenie się może w ciągu
ułamka sekundy doprowadzić
do ciężkich urazów.
3.4 Użytkowanie iobsługa
narzędzia elektrycznego
Nie przeciążać elektronarzę-
dzia. Do określonej pracy
należy używać narzędzia
elektrycznego, które jest do
niej przeznaczone. Z uży-
ciem odpowiedniego narzę-
dzia elektrycznego pracuje się
lepiej i bezpieczniej w poda-
nym zakresie wydajności.
Nie używać narzędzia elek-
trycznego z uszkodzonym
włącznikiem. Urządzenie
elektryczne, którego nie da
się już włączyć lub wyłączyć
jest niebezpieczne i musi być
naprawione.
Wyciągnąć wtyczkę z gniaz-
da zasilania i/lub wymonto-
wać wyjmowany akumula-
tor, zanim dokona się regu-
lacji urządzenia, wymiany
części zamiennych lub
odłożenia elektronarzędzia.
Zapobiega to niezamierzone-
mu uruchomieniu narzędzia
elektrycznego.
Nieużywane narzędzie elek-
tryczne należy przechowy-
wać z dala od dzieci. Nie po-
zwalać na używanie urzą-
dzenia osobom, które nie są
obeznane z jego obsługą
lub nie przeczytały niniej-
szych instrukcji. Narzędzia
PL
114 CS 4030
Zasady bezpieczeństwa
elektryczne są niebezpieczne,
jeżeli są obsługiwane przez
osoby nieobeznane z ich ob-
sługą.
Elektronarzędzia i narzędzia
użytkowe należy utrzymy-
wać w dobrym stanie tech-
nicznym. Należy kontrolo-
wać, czy ruchome części
funkcjonują sprawnie i nie
zacinają się, czy nie są pęk-
nięte lub uszkodzone tak, że
zakłóca to działanie narzę-
dzia elektrycznego. Przed
użyciem elektronarzędzia
należy zlecić naprawę
uszkodzonych części. Wiele
wypadków ma swoje źródło w
nieprawidłowej konserwacji
narzędzi elektrycznych.
Narzędzia tnące należy
utrzymywać w czystości i
ostrości. Starannie pielęgno-
wane narzędzia tnące z ostry-
mi krawędziami tnącymi rza-
dziej się zakleszczają i są ła-
twiejsze w prowadzeniu.
Elektronarzędzia, narzędzi
użytkowych itp. należy uży-
wać z zastosowaniem się
do podanych tu instrukcji.
Należy przy tym uwzględnić
warunki na stanowisku pra-
cy oraz rodzaj wykonywanej
czynności. Użycie narzędzi
elektrycznych do innych ce-
lów, niż przewidziane może
doprowadzić do niebezpiecz-
nych sytuacji.
Uchwyty i powierzchnie do
chwytania muszą być za-
wsze suche, czyste i wolne
od oleju i smaru. Śliskie
uchwyty i powierzchnie do
chwytania uniemożliwiają bez-
pieczne obsługę i zachowanie
kontroli nad elektronarzędzia-
mi w nieprzewidzianych sytu-
acjach.
3.5 Bezpieczeństwo na
stanowisku pracy
Stanowisko pracy należy
utrzymywać w czystości i
zapewnić jego dobre oświe-
tlenie. Nieporządek lub niedo-
stateczne oświetlenie stano-
wiska pracy mogą doprowa-
dzić do wypadku.
Narzędzia elektrycznego nie
wolno używać w obszarze
zagrożonym wybuchem, w
którym znajdują się palne
ciecze, gazy lub pyły. Narzę-
dzia elektryczne podczas pra-
cy wytwarzają iskry, które mo-
gą doprowadzić do zapłonu
pyłów lub oparów.
Podczas pracy narzędzia
elektrycznego należy trzy-
mać dzieci i inne osoby z
dala od niego. W przypadku
469861_b 115
Zasady bezpieczeństwa
odwrócenia uwagi można
stracić kontrolę nad elektrona-
rzędziem.
3.6 Użytkowanie i obsługa
narzędzia wyposażonego
w akumulator
Akumulator należy ładować
wyłącznie za pomocą łado-
warki zalecanej przez pro-
ducenta. W przypadku łado-
warki przeznaczonej do łado-
wania określonych rodzajów
akumulatorów, zastosowanie
jej do innego rodzaju akumu-
latora powoduje powstanie
zagrożenia pożarowego.
Do narzędzi elektrycznych
należy stosować tylko aku-
mulatory przewidziane do
pracy z danym narzędziem.
Zastosowanie innych akumu-
latorów może prowadzić do
powstania obrażeń ciała oraz
zagrożenia pożarowego.
Chronić nieużywany aku-
mulator przed spinaczami
biurowymi, monetami, klu-
czami, igłami, śrubami i in-
nymi drobnymi przedmiota-
mi metalowymi, które mo-
głyby spowodować zwarcie
styków akumulatora. Zwar-
cie pomiędzy stykami akumu-
latora może wywołać oparze-
nia lub ogień.
W przypadku nieprawidło-
wego użytkowania może
dojść do wycieku cieczy z
akumulatora. Należy unikać
kontaktu z nią. W razie przy-
padkowego kontaktu prze-
myć skażone miejsce wodą.
W przypadku kontaktu cie-
czy z oczami należy dodat-
kowo zasięgnąć pomocy le-
karskiej. Płyn wyciekający z
akumulatora może powodo-
wać podrażnienia skóry lub
oparzenia.
Nie używać uszkodzonego
ani zmodyfikowanego aku-
mulatora. Uszkodzone lub
zmienione akumulatory mogą
się zachowywać w sposób
nieprzewidziany, powodując
ryzyko pożaru, wybuchu lub
urazu.
Nie narażać akumulatora na
ogień ani wysoką tempera-
turę. Ogień lub temperatura
powyżej 130°C mogą być
przyczyną wybuchu.
Przestrzegać wszystkich
wskazówek dotyczących ła-
dowania i pamiętać, by ni-
gdy nie ładować akumulato-
ra ani narzędzia akumulato-
rowego poza zakresem tem-
peratur określonym w in-
strukcji obsługi. Nieprawi-
dłowe ładowanie lub ładowa-
PL
116 CS 4030
Zasady bezpieczeństwa
nie poza dopuszczalnym za-
kresem temperatur może spo-
wodować uszkodzenie aku-
mulatora i ryzyko pożaru.
3.7 Serwis
Naprawę narzędzia elek-
trycznego powierzać wy-
łącznie wykwalifikowanemu
personelowi fachowemu i
tylko z użyciem oryginal-
nych części zamiennych.
Należy przy tym zagwaranto-
wać, że zachowane zostanie
bezpieczeństwo narzędzia
elektrycznego.
Nie wolno konserwować
uszkodzonego akumulatora.
Wszelka konserwacja akumu-
latora powinna być wykony-
wana przez producenta lub
upoważnione punkty obsługi
klienta.
3.8 Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa pił
łańcuchowych (EN 60745
część 2-13)
Gdy pilarka pracuje, wszyst-
kie części ciała należy trzy-
mać z dala od łańcucha tną-
cego. Przed uruchomieniem
pilarki należy upewnić się,
że łańcuch tnący niczego
nie dotyka. Podczas pracy pi-
larką chwila nieuwagi może
doprowadzić tego, że odzież
lub części ciała zostaną zła-
pane przez łańcuch tnący.
Pilarkę zawsze należy trzy-
mać prawą ręką za tylny
uchwyt, a lewą ręką za
przedni uchwyt. Trzymanie
pilarki na odwrót zwiększa ry-
zyko obrażeń i jest niedopusz-
czalne.
Narzędzie elektryczne nale-
ży trzymać za izolowane po-
wierzchnie uchwytu, ponie-
waż pracujący łańcuch tną-
cy może wejść w kontakt z
przewodem zasilającym. Ze-
tknięcie łańcucha tnącego z
przewodem znajdującym się
pod napięciem może spowo-
dować, że metalowe części
urządzenia również znajdą się
pod napięciem, co może do-
prowadzić do porażenia prą-
dem elektrycznym.
Należy nosić okulary
ochronne i ochronniki słu-
chu. Zaleca się stosowanie
dodatkowych środków
ochrony osobistej głowy,
dłoni, nóg i stóp. Dopasowa-
na odzież ochronna zmniejsza
ryzyko obrażeń wskutek wy-
rzucanego materiału lub przy-
padkowego dotknięcia łańcu-
cha tnącego.
469861_b 117
Zasady bezpieczeństwa
Nie należy pracować pilarką
przebywając na drzewie.
Używanie urządzenia na drze-
wie grozi obrażeniami.
Zwracać uwagę na pewną
pozycję stojącą i używać pi-
larki wyłącznie na stałym,
pewnym i równym podłożu.
Śliskie podłoże lub niestabilne
powierzchnie, jak na przykład
drabina, mogą doprowadzić
do utraty równowagi lub kon-
troli nad pilarką.
Podczas cięcia naprężo-
nych gałęzi należy liczyć się
z tym, że mogą one spręży-
nować. Gdy naprężenie we
włóknach drewna zostanie
uwolnione, napięta gałąź mo-
że trafić w użytkownika i/lub
spowodować utratę kontroli
nad pilarką.
Należy być szczególnie
ostrożnym podczas cięcia
podszytu i młodych drze-
wek. Cienki materiał może za-
plątać się w łańcuchu tnącym
i uderzyć w użytkownika lub
wytrącić go z równowagi.
Podczas przenoszenia pilar-
ki silnik musi być wyłączo-
ny i należy trzymać ją za
przedni uchwyt z łańcu-
chem tnącym z dala od cia-
ła. Podczas transportu lub
przechowywania pilarki za-
wsze należy nakładać po-
krowiec ochronny. Staranne
obchodzenie się z pilarką
zmniejsza prawdopodobień-
stwo przypadkowego kontaktu
z pracującym łańcuchem tną-
cym.
Należy stosować się do
wskazówek w zakresie sma-
rowania, naprężania łańcu-
cha oraz wymiany osprzętu.
Łańcuch nieprawidłowo na-
prężony lub nasmarowany
może się zerwać zwiększyć
ryzyko odrzutu.
Uchwyty muszą być suche,
czyste i wolne od oleju i
smaru. Tłuste, oleiste uchwy-
ty są śliskie i prowadzą do
utraty kontroli.
Piłować wyłącznie drewno.
Nie używać pilarki do prac,
do których nie jest przezna-
czona. Przykład: Nie uży-
wać pilarki do piłowania
plastiku, murów lub nie-
drewnianych materiałów bu-
dowlanych. Użycie pilarki do
prac niezgodnych z przezna-
czeniem może prowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
PL
118 CS 4030
Zasady bezpieczeństwa
3.9 Przyczyny i unikanie
odrzutu (EN 60745 część
2-13)
Odrzut może wystąpić, gdy
wierzchołek prowadnicy dotknie
jakiegoś przedmiotu lub jeżeli
drewno się ugnie i zablokuje pi-
larkę w nacięciu.
Dotknięcie wierzchołkiem pro-
wadnicy w niektórych przypad-
kach może prowadzić do nie-
oczekiwanej reakcji skierowanej
do tyłu, w której prowadnica zo-
staje odrzucona do góry i w kie-
runku operatora.
Zablokowanie łańcucha tnącego
na górnej krawędzi prowadnicy
może ją nagle odrzucić w kierun-
ku operatora.
Każda z tych reakcji może pro-
wadzić do utraty kontroli nad pi-
larką oraz ewentualnych ciężkich
obrażeń. Nie należy polegać wy-
łącznie na zabezpieczeniach za-
montowanych w pilarce. Jako
użytkownik pilarki należy przed-
sięwziąć różne środki, aby za-
pewnić bezpieczną i bezwypad-
kową pracę.
Odrzut jest skutkiem nieprawi-
dłowej obsługi narzędzia elek-
trycznego. Można go uniknąć
dzięki środkom ostrożności opi-
sanym poniżej:
Piłę trzymać w dwóch rę-
kach, przy czym kciuki i pal-
ce obejmują uchwyty pilar-
ki. Ciało i ręce ustawić w
pozycji umożliwiającej opar-
cie się siłom odrzutu. Jeżeli
zostaną zapewnione odpo-
wiednie środki, operator bę-
dzie w stanie zapanować nad
odrzutem. Nigdy nie puszczać
pilarki.
Należy unikać nieprawidło-
wej postawy i nie piłować
powyżej wysokości ramion.
Dzięki temu uniknie się przy-
padkowego dotknięcia wierz-
chołkiem prowadnicy i umożli-
wiona jest lepsza kontrola nad
pilarką w nieoczekiwanych sy-
tuacjach.
Zawsze stosować zapasowe
prowadnice i łańcuchy tną-
ce zalecane przez produ-
centa. Nieodpowiednie zapa-
sowe prowadnice i łańcuchy
tnące mogą prowadzić do ze-
rwania łańcucha i/lub odrzutu.
Należy przestrzegać in-
strukcji producenta w za-
kresie ostrzenia i konserwa-
cji łańcucha tnącego. Zbyt
niskie ograniczniki głębokości
zwiększają ryzyko odrzutu.
469861_b 119
Zasady bezpieczeństwa
3.10 Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa pracy
Należy przestrzegać przepi-
sów dotyczących bezpieczeń-
stwa obowiązujących wda-
nym kraju, opracowanych
przez np.stowarzyszenia
branżowe, kasy ubezpieczeń
społecznych, instytucje ochro-
ny pracy.
Pracować wyłącznie przy wy-
starczającym świetle dzien-
nym lub sztucznym oświetle-
niu.
Usuwać przedmioty (np. ele-
menty cięte piłą) z obszaru ro-
boczego – ryzyko potknięcia
się.
Użytkownik odpowiada za wy-
padki zudziałem osób trze-
cich oraz uszkodzenie mienia
będącego ich własnością.
3.10.1 Operator
Osoby poniżej 16.roku życia
oraz niezaznajomione zin-
strukcją obsługi nie mogą uży-
wać urządzenia.
Przy pierwszym użyciu piły
łańcuchowej: Poprosić sprze-
dawcę lub inną osobę umieją-
cą obsługiwać urządzenie o
wyjaśnienie sposobu użytko-
wania piły łańcuchowej lub
udać się na odpowiednie
szkolenie.
Osoby pracujące z wykorzy-
staniem piły łańcuchowej mu-
szą być wypoczęte, zdrowe i
w dobrej kondycji fizycznej.
Osoby, które ze względów
zdrowotnych nie powinny wy-
konywać prac związanych z
dużym wysiłkiem fizycznym,
muszą skonsultować z leka-
rzem możliwość pracy z uży-
ciem piły łańcuchowej.
Należy podjąć działania w
celu ochrony przed obciąże-
niami wywołanymi przez wi-
bracje. W zależności od tego,
w jaki sposób będzie użytko-
wane narzędzie elektryczne,
rzeczywiste wartości wibracji
mogą odbiegać od wartości
podanych w danych technicz-
nych. Należy przy tym
uwzględnić cały czas trwania
pracy, a więc także momenty,
w których narzędzie elektrycz-
ne pracuje bez obciążenia lub
jest wyłączone. Właściwe
działania obejmują miedzy in-
nymi regularną konserwację i
utrzymywanie narzędzia oraz
nasadek do narzędzia w do-
brym stanie technicznym,
utrzymywanie dłoni w stanie
rozgrzanym, regularne prze-
rwy oraz dobre zaplanowanie
przebiegu pracy.
PL
120 CS 4030
Zasady bezpieczeństwa
Określić maksymalny czas
pracy oraz częstotliwość
przerw na podstawie wiel-
kości występujących drgań.
3.10.2 Czas eksploatacji
Przestrzegać krajowych przepi-
sów dotyczących czasu eksplo-
atacji pił łańcuchowych. Czasy
eksploatacji pił łańcuchowych
mogą być ograniczone przez
przepisy krajowe ilokalne.
3.10.3 Obciążenie drganiami
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo stwa-
rzane przez drgania
Rzeczywiste wartości emi-
sji drgań podczas używa-
nia urządzenia mogą od-
biegać od wartości poda-
nych przez producenta.
Przed i w trakcie używania
należy uwzględnić nastę-
pujące czynniki:
Czy urządzenie jest
użytkowane zgodnie
zprzeznaczeniem?
Czy materiał jest cięty
lub obrabiany wodpo-
wiedni sposób?
Czy urządzenie znajdu-
je się wprawidłowym
stanie użytkowym?
Czy narzędzie tnące
jest prawidłowo na-
ostrzone lub czy jest za-
montowane odpowied-
nie narzędzie tnące?
Czy są zamontowane
uchwyty i, wrazie po-
trzeby, uchwyty wibra-
cyjne oraz czy są one
trwale połączone zurzą-
dzeniem?
469861_b 121
Zasady bezpieczeństwa
Użytkować urządzenie jedynie
zprędkością obrotową wyma-
ganą dla danej pracy. Unikać
maksymalnej prędkości obro-
towej, aby zmniejszyć poziom
hałasu iwibracji.
Wskutek niewłaściwego użyt-
kowania ikonserwacji może
dojść do zwiększenia poziomu
hałasu idrgań urządzenia.
Prowadzi to do niekorzyst-
nych skutków zdrowotnych. W
tym przypadku należy nie-
zwłocznie wyłączyć urządze-
nie izlecić naprawę jednemu
zautoryzowanych warsztatów
serwisowych.
Stopień obciążenia przez
drgania zależy od rodzaju wy-
konywanej pracy i sposobu
wykorzystania urządzenia.
Należy oceniać te czynniki i
stosować odpowiednie prze-
rwy w pracy. Spowoduje to
znaczne zmniejszenie obcią-
żenia przez drgania w trakcie
całej pracy.
Dłuższe używanie urządzenia
wystawia operatora na działa-
nie wibracji imoże powodo-
wać problemy zkrążeniem
krwi („biały palec”). Aby
zmniejszyć to ryzyko, należy
nosić rękawice irozgrzewać
dłonie. Wprzypadku stwier-
dzenia objawu „białego palca”
należy niezwłocznie udać się
do lekarza. Do tych objawów
należą: brak czucia, utrata
wrażliwości, cierpnięcie, swę-
dzenie, ból, utrata siły, zmiana
koloru lub stanu skóry. Zre-
guły te objawy dotyczą pal-
ców, dłoni lub pulsu. Przy ni-
skich temperaturach to ryzyko
się zwiększa.
Wciągu dnia pracy należy
wykonywać dłuższe przerwy,
aby odpocząć od hałasu iwi-
bracji. Zaplanować pracę tak,
aby stosowanie urządzeń,
które wytwarzają silne wibra-
cje, rozłożyć na kilka dni.
Wprzypadku stwierdzenia
nieprzyjemnego uczucia lub
przebarwienia skóry na dło-
niach podczas użytkowania
urządzenia, należy niezwłocz-
nie przerwać pracę. Uwzględ-
nić wystarczająco długie prze-
rwy wpracy. Zaniechanie
przerw wpracy może dopro-
wadzić do wystąpienia zespo-
łu wibracyjnego dłoni iramie-
nia.
Należy zminimalizować ryzy-
ko narażenia na drgania.
Utrzymywać urządzenie zgod-
nie ze wskazówkami zawarty-
mi winstrukcji obsługi.
PL
122 CS 4030
Zasady bezpieczeństwa
Jeśli urządzenie jest często
używane, należy zakupić ak-
cesoria zabezpieczające
przed drganiami (np. uchwyty)
u specjalistycznego sprze-
dawcy.
Nie używać urządzenia przy
temperaturach niższych niż
10°C. Ustalić plan pracy,
umożliwiający ograniczenie
obciążenia drganiami.
3.10.4 Obciążenie hałasem
Określony poziom obciążenia
hałasem generowanym przez
opisywane urządzenie jest nie-
unikniony. Głośne prace zapla-
nować wdopuszczonym iwy-
znaczonym do tego czasie.
Wrazie potrzeby uwzględnić
czasy odpoczynku iograniczyć
czas pracy do najbardziej wyma-
ganych czynności. Dla ochrony
własnej iochrony osób przeby-
wających wpobliżu zaleca się
stosowanie odpowiedniej ochro-
ny słuchu.
3.10.5 Praca z użyciem piły
łańcuchowej
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo cięż-
kich obrażeń.
Używanie niecałkowicie
zmontowanej piły łańcu-
chowej może doprowadzić
do ciężkich obrażeń.
Używać piły łańcucho-
wej dopiero po jej całko-
witym zmontowaniu.
Przed każdym użyciem
przeprowadzić kontrolę
wzrokową, aby spraw-
dzić, czy piła łańcucho-
wa jest kompletna oraz,
czy nie zawiera uszko-
dzonych lub zużytych
podzespołów. Urządze-
nia ochronne izabez-
pieczające muszą być
sprawne inienaruszone.
469861_b 123
Zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo od-
niesienia obrażeń przez
piłę łańcuchową urucha-
miającą się wniekontro-
lowany sposób
Niekontrolowane urucho-
mienie piły łańcuchowej
może doprowadzić do
ciężkich obrażeń. Dlatego
należy usuwać akumulator
wprzypadku:
prac kontrolnych, na-
stawczych ipielęgnacyj-
nych;
prac przy zestawie tną-
cym;
odkładania piły łańcu-
chowej;
Transport
przechowywania;
prac konserwacyjnych
inaprawczych.
Niebezpieczeństwo
Nigdy nie należy podejmować
pracy wpojedynkę.
Należy cały czas nosić ze so-
bą apteczkę wrazie wypad-
ków.
Unikać kontaktu urządzenia
zprzedmiotami metalowymi
znajdującymi się na ziemi lub
przewodzącymi prąd elek-
tryczny.
Środki ochrony osobistej:
kask ochronny
ochrona słuchu (np. stope-
ry do uszu), zwłaszcza przy
codziennej pracy przez po-
nad 2,5godziny
okulary ochronne lub
ochronniki oczu wbudowa-
ne wkask ochronny
spodnie ochronne odporne
na przecięcie
mocne rękawice robocze
obuwie ochronne zpo-
deszwą antypoślizgową
istalowym podnoskiem
Podczas pracy nie trzymać pi-
ły łańcuchowej powyżej ra-
mion, ponieważ uniemożliwia
to jej bezpieczną obsługę.
Przed zmianą stanowiska pra-
cy wyłączyć silnik izałożyć
osłonę na łańcuch.
Należy zawsze zakładać osło-
nę łańcucha na nieużywane
piły łańcuchowe oraz wycią-
gać akumulator.
Nie pozostawiać włączonej pi-
ły łańcuchowej po zakończe-
niu pracy.
Nie używać piły łańcuchowej
do unoszenia lub przemiesz-
czania drewna.
PL
124 CS 4030
Montaż
Pnie, których grubość jest
większa niż długość brzesz-
czotu piły, powinny być piło-
wane przez odpowiednio wy-
szkolone osoby.
Łańcuch piły wmomencie
wprowadzania wcięty mate-
riał powinien być wruchu; ni-
gdy nie włączać piły łańcucho-
wej, gdy jej łańcuch tkwi
wmateriale.
Zwracać uwagę, aby olej do
smarowania łańcucha nie
przedostawał się do gleby.
Nie wykonywać jakichkolwiek
prac przy użyciu piły podczas
deszczu, opadów śniegu lub
burzy.
Nigdy nie dezaktywować
urządzeń ochronnych izabez-
pieczających.
4 MONTAŻ
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo cięż-
kich obrażeń.
Używanie niecałkowicie
zmontowanej piły łańcu-
chowej może doprowadzić
do ciężkich obrażeń.
Używać piły łańcucho-
wej dopiero po jej całko-
witym zmontowaniu.
Przed każdym użyciem
przeprowadzić kontrolę
wzrokową, aby sprawdzić,
czy piła łańcuchowa jest
kompletna oraz, czy nie
zawiera uszkodzonych lub
zużytych podzespołów.
Urządzenia ochronne iza-
bezpieczające muszą być
sprawne inienaruszone.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo od-
niesienia ran ciętych.
Ostre krawędzie łańcucha
tnącego mogą podczas
montażu spowodować ra-
ny cięte.
Przed montażem wycią-
gnąć akumulator.
Podczas montażu łań-
cucha tnącego i pro-
wadnicy szynowej nosić
rękawice ochronne.
469861_b 125
Uruchomienie
4.1 Montaż prowadnicy szynowej (05, 06)
1. Pociągnąć osłonę dłoni (05/1) wkierunku
uchwytu pałąkowego (05/A), aby zwolnić blo-
kadę łańcucha.
2. Obrócić zamknięcie centralne (05/2) przeciw-
nie do ruchu wskazówek zegara iściągnąć
razem zpokrywą (05/3).
3. Osadzić prowadnicę szynową (06/1) na koł-
kach prowadzących (06/2) iprzesunąć do ty-
łu na tyle, aby było możliwe zamontowanie
łańcucha tnącego.
4.2 Montaż łańcucha tnącego (05, 06)
1. Założyć łańcuch tnący na zębate koło łańcu-
chowe (06/3) iwrowek prowadnicy (06/1).
2. Poprowadzić łańcuch tnący wokół rolki zwrot-
nej prowadnicy. Łańcuch tnący musi lekko
zwisać na dolnej części prowadnicy szyno-
wej.
3. Nałożyć osłonę (05/3) i lekko dokręcić za-
mknięcie centralne (05/2).
4.3 Naprężanie łańcucha tnącego (05, 07)
WSKAZÓWKA
Łańcuch tnący jest prawidłowo naprężo-
ny, jeżeli:
przylega do dolnej części prowadni-
cy imożna go przeciągnąć ręką;
na środku prowadnicy można go
podnieść o3–4mm.
1. Wcelu sprawdzenia łańcucha należy go nie-
co przeciągnąć ręką, aby upewnić się, że jest
właściwie ułożony na kole zębatym iprowad-
nicy.
2. Obrócić pierścień obrotowy(05/4) wkierunku
osłony(05/3) tak, aby oba trójkąty znajdowa-
ły się naprzeciwko siebie (05/B).
3. Nałożyć osłonę (07/1) i obrócić zamknięcie
centralne (07/2) w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara. Nie dokręcać przy
tym całkowicie zamknięcia centralnego lub
cofnąć je o jeden obrót.
4. Obrócić pierścień obrotowy (07/3) w kierunku
ruchu wskazówek zegara, aż łańcuch tnący
będzie prawidłowo naprężony, jak opisano
wyżej.
5. Obrócić zamknięcie centralne (07/2) w kie-
runku ruchu wskazówek zegara, aż zostanie
ono zamocowane.
5 URUCHOMIENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpie-
czeństwo iniebezpie-
czeństwo najcięższych
obrażeń.
Nieznajomość zasad bez-
pieczeństwa iinstrukcji ob-
sługi może prowadzić do
najcięższych obrażeń,
anawet śmierci.
Przed użyciem piły łań-
cuchowej należy zapo-
znać się ze wszystkimi
zasadami bezpieczeń-
stwa iwskazówkami za-
wartymi wniniejszej in-
strukcji obsługi oraz
winstrukcjach, do któ-
rych odniesienia się
wniej znajdują!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

AL-KO CS 4030 Instrukcja obsługi

Kategoria
Piły łańcuchowe
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla